• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 366
  • 14
  • 14
  • 14
  • 14
  • 11
  • 4
  • 4
  • 3
  • Tagged with
  • 369
  • 369
  • 369
  • 133
  • 128
  • 126
  • 119
  • 105
  • 86
  • 81
  • 69
  • 65
  • 57
  • 53
  • 50
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
211

Estudo da Língua Brasileira de Sinais na cidade de Manaus: aspectos linguísticos políticos e sociais

Lages, Mary Andrea Xavier, 92-99158-8579 05 January 2015 (has links)
Submitted by Divisão de Documentação/BC Biblioteca Central (ddbc@ufam.edu.br) on 2017-08-25T19:12:27Z No. of bitstreams: 2 Dissertação - Mary A. X. Lages.pdf: 2185515 bytes, checksum: 227e41b05ac48b117ff7c4a6e047e2c7 (MD5) license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) / Approved for entry into archive by Divisão de Documentação/BC Biblioteca Central (ddbc@ufam.edu.br) on 2017-08-25T19:12:50Z (GMT) No. of bitstreams: 2 Dissertação - Mary A. X. Lages.pdf: 2185515 bytes, checksum: 227e41b05ac48b117ff7c4a6e047e2c7 (MD5) license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) / Made available in DSpace on 2017-08-25T19:12:50Z (GMT). No. of bitstreams: 2 Dissertação - Mary A. X. Lages.pdf: 2185515 bytes, checksum: 227e41b05ac48b117ff7c4a6e047e2c7 (MD5) license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) Previous issue date: 2015-01-05 / ―Libras – Brazilian Signs Language is a language‖ or ―deafs have linguistic rights‖ are assertions which imply, for instance, knowledge of linguistic structure of this language and of linguistic capacities of its owners. The aim of this research is a deeper knowledge of Libra‘s vocabulary and linguistic variations. In order to obtain a better understanding of this subject, through selected accounts from deafs and their teachers, an outline of the first steps of deafs education at Manaus region was attempted. General aim was to analyze linguistic variation of Libras at Manaus, focused on the creation of new vocabulary, mainly names. In doing so, the following specific items were pursuit: investigate signs creation at Manaus; identify linguistic variations of Libras at Manaus; detect the influence of other Brazilian states on the creation of signs used at Manaus. A qualitative methodology was applied, as expected on a field research with half-structured inquiries, and also participative observation. Data collection was made simultaneously with inquiries, due to the fact this line of research allows to obtain upmost significant material not available on ordinary documental sources. As result of the wideness of the situations here contemplated, this research, besides offering first-hand information about vocabulary creation and linguistic variation of Libras at Manaus, can make possible to draw new methodologies and teaching strategies headed for Libra‘s so contributing to a better quality of deafs‘ education on this city. / ―A Libras – Língua Brasileira de Sinais é língua‖ e ―os surdos possuem direitos linguísticos‖ são afirmações que pressupõem algumas implicações, dentre as quais o conhecimento da estrutura linguística desta língua e de seus falantes com todas as suas especificidades. Desta forma, a presente pesquisa visa um conhecimento mais aprofundado da lexicalidade e da variação linguística da Libras. Ora, para uma melhor compreensão do tema buscou-se, através de relatos de surdos e de professores de surdos (intérpretes conhecedores de como foi delineada a história da educação desses sujeitos), a construção de um histórico que mostre como foi o início desse cenário no município de Manaus. O objetivo geral desta pesquisa é analisar a variedade linguística da Libras na cidade de Manaus, com o foco na criação lexical de alguns termos, principalmente nominais. Para tanto, serão considerados os seguintes objetivos específicos: investigar a formação de sinais em Manaus; identificar variações linguísticas da Libras na cidade de Manaus; conhecer a influência de outros estados da Federação na formação dos sinais utilizados em Manaus. A metodologia aplicada é de natureza qualitativa, tratando-se de uma pesquisa de campo com entrevistas semiestruturadas, na qual se recorreu também à técnica da observação participante. A entrevista foi realizada como coleta de dados, uma vez que este instrumento de trabalho oportuniza a obtenção de elementos sobremaneira significativos que não se encontram nas fontes documentais hoje disponíveis. Dada a amplitude das situações delineadas, a pesquisa, além de proporcionar o conhecimento sobre a produção lexical e a variação linguística da Libras em Manaus, pode possibilitar a construção de metodologias e recursos pedagógicos específicos para o ensino e a aprendizagem da Libras, contribuindo para a melhoria na qualidade da educação de surdos nesta cidade.
212

Surdez, linguagem e educação: quem ouve o sujeito surdo?

Siqueira, Ariela Soraya do Nascimento 21 May 2015 (has links)
Submitted by Divisão de Documentação/BC Biblioteca Central (ddbc@ufam.edu.br) on 2016-01-28T15:36:13Z No. of bitstreams: 1 Dissertação - Ariela Soraya do Nascimento Siqueira.pdf: 956090 bytes, checksum: 50a28c4c820655a5e0dd18ea5bcfd393 (MD5) / Approved for entry into archive by Divisão de Documentação/BC Biblioteca Central (ddbc@ufam.edu.br) on 2016-02-01T14:43:24Z (GMT) No. of bitstreams: 1 Dissertação - Ariela Soraya do Nascimento Siqueira.pdf: 956090 bytes, checksum: 50a28c4c820655a5e0dd18ea5bcfd393 (MD5) / Approved for entry into archive by Divisão de Documentação/BC Biblioteca Central (ddbc@ufam.edu.br) on 2016-02-01T14:43:41Z (GMT) No. of bitstreams: 1 Dissertação - Ariela Soraya do Nascimento Siqueira.pdf: 956090 bytes, checksum: 50a28c4c820655a5e0dd18ea5bcfd393 (MD5) / Made available in DSpace on 2016-02-01T14:43:41Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Dissertação - Ariela Soraya do Nascimento Siqueira.pdf: 956090 bytes, checksum: 50a28c4c820655a5e0dd18ea5bcfd393 (MD5) Previous issue date: 2015-05-21 / CAPES - Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior / This work aims at researching how the written Portuguese second-language acquisition process takes place when it comes to deaf students enrolled in regular public schools. It is a field research that used questionnaires to characterize the profile of the subjects involved in the teaching-learning process. The methodology follows a microethnographic approach that focuses on how things happen rather than what happens. The data gathering step encompassed a) a questionnaire for the deaf students in order to define their profile and their impressions about the teaching of written Portuguese; b) a questionnaire for the teachers in order to define their profiles and the problems they come across when teaching; c) once-a-week classroom observation in each school; d) register in a field diary. The sample was chosen encompassing students taking the three high-school years and their two Portuguese teachers in two public schools in the city of Santarém, in Pará State. The corpus analysis aimed at researching about the factors that help deaf students to learn and those that hinder their learning. We focus on the knowledge teachers have about teaching methodologies for the deaf, their knowledge about the Brazilian Sign Language (LIBRAS), the resources used in the classroom, the students’ impressions about how the Portuguese language is taught and, last, on the interaction that happens in the process. As theoretical background we rely on the Interactionism Approach in its two sub-approach that characterizes it: the interaction hypothesis and the social and cultural theory, the latter based on Vygotsky’s view on language acquisition. The data and its analysis give us evidence that deaf students are not in fact included in the regular school, since they are excluded from the teachinglearning process. In order to change this, deaf students have to be active in their own formation process. We conclude that changes in formation and, therefore, in the teachers’ view concerning the deaf student insertion are necessary. What we can see now is that formation, interaction and their fully-development conditions are denied to them. / O objetivo deste trabalho é investigar como está ocorrendo o processo de aquisição da Língua Portuguesa na modalidade escrita como segunda língua para alunos surdos inseridos na escola regular. A pesquisa enquadra-se na qualidade de pesquisa de campo, em que foram aplicados questionários com o objetivo de caracterizar o perfil dos sujeitos envolvidos no processo de ensino-aprendizagem. A metodologia de pesquisa é a abordagem microetnográfica que privilegia “o como acontece”, diferentemente da etnografia em geral, que estuda “o que acontece”. A coleta dos dados consistiu em: a) questionário destinado aos alunos surdos para caracterização de seu perfil e suas impressões sobre o ensino da língua portuguesa na modalidade escrita; b) questionário destinado às professoras para caracterização do perfil dessas profissionais e sua dificuldades no ensino; c) observações das aulas uma vez por semana em cada escola; e d) registro em diário de campo. A amostra é composta por alunos surdos que estão cursando as três séries do ensino médio e por suas professoras de língua portuguesa em duas escolas da rede estadual, na cidade de Santarém, no Estado do Pará. A análise do corpus da pesquisa está pautada na investigação de quais fatores podem promover o aprendizado dos alunos surdos e que entraves podem ocorrer nesse processo de aquisição de segunda língua. Investiga-se, assim, o conhecimento das professoras sobre metodologias para ensinar o sujeito surdo, o conhecimento sobre a Língua Brasileira de Sinais, os recursos utilizados em suas aulas, as impressões dos alunos sobre o ensino da língua portuguesa ofertado a eles e como acontece a interação entre alunos surdos e suas respectivas professoras na sala de aula. Utiliza-se como aporte teórico a Concepção Interacionista em duas linhas teóricas principais que fundamentam essa abordagem: a Hipótese da Interação e a Teoria Sociocultural, esta última baseada na proposta de Vygotsky para a aquisição da linguagem, para a aquisição de segunda língua e para o ensino-aprendizagem. Os dados coletados com este trabalho permitiram evidenciar que o sujeito surdo não está na realidade incluído na escola regular, pois está excluído do processo de ensino-aprendizagem. Para que o aluno surdo seja sujeito ativo em sua formação, é necessário que haja mudanças na formação e na visão do educador quanto à inserção do aluno surdo. São negados a este aluno a formação, a interação e as condições necessárias para seu pleno desenvolvimento.
213

Reconhecimento das configurações de mão da língua brasileira de sinais - LIBRAS em imagens de profundidade através da análise de componentes principais e do classificador k-vizinhos mais próximos

Souza, Robson Silva de 11 September 2015 (has links)
Submitted by Divisão de Documentação/BC Biblioteca Central (ddbc@ufam.edu.br) on 2016-06-07T20:26:42Z No. of bitstreams: 1 Dissertação - Robson Silva de Souza.pdf: 3200975 bytes, checksum: 8b96480a153b189d6471670ee9257ef8 (MD5) / Approved for entry into archive by Divisão de Documentação/BC Biblioteca Central (ddbc@ufam.edu.br) on 2016-06-07T20:30:33Z (GMT) No. of bitstreams: 1 Dissertação - Robson Silva de Souza.pdf: 3200975 bytes, checksum: 8b96480a153b189d6471670ee9257ef8 (MD5) / Approved for entry into archive by Divisão de Documentação/BC Biblioteca Central (ddbc@ufam.edu.br) on 2016-06-07T20:34:52Z (GMT) No. of bitstreams: 1 Dissertação - Robson Silva de Souza.pdf: 3200975 bytes, checksum: 8b96480a153b189d6471670ee9257ef8 (MD5) / Made available in DSpace on 2016-06-07T20:34:52Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Dissertação - Robson Silva de Souza.pdf: 3200975 bytes, checksum: 8b96480a153b189d6471670ee9257ef8 (MD5) Previous issue date: 2015-09-11 / Não informada / According to Brazilian Institute of Geography and Statistic IBGE – Instituto Brasileiro de Geografia e Estatística (Censo 2010), Brazil has 9.7 million Brazilians with some degree of hearing impairment or deafness, more than five per cent of the population. For the majority of those persons the main natural communication method is the Brazilian Sign Language (LIBRAS – Língua Brasileira de Sinais), instead of the spoken Portuguese. The computer-aided recognition of signs aims to expand the social and digital inclusion of the deaf community by means of those signs translation into audio or text format. This work presents one of the global LIBRAS parameters recognition, the hand gestures, using k-nearest neighbor’s classifier and 2D²PCA dimensionality reduction technique. A robust and representative data set of daily conditions, with 12.200 depth images from 61 hand gesture, captured by Kinect® sensor, was built. Initially the images were segmented in a preprocessing step, which isolated the region of the right hand from the rest of the body. Seeking to eliminate the data set redundancy, the images were submitted to a dimensionality reduction by (2D) dimensional 2PCA technique determining the most representative forms of data from original pixels linear combination. The classifier k-nearest neighbors was the technique in the final stage in the hand gesture automatic recognition. This classifier could correctly categorize 96.31% of test samples (k = 1 and 10x10 feature matrix). Six hand gesture sets were correctly classified obtaining 100% successful rates / De acordo com o IBGE (Censo 2010), o Brasil possui 9,7 milhões de brasileiros com algum grau de deficiência auditiva, mais de cinco por cento da população. Para a maior parte destas pessoas a língua natural principal utilizada para sua comunicação é a LIBRAS (Língua Brasileira de Sinais) e não o português. O reconhecimento de sinais visa permitir uma maior inserção sócio digital da comunidade surda através da interpretação da língua de sinais pelo computador em formato de áudio ou texto. Esta dissertação apresenta o reconhecimento de um dos parâmetros globais da LIBRAS, as configurações de mão, utilizando o classificador k-vizinhos mais próximos e a técnica de redução de dimensionalidade 2D²PCA. Um conjunto de dados, robusto e representativo das condições do cotidiano, constituído de 12.200 imagens de profundidade das 61 configurações de mão, capturadas pelo sensor Kinect® foi construído. Todas as imagens foram submetidas inicialmente a uma etapa de segmentação que buscou isolar a região da mão direita do resto do corpo. Buscando a eliminação de redundância no conjunto de dados foi implementado uma etapa de extração de características, através da técnica 2D2PCA que determina as formas mais representativas de dados a partir de combinações lineares dos pixels originais. O classificador “k-vizinhos mais próximos” foi a técnica utilizada para a etapa final de reconhecimento automático das configurações de mão. O referido classificador, implementado com k=1 e matriz de característica de 10x10, conseguiu o melhor desempenho, classificando corretamente 96,31% das amostras de testes. Foram obtidas taxas de acerto de 100% para seis configurações de mão.
214

História, educação e trabalho: uma análise bakhtiniana sobre a constituição do ser professor surdo / History, Education and Work: a Bakhtinian analysis of the constitution of being a deaf teacher

Natália Arantes de Godoy 02 December 2015 (has links)
O tema Educação de Surdos vem ganhando destaque na última década, sobretudo com o reconhecimento da Língua Brasileira de Sinais, Libras, como a primeira língua do surdo pela Lei 10.436/02, regulamentada pelo Decreto 5.626/05. O presente estudo, que se desenvolve tendo como base a perspectiva discursiva e enunciativa de Bakhtin, se debruça sobre a constituição do ser professor surdo, utilizando-se, para isso, de conceitos como língua, palavra e dialogismo, dentre outros desenvolvidos pelo autor. Nosso objetivo foi conhecer a trajetória escolar, profissional e de participação social deste sujeito que atua como educador e buscar, a partir disso e do que os professores narram sobre o ser professor, analisar, indagar e refletir sobre os reflexos e refrações dos elementos de sua vida/história na constituição deste papel. Para isto, foi conduzido um estudo sob o viés qualitativo mediante entrevistas realizadas em língua de sinais. Foram entrevistados três docentes surdos que atuam em escolas de educação básica no Estado de São Paulo com alunos surdos. Durante os encontros, registrados em vídeo, foi utilizado um roteiro semiestruturado construído a partir de cinco temas: História de vida, Participação Social e Cultura Surda, Trajetória escolar, Trajetória Profissional, O papel do professor surdo Práticas e Concepções sobre Educação de Surdos. A análise dos resultados demonstrou que existem diversas aproximações entre as primeiras experiências escolares e de formação dos nossos sujeitos, que se traduzem por um passado de exclusão e de dificuldades relacionadas à questão da língua. Essas aproximações nos sugerem a existência de outros elementos constitutivos do ser professor surdo como, por exemplo: a configuração do ambiente de trabalho e as relações estabelecidas; a participação, dentro do ambiente de trabalho, nos espaços e momentos de discussão, debate, e enfrentamento de ideias e concepções; a presença de pares surdos; a presença de um grupo que se empenhe no desenvolvimento de um trabalho pedagógico coletivo e compartilhado, aberto às trocas e discussões; a clareza na distinção dos papéis de professor de Libras e de professor de surdos; o lugar que a Libras ocupa na escola; o que a Libras representa para os professores surdos; o posicionamento político e ideológico dos professores com relação à Libras e à Educação Bilíngue; entre outros. Tais elementos acabam por contribuir para o delineamento das práticas pedagógicas desenvolvidas pelos professores e constituem-se enquanto fatores determinantes para que estes professores venham a reproduzir ou não as práticas e discursos com os quais tiveram contato. / The Deaf Education theme has been getting prominence over the past decade, especially with the recognition of the Brazilian Sign Language, Libras, as the first language of deaf people by Law 10.436/02, regulated by Decree 5.626/05. This study, developed based on Bakhtins discursive and enunciative perspective, focuses on the constitution of the deaf teacher, using, for that, concepts such as language, word and dialogism, among others developed by the author. Our goal was to know about the educational and professional path and the social participation of this individual who acts as an educator and seek to, based on this and what these teachers narrate about being a teacher, analyze, investigate and think about the reflections and refractions of the elements of their life/history in the constitution of this role. For this purpose, a qualitative study was held through interviews conducted in sign language. Three deaf teachers who work in Basic Education schools in the state of São Paulo with deaf students were interviewed. During the meetings, recorded on video, a semi-structured script which was built from five themes was used: Life History, Social Participation and Deaf Culture, Professional and Educational Paths, The Role of the Deaf Teacher Practices and Conceptions about Deaf Education. The results showed that there are several similarities among our interviewees first school and graduation experiences, which can be translated into a history of exclusion and difficulties related to the language issue. These similarities suggest the existence of other constitutive elements of being a deaf teacher, for example: the working environment structure and the established relations; the participation, within the work environment, in spaces and moments of discussion, debate, and confrontation of ideas and concepts; the presence of deaf partners; the presence of a group that strives to develop a collective and shared pedagogical work, open to exchanges and discussions; the clarity in distinguishing the roles of the Libras teacher and the teacher of deaf students; the position that Libras occupies in school; what Libras means for the deaf teachers; the political and ideological positioning of teachers about Libras and Bilingual Education; among others. These elements end up contributing to the designing of pedagogical practices developed by teachers and constitute as determinants for these teachers to come to reproduce or not the practices and discourses with which they had contact.
215

O ensino de LIBRAS em um contexto de escola técnica : o que pensam as pessoas ouvintes / Teaching LIBRAS in a context of technical school : what people think listeners

Bressan, Mariana Rodrigues, 1987- 23 August 2018 (has links)
Orientador: Zilda Maria Gesueli Oliveira da Paz / Dissertação (mestrado) - Universidade Estadual de Campinas, Faculdade de Ciências Médicas / Made available in DSpace on 2018-08-23T14:34:50Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Bressan_MarianaRodrigues_M.pdf: 758960 bytes, checksum: 7a2734b9bfa834be74b64048397b9a35 (MD5) Previous issue date: 2013 / Resumo: A Língua Brasileira de Sinais - LIBRAS é uma língua natural como qualquer outra composta de sintaxe, semântica e morfologia própria. O reconhecimento da LIBRAS foi legitimado pelo decreto de nº 5626 de dezembro de 2005 como uma língua oficial,propiciando a construção de conhecimento e a constituição da identidade surda. Daí importância desta língua na sociedade e não somente como uma prática exclusiva aos surdos, afinal os ouvintes também podem aprender LIBRAS como segunda língua.Este trabalho tem como objetivo compreender como ocorre o processo de ensino-aprendizagem da Língua Brasileira de Sinais - LIBRAS -por pessoas ouvintes em um contexto de escola técnica que conta com alunos surdos nos cursos, verificando a forma de aceitação e asimplicações do processo de aquisição da LIBRAS.Assim,observamos as aulas do curso de LIBRAS da escola técnica SENAI (Serviço Nacional de Aprendizagem Industrial), localizada no interior do Estado de São Paulo e, posteriormente, foram entrevistados dez alunos ouvintes e a professora de LIBRAS participantes da pesquisa sob a perspectiva de entrevista semiestruturada. Vale lembrar que todos os dados coletados foram armazenados por meio de registros escritos (diário de campo), filmagens e fotos. Com base nas análises realizadas acerca dos dados coletados podemos afirmar que apesar de algumas dificuldades apontadas pelos alunos ouvintes, a aprendizagem da LIBRAS como segunda língua é possível e viável, visto que no decorrer das aulas a comunicação entre ouvintes e surdos melhorou de maneira significativa, sem a necessidade da mediação da intérprete / Abstract: Brazilian Sign Language - LIBRAS - is a natural language like any other, made up of its own system of syntax, semantics and morphology. LIBRAS was recognized as a legitimate official language by the national decree (Decree number 5626 of December 2005), which promotes the construction of knowledge and the constitution of deaf identity. This is why sign language is so important in society, and not merely a practice that pertains exclusively to the deaf - after all, hearing people can also learn LIBRAS as a second language.The aim of this study is to understand the process of teaching and learning Brazilian Sign Language (LIBRAS) by hearing people in the context of a technical school with deaf students enrolled in the courses, by investigating the process of acceptance of Sign Language and the implications for the process of LIBRAS acquisition. We observed classes of LIBRAS instruction in a technical school named SENAI (National Service for Industrial Learning), located in the interior of the State of São Paulo, and later research participants, including ten hearing students and one LIBRAS teacher, were interviewed using a semi-structured interview. All data that was collected was recorded using written notes (field journal), video recording and photographs. Based on the analysis of the data, we can state that despite some difficulties mentioned by the hearing students, learning LIBRAS as a second language is possible and viable. Over the period of classes, communication between hearing and deaf students improved significantly, without the need of mediation by the interpreter / Mestrado / Interdisciplinaridade e Reabilitação / Mestra em Saúde, Interdisciplinaridade e Reabilitação
216

Sistema de transição da língua brasileira de sinais voltado à produção de conteúdo sinalizado por avatares 3D / Transcription system of Brazilian sign language to create signed content by 3D avatars

Amaral, Wanessa Machado do 21 August 2018 (has links)
Orientador: José Mario De Martino / Tese (doutorado) - Universidade Estadual de Campinas, Faculdade de Engenharia Elétrica e de Computação / Made available in DSpace on 2018-08-21T11:16:00Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Amaral_WanessaMachadodo_D.pdf: 9058498 bytes, checksum: 221b361f7b7908aff6c9b1222fb2521b (MD5) Previous issue date: 2012 / Resumo: Acessibilidade e uma preocupação crescente em computação. Uma vez que as informações em ambientes computacionais são apresentadas em sua maioria por meios visuais, pode-se ter a falsa impressão de que a acessibilidade para deficientes auditivos não e um problema. No entanto, para pessoas que adquirem a surdez antes da alfabetização, materiais escritos são, em geral, menos acessíveis do que se apresentados em línguas de sinais. Para o deficiente auditivo a língua de sinais e geralmente a primeira língua adquirida, e ler um texto em uma língua escrita e o equivalente a utilizar uma língua estrangeira. Apesar de um surdo poder ser fluente em português assim como o ouvinte pode ser fluente em língua de sinais, a língua oral e escrita comumente não e sua primeira língua. E possível aprimorar a interação homem - maquina de portadores de deficiência auditiva adequando as respostas dos sistemas computacionais as necessidades dos surdos. A libras, língua brasileira de sinais, utiliza gestos e expressões faciais para a comunicação, sendo utilizada pela comunidade brasileira de surdos e reconhecida como língua oficial do Brasil. Para criar conteúdo virtual em língua de sinais, de maneira automática, faz-se necessária a utilização de uma notação capaz de descrever os sinais. Sistemas de transcrição foram desenvolvidos para as línguas de sinais. Porem, uma vez que não foram criados com o intuito de gerar animações por computador, estes sistemas de transcrição possuem limitações, tais como ambigüidades ou omissão de informações, dificultando seu uso para os propósitos deste trabalho. Em geral, o reconhecimento e a reprodução de um sinal com o uso dos sistemas de transcrições existentes são possíveis apenas por interpretes experientes ou por profundos conhecedores da notação. Este trabalho propõe um sistema de transcrição para a reprodução computacional e em tempo real de conteúdo em língua de sinais através de um agente virtual sinalizador, modelo tridimensional que representa uma figura humana e que articula os sinais da libras. Para isso e necessário registrar explicitamente quantidade suficiente de informações para que a reprodução seja próxima a realidade. Apesar dos estudos das línguas de sinais existirem por quase meio século, o problema de transcrição continua um desafio. Dessa forma, a proposta de uma notação para descrever, armazenar e reproduzir conteúdo em libras por um agente virtual sinalizador em tempo real oferece uma ferramenta poderosa de estudo e pesquisa, que contribui para um melhor entendimento da língua brasileira de sinais, uma vez que ainda se conhece pouco sobre sua estrutura, gramática e fonética, quando comparado ao conhecimento adquirido ao longo dos séculos pelos estudos das línguas orais / Abstract: Accessibility is a growing concern in computer science. As virtual information is mostly presented visually, it may seem that the access for deaf people is not an issue. However, for prelingually deaf individuals, those who were deaf since before learning any language, written information is less accessible than if it was presented in sign language. Further, sign language is the first language deaf people learn, and reading a text in spoken language is akin to using a foreign language. The deaf can be fluent in Portuguese, as well as the listener can be fluent in sign language. Nevertheless, an oral language is a foreign language for the deaf. It is possible to improve the human-machine interaction for deaf people adapting computer systems to their needs. Libras, Brazilian sign language, uses gestures and facial expressions to convey meaning. It is used by deaf communities in Brazil and it is recognized as an official language. To generate signed content on virtual environment, automatically, it is necessary to describe all relevant characteristics of the signs. Many transcription systems have been developed to describe sign languages. However, since these systems were not originally designed to generate computer animation, they present many limitations. In general, the recognition and reproduction of the signs using these systems is possible only for those who deeply know the notation. This thesis presents a transcription system to provide signed content on a virtual environment, in real time, through a virtual agent, tri dimensional model that represents a human character and articulates signs in libras. To animate a virtual character, a transcription system requires enough explicit information, in order to generate intelligible articulation. Although sign language studies have been published for half century, the transcription problem remains a challenge. Hence, a transcription system to describe, store and play signed content on virtual environments offers a powerful study and research tool, which may help linguists to understand sign languages structure and grammar / Doutorado / Engenharia de Computação / Doutora em Engenharia Elétrica
217

A formação do intérprete de Libras para o ensino de Ciências – lacunas refletidas na atuação do TILS em sala de aula

RIEGER, Camila Paula Effgen January 2016 (has links)
Esta dissertação tem como tema a formação do Tradutor e Intérprete de Língua de Sinais (TILS) em atuação como mediador da comunicação entre professores e alunos surdos em instituições regulares comuns. Apresenta reflexões sobre as barreiras encontradas pelos TILS quando termos técnicos e científicos relacionados ao conteúdo a ser interpretado não fazem parte de seu vocabulário ou não encontram equivalentes na Língua de Sinais e como a formação do TILS contribui para a edificação destes obstáculos ao processo de interpretação. Partindo da experiência da autora, pedagoga, atuante como intérprete de Libras/Português em um Curso superior da área de Ciências Exatas e Tecnológicas, a pesquisa busca ampliar o olhar para as questões relacionadas à formação do intérprete e sua atuação junto às Instituições de ensino. Para isso apresenta, inicialmente, uma análise de artigos publicados nos Anais do Congresso Nacional de Pesquisas em Tradução e Interpretação de Libras e Língua Portuguesa com atenção àqueles cuja temática é a formação de tradutores e intérpretes de língua de sinais. Esta análise evidencia a falta de discussão sobre a formação para atuação na área de ensino de Ciências como forma de transpor as barreiras linguísticas encontradas no ato da interpretação. No intuito de analisar a distância entre o conhecimento adquirido pelo intérprete em atuação durante sua formação (inicial ou continuada) e os conteúdos das áreas de Ciências Exatas e Naturais, foi construído, a partir da aplicação de questionários aplicados a TILS da cidade de Foz do Iguaçu, um panorama local da formação dos TILS em atuação. Da análise dos questionários observa-se que a formação dos TILS se concentra em cursos da área de Ciências Humanas e que, seja em nível de pós-graduação ou outros processos de capacitação, não há atenção para a formação para atuação em Ciências Exatas.
218

Uma investigação sobre o papel do interlocutor de libras como mediador em aulas de física para alunos com deficiência auditiva /

Almeida, Thiago Jose Batista de. January 2013 (has links)
Orientador: Eder Pires de Camargo / Co-orientador: Denise Fernandes de Mello / Banca: Luciano Gonsalves Costa / Banca: Roberto Nardi / Resumo: A investigação relatada se insere no contexto do ensino de física para alunos surdos mediado por interlocutor de Língua Brasileira de Sinais - LIBRAS. As interações investigadas foram: (a) interlocutor/aluno surdo; (b) docente/aluno surdo e (c) aluno ouvinte/surdo. Entende-se que a mediação pode se dar em torno de dois aspectos: o conteúdo de Física e as ações indiretas em relação ao conteúdo, tais como a organização da sala para procedimentos metodológicos. A presente pesquisa, de natureza qualitativa, utilizou como fonte de dados a filmagem da interpretação da Língua Portuguesa para a LIBRAS, realizada pela interlocutora em seis aulas, onde foram discutidos os principais tópicos que envolvem os conceitos de calor e de temperatura. A fim de compreender o que interpretado pela interlocutora, foi realizada a transcrição de sua interpretação para a Língua Portuguesa, estabelecida por uma professora intérprete de LIBRAS. Foi realizada também uma entrevista semiestruturada com a interlocutora, visando complementar os dados da pesquisa. As informações obtidas na filmagem indica que, em alguns momentos, há semelhanças, e em outros, diferenças entre a fala da professora e a tradução realizada pela interlocutora. Segundo nossa análise, as diferenças estão relacionadas a três fatores: 1. Pouco tempo de atuação da interlocutora, que possuía um vocabulário em LIBRAS ainda pouco expressivo, devida a sua formação em LIBRAS corresponder a um curso de 120 horas; 2. Dificuldade na interprestação dos conteúdos físicos, devido à interlocutora ter formação acadêmica em Letras e não em Física; 3. Ausência de sinais em LIBRAS dos conceitos físicos investigados. Conclui-se, dessa forma, que a mediação dos conteúdos físicos não foi satisfatória, sobretudo em função desses três pontos citados / Abstract: The research reported is in the physics teaching for hearing impaired studentes mediated by an Brazilian sing language (LIBRAS) interlocutor. The interaction researched were: (a) interpreter /deaf student; (b) Teacher/deaf student and hearing student/deaf student. It is understood that mediation can be related with two aspects: the physics component and the indirect actions related with the contempt as class organization to methodological procedures. This is qualitative research, filming of the interpretation from Portuguese into LIBRAS was used as a source for data. Those filming were made through six classes and the interpretation was done by the interpreter, in which there were discussed the main topics that involves concepts of heat and temperature. To understand what was interpreted by the interpreter, it was made, by a Libras teacher and interpreter, the transcription of that into Portuguese. It was also done a semi organized interview with the interpreter in order to complement the data of the research. The information obtained in the film shows that, in some moments, there are similarities and in others there are differences between the speech of the teacher and the translation made by the interpreter. According to our analysis, the differences were related to three factors: 1. Shor time of experience of the interpreter, who had gotten a little expressive vocabulary in LIBRAS, in due her formation in LIBRAS in a course of only 120 hours; 2. Difficulties in the interpretation of physics content, because of the interpreter formation in languages and not physics; 3. Lack of sings for researched physics content in LIBRAS. We concluded that the mediation of physics content in LIBRAS. We concluded that the mediation of physics content wasn't satisfactory, above all in due those points cited above / Mestre
219

Letramento em Libras no contexto da educação inclusiva a partir de gêneros textuais /

Oliveira, Eliana Cristina Pedroso de January 2020 (has links)
Orientador: Regiani Aparecida dos Santos Zacarias / Resumo: A presente pesquisa pretende elaborar e propor caminhos para a melhoria do ambiente escolar no acolhimento aos alunos surdos. O objetivo desse trabalho é maximizar o impacto da prática de Libras na sala inclusiva, preocupando-se não apenas com a adaptação do surdo ao ambiente do ouvinte, mas também do ouvinte, ao ambiente do surdo. Esta prática pode beneficiar a todos. Para tanto, temos como objetivo também desenvolver o produto resultante desta dissertação sendo um jogo de tabuleiro organizado com material físico oferecendo a interação entre crianças surdas e ouvintes para colaborar com o processo de ensino e aprendizagem da Libras na fase de alfabetização. O estudo contempla uma proposta inclusiva para alunos surdos e ouvintes na mesma sala de aula. Enfatizamos a importância e necessidade da oferta do ensino de Libras para as crianças surdas e ouvintes em fase de alfabetização com o intuito de alcançar resultados que contribuam para a educação inclusiva e o desenvolvimento linguístico, cognitivo e social no contexto de inclusão. A proposta é oportunizar o desenvolvimento linguístico de alunos surdos baseados na aquisição da Língua Brasileira de Sinais como primeira língua e da Língua Portuguesa como segunda língua na modalidade escrita para o letramento da criança surda, bem como preconizar a importância da aquisição da Libras como segunda língua para alunos ouvintes inseridos no contexto de inclusão. Neste sentido, o letramento em Libras é proposta de maneira vinculada ao ... (Resumo completo, clicar acesso eletrônico abaixo) / Abstract: This research intends to elaborate and propose ways to improve the school environment in welcoming deaf students. The proposal is to promote the linguistic development of deaf students based on the acquisition of the Brazilian Sign Language (Libras) as L1 and the Portuguese Language as L2 in the written modality for deaf child literacy, as well as to advocate the importance of the acquisition of pounds as L2. for hearing students inserted in the context of inclusion. We emphasize the importance and necessity of offering Libras education for children in literacy phase in order to achieve results that can contribute to the linguistic, cognitive and social development of deaf and hearing children in the context of inclusion. This proposal aims to maximize the impact of inclusive practice in the classroom, focusing not only on the adaptation of the deaf to the listener's environment, but also to the listener to the deaf environment. This practice will benefit everyone. The study contemplates a bilingual proposal in the literacy phase for deaf and hearing students in the same classroom. In this sense, Brazilian sign language literacy is proposed in a manner linked to the Portuguese language literacy content proposed by the National Common Curriculum Base (BNCC). The expectation is to promote inclusive education effectively so that deaf and hearing students have opportunities to develop their linguistic potential and interactions necessary to the pedagogical content of the various ... (Complete abstract click electronic access below) / Mestre
220

Como diz Libras em libras? A constituição do conhecimento linguístico na formação de tradutores e intérpretes de Libras

Linden, Venícios Cassiano 24 May 2017 (has links)
Esta pesquisa tem como tema os conhecimentos linguísticos na Língua Brasileira de Sinais (Libras), e objetiva descrever e analisar a constituição destes conhecimentos na proposição curricular do curso de Letras-Libras Bacharelado da Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC), tendo em vista o currículo e, consequentemente, o Projeto Político Pedagógico (PPP) do curso. Assim, o objetivo central está em evidenciar a relação dos alunos com estes conhecimentos dentro e fora da sala de aula, dado a atual proposição pedagógica e curricular do curso. Nesta acepção, a estruturação deste trabalho busca responder a seguinte pergunta de pesquisa: Como é a relação dos alunos com os conhecimentos linguísticos postos na proposta curricular para a formação de tradutores e intérpretes no curso de Letras-Libras da UFSC? Com base nesta questão, procura-se interpretar os registros da pesquisa a fim de (1) compreender a proposta pedagógica que cerceia o Projeto Político Pedagógico do curso de Letras-Libras Bacharelado, (2) depreender as especificidades curriculares no que diz respeito as disciplinas de ensino de Libras, tendo em vistas a proposta curricular já ofertada e a vigente, (3) caracterizar a relação dos alunos com os conhecimentos linguísticos nas disciplinas de Libras, conforme a proposta curricular atual e, (4) conhecer os desdobramentos da relação dos alunos com os conhecimentos linguísticos na Libras dentro das vivências cotidianas e de práticas sociais para fora do contexto institucional. Como base teórica para a compreensão dos conhecimentos linguísticos, este trabalho se apoia nos estudos em linguagem, principalmente em Moita Lopes (2006) e Pennycook (1998), com inscrição na Linguística Aplicada (LA), a qual exige a reflexão sobre as concepções de sujeito ancorados em Geraldi (2010a; 2010b) e Miotello (2010) para se pensar a relação com a cultura por via da linguagem, tendo Petrilli (2013), Souza (2010) e Faraco (2001) como substrato. O preambulo teórico sobre currículo se destaca pelas leituras de Silva (2016; 2010) sobre questões políticas e teórico-epistemológicas envolvidas na concepção curricular e Almeida Filho (2008) sobre a reformulação curricular. Para a tarefa de pesquisa, esta dissertação, em convergência com seus objetivos e referencial teórico, constitui-se como pesquisa interpretativista de cunho etnográfico. Os instrumentos de confecção dos registros servem-se da pesquisa documental de materiais institucionais sobre a proposta pedagógica e curricular do curso e entrevistas focais com as participantes no intuito de compreender as questões relacionadas a Libras dentro de sala de aula e fora dela. Por fim, destacamos que alguns elementos da conjuntura pedagógica do curso apontam para a lógica de competências como base fundante do curso, e a proposta curricular aí posta apresenta a preocupação em fomentar o ensino de Libras para aqueles que ainda não transitam satisfatoriamente na língua. Contudo, as vozes dos participantes refletem descontentamentos, e as análises dessa pesquisa apontam algumas fragilidades no que tange a delimitação dos conteúdos postos no ementário. Depreende-se daí, o ensino fortemente vinculado aos conteúdos de Linguística nas aulas de Libras. Os alunos comentam não se sentirem preparados para atuação como profissionais com os conhecimentos constituídos mesmo quando terminam a disciplina de Libras Avançado, ainda assim, recontam diferentes eventos de resolução de problemas sociais em suas vivências por via destes conhecimento na Libras. / Esta investigacion tiene como tema los conocimientos lingüísticos de la Lengua Brasileña de Señas (Libras), y objetiva la descripción de la constitución de los conocimientos que están en la propuesta de estúdios de la carrera de Letras-Libras Bacharelado de la Universidad Federal de Santa Catarina (UFSC), teniendo en vista el curriculo del Proyecto Político Pedagógico (PPP) de da carrera. Com eso, el objetivo central es evidenciar la relación de los alumnos con estos conocimientos dentro y fuera de la clase de aula, com la mirada en la propuesta pedagógica actual y el plan de estudios. En esta acepción, la estructura de este trabajo busca responder a la siguiente pregunta de investigación: ¿Como es la relación de los estudiantes con los conocimientos lingüísticos que estan en la propuesta curricular para la formación de traductores y intérpretes em la carrera de Letras-Libras de la UFSC? Com base en esta cuestion se busca interpretar los datos de la investigacion com la finalidad de (1) compreender la propuesta pedagógica que cercea el Proyecto Político Pedagógico de la carrera de Letras-Libras Bacharelado, (2) entender los elementos del curriculo en relacion e las disciplinas de Libras, com base el la oferta actual, (3) caracterizar la relación de los alumnos con los conocimientos lingüísticos en las disciplinas de Libras, (4) conocer los desarollos de la relación de los alumnos con los conhecimentos linguísticos en Libras en sus experiências cotidianas y de prácticas sociales para más allá del contexto institucional. Como base teórica para la comprensión de los conocimientos lingüísticos, este trabajo se basa en los estudios del lenguaje, principalmente de Moita Lopes (2006) y Pennycook (1998), con inscripción em la Linguística Aplicada (LA) que requiere uma reflexión del concepto de sujeito anclada en Geraldi (2010a; 2010b) y Miotello (2010) para pensar en la relación con una cultura y la lengua por los estúdios de Petrilli (2013), Souza (2010) y Faraco (2001). El preámbulo teórico del curriculo se marca en las perspectivas de Silva (2016; 2010) sobre las custiones políticas y teórico-epistemológicas en la concepción del plan de estudios y Almeida Filho (2008) de la reforma de los planes. Para la tarea de investigación esta tesis con base en sus objetivos y en el referencial teórico, se muestra como uma investigación interpretativista de fundamento etnográfico. Los instrumentos de confección de los registros es la investigación documental de materiales institucionales de la propuesta pedagógica y del programa de estudios y las entrevistas focales con los participantes con el objetivo de comprender cuestiones relacionadas a Libras dentro de la clase y fuera de ella. Por último, señalamos que algunos elementos de la situación pedagógica de la carrera muestram la lógica de las competências y la propuesta currículo trae la preocupación de enseñar Libras para aquellos que no la manejan. Sin embargo, las voces de los participantes reflejan el descontento, y los análisis de esta nivestigación apuntan algunas debilidades en la delimitación de contenido en el plan de estúdios. Se entiende que la enseñanza está vinculada a los contenidos de la Linguística em las clases de Libras. Los estudiantes dicen que no se sienten preparados para actuar como profesionales con el conocimiento que construyeron cuando la disciplina de Libras Avanzada tiene terminado, pero cuentan diferentes eventos de resolución de problemas sociales en sus experiencias a través de estos conocimientos en Libras.

Page generated in 0.1357 seconds