• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 71
  • 6
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • Tagged with
  • 78
  • 78
  • 36
  • 30
  • 16
  • 15
  • 14
  • 13
  • 13
  • 12
  • 12
  • 11
  • 10
  • 10
  • 9
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
11

Da palavra ao traço: Dom Quixote, Sancho Pança e Dulcinéia del Toboso / De la palabra al trazo: Don Quijote, Sancho Panza y Dulcinéia del Toboso

Flores, Célia Navarro 13 September 2007 (has links)
Este trabalho parte do pressuposto de que, ao longo dos séculos, a imagem das personagens Dom Quixote e Sancho Pança se consolida de tal maneira a converter tais personagens em um mito com forte apelo visual. Por outro lado, essa consolidação não ocorre com a imagem da personagem Dulcinéia del Toboso, a qual não assume nenhuma forma imageticamente definitiva. Nosso objetivo é mostrar que tal fenômeno ocorre graças a dois fatores que estão intimamente relacionados: determinados expedientes cervantinos na construção dessas personagens e a tradição iconográfica da obra formada ao longo dos séculos pelos inúmeros ilustradores que recriaram as personagens de Cervantes. A partir da análise literária dos procedimentos cervantinos na construção das três personagens e do cotejo entre texto e imagens e entre imagens de diferentes séculos, chegamos a alguns resultados interessantes: a grande força icônica e a maior pontualidade do autor ao construir os protagonistas Dom Quixote e Sancho Pança propiciam uma série de leituras das personagens que convergem em direção a uma espécie de ideogramização da dupla; paralelamente, o maior perspectivismo e imprecisão na construção da personagem Dulcinéia del Toboso resulta em uma pluralidade de leituras, dentre as quais tanto coexistem fusões e justaposições de perspectivas com recriações muito particulares da personagem. / Este trabajo parte del presupuesto de que, a lo largo de los siglos, la imagen de los personajes Don Quijote y Sancho Panza se consolida de tal manera que se han convertido en un mito con gran fuerza visual. Por otra parte, esa consolidación no ocurre con la imagen de Dulcinea del Toboso, la cual no asume ninguna forma imagéticamente definitiva. Nuestro objetivo es mostrar que tal fenómeno ocurre debido a dos factores que están íntimamente relacionados: determinados procedimientos cervantinos en la construcción de esos personajes y la tradición iconográfica de la obra formada a lo largo de los siglos por los inúmeros ilustradores que recrearon gráficamente los personajes de Cervantes. A partir del análisis literario de los procedimientos cervantinos en la construcción de los tres personajes y del cotejo entre texto e imágenes y entre imágenes de diferentes siglos, llegamos a algunos resultados interesantes: la gran fuerza icónica del caballero y su escudero y la mayor precisión del autor al construir los dos personajes propician una serie de lecturas que converge hacia una especie de ideogramización de la imagen de los protagonistas; paralelamente, el mayor perspectivismo e imprecisión en la construcción del personaje Dulcinea del Toboso resulta en una pluralidad de lecturas, entre las cuales coexisten fusiones y yuxtaposiciones de perspectivas con recreaciones muy particulares del personaje.
12

Tradução comentada da peça teatral Amor es más laberinto de Sor Juana Inés de La Cruz: o emaranhado jogo das antíteses

Bezerra, Mara Gonzalez January 2016 (has links)
Tese (doutorado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão, Programa de Pós-Graduação em Estudos de Tradução, Florianópolis, 2016. / Made available in DSpace on 2017-01-24T03:11:36Z (GMT). No. of bitstreams: 1 343441.pdf: 3074978 bytes, checksum: d26460a27ccbf978f110aa8a6cf34aa2 (MD5) Previous issue date: 2016 / Esta tese apresenta uma tradução comentada, ainda inédita para o português, da obra teatral Amor es más laberinto (1689), escrita por Sor Juana Inés de la Cruz (1651-1695) e Juan de Guevara (1654-1692). O foco da nossa análise está em uma amostra significativa de antíteses, figuras de pensamento constantes na peça. Esta apresenta dificuldades previstas no horizonte de tradução que leva em conta a distância histórica e cultural e as escolhas lexicais e semânticas. O nosso projeto de tradução inclui também aspectos do texto teatral como a linguagem, a encenação, as didascálias, o que tornam a tradução um ato cultural (Pavis, 2008). O nosso ato tradutório está centrado nos pressupostos de Antoine Berman (2013), priorizando a estrangeirização do texto. Os excertos retirados desta peça, em que são localizadas as antíteses, assim como seus desdobramentos e as possibilidades de tradução das figuras de pensamento, próprias da estética barroca, são definidas a partir dos estudos de Lausberg (2004). Também são contextualizados o texto literário e a escrita de Sor Juana, sobretudo com base em Octavio Paz (1990), assim como aspectos do Século de Ouro espanhol, destacando-se os recursos estilísticos utilizados e as influências literárias refletidas na obra.<br> / Abstract : This thesis presents a translation with commentary of Amor es más laberinto (1869) (Love is the Greater Labyrinth), by Mexican poetess Sor Juana Inés de La Cruz (1651-1695) and Spanish intellectual Juan de Guevara (1654-1692). It is the first translation into Brazilian Portuguese. Our translational act is based on Berman (2013), and prioritizes the play?s foreignization. Our translation project also emphasizes the specifically theatrical aspects of the play, such as its language, staging and stage directions, which make translation a cultural act (Pavis, 2008). Our commentary expands on the difficulties in delineating the play?s translational horizon, which arise from cultural and historical distance, as well as the choices to be made on lexical and semantic levels. It also presents an analysis of the plays? antitheses, made from a significant sample of its occurrences. This figure of speech was chosen due to the play?s recurrent use thereof. We draw upon Paz (1990) in order to contextualize Sor Juana?s play, as well as the Siglo de Oro (Spanish Golden Age), with emphasis on stylistic features and literary influences shown in the text. We draw upon Lausberg (2004) in order to discuss the translational possibilities of the excerpted antithetical passages.
13

Razão poética e mito em La tumba de Antígona de María Zambrano

Funes, Mariana [UNESP] 25 April 2014 (has links) (PDF)
Made available in DSpace on 2015-03-03T11:52:21Z (GMT). No. of bitstreams: 0 Previous issue date: 2014-04-25Bitstream added on 2015-03-03T12:07:28Z : No. of bitstreams: 1 000810279.pdf: 358269 bytes, checksum: 3d7519aee4c9078e8519b30a77b9c384 (MD5) / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES) / A obra La tumba de Antígona (2012), da filósofa espanhola María Zambrano, se constrói por intermédio da razão poética – termo que nomeia o centro do pensamento zambraniano. Tratase de uma das poucas obras literárias da autora, reconhecida por sua produção ensaística de natureza filosófica. Através da ressignificação do mito da Antígona, de Sófocles, a pensadora outorga um novo destino à heroína, segundo a sua concepção do trágico, concedendo a possibilidade para que haja a anagnórisis da personagem antes de sua morte, reconhecimento esse que, da perspectiva zambraniana, fora relegado por Sófocles. Antígona é concebida recorrendo à razão poética, a qual se vale das esferas da poesia e do conhecimento, que é, em si, libertadora e criadora do real. O objetivo desta dissertação se centra, portanto, no intento de averiguar a forma como a pensadora malaguenha converge essas duas instâncias, separadas desde Platão, explorando, além do cisma platônico, a remitologização e a linguagem poética. Ademais de esquadrinhar a construção da heroína, que retrata tanto a esfera individual (dimensão ética), quanto a coletiva (dimensão política), realizaremos uma investigação no plano histórico concernente à origem da Antígona zambraniana, o que garante um forte sentido autobiográfico ao texto. Será analisado, portanto, a maneira pela qual se erige a Antígona de Zambrano que é, essencialmente, a personificação do método zambraniano da razão poética em sua completude / La obra La tumba de Antígona (2012) de la filósofa española María Zambrano se construye por medio de la razón poética –término que determina la centralidad del pensamiento zambraniano. Se trata de una de las raras obras literarias de la autora, reconocida por su producción ensayística filosófica. A través de la resignificación del mito de Antígona, de Sófocles, la pensadora otorga un nuevo destino a la heroína, conforme su concepto de lo trágico, concedéndole la posibilidad de una anagnórisis antes de su muerte, reconocimiento, según la autora, relegado por Sófocles. Antígona se concibe recurriendo a la razón poética, la cual se vale de las sendas de la poesía y del conocimiento, siendo al mismo tiempo, libertadora y creadora de lo real. El objetivo de esta disertación es pues, intentar averiguar el cómo la pensadora malagueña aúna las dos esferas separadas desde Platón, explotando, además del cisma platónico, la remitologización y el lenguaje poético. Además de escudriñar la construcción de la heroína, que representa tanto el ámbito individual (dimensión ética), como el colectivo (dimensión política), haremos una investigación desde el plano histórico, que concierne el origen de la Antígona zambraniana, lo que le otorga un fuerte sentido autobiográfico al texto. Analizaremos, por lo tanto, la manera como se erige la Antígona de Zambrano que es, esencialmente, la personificación del método zambraniano de la razón poética en su totalidad
14

Da poesia ao pictórico em A la pintura de Rafael Alberti

Câmara, Ana Paula Ribeiro 21 March 2017 (has links)
Dissertação (mestrado)—Universidade de Brasília, Instituto de Letras, Departamento de Teoria Literária e Literaturas, 2017. / Submitted by Raquel Almeida (raquel.df13@gmail.com) on 2017-06-21T21:05:06Z No. of bitstreams: 1 2017_AnaPaulaRibeiroCâmara.pdf: 6726574 bytes, checksum: bdd5f442d40c75783f21af660b21cc55 (MD5) / Approved for entry into archive by Raquel Viana (raquelviana@bce.unb.br) on 2017-06-23T16:53:03Z (GMT) No. of bitstreams: 1 2017_AnaPaulaRibeiroCâmara.pdf: 6726574 bytes, checksum: bdd5f442d40c75783f21af660b21cc55 (MD5) / Made available in DSpace on 2017-06-23T16:53:03Z (GMT). No. of bitstreams: 1 2017_AnaPaulaRibeiroCâmara.pdf: 6726574 bytes, checksum: bdd5f442d40c75783f21af660b21cc55 (MD5) Previous issue date: 2017-06-23 / A poesia e a pintura possuem um longo histórico de relações, às vezes amistosas, outras nem tanto. Em 1945, o escritor espanhol Rafael Alberti publica um livro de poemas intitulado A la pintura. Poema del color y la línea. Com essa obra, o autor retoma a questão da aproximação entre as artes. Nesta dissertação, objetiva-se entender qual o papel da pintura no desenvolvimento do livro. Há três tipos de poemas na obra, aqui, ocupa-se mais detalhadamente dos poemas dedicados a pintores. Os outros se referem às cores e às técnicas, gêneros e partes da pintura. A pesquisa feita é qualitativa e tem um caráter descritivo e analítico-interpretativo. Percebe-se que o poeta usa diversos procedimentos para transformar a pintura dos 26 pintores escolhidos em poesia. Entre eles estão a ekphrasis, a metatextualidade e a hipertextualidade. A pintura tem um papel múltiplo na construção da obra. Espera-se que este estudo contribua para as investigações interartes de literatura espanhola no Brasil. / Poetry and painting have a long history of relationships, sometimes friendly, sometimes not. In 1945, the Spanish writer Rafael Alberti publishes a book of poems entitled A la pintura. Poema del color y la línea. The author returns to the issue of the approximation among the arts by this work. The objective of this dissertation is to understand the role of painting in the development of this literary work. There are three types of poems in the book, here, it deals more in detail of the poems dedicated to painters. The others refer to the colors and techniques, genres and parts of the painting. It was a qualitative research and has a descriptive and analytic-interpretative character. It is noticed that the poet uses several procedures to transform the painting of the 26 chosen painters into poetry. Among them are ekphrasis, metatextuality and hypertextuality. Painting plays a multiple role in the construction of these poems. It is hoped that this study will contribute to the interart investigations of Spanish literature in Brazil. / La poesía y la pintura poseen un largo historial de relaciones. Estas a veces son amigables, otras veces no tanto. En el año 1945, el escritor gaditano Rafael Alberti publica A la pintura. Poema del color y la línea. Al escribir este libro, el autor reanuda la discusión de la aproximación entre las artes. En este estudio se procura entender el papel de la pintura en la constitución de esa obra. En el escrito, hay tres tipos de poemas: los dedicados a pintores, los direccionados a los colores y los que contemplan las técnicas, géneros y partes de la pintura. En esta investigación se da especial atención a las poesías que tratan de los pintores. Este estudio es cualitativo y tiene un carácter descriptivo, analítico e interpretativo. Se percibe que el poeta usa diversos procedimientos al transformar la pintura de los 26 pintores elegidos en poesía. Entre esos procesos están la ekphrasis, la metatextualidad y la hipertextualidad. La pintura tiene roles múltiples en la construcción del libro. Se espera que esta investigación haga aportaciones a los estudios interartes de literatura española en Brasil.
15

Tradução comentada de Cómo se hace una novela, de Miguel de Unamuno /

Amaral, Rogério do. January 2004 (has links)
Orientador: Antônio Roberto Esteves / Banca: Heloisa Costa Milton / Banca: Mário Miguel González / Resumo: O presente trabalho se trata de uma tradução comentada do romance Cómo se hace una novela (1927), do escritor espanhol Miguel de Unamuno (1864-1936). O romance, dentro do estilo particular de seu autor, constitui-se numa mistura de ficção, autobiografia e memórias, explicitando, ao mesmo tempo, a visão que seu autor tem do processo de criação literária e do gênero romanesco e as críticas que faz à situação política pela qual passa a Espanha no momento da escritura. A obra foi escrita na França, durante o período de exílio voluntário de Unamuno, logo após ter sido desterrado na Ilha de Fuerteventura por não estar de acordo com a Ditadura do General Primo de Rivera que governou o país entre 1923 e 1930. A tradução é antecedida por um breve ensaio introdutório que tem o objetivo de apresentar o escritor espanhol, e o contexto em que viveu e produziu sua ampla obra, ao leitor brasileiro, pouco familiarizado com sua literatura. / Abstract: This paper deals with a commented translation of the novel Cómo se hace una novela (How to make a novel-1927), by Spanish writer Miguel de Unamuno (1864-1936). The novel, considering the author's style, is a mixture of fiction, autobiography and memmories, showing, at the same time, the writer's view on literature creation process and on romance genre and his reviews of the political situation which Spain goes through during the writing time. The work was written in France, during Unamuno's voluntary exile time, right after he was banned from Fuerteventura Island by not agreeing with General Primo de Rivera's Dictatorship, this one ruled the country between 1923 and 1930. The translation is preceded by a small introductory essay introducing the Spanish writer, and the context he lived in and produced his wide range of materials to the Brazilian reader, not used to his literature. / Mestre
16

Da palavra ao traço: Dom Quixote, Sancho Pança e Dulcinéia del Toboso / De la palabra al trazo: Don Quijote, Sancho Panza y Dulcinéia del Toboso

Célia Navarro Flores 13 September 2007 (has links)
Este trabalho parte do pressuposto de que, ao longo dos séculos, a imagem das personagens Dom Quixote e Sancho Pança se consolida de tal maneira a converter tais personagens em um mito com forte apelo visual. Por outro lado, essa consolidação não ocorre com a imagem da personagem Dulcinéia del Toboso, a qual não assume nenhuma forma imageticamente definitiva. Nosso objetivo é mostrar que tal fenômeno ocorre graças a dois fatores que estão intimamente relacionados: determinados expedientes cervantinos na construção dessas personagens e a tradição iconográfica da obra formada ao longo dos séculos pelos inúmeros ilustradores que recriaram as personagens de Cervantes. A partir da análise literária dos procedimentos cervantinos na construção das três personagens e do cotejo entre texto e imagens e entre imagens de diferentes séculos, chegamos a alguns resultados interessantes: a grande força icônica e a maior pontualidade do autor ao construir os protagonistas Dom Quixote e Sancho Pança propiciam uma série de leituras das personagens que convergem em direção a uma espécie de ideogramização da dupla; paralelamente, o maior perspectivismo e imprecisão na construção da personagem Dulcinéia del Toboso resulta em uma pluralidade de leituras, dentre as quais tanto coexistem fusões e justaposições de perspectivas com recriações muito particulares da personagem. / Este trabajo parte del presupuesto de que, a lo largo de los siglos, la imagen de los personajes Don Quijote y Sancho Panza se consolida de tal manera que se han convertido en un mito con gran fuerza visual. Por otra parte, esa consolidación no ocurre con la imagen de Dulcinea del Toboso, la cual no asume ninguna forma imagéticamente definitiva. Nuestro objetivo es mostrar que tal fenómeno ocurre debido a dos factores que están íntimamente relacionados: determinados procedimientos cervantinos en la construcción de esos personajes y la tradición iconográfica de la obra formada a lo largo de los siglos por los inúmeros ilustradores que recrearon gráficamente los personajes de Cervantes. A partir del análisis literario de los procedimientos cervantinos en la construcción de los tres personajes y del cotejo entre texto e imágenes y entre imágenes de diferentes siglos, llegamos a algunos resultados interesantes: la gran fuerza icónica del caballero y su escudero y la mayor precisión del autor al construir los dos personajes propician una serie de lecturas que converge hacia una especie de ideogramización de la imagen de los protagonistas; paralelamente, el mayor perspectivismo e imprecisión en la construcción del personaje Dulcinea del Toboso resulta en una pluralidad de lecturas, entre las cuales coexisten fusiones y yuxtaposiciones de perspectivas con recreaciones muy particulares del personaje.
17

Os fundamentos misticos da nacionalidade : uma leitura da poesia galega de Rosalia de Castro

Pereira, Sandra Marcia 07 January 1993 (has links)
Orientador: Yara Frateschi Vieira / Dissertação (mestrado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem / Made available in DSpace on 2018-07-17T10:22:06Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Pereira, Sandra Marcia.pdf: 4836190 bytes, checksum: 2098d45e2acbc0d22758230b40ac0bf6 (MD5) Previous issue date: 1993 / Resumo: Não informado / Abstract: Not informed. / Mestrado / Teoria Literaria / Mestre em Letras
18

Embates sociais da Espanha nos anos 50 em Últimas tardes con Teresa (1966), de Juan Marsé /

Teixeira, Romeu da Silva January 2020 (has links)
Orientador: Maira Angélica Pandolfi / Resumo: O trabalho em questão visa, a partir de Últimas tardes con Teresa (1966), de Juan Marsé, discutir os embates sociais da década de 50 na Espanha franquista. Marsé cria a história da relação amorosa de dois integrantes de classes sociais diferentes, que por olhos mais superficiais pode ser considerado como tradicional e debate, durante a narrativa, questões de significativa importância histórica. Há a intenção de discutir as questões sociais presentes em Lazarillo de Tormes, clássico produção espanhola e suas relações com o romance de Juan Marsé, seus temas e subtemas. A utilização de diversas vozes persuasivas e irônicas na obra de Marsé possibilita o estudo de questões importantes no período pós-guerra espanhola. Os conceitos de Cronotopo e Dialogia (teorias difundidas pelo Círculo de Bakhtin) permeiam a interpretação da obra e, juntos à narrativa, constroem uma personagem emblemática da literatura espanhola contemporânea: Pijoaparte, jovem andaluz, representante de migrantes, ladrão de motos, que elabora uma relação peculiar com a burguesia estudantil dos anos 50, especificamente em Barcelona. / Resumen: El trabajo en cuestión tiene como objetivo, a partir de Últimas tardes con Teresa (1966), de Juan Marsé, discutir las luchas sociales de la década de 1950 en la España franquista. Marsé crea la historia de la relación amorosa de dos miembros de diferentes clases sociales, que desde un punto de vista más superficial puede considerarse tradicional y debatir, durante la narración, cuestiones de importancia histórica significativa. Su objetivo es discutir los problemas sociales presentes en Lazarillo de Tormes, la producción clásica española y sus relaciones con la novela de Juan Marsé, sus temas y subtemas. El uso de varias voces persuasivas e irónicas en el trabajo de Marsé permite estudiar cuestiones importantes en el período de la posguerra en España. Los conceptos de Cronotopo y Dialogismo (teorías difundidas por el Círculo de Bakhtin) impregnan la interpretación de la obra y, junto con la narrativa, construyen un personaje emblemático de la literatura española contemporánea: Pijoaparte, joven andaluz, representante de migrantes, ladrón de motocicletas, que construye una peculiar relación con la burguesía estudiantil de los años cincuenta, específicamente en Barcelona. / Abstract: The work in question aims, starting from Juan Marsé's Últimas tardes con Teresa (1966), to discuss the social struggles of the 1950s in Francoist Spain. Marsé creates the story of the love relationship of two members of different social classes, which by more superficial eyes can be considered as traditional and debate, during the narrative, issues of significant historical importance. It is intended to discuss the social issues present in Lazarillo de Tormes, classic Spanish production and its relations with the novel of Juan Marsé, its themes and subthemes. The use of various persuasive and ironic voices in Marsé's work makes it possible to study important issues in the postwar period of Spain. The concepts of Chronotope and Dialogy (theories spread by the Bakhtin Circle) permeate the interpretation of the work and, together with the narrative, build an emblematic character of contemporary Spanish literature: Pijoaparte, young Andalusian, representative of migrants, motorcycle thief, who builds a peculiar relationship with the student bourgeoisie of the 1950s, specifically in Barcelona. / Mestre
19

Quixote, andante poesia / Quixote, andante poetry

Pedrosa, Gabriel 26 May 2015 (has links)
Esta tese busca pensar o desfuncional latente em toda escritura, linguagem e vida: suas potências não dominadas, nem domináveis, pelo corte finalista, utilitarista, entre funcional e disfuncional, e o devir-poesia destes interditos quando revertidos em afirmação de possibilidades para além das determinadas pelos códigos fixados e modelos de composição existentes. As obras de Jacques Derrida e Gilles Deleuze (parte com Felix Guattari) são as referências centrais para a constituição deste pensamento, que constantemente se volta ao fazer poético. O trabalho, porém, é conduzido pela extravagante figura que ele livremente se cria do engenhoso fidalgo e cavaleiro Dom Quixote de la Mancha, por seu modo errante de atuar, sua andante poesia. Sua relação com a morte iminente; o papel da leitura em sua fantasia, cuja extensão se mostra incontornável a quem quer que se aproxime; sua irredutibilidade a qualquer juízo que se possa tentar de sua sanidade mental; sua constante construção de uma equívoca e fugidia identidade; e seu permanente e delirante improviso no teatro do mundo configuram uma escritura lúdica, inventiva, aberta, consciente de sua formação, de seu contexto e de seus percursos, o que possibilita a construção da noção de uma poética da existência, sugerida pelas especulações teóricas preliminares. / This thesis seeks to think the latent defunctional in every writing, as language and life: its potencies not dominated by the finalist and utilitarian cut between functional and dysfunctional, and the becoming-poetry of this interdicts when reversed in the affirmation of possibilities beyond those determined by fixed codes and existing composition models. The works of Jacques Derrida and Gilles Deleuze (part with Felix Guattari) are the central references to the constitution of this thought, constantly turned to the poetic making. The work, however, is conducted by the extravagant figure that it freely creates of the ingenious gentleman and knight Don Quixote of la Mancha, by his errant acting mode, his walking poetry. His relationship with imminent death; the role of reading in his fantasy, which extension shows up inescapable to whoever gets close to it; his irreducibility to any judgment that could be tried on his mental sanity; his constant construction of an equivocal and elusive identity; and his permanent and delirious improvisation in the theatre of the world configure a ludic, inventive and open writing, aware of its formation, its context and its routes, which enables the construction of the notion of a poetics of existence, suggested by preliminary theoretical speculations.
20

Penelopéias silentes / Penelopees meta-ramancescs

Romilda Mochiuti 02 March 2007 (has links)
O propósito deste trabalho é analisar os dois romances, Uma aprendizagem ou o livro dos prazeres, de Clarice Lispector, e El silencio de las sirenas, de Adelaida García Morales, respeitados seus respectivos referenciais literários, como releituras subversivas da tradição literária narrativa, operação esta que denominamos \"penelopéias metaromancescas\". Com este propósito, percorremos a tradição mítico-poética, a partir do modus operandi de cada romance, tendo em vista que cada um procura re-ler e subverter os mitos de Ulisses, Penélope e das Sereias ao resgatar a voz discursiva feminina usurpada a partir da epopéia homérica, e revisamos alguns estudos que têm o romance como um gênero que nasce da epopéia. / The purpose of this paper is to analyze the romances An apprenticeship or The book of pleasures by Clarice Lispector and The silence of the sirens, by Adelaida García, respecting their literary referential as subversives rereadings of the narrative literary tradition, an operation that we call \"penelopees meta-ramancescs\". With this aim we go through the poetic mythic tradition, from the modus operandi of each novel, having in mind that each one searches rereading and subverting the myths of Ulysses, Penelope and the Sirens when rescuing the female discursive voice seized from the Homeric epopee, and review some studies that have the romance as a genre that comes from the epopee.

Page generated in 0.0894 seconds