• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 146
  • 5
  • 2
  • 2
  • 2
  • Tagged with
  • 164
  • 91
  • 57
  • 51
  • 46
  • 42
  • 39
  • 37
  • 33
  • 30
  • 24
  • 23
  • 23
  • 21
  • 20
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
141

A produção textual em alemão como língua estrangeira em contexto universitário: uma intervenção didático-metodológica baseada na abordagem procedimental da escrita / Writing production in German as a foreign language in academic context: a didactic-methodological intervention based on a procedural approach to writing

Ferrari, Bianca 20 June 2017 (has links)
A presente tese tem como objetivo principal analisar, teórica e empiricamente, em que medida o oferecimento de um curso centrado na recepção e produção de textos em alemão como língua estrangeira colabora para o aprimoramento do conhecimento declarativo de aprendizes iniciantes, bem como de suas competências voltadas à aprendizagem de línguas no geral. A partir da elaboração de sequências didáticas ancoradas no estudo pormenorizado de três gêneros textuais distintos (biografia linguística, carta pessoal e artigo de opinião), a pesquisa se põe a investigar, empiricamente, os procedimentos adotados pelos aprendizes nas fases de planejamento, execução e revisão de sua matéria textual, próprios da abordagem de escrita voltada ao processo. Essa investigação se deu em três etapas distintas: a primeira buscou coletar dados sobre o contexto prévio em que a pesquisa seria inserida; a segunda encerra a intervenção em si, com a descrição das atividades de recepção e produção de textos e seus resultados e a terceira envolve a apreciação, por parte dos aprendizes, sobre a interface processo/produto nas atividades de escrita realizadas. Inserido nesse contexto de atuação são pormenorizadas questões relativas ao fornecimento de input linguístico dentro e fora de sala de aula, às etapas de processamento linguístico percorridas pelos aprendizes desde a recepção dos textos até sua produção, à transmissão de estratégias de aprendizagem e ao uso de estratégias de comunicação, a importância do fornecimento de modelos de texto na escrita e a promoção da autonomia através de mecanismos de autocorreção linguística. Em face dos resultados alcançados, foi possível confirmar a eficiência da adoção de uma abordagem de escrita voltada ao processo na conscientização dos aprendizes acerca das diferentes fases da produção textual e das ferramentas disponíveis para a solução de problemas na escrita, que contribuíram, por sua vez, para o aperfeiçoamento do repertório linguístico dos aprendizes, assim como de seu repertório de estratégias voltadas à produção escrita. / The major purpose of this thesis is to investigate, theoretically and empirically, the effectiveness of a writing course based on text reception and production in German as a foreign language for initial learners reffering to the development of their declarative knowledge, as well as their language learning competences. The elaboration of didactic sequences based on three different genres (linguistic biography, personal letter and article) gave support to the empirical investigation of the procedures adopted by learners in planning, executing and revising their text productions, all steps involved in Process Approach to Writing. The investigation proceeded in three stages: The first stage involved the collection of data about the previous context in which the research would take place; the second stage entailed the didactic intervention, with the description of the reception and production activities carried out and their subsequent results and the third presents the evaluation, from learners perspective, about the process-product interface that underlies the execution of the activities. Within this research context, questions regarding linguistic input suppliance inside and outside German classes will be discussed, as well as linguistic processing stages involved in the reception and production of texts. Moreover, the mediation and use of language learning and communication strategies, the role of model texts on writing accuracy and the promotion of autonomy through linguistic self-correction mechanisms were central issues for the investigation. Based on the obtained results, the efficiency of the adoption of a Process Approach to Writing could be confirmed, especially when taken into account learners awareness raising of both text production steps and available problem solving tools for writing that can contribute not only to the improvement of learners language skills but also to the increasing of their strategic repertoire for writing.
142

Questões ortográficas no foco da Historiografia Linguística: continuidades e descontinuidades no pensamento linguístico manifestado no séc. XVI e no séc. XXI

Lima, Nelci Vieira de 16 February 2016 (has links)
Made available in DSpace on 2016-04-28T19:34:03Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Nelci Vieira de Lima.pdf: 40974313 bytes, checksum: a222d03e9dbfad54dd48db76547c99c4 (MD5) Previous issue date: 2016-02-16 / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior / This thesis is based theoretically on Historiography Linguistics, discipline whose methods instituted by Koerner (1996, 2014) and Swiggers (2009, 2012), allow us to draw our object of study, namely: the linguistic thought expressed by men of the century sixteenth and twenty­ first century about the orthographic issues involving the Portuguese language within the established time clippings. Serve in the theoretical basis also the work of Auroux (2009), whose considerations aim at the historian's role specification of linguistic ideas, which in our view is consistent with our role of historiographers of linguistics. As to the objectives, that approach prompts us to the understanding of how to unveil not only the linguistic thinking, but also political and ideological positioning of the Renaissance grammarians of Portuguese, Joao de Barros and Fernão de Oliveira, as well as the Portuguese intellectuals the twenty-first century, Vasco Graya Moura and Antonio Emiliano - who demonstrated against the Orthographic Agreement of 1990 - about the linguistic and orthographic issues of language. Corroborates the justification for carrying out our work, the prospect of Schilieben-Langue (1993, p.138), who matter to the description of the history of argumentative communities in which they discuss issues that relate to languages. Thus we have the background of human intervention in the language, or rather the Linguistic Policy, and more specifically, the issue of orthographic standard that is recurrent in history. As a hypothesis, we suggest that there is a confluence between the linguistic thought of men of two seasons marked precisely by their political-ideological attitude towards the language and orthographic issues. Now, taking into account that our analysis is constructed in order to relate ideas and linguistic practices in its social, cultural, political and institutional context (Cf. Swigger, 2009), and that the methodology of historical writing, which involves aspects of categorization, deep categorization and well-structured exhibition which allows the past to be rebuilt according to the categorization of the historian (Swiggers, 2012, p. 43), we can say, regarding the conclusions reached, this research fits into the hall a much continuist historiography, than, exactly, discontinuist. Aside from that, we can also say that what we had achieved here is the realization of a two historiographical dialogue, however, marked by an intersection point, which is observed by the very parallelistic structure of the writing of the thesis. Getting marked, precisely at this point of intersection, the continuities in the linguistic thought of the men of the two centuries that have positioned themselves politically and ideologically, before the language, worrying about the orthographic issues existing at different historic moments. Finally, we conclude that these men demonstrated, above all, a sense of ownership linked to a nationalist defense of the Portuguese language / Esta tese fundamenta-se teoricamente na Historiografia Linguística, disciplina cujos métodos, instituídos por Koerner (1996, 2014) e Swiggers (2009, 2012), permitem-nos delinear nosso objeto de estudo, qual seja: o pensamento linguístico manifestado pelos homens do século XVI e do século XXI a respeito das questões ortográficas que envolveram a Língua Portuguesa nos recortes temporais estabelecidos. Serve-nos de base teórica também o trabalho de Auroux (2009), cujas considerações visam a especificação do papel do historiador das ideias linguísticas, o que a nosso ver, se coaduna com o nosso papel, de historiógrafos da linguística. Quanto aos objetivos, este percurso impele-nos ao entendimento da forma como se desvelam, não só o pensamento linguístico, mas também o posicionamento politico-ideológico dos gramáticos renascentistas da língua portuguesa, João de Barros e Fernão de Oliveira, assim como dos intelectuais portugueses do século XXI, Vasco Graça Moura e Antônio Emiliano - que se manifestaram contra o Acordo Ortográfico de 1990 - a respeito das questões linguísticas e ortográficas da língua. Corrobora com a justificativa para a realização de nosso trabalho, a perspectiva de Schilieben-Langue (1993, p.138), para quem importa fazer a descrição da história das comunidades argumentativas, nas quais se discutem questões que dizem respeito às línguas. Assim, temos como pano de fundo a intervenção humana na língua, ou melhor, a Politica Linguística, e mais especificamente, a temática da norma ortográfica que se faz recorrente na historia. Como hipótese, sugerimos que haja uma confluência entre o pensamento linguístico dos homens das duas épocas, marcado, justamente, por sua postura política-ideológica frente à língua e as questões ortográficas. Ora, levando em consideração que nossa analise se constrói de forma a relacionar ideias e práticas linguísticas a seu contexto social, cultural, politico e institucional (Cf Swigger, 2009), e ainda que a metodologia da redação histórica, que envolve os aspectos de categorização, categorização profunda e exposição bem estruturada, que permite que o passado seja reconstruído de acordo com a categorização do historiógrafo (Swiggers, 2012, p. 43), podemos afirmar, em relação as conclusões obtidas, que esta pesquisa se insere no hall de uma historiografia muito mais continuísta, do que, propriamente, descontinuaste. Afora isso, resta-nos dizer que o que, aqui, se concretizou foi a realização de dois diálogos historiográficos, porem, marcados por uma ponto de intersecção, que se observa pela própria estrutura paralelística da redação da tese. Ficando marcadas, justamente nesse ponto de intersecção, as continuidades no pensamento linguístico dos homens, que se posicionaram, politica e ideologicamente, nesses dois séculos, perante a língua, preocupando-se com as questões ortográficas que a envolveram em diferentes épocas. Por fim, concluímos que esses homens demonstraram, sobretudo, um sentimento de posse vinculado a uma defesa nacionalista da língua lusitana
143

Esboço do atlas do falar dos nipo-brasileiros do Distrito Federal: aspecto semântico-lexical / Atlas sketch of the Distrito Federal Japanese-Brazilian speaking: semantic-lexical aspect

Takano, Yuko 25 March 2013 (has links)
A presente tese tem como objetivo descrever o falar nipo-brasileiro em cinco comunidades do Distrito Federal com vistas à construção do Esboço do Atlas do Falar dos Nipo-Brasileiros do Distrito Federal: aspecto semântico-lexical. O contato de línguas (português versus japonês), cada vez mais estreito, acarreta mudanças expressivas no cenário linguístico e se manifesta na fala dos nipo-brasileiros, cuja situação evidencia o entrelaçamento de duas línguas que se aliam e se alinham, configurando uma nova forma de uso que denominamos variedade nipobrasileira, objeto desta pesquisa. Essa fala é sustentada pela história linguística de (i)migrantes e seus descendentes e percorre seu curso natural de língua em constante movimento, criando, assim, situações linguísticas próprias. Diante deste fato, faz-se necessário resgatar e registrar esse uso, uma vez que a fala simboliza, em parte, a identidade linguística deste grupo social. A presente tese busca registrar e descrever a variedade nipobrasileira quanto ao componente semântico-lexical. Para a coleta de dados recorre-se a procedimentos metodológicos da Geolinguística. Selecionam-se cinco comunidades, pontos da pesquisa Brasília; Brazlândia; Núcleo Bandeirante; Taguatinga e Vargem Bonita com base não apenas em fatores históricos relacionados à (i)migração japonesa no Planalto Central, como também na importância destas no cenário econômico e no desenvolvimento do Distrito Federal. A seguir, aplica-se um instrumento de pesquisa denominado Questionário Semântico-Lexical Visual a dez sujeitos nipo-brasileiros bilíngues que foram subdivididos em duas faixas etárias de 51 a 65 e 66 anos em diante , todos do sexo/gênero feminino e pertencentes à segunda geração (nissei). As respostas registradas nas entrevistas permitem a elaboração de um banco de dados semântico-lexicais. Posteriormente, os dados são descritos e documentados em 41 cartogramas linguísticos, que visam à apresentação da frequência e distribuição dos dados semântico-lexicais em japonês e português e/ou português-japonês nos pontos pesquisados. A base teórica ancora-se na Sociolinguística, com enfoque no bilinguismo, mais especificamente no contato de línguas e nos fenômenos que derivam desse processo: o empréstimo lexical e a mudança de código. Recorre-se aos estudos, entre outros, de Grosjean, Thomason e Kaufman e Gumperz. Dada a natureza desta pesquisa, contemplamse igualmente os estudos de Dialetologia/Geolinguística, com destaque para os trabalhos de Chambers e Trudgill, Mase e Onishi. Ao final, verifica-se que a análise dos dados possibilita não somente a descrição do falar nipo-brasileiro como também a elaboração do esboço do atlas desse falar. As ocorrências semântico-lexicais apresentadas na pesquisa apontam para a configuração de uma variedade nipo-brasileira nos pontos pesquisados, como também constituem um retrato parcial desse falar. / This thesis aims to describe the Japanese-Brazilian speaking in five communities of the Distrito Federal in order to construct an Atlas Sketch of the Distrito Federal Japanese- Brazilian Speaking. The language contact (Portuguese vs. Japanese), increasingly narrow, entails significant changes in the linguistic scene and manifests itself in the Japanese- Brazilians speaking, whose situation highlights the locking of two languages that ally and align, setting up in a new way of use that we call Japanese-Brazilian variety, object of this research. This speaking is sustained by the (i)migrants and their descendants linguist history and runs its natural course of a language in constant motion, thus creating proper language situations. Given this fact, it is necessary to rescue and register, this usage, once the speech symbolizes, partly, the linguistic identity of this social group. This thesis seeks to register and describe the Japanese-Brazilian variety as to the semantic-lexical components. The Geolinguistic methodological procedures were resorted for the data collection. Five communities were selected the research points Brasilia; Brazlândia; Núcleo Bandeirante; Taguatinga and Vargem Bonita, based not only on historical factors related to Japanese (i)migration in the Planalto Central, but also on their importance in the economic scene and in the Distrito Federal development. Next, a research tool called Visual Semantic-lexical Questionnaire is applied on ten bilingual Japanese-Brazilians subjects who were divided into two age groups 51 to 65 and 66 onwards, all female gender and belonging to the second generation (Nisei). The responses registered in the interviews allow the development of a semantic-lexical database. Subsequently, the data are described and documented in 41 language cartograms, aimed to presenting the frequency and distribution of the semanticlexical information in Japanese and Portuguese and/or Portuguese-Japanese surveyed points. The theoretical basis is anchored in Sociolinguistics, focusing on bilingualism, specifically in language contact and in the phenomena that derive from this process: lexical borrowing and code switching. Resorting to Grosjean, Thomason and Kaufman and Gumperz studies, among others. Given the nature of this research, the Dialectology / Geolinguistic studies are equally contemplated, highlighting Chambers and Trudgill, Mase and Onishi works. In the end, it is possible to verify that the data analysis allows not only to the description of the Japanese- Brazilian speaking as well as to the elaboration of the atlas sketch of this speaking. The semantic-lexical occurrences presented in this study point to the setting of a Japanese- Brazilian variety in the surveyed points, as well as provide this speaking partial picture.
144

Atlas semântico-lexical da região norte do alto Tietê (ReNAT) - São Paulo / Semantic and lexical atlas of the North region of the High Tietê (ReNAT) - São Paulo

Soares, Rita de Cássia da Silva 19 October 2012 (has links)
Esta tese teve como objetivo identificar a norma semântico-lexical de cinco municípios da Região Norte do Alto Tietê- ReNAT, no estado de São Paulo,e pauta-se pelos estudos dialetológicos, geolinguísticos e sociogeolinguísticos. O local da pesquisa, a antiga Vila de Nossa Senhora da Conceição dos Guarulhos, é atualmente uma região composta por cinco municípios: Guarulhos, Arujá, Santa Isabel, Mairiporã e Nazaré Paulista. Está situada na Região Metropolitana de São Paulo, com exceção do quinto município, Nazaré Paulista, localizado na microrregião de Atibaia. A origem da região composta pelos cinco municípios, corpus do trabalho, remonta à época da fundação de São Paulo. Três municípios estão situados na região do Alto Tietê, ao norte do rio que leva o mesmo nome, por isso é denominada ReNAT. A vila era inicialmente povoada pelos índios Maromomis. A tese fundamentou-se nos trabalhos linguísticos voltados para a Dialetologia, a Geolinguística a Sociolinguística variacionista, a Sociolinguística interacional, a Semântica e a Lexicologia. Além do tratamento quantitativo dos dados, conforme a proposta de Muller, privilegiou a abordagem dos aspectos semânticos-lexicais a partir de Pottier e Rastier, e baseou-se na concepção de norma de Coseriu. Assim, de acordo com os procedimentos teórico-metodológicos atuais da Geolinguística e da Sociogeolinguística, aplicaram-se as 202 questões do questionário Semântico-Lexical (QSL) do projeto ALiB e, também, 31 questões do Questionário Semântico-Lexical do Projeto Estudo sociogeolinguístico do Município de São Paulo, elaborado pelo Grupo de Pesquisa em Dialetologia e Geolinguística (GPDG) da Universidade de São Paulo. As entrevistas foram desenvolvidas in loco, ou seja, nos seis pontos da pesquisa, localizados nos cinco municípios. As 233 questões, dos dois questionários, foram aplicadas a 24 sujeitos-entrevistados de ambos os gêneros masculino e feminino em duas faixas etárias, quais sejam: 18 a 30 anos e 50 a 65 anos. Os resultados estão apresentados em gráficos ou tabelas com informações de frequências absoluta e relativa. A esses dados, seguiu-se a análise interpretativa dos resultados de cada questão. As respostas dos sujeitos-entrevistados, bem como a localização destes estão registradas em 233 cartogramas linguísticos. Acredita-se que as palavras refletem a história dos sujeitos, confirmando que para a expressão linguística são exigidos fatores internos e estes estão associados a fatores externos à linguagem. Assim, a língua, conforme o espaço, variação diatópica, sofre variações. Toda a dinamicidade da língua é evidenciada sobretudo no léxico, nível linguístico que melhor expressa a mobilidade das estruturas sociais, o qual reflete a maneira como a sociedade vê e representa o mundo. Ao final da pesquisa, mostrou-se o quadro da diversidade linguística na região, constatando-se a variação semântico-lexical na ReNAT. Enfim, a tese registrou a realidade linguística dos cinco municípios que compõem a região pesquisada, com relação ao léxico utilizado pelos sujeitos-entrevistados. Sabe-se que a área pesquisada tem dimensões pequenas, mas, ainda assim, revela sua importância para os estudos sociogeolinguísticos, pois expressa a situação real de uso da linguagem do sujeito num espaço e momento determinado, e também denota as características sócio-histórico-culturais de uma comunidade linguística. / This thesis aims to identify the semantic and lexical norm of five counties of the North region of the High Tietê- ReNAT, in the state of São Paulo, and it is based on the dialectological, geolinguistic and sociogeolinguistic studies. The premise of the research, which is the ancient Vila de Nossa Senhora da Conceição dos Guarulhos, is currently composed of five counties: Guarulhos, Arujá, Santa Isabel, Mairiporã and Nazaré Paulista. It is located in the Great São Paulo area, except for Nazaré Paulista, that is situated in the micro region of Atibaia. The origin of the region composed of five counties, the corpus of this research goes back to the epoch of the foundation of São Paulo. Three counties are situated in the region of High Tietê, to the north of the river which takes the same name, that is why it is called ReNAT. This thesis has its fundamentals on the linguistic works featured by the dialectological and sociogeolinguistic studies focusing on the semantic and lexical aspect. The theory has been based on linguistic studies which have helped develop essays on Dialectology, Geolinguistic; Variational, Sociolinguistc; Interactional Sociolinguistic, Semantics and Lexicology. Besides the quantitative treatment of data, as of the studies of Muller, we have prioritized the approach of the lexical and semantic aspects, based on Pottier and Rastier, stemming from the conception of norm by the theory of Coseriu. Based on the recent methodological procedures of Geolinguistic and Sociogeolinguistic, 202 questions of the Semantic-Lexical (QSL) questionnaire of the ALIB project have been applied as well as the 31 questions of the questionnaire lexical-semantic of the Atlas of the São Paulo city (ALESP), created by the Grupo de Pesquisa em Dialetologia e Geolinguistica(GPDG) of the University of São Paulo. The interviews have been carried out in loco, that is, on the 6 places of research where the five counties belong to. The 233 questions of the 2 questionnaires were applied to 24 subjects of both genre- male and female- in two age brackets: from 18 to 30 and 50 to 65 years old. The results are presented in tables, graphs with information of absolute and relative frequency. To this data, followed the interpretative analysis of the results of each question. The answers of the interviewee- subjects are registered in 233 linguistic cartograms. It is believed that the words reflect the story of the individuals, confirming that to the linguistic expression are demanded the internal factors which are associated to the external factors of the language. Thus, language according to space, suffers variation and all this dynamism is evidenced on the lexicon- the linguistic level that better expresses the mobility of the social structures, which reflects the way the society sees and represents the world. A the end of this research, we have shown the picture of linguistic diversity of the aimed region by proving the variation of the ReNAT. At last, this research has registered the linguistic reality of the five counties that compose the region as to the lexicon used by the subjects interviewed. The studied area has small dimensions, but, even so, it reveals great importance to socio-geo-linguistic studies , for, they express the real usage of language in a certain space and time as well as the socio-historical and cultural features of a linguistic community.
145

As fronteiras internas do "portugués del norte del Uruguay" : entre a percepção dos falantes e as políticas linguísticas

Souza, Henry Daniel Lorencena January 2016 (has links)
A partir de 1870, com a intenção de garantir a unidade nacional, o Uruguai se definiu como um país monolíngue, onde o espanhol se constituiu na língua do país, sem que nenhuma lei oficial assim o determinasse. Porém, com os estudos de Rona (1965), o norte do país ganhou destaque ao comprovar-se a existência de falantes de português. Estudos posteriores realizados por Elizaincín (1979), Behares (2007), Barrios (2007) e, sobretudo por H. Thun através do ADDU (Atlas linguístico Diatópico y Diastrático del Uruguay), coordenado por Thun constataram a presença histórica do português na região fronteiriça e não apenas devido à influência exercida pelo Brasil. O objetivo deste trabalho é analisar o contato linguístico entre o espanhol e o português nas regiões bilíngues uruguaias, com destaque às percepções dos falantes e sua relação com as políticas linguísticas vigentes. A análise da documentação linguística permite acompanhar o contínuo das políticas em vigor no Uruguai que, de acordo com a classificação de Altenhofen (2013), tem sofrido uma mudança favorável em direção ao plurilinguismo, fato que tem permitido ao portugués del Uruguay condições de promoção, gerando inclusive movimentos para seu reconhecimento como patrimônio imaterial. A metodologia de pesquisa teve por base a análise pluridimensional de Thun (1998), considerando suas diversas dimensões na tentativa de identificar a existência de fronteiras internas no portugués del Uruguay, ou portunhol, como seus falantes preferem denominá-lo. Para a coleta de dados foi aplicado um questionário, tendo como informantes 40 indivíduos (divididos de acordo com o sexo, a faixa etária e o grau de instrução) em cada um dos pontos pesquisados: Chuy, Río Branco, Rivera, Artigas e Montevidéu. Nas cidades de fronteira as entrevistas foram feitas em português (falantes bilíngues) e em Montevidéu em espanhol (falantes monolíngues). A intenção é dar voz às comunidades de fala, verificando como as ações in vitro, de acordo com Calvet (2007), são percebidas e como elas dialogam com a realidade fronteiriça. A fronteira aqui abordada é entendida como um espaço de transição, conforme Contini (2006), onde a percepção dos falantes a transforma em espaços subjetivos e a língua ganha características especiais. Os resultados indicam a heterogeneidade dos diferentes pontos de fronteira aqui pesquisados, bem como a mudança significativa do status do português em Montevidéu. / In 1870, with the intention to ensure national unity, Uruguay defined itself as a monolingual country, in which Spanish was established as the country’s language, without any official law to determine it. However, because of the studies carried out by Rona (1965), the north of the country gained prominence when the existence of Portuguese speakers was confirmed. Later studies by Elizaincín (1979), Behares (2007) and Barrios (2007) found the historical presence of Portuguese in the borderline region and not just as an influence exerted by Brazil. The goal of this paper is to analyze the linguistic contact between Spanish and Portuguese in the Uruguayan bilingual regions, with emphasis on the speakers’ perceptions and their relationship with the current language policies. The analysis of the linguistic documentation makes it possible to monitor the ongoing current policies in Uruguay that, according to Altenhofen’s classification (2013), have undergone a positive change towards plurilingualism, a fact that has enabled Portugués del Uruguay to have conditions for promotion, also generating movements for its recognition as intangible heritage. The methodology was based on Thun’s multi-dimensional analysis (1998), considering its several dimensions in order to identify the existence of existing internal frontiers in Portugués del Uruguay, or portuñol, as their speakers prefer to call it. For data collection, a questionnaire was applied to 40 informants (divided according to sex, age group and education level) in each of the surveyed cities: Chuy, Rio Branco, Rivera, Artigas and Montevideo. In border cities, interviews were conducted in Portuguese (bilingual speakers) and in Montevideo, in Spanish (monolingual speakers). The intention is to give voice to speech communities, checking, according to Calvet (2007), how the in vitro actions are perceived and how they dialogue with the border reality. The border here addressed is seen as a transitional space, according to Contini (2006), where the perception of the speakers turns it into subjective spaces and the language gets special features. The results indicate the heterogeneity of the different border points here searched, and the significant change in the Portuguese status in Montevideo. / A partir de 1870, con la intención de lograr la unidad nacional, Uruguay se definió como un país monolingüe, donde el español se tornó la lengua del país, sin que ninguna ley oficial lo determinara. Sin embargo, con los estudios de Rona (1965), el norte del país cobró destaque al comprobar la existencia de lusohablantes. Estudios posteriores hechos por Elizaincín (1979), Behares (2007) y Barrios (2007) verificaron la presencia histórica del portugués en la región fronteriza y no solo debido a la influencia ejercida por Brasil. El objetivo de este trabajo es analizar el contacto lingüístico entre el español y el portugués en las regiones bilingües uruguayas, con destaque a las percepciones de los hablantes y su relación con las políticas lingüísticas vigentes. El análisis de la documentación lingüística ha permitido acompañar el continuo de las políticas que han vigorado en Uruguay que, de acuerdo con la clasificación de Altenhofen (2013), ha sufrido un cambio favorable hacia el plurilingüismo, hecho que le ha permitido al portugués del Uruguay condiciones de promoción, generando incluso movimientos para que sea reconocido como patrimonio inmaterial. La metodología de investigación tuvo por base el análisis pluridimensional de Thun (1998), considerando sus diversas dimensiones en el intento de identificar la existencia de fronteras internas en el portugués del Uruguay, o portuñol, como sus hablantes prefieren denominarlo. Para la colecta de datos se aplicó un cuestionario, teniendo como informantes a 40 individuos (divididos de acuerdo al sexo, edad y grado de escolaridad) en cada uno de los puntos investigados: Chuy, Río Branco, Rivera, Artigas y Montevideo. En las ciudades de frontera las entrevistas se hicieron en portugués (hablantes bilingües) y en Montevideo en español (hablantes monolingües). La intención ha sido darles voz a las comunidades de habla, verificando como las acciones in vitro, de acuerdo con Calvet (2007), se perciben y cómo dialogan con la realidad fronteriza. La frontera aquí abordada se entiende como un espacio de transición, conforme Contini (2006), en que la percepción de los hablantes la transforma en espacios subjetivos y la lengua adquiere características especiales. Los resultados indican la heterogeneidad entre los distintos puntos de la frontera aquí investigados, así como el cambio significativo del status del portugués en Montevideo.
146

Esboço do atlas do falar dos nipo-brasileiros do Distrito Federal: aspecto semântico-lexical / Atlas sketch of the Distrito Federal Japanese-Brazilian speaking: semantic-lexical aspect

Yuko Takano 25 March 2013 (has links)
A presente tese tem como objetivo descrever o falar nipo-brasileiro em cinco comunidades do Distrito Federal com vistas à construção do Esboço do Atlas do Falar dos Nipo-Brasileiros do Distrito Federal: aspecto semântico-lexical. O contato de línguas (português versus japonês), cada vez mais estreito, acarreta mudanças expressivas no cenário linguístico e se manifesta na fala dos nipo-brasileiros, cuja situação evidencia o entrelaçamento de duas línguas que se aliam e se alinham, configurando uma nova forma de uso que denominamos variedade nipobrasileira, objeto desta pesquisa. Essa fala é sustentada pela história linguística de (i)migrantes e seus descendentes e percorre seu curso natural de língua em constante movimento, criando, assim, situações linguísticas próprias. Diante deste fato, faz-se necessário resgatar e registrar esse uso, uma vez que a fala simboliza, em parte, a identidade linguística deste grupo social. A presente tese busca registrar e descrever a variedade nipobrasileira quanto ao componente semântico-lexical. Para a coleta de dados recorre-se a procedimentos metodológicos da Geolinguística. Selecionam-se cinco comunidades, pontos da pesquisa Brasília; Brazlândia; Núcleo Bandeirante; Taguatinga e Vargem Bonita com base não apenas em fatores históricos relacionados à (i)migração japonesa no Planalto Central, como também na importância destas no cenário econômico e no desenvolvimento do Distrito Federal. A seguir, aplica-se um instrumento de pesquisa denominado Questionário Semântico-Lexical Visual a dez sujeitos nipo-brasileiros bilíngues que foram subdivididos em duas faixas etárias de 51 a 65 e 66 anos em diante , todos do sexo/gênero feminino e pertencentes à segunda geração (nissei). As respostas registradas nas entrevistas permitem a elaboração de um banco de dados semântico-lexicais. Posteriormente, os dados são descritos e documentados em 41 cartogramas linguísticos, que visam à apresentação da frequência e distribuição dos dados semântico-lexicais em japonês e português e/ou português-japonês nos pontos pesquisados. A base teórica ancora-se na Sociolinguística, com enfoque no bilinguismo, mais especificamente no contato de línguas e nos fenômenos que derivam desse processo: o empréstimo lexical e a mudança de código. Recorre-se aos estudos, entre outros, de Grosjean, Thomason e Kaufman e Gumperz. Dada a natureza desta pesquisa, contemplamse igualmente os estudos de Dialetologia/Geolinguística, com destaque para os trabalhos de Chambers e Trudgill, Mase e Onishi. Ao final, verifica-se que a análise dos dados possibilita não somente a descrição do falar nipo-brasileiro como também a elaboração do esboço do atlas desse falar. As ocorrências semântico-lexicais apresentadas na pesquisa apontam para a configuração de uma variedade nipo-brasileira nos pontos pesquisados, como também constituem um retrato parcial desse falar. / This thesis aims to describe the Japanese-Brazilian speaking in five communities of the Distrito Federal in order to construct an Atlas Sketch of the Distrito Federal Japanese- Brazilian Speaking. The language contact (Portuguese vs. Japanese), increasingly narrow, entails significant changes in the linguistic scene and manifests itself in the Japanese- Brazilians speaking, whose situation highlights the locking of two languages that ally and align, setting up in a new way of use that we call Japanese-Brazilian variety, object of this research. This speaking is sustained by the (i)migrants and their descendants linguist history and runs its natural course of a language in constant motion, thus creating proper language situations. Given this fact, it is necessary to rescue and register, this usage, once the speech symbolizes, partly, the linguistic identity of this social group. This thesis seeks to register and describe the Japanese-Brazilian variety as to the semantic-lexical components. The Geolinguistic methodological procedures were resorted for the data collection. Five communities were selected the research points Brasilia; Brazlândia; Núcleo Bandeirante; Taguatinga and Vargem Bonita, based not only on historical factors related to Japanese (i)migration in the Planalto Central, but also on their importance in the economic scene and in the Distrito Federal development. Next, a research tool called Visual Semantic-lexical Questionnaire is applied on ten bilingual Japanese-Brazilians subjects who were divided into two age groups 51 to 65 and 66 onwards, all female gender and belonging to the second generation (Nisei). The responses registered in the interviews allow the development of a semantic-lexical database. Subsequently, the data are described and documented in 41 language cartograms, aimed to presenting the frequency and distribution of the semanticlexical information in Japanese and Portuguese and/or Portuguese-Japanese surveyed points. The theoretical basis is anchored in Sociolinguistics, focusing on bilingualism, specifically in language contact and in the phenomena that derive from this process: lexical borrowing and code switching. Resorting to Grosjean, Thomason and Kaufman and Gumperz studies, among others. Given the nature of this research, the Dialectology / Geolinguistic studies are equally contemplated, highlighting Chambers and Trudgill, Mase and Onishi works. In the end, it is possible to verify that the data analysis allows not only to the description of the Japanese- Brazilian speaking as well as to the elaboration of the atlas sketch of this speaking. The semantic-lexical occurrences presented in this study point to the setting of a Japanese- Brazilian variety in the surveyed points, as well as provide this speaking partial picture.
147

Atlas semântico-lexical da região norte do alto Tietê (ReNAT) - São Paulo / Semantic and lexical atlas of the North region of the High Tietê (ReNAT) - São Paulo

Rita de Cássia da Silva Soares 19 October 2012 (has links)
Esta tese teve como objetivo identificar a norma semântico-lexical de cinco municípios da Região Norte do Alto Tietê- ReNAT, no estado de São Paulo,e pauta-se pelos estudos dialetológicos, geolinguísticos e sociogeolinguísticos. O local da pesquisa, a antiga Vila de Nossa Senhora da Conceição dos Guarulhos, é atualmente uma região composta por cinco municípios: Guarulhos, Arujá, Santa Isabel, Mairiporã e Nazaré Paulista. Está situada na Região Metropolitana de São Paulo, com exceção do quinto município, Nazaré Paulista, localizado na microrregião de Atibaia. A origem da região composta pelos cinco municípios, corpus do trabalho, remonta à época da fundação de São Paulo. Três municípios estão situados na região do Alto Tietê, ao norte do rio que leva o mesmo nome, por isso é denominada ReNAT. A vila era inicialmente povoada pelos índios Maromomis. A tese fundamentou-se nos trabalhos linguísticos voltados para a Dialetologia, a Geolinguística a Sociolinguística variacionista, a Sociolinguística interacional, a Semântica e a Lexicologia. Além do tratamento quantitativo dos dados, conforme a proposta de Muller, privilegiou a abordagem dos aspectos semânticos-lexicais a partir de Pottier e Rastier, e baseou-se na concepção de norma de Coseriu. Assim, de acordo com os procedimentos teórico-metodológicos atuais da Geolinguística e da Sociogeolinguística, aplicaram-se as 202 questões do questionário Semântico-Lexical (QSL) do projeto ALiB e, também, 31 questões do Questionário Semântico-Lexical do Projeto Estudo sociogeolinguístico do Município de São Paulo, elaborado pelo Grupo de Pesquisa em Dialetologia e Geolinguística (GPDG) da Universidade de São Paulo. As entrevistas foram desenvolvidas in loco, ou seja, nos seis pontos da pesquisa, localizados nos cinco municípios. As 233 questões, dos dois questionários, foram aplicadas a 24 sujeitos-entrevistados de ambos os gêneros masculino e feminino em duas faixas etárias, quais sejam: 18 a 30 anos e 50 a 65 anos. Os resultados estão apresentados em gráficos ou tabelas com informações de frequências absoluta e relativa. A esses dados, seguiu-se a análise interpretativa dos resultados de cada questão. As respostas dos sujeitos-entrevistados, bem como a localização destes estão registradas em 233 cartogramas linguísticos. Acredita-se que as palavras refletem a história dos sujeitos, confirmando que para a expressão linguística são exigidos fatores internos e estes estão associados a fatores externos à linguagem. Assim, a língua, conforme o espaço, variação diatópica, sofre variações. Toda a dinamicidade da língua é evidenciada sobretudo no léxico, nível linguístico que melhor expressa a mobilidade das estruturas sociais, o qual reflete a maneira como a sociedade vê e representa o mundo. Ao final da pesquisa, mostrou-se o quadro da diversidade linguística na região, constatando-se a variação semântico-lexical na ReNAT. Enfim, a tese registrou a realidade linguística dos cinco municípios que compõem a região pesquisada, com relação ao léxico utilizado pelos sujeitos-entrevistados. Sabe-se que a área pesquisada tem dimensões pequenas, mas, ainda assim, revela sua importância para os estudos sociogeolinguísticos, pois expressa a situação real de uso da linguagem do sujeito num espaço e momento determinado, e também denota as características sócio-histórico-culturais de uma comunidade linguística. / This thesis aims to identify the semantic and lexical norm of five counties of the North region of the High Tietê- ReNAT, in the state of São Paulo, and it is based on the dialectological, geolinguistic and sociogeolinguistic studies. The premise of the research, which is the ancient Vila de Nossa Senhora da Conceição dos Guarulhos, is currently composed of five counties: Guarulhos, Arujá, Santa Isabel, Mairiporã and Nazaré Paulista. It is located in the Great São Paulo area, except for Nazaré Paulista, that is situated in the micro region of Atibaia. The origin of the region composed of five counties, the corpus of this research goes back to the epoch of the foundation of São Paulo. Three counties are situated in the region of High Tietê, to the north of the river which takes the same name, that is why it is called ReNAT. This thesis has its fundamentals on the linguistic works featured by the dialectological and sociogeolinguistic studies focusing on the semantic and lexical aspect. The theory has been based on linguistic studies which have helped develop essays on Dialectology, Geolinguistic; Variational, Sociolinguistc; Interactional Sociolinguistic, Semantics and Lexicology. Besides the quantitative treatment of data, as of the studies of Muller, we have prioritized the approach of the lexical and semantic aspects, based on Pottier and Rastier, stemming from the conception of norm by the theory of Coseriu. Based on the recent methodological procedures of Geolinguistic and Sociogeolinguistic, 202 questions of the Semantic-Lexical (QSL) questionnaire of the ALIB project have been applied as well as the 31 questions of the questionnaire lexical-semantic of the Atlas of the São Paulo city (ALESP), created by the Grupo de Pesquisa em Dialetologia e Geolinguistica(GPDG) of the University of São Paulo. The interviews have been carried out in loco, that is, on the 6 places of research where the five counties belong to. The 233 questions of the 2 questionnaires were applied to 24 subjects of both genre- male and female- in two age brackets: from 18 to 30 and 50 to 65 years old. The results are presented in tables, graphs with information of absolute and relative frequency. To this data, followed the interpretative analysis of the results of each question. The answers of the interviewee- subjects are registered in 233 linguistic cartograms. It is believed that the words reflect the story of the individuals, confirming that to the linguistic expression are demanded the internal factors which are associated to the external factors of the language. Thus, language according to space, suffers variation and all this dynamism is evidenced on the lexicon- the linguistic level that better expresses the mobility of the social structures, which reflects the way the society sees and represents the world. A the end of this research, we have shown the picture of linguistic diversity of the aimed region by proving the variation of the ReNAT. At last, this research has registered the linguistic reality of the five counties that compose the region as to the lexicon used by the subjects interviewed. The studied area has small dimensions, but, even so, it reveals great importance to socio-geo-linguistic studies , for, they express the real usage of language in a certain space and time as well as the socio-historical and cultural features of a linguistic community.
148

Referenciaçao e construçao argumentativa em produçoes escritas em português de alunos moçambicanos do ensino secundario : estudo de caso = Référenciation et construction argumentative dans des productions écrites en portugais d'élèves mozambicains de l'enseignement secondaire : étude de cas

Fumo, Paulino Paulo 20 November 2017 (has links)
Cette thèse propose une analyse de la contribution de ressources linguistico-énonciatives et textuelles pour la construction du sens et de l‘argumentation dans des productions écrites en portugais d‘élèves de l‘enseignement secondaire général de deux écoles mozambicaines : École Secondaire de Moamba et École Secondaire Josina Machel de Maputo. Justifiée par une nette survalorisation, dans l‘enseignement secondaire mozambicain, d‘une vision rhétorique de construction de l‘argumentation (thèse-arguments) au détriment d‘une vision sémantico-pragmatique basée sur des ressources linguistico-discursives, cette étude vise à apporter une contribution théorique et analytique, en cherchant à inciter les enseignants à prendre en compte la complexité de ces ressources dans leur approche de l‘argumentation, aussi bien dans leur propre formation que dans leur activité d‘enseignement. Du point de vue théorique, l‘étude s‘inscrit au sein des Théories de l‘argumentation dans le discours et s‘appuie sur des études centrées sur des aspects linguistiques (indices de l‘oral, richesse lexicale, structures syntaxiques et morphosyntaxiques), énonciatifs (subjectivité, polyphonie, deixis, modalités linguistiques) et textuels (reprises anaphoriques, progression thématique, connectivité, référenciation et organisation textuelle). Les analyses effectuées nous mènent à la conclusion que dans l‘enchaînement de thèses et arguments pour la construction de l‘argumentation participent et collaborent des ressources linguistiques, énonciatives et textuelles diverses que l‘étude de l‘argumentation ne peut négliger, surtout dans un contexte d‘enseignement spécifique, comme nous semble être le cas de l‘école mozambicaine. Parallèlement, les analyses nous permettent de constater qu‘il existe des caractéristiques particulières de la production écrite issue de chacun des deux établissements scolaires étudiés. Il s‘avère qui ces caractéristiques découlent du profil sociolinguistique des élèves. / This thesis proposes an analysis of the contribution of linguistic, declarative and textual resources to the construction of meaning and argumentation in Portuguese written texts by students in two Mozambican secondary schools: Moamba Secondary School and Josina Machel Secondary School in Maputo. The choice of this subject of study is justified by the manifest overvaluation of rhetorical vision of the construction of argumentation (thesis-arguments) to the detriment of a semantic-pragmatic vision based on linguistic-discursive resources in the Mozambican secondary education. Therefore, this study aims to give a theoretical and analytical contribution, seeking to encourage teachers to take into account the complexity of these resources in addressing argumentation, both in their own training as well as in their teaching career. Theoretically, the study fits in the Argumentation Discourse Theories and it is based on previous studies on linguistic aspects (contents of the oral, lexical repertoire, syntactic, morphological and syntactic structures), declarative (subjectivity, polyphony, deixis, linguistic modalities) and textual (recoveries anaphoric, thematic progression, connectivity, referencing and textual organization). The analyses made here lead to the conclusion that in the thread of theses and arguments for the construction of argumentation participate and collaborate with sets of declarative, linguistic and textual resources which cannot be neglected in the study of argumentation, especially in a specific education context, which seems to be the case in the Mozambican school. At the same time, the analyses show that there are individual characteristics of written text production in each of the schools studied, which seem to stem from the sociolinguistic profile of the students. / A presente tese propõe uma análise do contributo de recursos linguístico-enunciativos e textuais para a construção de sentido e da argumentação em produções escritas em português de alunos do ensino secundário geral de duas escolas moçambicanas: Escola Secundária de Moamba e Escola Secundária Josina Machel de Maputo. Justificado pela manifesta sobrevalorização, no ensino secundário geral moçambicano, duma visão retórica de construção da argumentação (tese-argumentos) em detrimento duma visão semântico-pragmática baseada em recursos linguístico-discursivos, este estudo pretende dar um contributo teórico e analítico, procurando incitar os professores a tomarem em conta a complexidade desses recursos na abordagem da argumentação, tanto na sua própria formação como na sua actividade docente. Do ponto de vista teórico, o estudo enquadra-se em Teorias da argumentação no discurso e apoia-se em estudos sobre aspectos linguísticos (índices do oral, riqueza lexical, estruturas sintácticas e morfo-sintácticas), enunciativos (subjectividade, polifonia, deixis, modalidades linguísticas) e textuais (retomas anafóricas, progressão temática, conectividade, referenciação e organização textual). As análises efectuadas conduzem-nos à conclusão de que no encadeamento de teses e argumentos para a construção da argumentação participam e colaboram recursos linguísticos, enunciativos e textuais diversos que o estudo da argumentação não pode negligenciar, sobretudo num contexto de ensino específico, como parece ser o caso na escola moçambicana. Paralelamente, as análises permitem-nos constatar que existem características particulares da produção escrita de cada um dos estabelecimentos de ensino estudados, que decorrem do perfil sociolinguístico dos alunos.
149

Variação, contato e mudança linguística em Moçambique e Cabo Verde : A concordância variável de número em sintagmas nominais do português / Language variation, contact and change in Mozambique and Cape Verde : Variable number agreement in Portuguese noun phrases

Jon-And, Anna January 2011 (has links)
This study investigates variable noun phrase number agreement (VNA) in two second language varieties of Portuguese, spoken in Maputo, Mozambique and in Mindelo, Cape Verde. Quantitative VARBRUL analysis is carried out based on recordings made in Maputo and Mindelo 2007 and 2008. Previous quantitative studies on VNA in varieties of Brazilian Portuguese (Guy, 1981; Lopes, 2001; Andrade, 2003) as well as on VNA in first and second language varieties of Portuguese from São Tomé (Baxter, 2004; Figueiredo, 2008, 2010) indicate contact between Portuguese and African languages as the main origin of this phenomenon. VNA in Brazilian Portuguese is, however, interpreted by Scherre (1988) and Naro & Scherre (1993, 2007) as the result of language internal drift. Varieties of Portuguese from Mozambique and Cape Verde are particularly interesting to contrast in order to investigate influences from African languages on VNA, as in Mozambique Bantu languages are first languages of the vast majority of Portuguese speakers, whereas in Cape Verde, practically all Portuguese speakers are first language speakers of Cape Verdean Creole, whose substrates are West African, and not Bantu, languages. Comparison is also made with previous studies from Brazil and São Tomé. The results of this study comment previously postulated explanations for VNA in Portuguese in various ways. The analysis of the variables onset age and age stratum indicates that VNA in the analyzed varieties is a phenomenon linked to the acquisition of Portuguese as a second language and/or language contact rather than the result of internal drift. The fact that all the compared varieties tend to mark plural on pre-head components contradicts Bantu transfer as an explanation for this pattern, and raises the need to also consider more general explanations based on language contact. The basic structural similarity between the compared varieties suggests the existence of a grammatical restructuring continuum.
150

Variação, contato e mudança linguística em Moçambique e Cabo Verde : A concordância variável de número em sintagmas nominais do português / Language variation, contact and change in Mozambique and Cape Verde : Variable number agreement in Portuguese noun phrases

Jon-And, Anna January 2011 (has links)
This study investigates variable noun phrase number agreement (VNA) in two second language varieties of Portuguese, spoken in Maputo, Mozambique and in Mindelo, Cape Verde. Quantitative VARBRUL analysis is carried out based on recordings made in Maputo and Mindelo 2007 and 2008. Previous quantitative studies on VNA in varieties of Brazilian Portuguese (Guy, 1981; Lopes, 2001; Andrade, 2003) as well as on VNA in first and second language varieties of Portuguese from São Tomé (Baxter, 2004; Figueiredo, 2008, 2010) indicate contact between Portuguese and African languages as the main origin of this phenomenon. VNA in Brazilian Portuguese is, however, interpreted by Scherre (1988) and Naro & Scherre (1993, 2007) as the result of language internal drift. Varieties of Portuguese from Mozambique and Cape Verde are particularly interesting to contrast in order to investigate influences from African languages on VNA, as in Mozambique Bantu languages are first languages of the vast majority of Portuguese speakers, whereas in Cape Verde, practically all Portuguese speakers are first language speakers of Cape Verdean Creole, whose substrates are West African, and not Bantu, languages. Comparison is also made with previous studies from Brazil and São Tomé. The results of this study comment previously postulated explanations for VNA in Portuguese in various ways. The analysis of the variables onset age and age stratum indicates that VNA in the analyzed varieties is a phenomenon linked to the acquisition of Portuguese as a second language and/or language contact rather than the result of internal drift. The fact that all the compared varieties tend to mark plural on pre-head components contradicts Bantu transfer as an explanation for this pattern, and raises the need to also consider more general explanations based on language contact. The basic structural similarity between the compared varieties suggests the existence of a grammatical restructuring continuum.

Page generated in 0.1421 seconds