• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 156
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • Tagged with
  • 156
  • 156
  • 89
  • 87
  • 51
  • 47
  • 46
  • 41
  • 28
  • 26
  • 26
  • 23
  • 23
  • 23
  • 20
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
111

Teste de memória de trabalho em libras: proposta e considerações / Test of working memory in libras: proposal and considerations

Nogueira, Newton da Rocha 29 March 2018 (has links)
Submitted by Luciana Ferreira (lucgeral@gmail.com) on 2018-05-10T18:10:29Z No. of bitstreams: 2 Dissertação - Newton da Rocha Nogueira - 2018.pdf: 1987725 bytes, checksum: d101edf0bcd440b9e10d9c5e6723c50d (MD5) license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) / Approved for entry into archive by Luciana Ferreira (lucgeral@gmail.com) on 2018-05-10T18:12:31Z (GMT) No. of bitstreams: 2 Dissertação - Newton da Rocha Nogueira - 2018.pdf: 1987725 bytes, checksum: d101edf0bcd440b9e10d9c5e6723c50d (MD5) license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) / Made available in DSpace on 2018-05-10T18:12:31Z (GMT). No. of bitstreams: 2 Dissertação - Newton da Rocha Nogueira - 2018.pdf: 1987725 bytes, checksum: d101edf0bcd440b9e10d9c5e6723c50d (MD5) license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) Previous issue date: 2018-03-29 / The cognitive construct of working memory (hereafter MT) has been shown to be extremely relevant in the development and linguistic use, and there is evidence of an association between greater working memory capacity (henceforth CMT) and better performance in L2 (ORTIZPREUSS; SANZ, 2016). Most of these studies involve oral languages, but there is still a lack of research on the relationship between CMT and sign language performance. In addition, it is necessary to verify the functionality of the multicomponent MT model (BADDELEY, 2000) for sign language (CORINA; KNAPP, 2006; EMMOREY, et al., 2008), observing the role of each subsystem Phonological buffer, episodic buffer and visuospatial sketch). In view of this, the following research question arises: How could be a Work Memory test that adequately measures the storage and processing capacity of information in Libras (Brazilian Sign Language)? The present work aims to elaborate and evaluate a test in Libras, denominated of Libras span that aims to retain signals in order of appearance and at the same time to say if these signals involve or not during their realization. This test was applied to a group of users of Libras (deaf and hearing) and correlated with numerical-based MT tests, known as digit span whose task is to remember numbers in ascending order and operation span whose task is to solve calculations and remember the last digits of each operation. The purpose of this correlation was to evaluate the reliability and validity of the test with signals. Results showed that the Libras span task can become a good tool for assessing working memory capacity in Libras / O construto cognitivo de memória de trabalho (doravante MT) tem se mostrado de extrema relevância no desenvolvimento e uso linguístico, havendo evidências de associação entre maior capacidade de memória de trabalho (doravante CMT) e melhor desempenho na L2 (ORTIZPREUSS; SANZ, 2016). A maioria desses estudos envolvem línguas orais, mas ainda há carência de pesquisas sobre a relação entre CMT e o desempenho em língua de sinais. Além disso, é preciso verificar a funcionalidade da arquitetura do modelo de multicomponente MT (BADDELEY, 2000) para a língua de sinais (CORINA; KNAPP, 2006; EMMOREY, et. al., 2008), observando o papel de cada subsistema (alça fonológica, buffer episódico e esboço visuoespacial). Em vista disso, surge a seguinte questão de pesquisa: Como poderia ser um teste de Memória de Trabalho que meça adequadamente a capacidade de armazenamento e processamento de informações em Libras? O presente trabalho tem como objetivo elaborar um teste em Libras, denominado de Libras span, cuja tarefa é memorizar sinais em ordem de aparecimento e, ao mesmo tempo, dizer se esses sinais envolvem ou não contato durante sua realização. Este teste foi aplicado a um grupo de usuários de Libras (surdos e ouvintes) e correlacionado com testes de MT de base numérica, conhecidos como digit span, cuja tarefa requer lembrar números em ordem crescente e operation span, cuja tarefa requer resolver cálculos e lembrar os últimos algarismos de cada operação. O propósito dessa correlação foi avaliar a confiabilidade e a validade do teste com sinais. Os resultados mostraram que, embora sejam necessários mais alguns ajustes, a tarefa Libras span pode tornar-se um bom instrumento de avaliação da capacidade de memória de trabalho em Libras.
112

Vozes do silêncio: juízos morais de jovens e adultos surdos sobre situações de humilhação / Voices of silence: moral judgment of deaf adolescents and adults on humiliation situations

Andrade, Alline Nunes 30 August 2006 (has links)
Made available in DSpace on 2016-12-23T14:38:00Z (GMT). No. of bitstreams: 1 DissertacaoAllineNAndrade.pdf: 1392253 bytes, checksum: 7498ccbe71f6ef6f4a047043e8a650be (MD5) Previous issue date: 2006-08-30 / Este estudo se propõe a uma análise comparativa sobre humilhação entre os juízos de jovens e de adultos surdos. Para tanto, investigamos: 1) exemplos de humilhação que envolve terceiros (HUTER) e/ou vivenciados pessoalmente pelos participantes (HUPES); 2) juízos de representação da realidade (JRR) sobre a reação do participante à humilhação pessoal considerada como a mais importante, tanto no passado e hipoteticamente no presente, quanto no contexto hipotético de não-surdez, no passado; 3) solução de um dilema que contrapõe humilhação no trabalho e sobrevivência da família, com enfoque nos juízos de valor moral (JVM) e nos JRR, e 4) JRR sobre a ação do personagem do referido dilema em contexto de não-surdez. Participaram 12 pessoas surdas, entre 15-25 e 35-45 anos, igualmente divididos quanto ao sexo. Utilizamos o método clínico (Piaget, 1926/s.d.;1932/1994), por meio de língua de sinais, com uma entrevista estruturada e uma semi-estruturada, realizadas individualmente. Os resultados obtidos permitiram verificar que os jovens, mais do que os adultos, mencionaram espontaneamente exemplos de HUTER. Com relação às situações de HUPES, os adultos forneceram uma quantidade maior de respostas do que os jovens. Verificamos que, em relação ao JRR sobre a reação à humilhação considerada como a mais importante, no passado e hipoteticamente no presente, houve uma modificação dos juízos. No passado, as principais respostas referem-se a nenhuma reação e fugir ou sair do local . No presente, tentar conversar foi uma reação considerada, assim como um novo tipo de resposta: desprezar reciprocamente . Com relação à referida reação no passado, em contexto hipotético de não-surdez, houve alteração dos JRR, uma vez que detectamos uma nova categoria de resposta: buscar outros amigos . Sobre os JVM e os JRR referentes à decisão do personagem da história-dilema, verificamos que a resposta por continuar no trabalho foi mantida em ambos, todavia diferenças foram observadas entre as justificativas. Da mesma forma, o contexto de não-surdez influenciou somente as justificativas das respostas ao referido dilema. Portanto, humilhação foi considerada no cotidiano dos participantes, além do que as relações entre: passado/presente, contexto de surdez/não-surdez e JVM/JRR influenciaram qualitativamente os seus juízos. / The purpose of this study is to make a comparative analysis about humiliation within the judgment of deaf youngsters and adults. For this matter, we ve investigated: 1) examples of humiliation involving third parties (HUTER) and/or personally experienced by the participants (HUPES); 2) judgment of representation of reality (JRR) on the participant s reaction towards personal humiliation considered most important in the past and hypothetically in the present, as in the non-deafness hypothetical context, in the past; 3) dilemma - solution that counter poses humiliation on the job and continuity of the family, focusing on the moral judgment values (MJV) and on the JRR, and 4) JRR on the action of the main character of the dilemma in the non-deafness context. Twelve (12) deaf people participated, their age group varying between 15-25 and 35-45 years old, equally divided as to gender. We used the clinical methodology (Piaget, 1926/s.d.;1932/1994), by means of the language of signs with a structured and a semistructured interview, individually held. The obtained results allowed us to verify that youngsters more than adults, spontaneously mentioned HUTER examples. In relation to HUPES situations, adults provided a larger number of answers than youngsters. We verified that in relation to the JRR on the reaction towards humiliation considered the most important, in the past and hypothetically in the present, there was a change in judgment. In the past, the main answers refer to no reaction and to run away from or to leave the place . In the present, to try to talk was a reaction taken into account, as well as a new kind of answer: to reciprocally despise . In relation to the action in the past, on a hypothetical non-deafness context, there was an alteration in the JRR, since we detected a new answer category: to search for other friends . For the JMV and the JRR referent to the decisions of the main character of the dilemma-story, the answer to go on with the work was kept in both, although there were differences among the justifications. In the same way, the non-deafness context only influenced the justifications for the answers of the already mentioned dilemma. Therefore, humiliation was considered in the everyday life of the participants, and moreover, the relations between: past/present, deafness/non-deafness context, and MJV/JRR qualitatively influenced their judgment.
113

Formação e competências de tradutores e intérpretes de língua de sinais em interpretação simultânea de língua portuguesa - Libras: estudo de caso em Câmara de Deputados Federais

Machado, Flávia Medeiros Álvaro 04 September 2017 (has links)
Esta tese focaliza a questão da formação e das competências envolvidas na atuação de tradutores/intérpretes (Tils) de Língua de Sinais (Libras/Português) para atuação em contexto político em interpretações simultâneas. Fundamenta seus argumentos em um Estudo de Caso de interpretação simultânea em uma sessão da Câmara de Deputados Federais. O problema norteador deste estudo é formulado como: as escolhas realizadas pelo Tils, no processo de interpretação simultânea de Português (modalidade oral) para Libras, em sessões parlamentares, são semântica e pragmaticamente adequadas? Seguem como objetivos: identificar quais as escolhas lexemáticas que os Tils realizam para traduzir os conceitos em contextos políticos, durante uma interpretação simultânea em sessão parlamentar; analisar como são feitas as escolhas explícitas durante o processo de leitura e compreensão interpretativa; e delinear quais as competências e habilidades que o Tils necessita desenvolver para tornar mais eficientes e eficazes as escolhas interpretativas de conceitos utilizados em contextos de ordem política. O aporte teórico situa-se nos Estudos da Tradução e Interpretação e em aspectos relevantes do tratamento da polissemia e da paráfrase no processo interpretativo de Língua Portuguesa para Libras. Detém-se na questão da acessibilidade comunicacional dos sujeitos surdos, fundamentada legalmente, a qual depende, entre outros fatores, da formação especializada e das competências interpretativas dos Tils. O corpus é formado pelas transcrições de uma sessão parlamentar da Câmara dos Deputados Federais. As transcrições da fala dos parlamentares e da interpretação dos Tils são realizadas em trilhas do software Eudico Language Annotator - ELAN, a partir de um sistema de notações e marcações de tempo em segundos. A análise quanti-qualitativa debruça-se sobre toda a sessão, da qual resultam 30 excertos que contemplam a transcrição literal, o mais fiel possível, dos discursos dos parlamentares, seguida da transcrição das glosas da interpretação de dois Tils. A interpretação simultânea em contextos especializados é discutida a partir dos resultados das análises, as quais revelam que o Tils¹ e o Tils² demonstram habilidades e capacidades de desempenho bem definidas. O Tils¹, cuja formação é graduação, com especialização em docência e com proficiência em Libras, realizou mais paráfrases paralelas e redutoras e poucas paráfrases expandidas em relação ao enunciado-matriz; explorou a polissemia dos sinais manuais em Libras; e tendo para suas interpretações iniciais vinte e cinco versões sugeridas. O Tils², cuja formação é graduação, com especialização em tradução e interpretação em Libras, com proficiência em Libras; realizou paráfrases paralelas e expandidas e nenhuma paráfrase redutora, mantendo equivalências simétricas e explicativas nos enunciados; explorou a polissemia dos sinais manuais em Libras; diferentemente do Tils¹, lançou mão do aspecto secundário gramatical da língua de sinais, utilizando expressões faciais e corporais para dar conta da multimodalidade da LP oral: prosódia, expressividade retórica e afetiva dos enunciados dos parlamentares; e teve apenas oito novas versões sugeridas para refinar as escolhas interpretativas. O número das omissões, embora difíceis de contabilizar, foram menores na atuação do Tils². Os resultados das análises confirmam a necessidade de formação específica, especializada, para interpretações simultâneas em contextos políticos e, ato contínuo, em outros contextos especializados, como educacional, clínico, social, jurídico, entre outros. Verifica-se, por conseguinte, que competências, tais como: linguísticas, tradutórias, interpretativa e comunicativa são alvo tanto de formação acadêmica como de aprimoramento ao longo da atuação profissional para o êxito da interpretação simultânea. / Fundação Universidade de Caxias do Sul, FUCS / This thesis focuses on the training and skills involved in translators/interpreters (Tils) of Sign Language (Libras/Portuguese) to act in a political context in simultaneous interpretations. It bases its arguments on a Simultaneous Interpretation Case Study in a session of the House of Federal Representatives. The problem guiding this study is formulated as: Are the choices made by Tils in the process of simultaneous interpretation of Portuguese (oral modality) for Libras in parliamentary sessions semantic and pragmatically adequate? The objectives are: to identify the lexemmatic choices that the Tils carry out to translate the concepts into political contexts during a simultaneous interpretation in parliamentary session; analyze how the explicit choices are made during the process of reading and interpretive understanding; and outline the competencies and abilities that the Tils must develop in order to make the interpretive choices of concepts used in political contexts more efficient and effective. The theoretical contribution is found in the Translation and Interpretation Studies and in relevant aspects of the treatment of polysemy and paraphrase in the interpretative process of Portuguese Language for Libras. It focuses on the issue of communicational accessibility of deaf subjects, legally based, which depends, among other factors, on the specialized training and interpretive skills of the Tils. The corpus is formed by the transcripts of a parliamentary session of the Federal Chamber of Deputies. The transcripts of the parliamentarians' speeches and the interpretation of the Tils are carried out in tracks of the Eudico Language Annotator - ELAN software, from a system of notations and time stamps in seconds. The quantitativequalitative analysis focuses on the whole session, resulting in 30 excerpts that contemplate the literal transcription, as faithful as possible, of the parliamentarians' speeches, followed by the transcription of the glosses of the interpretation of two Tils. Simultaneous interpretation in specialized contexts is discussed from the analysis results, which reveal that Tils¹ and Tils² demonstrate well-defined performance abilities and capacities. Tils¹, whose undergraduate education, with a specialization in teaching and with proficiency in Libras, performed more parallel and reductive paraphrases and few expanded paraphrases in relation to the matrix statement; explored the polysemy of the hand signals in Libras; and having for its initial interpretations twenty-five suggested versions. Tils², whose graduation is graduation, with specialization in translation and interpretation in Libras, with proficiency in Libras; made parallel and expanded paraphrases and no reductive paraphrase, maintaining symmetrical and explanatory equivalences in statements; Explored the polysemy of the hand signals in Libras; unlike Tils¹, it used the grammatical secondary aspect of sign language, using facial and body expressions to account for the multimodality of oral PL: prosody, rhetorical and affective expressiveness of parliamentarian utterances; and had only eight new versions suggested to refine the interpretive choices. The number of omissions, although difficult to account for, was lower in Tils² activity. The results of the analyses confirm the need for specific, specialized training for simultaneous interpretations in political contexts and, in other specialized contexts, such as educational, clinical, social, legal, among others. Therefore, competences such as: linguistic, translational, interpretive and communicative must be targeted both for academic training and for improvement during the course of professional practice for successful simultaneous interpretation.
114

Conectividade estrutural e rede de modo padrão em surdos profundos / Structural brain connectivity and default mode network in profound deafness

Karolyne Dell Ducas 10 May 2018 (has links)
A perda auditiva consiste na perda, parcial ou total, da capacidade de ouvir determinados sons e compreensão de palavras. De acordo com o Censo Demográco do ano de 2000, o Brasil apresenta aproximadamente 5.700.000 de indivíduos com surdez, sendo deste total aproximadamente 2 milhões de indivíduos possuidores de perda auditiva severa e profunda. Atualmente diversos estudos têm sido realizados a m de vericar a plasticidade neural e o processo de linguagem em indivíduos surdos, entretanto pouco se conhece acerca do funcionamento do cérebro em repouso, e.g. a rede de modo padrão. O objetivo deste estudo é observar e analisar como se manifesta a organização neuronal, tanto funcional quanto estrutural, em surdos, no estado de repouso. Foram utilizadas imagens fMRI, para a obtenção de dados a respeito do funcionamento cerebral em seu estado de repouso basal, e imagens DTI, a m de se determinar as conexões neuronais. Os dados dos mapas de conectividade funcional e estrutural foram comparados com os achados denidos para sujeitos ouvintes. Nossos achados ilustram que o indivíduo surdo têm maior suporte para a atenção dirigida à tomada de decisão, monitoramento ambiental baseado nos movimentos de objetos e também no controle motor e visual. Podemos armar que a privação auditiva não oferece barreiras intransponíveis para o convívio familiar ou social, sendo o indivíduo surdo tão produtivo e capaz quanto qualquer outro, desde que a abordagem linguística seja condizente com suas capacidades sensoriais. / Hearing loss consists of partial or total loss of the ability to hear certain sounds and comprehension of words. According to the Brazilian Demographic Census of the year 2000, there are approximately 5,700,000 deaf individuals, of which approximately 2 million of them have severe and profound hearing loss. Several studies have now been carried out to verify neural plasticity and the language process in deaf individuals, however little is known about the brain functioning at rest, e.g. the network in standard mode. The objective of this study is to observe and analyze how neuronal organization, both in terms of functional and structural brain networks, is manifested in deaf individuals at resting state. We used fMRI images to obtain data on brain functioning in its basal state of rest and DTI images in order to determine neural connections. The data from the functional and structural connectivity maps were compared with the dened ndings for hearing subjects. Our ndings illustrate that the deaf individual has greater support for attention directed to decision making, environmental monitoring based on movement of objects and also on motor and visual control. We can arm that hearing deprivation does not oer impossible barriers to family or social life, being the deaf individual as productive and capable as any other, since the linguistic approach is consistent with their sensorial capacities.
115

"Surdos e a comunicação audiovisual: desafiando barreiras".

Andréa Iguma 24 September 2004 (has links)
Este trabalho representa a reflexão e o conhecimento buscado e construído a partir do que aconteceu quando uma comunicadora resolveu desenvolver um projeto de comunicação audiovisual numa outra comunidade – a dos surdos - em que a comunicação com os de fora é uma barreira. Chegar com 'meu' projeto, achando que seria bom 'para eles', foi pura pretensão. O desenvolvimento do projeto - seu tempo, seu modo, sua expressão, sua língua e sua linguagem – teria que ser uma busca cujo tempo e maneira não poderiam ser estabelecidos por mim. Para me recuperar do impacto dessa constatação óbvia e quase ingênua, fui buscar orientação nos conceitos de cultura de Clifford Geertz, de identidade de Stuart Hall, de pensamento e linguagem de Vygotsky, de história de Peter Burke, de narrativas de Hayden White e Ecléa Bosi, nas histórias exemplares e inspiradoras de Oliver Sacks, na aprendizagem da comunicação com a língua de sinais e, sobretudo, na convivência com a comunidade surda. Mais observando e sendo observada do que propondo intervenções que pudessem 'desarranjar' uma cultura construída com dificuldades significativas. O mais importante descrito neste trabalho foi o processo, que me levou à experiência que hoje vivo, 'convidada' a construir novas conquistas, agora COM a comunidade. O resultado audiovisual foi um vídeo feito com fotografias da Associação dos Surdos de São Paulo (ASSP), sem som, limitado por datas: a da festa de 50 anos da ASSP e a da entrega da minha dissertação. A ausência de som não representa apenas apertar o 'mudo' do controle remoto, mas uma outra forma de comunicação e de ver o mundo. Meu trabalho, de fato, está começando agora. / This work represents the reflection and the knowledge researched and built over what happened when a communicator decided to develop an audiovisual communication project within a community – the deaf community - whose the communication with the outsiders is such a barrier for them. To get there with 'my' project, believing that would be good 'for them' was pure pretension. The development of the project - its time, its way, its expression, its language – would have to be a way that could not be set by me. To recover me from the impact of this obvious and almost ingenuous evidence, I looked for orientation on the concepts about culture of Clifford Geertz, about identity of Stuart Hall, about thought and language of Vygotsky, about history of Peter Burke, about narratives with Hayden White and Eclea Bosi, on the exemplar and inspiring histories of Oliver Sacks, on the communication Sign Language learning and, mainly, on the companionship with the deaf community. More observing and being observed than proposing interventions that could 'disarrange' a culture built with meaningful difficulties. The main part descript in this work was the process that guided me to the experience I’ve been living today, 'invited' to build new conquests, now WITH the community. The audiovisual result was a video made with pictures of the Deaf Association of Sao Paulo, with no sound, limited by dates: the Association 50-year party’s, and the delivery of my dissertation´s. The absence of sound doesn’t represent only to press the 'mute' bottom of the remote control, but another way of communication and perceiving the world. My work, indeed, is beginning now.
116

Eliciação, especificação e validação de requisitos de software com stakeholders surdos utilizando língua de sinais / Elicitation, specification and validation of software requirements with deaf stakeholders using sign language

Silva, Antônio Carlos de Freitas 16 August 2017 (has links)
Submitted by Franciele Moreira (francielemoreyra@gmail.com) on 2017-09-15T18:05:16Z No. of bitstreams: 2 Dissertação - Antônio Carlos de Freitas Silva - 2017.pdf: 3034588 bytes, checksum: 5c0e2f3957772c07bfd32c3d625ef453 (MD5) license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) / Approved for entry into archive by Luciana Ferreira (lucgeral@gmail.com) on 2017-09-18T11:57:55Z (GMT) No. of bitstreams: 2 Dissertação - Antônio Carlos de Freitas Silva - 2017.pdf: 3034588 bytes, checksum: 5c0e2f3957772c07bfd32c3d625ef453 (MD5) license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) / Made available in DSpace on 2017-09-18T11:57:55Z (GMT). No. of bitstreams: 2 Dissertação - Antônio Carlos de Freitas Silva - 2017.pdf: 3034588 bytes, checksum: 5c0e2f3957772c07bfd32c3d625ef453 (MD5) license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) Previous issue date: 2017-08-16 / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior - CAPES / About 5% of worldwide population is deaf, and for this reason Sign Language (SL) is their natural language. The LS is not limited to communication, it is also important for learning, access to information, cultural and social interactions. A Systematic Literature Review (SR) in order to identify the papers in Software Engineering with deafs. The results of SR presents a gap in Requirements Engineering with deaf stakeholders. This work presents a approach the process for Requirements Engineering with deaf stakeholders using SL, your natural language. In development of this paper, a research group was created, containing researchers of Instituto de Informática (INF/UFG) and Faculdade de Letras (FL/UFG). This group counted with Sign Language Traders and Interpreters (TILS) and a deaf deaf teacher. The study case was a software to manage the tickets of TILS in UFG, the name is Central dos Intérpretes. / Cerca de 5% da população mundial é surda. Os surdos têm como língua natural a Língua de Sinais (LS). A LS não é limitada somente a comunicação, sendo também importante para a educação, acesso a informação, interação cultural e social. Foi realizada uma Revisão Sistemática da Literatura (RS) em busca de trabalhos de Engenharia de Software voltados para surdos. Os resultados dessa RS apresentam uma lacuna na Engenharia de Requisitos quando tratado com stakeholders surdos. Este trabalho apresenta uma abordagem para um processo de Engenharia de Requisitos com stakeholders surdos por meio da LS. Durante o desenvolvimento do trabalho um grupo de pesquisa foi formado entre pesquisadores do Instituto de Informática (INF/UFG) e Faculdade de Letras (FL/UFG). Este grupo conta com Tradutores e Intérpretes de Língua de Sinais (TILS) e uma professora surda. Com alvo foi definido um sistema para gerir as demandas dos TILS no âmbito da UFG, intitulado Central dos Intérpretes, pois era algo tangível para todos os envolvidos.
117

Aprendizagem docente do professor surdo: a produção de saberes sobre a escrita da língua de sinais / Docent learning of the deaf teacher: the production of knowledge about the writing of sign language

Hautrive, Giovana Medianeira Fracari 29 March 2016 (has links)
Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior / This research is part of the research line Formation, Knowledge and Professional Development of the Pos-Doctoral Degree in Education Program of Federal University of Santa Maria, in the scope of doctorate. From theoretical lines that contemplate studies by Vygotski (1997, 2006, 2007, 2010a), Bakhtin (1988, 2006, 2010), Leontiev (1984), Freire (2000, 2001,2013, 2014, 2015), Tardif (2002), Quadros and Karnopp (1994), Stumpf (2002, 2005), we aimed to comprehend the learning of teaching of the deaf teacher considering the knowledge and practices about the gestuality and writing of sign language, central focus of this study. As specific objectives we seek to identify the trajectories of the deaf teachers about the learning of the writing of sign language; recognize the relation between the gesture sign language proficiency and its writing form in the docent learning, and recognize the knowledge and the practices of the deaf teachers and their implication about the processes of teaching and learning the writing of sign language. For this, the methodological approach used was of qualitative nature and was developed from the sociocultural perspective of narrative content. The data of the research was collected through thirteen meetings of the study group and through semi-structured interviews with five deaf teachers of the school for deaf people of the State Public Education System of the city of Santa Maria - RS. The analysis of narrative gestuality of the deaf teachers, who are responsible for the teaching of the writing of sign language SignWriting, indicated as results the process of learning of their teaching highlighting the constituent elements in this process. The data analysis indicates the category Learning of teaching of deaf teachers that characterizes itself by the form as the teacher organizes the ways of thinking and the practice of teaching, by appropriating the elements that constitute themselves in the practices and knowledge of the profession. This category is divided in three dimensions: the first dimension, conceptions and ideas about the writing of sign language: the knowledge of visual experience, which is expressed by the ideas and conceptions that the deaf teachers manifest about the writing of sign language, emphasizing the knowledge of visual experience, implied in this comprehension. The second dimension named as leaner condition in the context of deafness: the construction of the teaching expresses the way as the teacher learns how to be a teacher in his context, stressing the challenges and conditions of exerting the profession in the school for deaf people. The third dimension teaching practices of deaf teachers: the pedagogical knowledge shared in construction characterizes itself by the moment in which the deaf teachers express their comprehensions about the pedagogical work that they develop focusing on the ways of teaching and learning involved in this process. As results of investigation we noted the investment performed by the deaf teachers in the profession as teachers of writing of sign language. The deaf teachers assume the learning condition facing the reality as possible of transformation. The teaching activity of study instituted among the deaf teachers is a factor that sustains the professional qualification and strength the pedagogical choices, as the adoption of the teaching of writing of the sign language SignWriting. The culture of collaboration instituted in the meetings of the study group favored the re-organization of the practices of deaf teachers strengthening the pedagogical ways adopted. The school for deaf people constitutes itself as a potential space to formation, reflection and innovation of school practices. / Esta pesquisa insere-se na linha de pesquisa Formação, Saberes e Desenvolvimento Profissional do Programa de Pós-Graduação em Educação da Universidade Federal de Santa Maria, em âmbito de doutoramento. A partir de fios teóricos que contemplam estudos de Vygotski (1997, 2006, 2007, 2010a), Bakhtin (1988, 2006, 2010), Leontiev (1984), Freire (2000, 2001, 2013, 2014, 2015), Tardif (2002), Quadros e Karnopp (2004), Stumpf (2002, 2005), buscamos compreender a aprendizagem da docência do professor surdo considerando os saberes e fazeres acerca da sinalização e escrita da língua de sinais, foco central desse estudo. Como objetivos específicos buscamos identificar as trajetórias dos professores surdos acerca da aprendizagem da escrita da língua de sinais; reconhecer a relação entre o domínio da língua de sinais e a sua forma escrita na aprendizagem docente, e reconhecer os saberes e os fazeres dos professores surdos e sua implicação sobre os processos de ensinar e de aprender a escrita da língua de sinais. Para tanto, a abordagem metodológica utilizada foi de natureza qualitativa e desenvolveu-se a partir da perspectiva sociocultural de cunho narrativo. Os dados da pesquisa foram coletados por meio de treze reuniões do grupo de estudos e de entrevistas semiestruturadas com cinco professores surdos da escola para surdos do Sistema Público Estadual de Educação da cidade de Santa Maria - RS. A análise da narrativa sinalizada dos professores surdos, que são responsáveis pelo ensino da escrita da língua de sinais SignWriting, indicaram como resultados o processo de aprendizagem da docência deles destacando os elementos constituintes nesse processo. A análise dos dados nos indicam a categoria Aprendizagem da docência de professores surdos que caracteriza-se pela forma como o professor organiza os modos de pensar e fazer a docência, apropriando-se dos elementos que se constituem nos fazeres e saberes da profissão. Essa categoria desdobra-se em três dimensões: a primeira dimensão, As concepções e ideias dos professores sobre a escrita da língua de sinais: os saberes da experiência visual, que é expressa pelas ideias e concepções que os professores surdos manifestam sobre a escrita da língua de sinais, destacando os saberes da experiência visual, implicados nessa compreensão. A segunda dimensão nomeada como condição aprendente no contexto da surdez: a construção da docência expressa o modo como o professor aprende a ser professor no seu contexto, destacando os desafios e condições de exercer a profissão na escola para surdos. A terceira dimensão práticas docentes dos professores surdos: o conhecimento pedagógico compartilhado em construção caracteriza-se pelo momento no qual os professores surdos expressam suas compreensões sobre o trabalho pedagógico que desenvolvem enfocando os modos de ensinar e aprender envolvidos nesse processo. Como resultados da investigação evidenciamos o investimento realizado pelos professores surdos na profissão como professores da escrita da língua de sinais. Os professores surdos assumem a condição aprendente enfrentando a realidade como passíveis de transformações. A atividade docente de estudo instituída entre os professore surdos é fator que sustenta a qualificação profissional e fortalece as escolhas pedagógicas, como a adoção do ensino da escrita da língua de sinais SignWriting. A cultura de colaboração instituída nas reuniões do grupo de estudo favoreceu a reorganização das práticas dos professores surdos fortalecendo os caminhos pedagógicos adotados. A escola para surdos se constitui como espaço potencial à formação, à reflexão e à inovação de práticas escolares.
118

Sistema de reconhecimento automático de Língua Brasileira de Sinais / Automatic Recognition System of Brazilian Sign Language

Teodoro, Beatriz Tomazela 23 October 2015 (has links)
O reconhecimento de língua de sinais é uma importante área de pesquisa que tem como objetivo atenuar os obstáculos impostos no dia a dia das pessoas surdas e/ou com deficiência auditiva e aumentar a integração destas pessoas na sociedade majoritariamente ouvinte em que vivemos. Baseado nisso, esta dissertação de mestrado propõe o desenvolvimento de um sistema de informação para o reconhecimento automático de Língua Brasileira de Sinais (LIBRAS), que tem como objetivo simplificar a comunicação entre surdos conversando em LIBRAS e ouvintes que não conheçam esta língua de sinais. O reconhecimento é realizado por meio do processamento de sequências de imagens digitais (vídeos) de pessoas se comunicando em LIBRAS, sem o uso de luvas coloridas e/ou luvas de dados e sensores ou a exigência de gravações de alta qualidade em laboratórios com ambientes controlados, focando em sinais que utilizam apenas as mãos. Dada a grande dificuldade de criação de um sistema com este propósito, foi utilizada uma abordagem para o seu desenvolvimento por meio da divisão em etapas. Considera-se que todas as etapas do sistema proposto são contribuições para trabalhos futuros da área de reconhecimento de sinais, além de poderem contribuir para outros tipos de trabalhos que envolvam processamento de imagens, segmentação de pele humana, rastreamento de objetos, entre outros. Para atingir o objetivo proposto foram desenvolvidas uma ferramenta para segmentar sequências de imagens relacionadas à LIBRAS e uma ferramenta para identificar sinais dinâmicos nas sequências de imagens relacionadas à LIBRAS e traduzi-los para o português. Além disso, também foi construído um banco de imagens de 30 palavras básicas escolhidas por uma especialista em LIBRAS, sem a utilização de luvas coloridas, laboratórios com ambientes controlados e/ou imposição de exigências na vestimenta dos indivíduos que executaram os sinais. O segmentador implementado e utilizado neste trabalho atingiu uma taxa média de acurácia de 99,02% e um índice overlap de 0,61, a partir de um conjunto de 180 frames pré-processados extraídos de 18 vídeos gravados para a construção do banco de imagens. O algoritmo foi capaz de segmentar pouco mais de 70% das amostras. Quanto à acurácia para o reconhecimento das palavras, o sistema proposto atingiu 100% de acerto para reconhecer as 422 amostras de palavras do banco de imagens construído, as quais foram segmentadas a partir da combinação da técnica de distância de edição e um esquema de votação com um classificador binário para realizar o reconhecimento, atingindo assim, o objetivo proposto neste trabalho com êxito. / The recognition of sign language is an important research area that aims to mitigate the obstacles in the daily lives of people who are deaf and/or hard of hearing and increase their integration in the majority hearing society in which we live. Based on this, this dissertation proposes the development of an information system for automatic recognition of Brazilian Sign Language (BSL), which aims to simplify the communication between deaf talking in BSL and listeners who do not know this sign language. The recognition is accomplished through the processing of digital image sequences (videos) of people communicating in BSL without the use of colored gloves and/or data gloves and sensors or the requirement of high quality recordings in laboratories with controlled environments focusing on signals using only the hands. Given the great difficulty of setting up a system for this purpose, an approach divided in several stages was used. It considers that all stages of the proposed system are contributions for future works of sign recognition area, and can contribute to other types of works involving image processing, human skin segmentation, object tracking, among others. To achieve this purpose we developed a tool to segment sequences of images related to BSL and a tool for identifying dynamic signals in the sequences of images related to the BSL and translate them into portuguese. Moreover, it was also built an image bank of 30 basic words chosen by a BSL expert without the use of colored gloves, laboratory-controlled environments and/or making of the dress of individuals who performed the signs. The segmentation algorithm implemented and used in this study had a average accuracy rate of 99.02% and an overlap of 0.61, from a set of 180 preprocessed frames extracted from 18 videos recorded for the construction of database. The segmentation algorithm was able to target more than 70% of the samples. Regarding the accuracy for recognizing words, the proposed system reached 100% accuracy to recognize the 422 samples from the database constructed (the ones that were segmented), using a combination of the edit distance technique and a voting scheme with a binary classifier to carry out the recognition, thus reaching the purpose proposed in this work successfully.
119

Segmentação automática de Expressões Faciais Gramaticais com Multilayer Perceptrons e Misturas de Especialistas / Automatic Segmentation of Grammatical Facial Expressions with Multilayer Perceptrons and Mixtures of Experts

Cardoso, Maria Eduarda de Araújo 02 October 2018 (has links)
O reconhecimento de expressões faciais é uma área de interesse da ciência da computação e tem sido um atrativo para pesquisadores de diferentes áreas, pois tem potencial para promover o desenvolvimento de diferentes tipos de aplicações. Reconhecer automaticamente essas expressões tem se tornado um objetivo, principalmente na área de análise do comportamento humano. Especialmente para estudo das línguas de sinais, a análise das expressões faciais é importante para a interpretação do discurso, pois é o elemento que permite expressar informação prosódica, suporta o desenvolvimento da estrutura gramatical e semântica da língua, e ajuda na formação de sinais com outros elementos básicos da língua. Nesse contexto, as expressões faciais são chamadas de expressões faciais gramaticais e colaboram na composição no sentido semântico das sentenças. Entre as linhas de estudo que exploram essa temática, está aquela que pretende implementar a análise automática da língua de sinais. Para aplicações com objetivo de interpretar línguas de sinais de forma automatizada, é preciso que tais expressões sejam identificadas no curso de uma sinalização, e essa tarefa dá-se é definida como segmentação de expressões faciais gramaticais. Para essa área, faz-se útil o desenvolvimento de uma arquitetura capaz de realizar a identificação de tais expressões em uma sentença, segmentando-a de acordo com cada tipo diferente de expressão usada em sua construção. Dada a necessidade do desenvolvimento dessa arquitetura, esta pesquisa apresenta: uma análise dos estudos na área para levantar o estado da arte; a implementação de algoritmos de reconhecimento de padrões usando Multilayer Perceptron e misturas de especialistas para a resolução do problema de reconhecimento da expressão facial; a comparação desses algoritmos reconhecedores das expressões faciais gramaticais usadas na concepção de sentenças na Língua Brasileira de Sinais (Libras). A implementação e teste dos algoritmos mostraram que a segmentação automática de expressões faciais gramaticais é viável em contextos dependentes do usuários. Para contextos independentes de usuários, o problema de segmentação de expressões faciais representa um desafio que requer, principalmente, a organização de um ambiente de aprendizado estruturado sobre um conjunto de dados com volume e diversidade maior do que os atualmente disponíveis / The recognition of facial expressions is an area of interest in computer science and has been an attraction for researchers in different fields since it has potential for development of different types of applications. Automatically recognizing these expressions has become a goal primarily in the area of human behavior analysis. Especially for the study of sign languages, the analysis of facial expressions represents an important factor for the interpretation of discourse, since it is the element that allows expressing prosodic information, supports the development of the grammatical and semantic structure of the language, and eliminates ambiguities between similar signs. In this context, facial expressions are called grammatical facial expressions. These expressions collaborate in the semantic composition of the sentences. Among the lines of study that explore this theme is the one that intends to implement the automatic analysis of sign language. For applications aiming to interpret signal languages in an automated way, it is necessary that such expressions be identified in the course of a signaling, and that task is called \"segmentation of grammatical facial expressions\'\'. For this area, it is useful to develop an architecture capable of performing the identification of such expressions in a sentence, segmenting it according to each different type of expression used in its construction. Given the need to develop this architecture, this research presents: a review of studies already carried out in the area; the implementation of pattern recognition algorithms using Multilayer Perceptron and mixtures of experts to solve the facial expression recognition problem; the comparison of these algorithms as recognizers of grammatical facial expressions used in the conception of sentences in the Brazilian Language of Signs (Libras). The implementation and tests carried out with such algorithms showed that the automatic segmentation of grammatical facial expressions is practicable in user-dependent contexts. Regarding user-independent contexts, this is a challenge which demands the organization of a learning environment structured on datasets bigger and more diversified than those current available
120

Uma descrição de Dêixis de Pessoa na língua de sinais brasileira: pronomes pessoais e verbos indicadores / A description of Personal Deixis in Brazilian Sign Language: personal pronouns and indicating verbs

Moreira, Renata Lúcia 29 June 2007 (has links)
Esta dissertação apresenta uma proposta de descrição da dêixis de pessoa na língua de sinais brasileira. Nas línguas de sinais, a dêixis de pessoa é realizada substancialmente por meio de dois tipos de sinais de apontamento: os pronomes pessoais e os verbos indicadores. O objetivo de minha pesquisa é dar início à descrição desses dois tipos de sinais, tomando por base o trabalho de Liddell (2003), que analisa a dêixis de pessoa na língua de sinais americana, no âmbito da gramática cognitiva (Langacker, 1991) e da teoria de espaços mentais (Fauconnier, 1994 [1985]; Fauconnier & Turner, 1998). Segundo Liddell, tanto os pronomes pessoais quanto os verbos indicadores têm a propriedade de ser realizados e localizados no espaço físico em frente e ao redor do corpo do sinalizador e de apontar, dentro desse espaço, para um local que está associado, no discurso, a uma representação mental do(s) seu(s) referente(s). Para o autor, os sinais dêiticos são formados por duas partes: uma lingüística, que é invariável, e uma outra que é dêitica, ou seja, que varia conforme a situação discursiva. Para fazer a descrição dos pronomes pessoais e dos verbos indicadores da língua de sinais brasileira, analisei (i) dados levantados do dicionário de Capovilla & Raphael (2001); (ii) dados que foram eliciados de colaboradores surdos, e (iii) dados de língua em uso que foram obtidos por meio de uma narrativa infantil contada por uma surda. Com os estudos empíricos realizados e a construção e uma transcrição da narrativa, foi possível (i) descrever a maneira como os surdos usam o espaço de sinalização, para construir, representar e caracterizar as personagens da história (ou interlocutores) que são apontados pelos sinais dêiticos; (ii) levantar os pronomes pessoais e os verbos indicadores da língua de sinais brasileira, e (iii) descrever algumas de suas características formais e as características pragmáticas de seu apontamento (dêitico ou anafórico), tanto nos contextos eliciados como em uso, nos discursos diretos da narrativa. / This dissertation presents a proposal of description of personal deixis in Brazilian Sign Language. In sign language, personal deixis is substantially performed by means of two kinds of pointing signs: personal pronouns and indicating verbs. The aim of my research is to introduce a description of these two kinds of signs, based on work by Liddell (2003), who has analyzed the deictic signs of American Sign Language (ASL) within the framework of cognitive grammar (Langacker, 1991) and mental space theory (Fauconnier, 1994 [1985]; Fauconnier & Turner, 1998). According to Liddell, both personal pronouns and indicating verbs have this property of being signed and located in the physical space in front to and around the signer\'s body; in this space, they can point to a locus associated, within the discourse, to a mental representation of their referents. For Liddell, deictic signs have two parts: a linguistic and invariable component; plus a deictic component, which depends on the discourse situation. In order to describe the personal pronouns and indicating verbs of Brazilian Sign Language, I analyzed data from (i) the dictionary by Capovilla & Raphael (2001); (ii) elicited tests with deaf collaborators, and (iii) language in use in the form of a child narrative told by a deaf collaborator. With the empirical studies carried out, as well as the construction and transcription of the narrative, it was possible to (i) describe how deaf people use the signing space in order to construe, represent and characterize the characters of the story that are pointed at by deictic signs; (ii) identify the personal pronouns and indicating verbs of Brazilian Sign Language, and (iii) describe some of their formal aspects and the pragmatic characteristics of their pointing (deictic or anaphoric), by looking at both the elicited contexts and those instances of direct speech in narrative.

Page generated in 0.118 seconds