• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 29
  • Tagged with
  • 29
  • 29
  • 22
  • 21
  • 19
  • 19
  • 16
  • 16
  • 16
  • 15
  • 14
  • 12
  • 11
  • 10
  • 10
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
21

Textos autênticos, adaptados e semi-autênticos no ensino de alemão como língua estrangeira: reflexões sob a perspectiva da pedagogia pós-método e da aprendizagem como participação / Authentic, adapted and semi-authentic texts in German as a foreign language teaching: considerations from the perspective of post-method pedagogy and concept of learning as participation

Mariana Kuntz de Andrade e Silva 25 November 2015 (has links)
A presente pesquisa tem como objetivo repensar o papel dos textos autênticos no ensino e aprendizagem de línguas estrangeiras, em especial de Alemão como Língua Estrangeira, com base na perspectiva da Pedagogia Pós-Método e no conceito de aprendizagem como participação. Partindo de um levantamento que aponta a pouca presença de textos autênticos em diversos livros didáticos para o ensino de alemão de níveis iniciais (nível A2 do Quadro Europeu Comum), e levando-se em conta que o livro didático ainda é o principal instrumento de ensino na maioria das instituições, essa pesquisa busca refletir sobre as consequências desse cenário para o desenvolvimento de um ensino crítico e transformador. Assim, a pesquisa visa problematizar as diferenças entre textos autênticos, adaptados e semi-autênticos presentes em livros didáticos internacionais de alemão como língua estrangeira, e refletir sobre alguns possíveis efeitos decorrentes do uso de cada um desses materiais para as perspectivas citadas. Tomando por base os parâmetros da Pedagogia Pós-Método elaborados por Kumaravadivelu (2006) e o conceito de aprendizagem como participação baseado em Lave & Wenger (1991), somado ao conceito de comunidade discursiva de Swales (1990), foram realizadas análises comparativas entre textos autênticos e adaptados dos gêneros textuais entrevista e notícia de jornal, observando que elementos foram mantidos ou omitidos na adaptação, e como eles poderiam contribuir ou dificultar a realização de um ensino crítico e a participação periférica legítima do aprendiz nas comunidades discursivas da língua-alvo. A partir dessas análises, constatou-se que, nos textos adaptados, elementos polêmicos ou tristes foram excluídos, além de referências externas e informações pessoais. Com isso, constatou-se que os textos adaptados tendem a transmitir uma mensagem positiva sobre o país e a cultura da língua-alvo, relacionada principalmente ao sucesso profissional, o que não ocorre nos textos autênticos, que trazem visões mais realistas e diversificadas da cultura-alvo. Uma análise posterior com textos semi-autênticos dos mesmos gêneros constatou que essas tendências encontradas nos textos adaptados também estão presentes nesses textos, tornando o livro didático um cartão postal da língua-alvo (BOLOGNINI, 1991), ao invés de um instrumento que colabora com a participação e o desenvolvimento da reflexão do aprendiz. Ainda, uma análise de texto autêntico do gênero entrevista presente em um livro didático mostra que o texto autêntico, mesmo quando inserido em um livro didático, propicia maior participação do aprendiz em discursos da cultura-alvo, além de possuir maior potencial de desenvolvimento da reflexão. Também foi ressaltado o papel do professor para o A presente pesquisa tem como objetivo repensar o papel dos textos autênticos no ensino e aprendizagem de línguas estrangeiras, em especial de Alemão como Língua Estrangeira, com base na perspectiva da Pedagogia Pós-Método e no conceito de aprendizagem como participação. Partindo de um levantamento que aponta a pouca presença de textos autênticos em diversos livros didáticos para o ensino de alemão de níveis iniciais (nível A2 do Quadro Europeu Comum), e levando-se em conta que o livro didático ainda é o principal instrumento de ensino na maioria das instituições, essa pesquisa busca refletir sobre as consequências desse cenário para o desenvolvimento de um ensino crítico e transformador. Assim, a pesquisa visa problematizar as diferenças entre textos autênticos, adaptados e semi-autênticos presentes em livros didáticos internacionais de alemão como língua estrangeira, e refletir sobre alguns possíveis efeitos decorrentes do uso de cada um desses materiais para as perspectivas citadas. Tomando por base os parâmetros da Pedagogia Pós-Método elaborados por Kumaravadivelu (2006) e o conceito de aprendizagem como participação baseado em Lave & Wenger (1991), somado ao conceito de comunidade discursiva de Swales (1990), foram realizadas análises comparativas entre textos autênticos e adaptados dos gêneros textuais entrevista e notícia de jornal, observando que elementos foram mantidos ou omitidos na adaptação, e como eles poderiam contribuir ou dificultar a realização de um ensino crítico e a participação periférica legítima do aprendiz nas comunidades discursivas da língua-alvo. A partir dessas análises, constatou-se que, nos textos adaptados, elementos polêmicos ou tristes foram excluídos, além de referências externas e informações pessoais. Com isso, constatou-se que os textos adaptados tendem a transmitir uma mensagem positiva sobre o país e a cultura da língua-alvo, relacionada principalmente ao sucesso profissional, o que não ocorre nos textos autênticos, que trazem visões mais realistas e diversificadas da cultura-alvo. Uma análise posterior com textos semi-autênticos dos mesmos gêneros constatou que essas tendências encontradas nos textos adaptados também estão presentes nesses textos, tornando o livro didático um cartão postal da língua-alvo (BOLOGNINI, 1991), ao invés de um instrumento que colabora com a participação e o desenvolvimento da reflexão do aprendiz. Ainda, uma análise de texto autêntico do gênero entrevista presente em um livro didático mostra que o texto autêntico, mesmo quando inserido em um livro didático, propicia maior participação do aprendiz em discursos da cultura-alvo, além de possuir maior potencial de desenvolvimento da reflexão. Também foi ressaltado o papel do professor para o desenvolvimento da reflexão e participação em sala de aula, reconhecendo sua importância na mediação entre aprendiz e texto, mas também levantando questões sobre o alcance de suas possibilidades de trabalho com os livros didáticos convencionais e sobre a necessidade de preparo para lidar com materiais externos ou não simplificados. Por fim, apresentou-se uma proposta sobre o entendimento do conceito de participação periférica legítima no ensino de línguas estrangeiras, por meio da leitura de textos autênticos, possibilidade que pode ser ampliada em trabalhos futuros. / The present research aims to rethink the role of authentic texts in foreign language teaching and learning, especially of German as a foreign language, based on the perspective of the post-method pedagogy and the concept of learning as participation. Starting from a survey that shows little presence of authentic texts in textbooks for German as a foreign language for beginner levels (A2 level of European Framework of Reference), and taking into account that textbooks are still the main tool for teaching in most institutions, this research seeks to think about the consequences of this scenario on the development of a critical and transformative teaching. Hence, this work expects to problematize the differences between authentic, adapted and semi-authentic texts included in international textbooks of German as a foreign language, and speculate on some possible effects resulting from the use of each of these materials for the mentioned perspectives. Based on the parameters of the post-method pedagogy elaborated by Kumaravadivelu (2006) and the concept of learning as changing participation by Lave & Wenger (1991), combined with the concept of discourse community from Swales (1990), comparative analyses between authentic and adapted texts from the genres interview and newspaper article were carried out, noticing which elements of the authentic text were retained or omitted in the adaptation, and how they could support or hinder the realization of a critical teaching and learners legitimate peripheral participation in discourse communities of the target language. The analyses results reveal that adapted texts usually convey a positive message about the country and culture of the target language, related mostly to professional success, and the same does not occur in authentic texts, which bring more realistic and diversified points of view of the culture of the target language. Subsequent analyses with semi-authentic texts show that the tendencies found in adapted texts are also present in semi-authentic texts, which turns the textbook into a postcard of the target language (BOLOGNINI, 1991) instead of a tool that helps the participation and the development of critical awareness of the learner. Moreover, an analysis of an authentic interview included in a textbook shows that authentic texts, even when included in a textbook, can provide more opportunities of learner participation in discourses of the target-culture and have greater potential of developing learner awareness. The role of teachers in developing learners critical awareness and participation in foreign language classroom was also highlighted, acknowledging their value in the mediation between the learner and the text, but also raising questions about the range of their freedom when working with conventional textbooks and the need of specific instruction to deal with other materials, especially the ones which are not previously facilitated for language teaching and learning. Lastly, a proposal on the understanding of the concept of legitimate peripheral participation in foreign language teaching through reading of authentic texts was presented, which can be enhanced in future research.
22

Análise de estratégias de ensino/aprendizagem em materiais didáticos de alemão como língua estrangeira: perspectivas pós-comunicativas em contraste / Analysis of learning/teaching strategies in teaching materials of German as a foreign language: post-communicative perspectives in contrast

Max Clark de Castro Cunha 21 June 2013 (has links)
A partir da quantificação e interpretação dos tipos de exercícios e estratégias existentes nas lições Start auf Deutsch e Café D, ambas do livro Studio D A1 (2008) e Europa: Politik und mehr, do livro Studio D B1 (2008), este trabalho teve como objetivo investigar se estas lições estão sedimentadas com base nos princípios pós-comunicativos, conforme descritos em Funk (2010). Após a quantificação dos tipos de exercícios destas lições, foram investigadas as estratégias didáticas presentes nas lições para verificar se as estratégias do material estão apoiadas nas estratégias da abordagem intercultural, conforme apresentadas em Roche (2001) e na pedagogia pós-método (KUMARAVADIVELU: 1994 e 2001), que fazem parte deste novo cenário póscomunicativo. Ambas tem princípios que podem ser relacionados à teoria sociocultural e interacionista. A pesquisa sobre a perspectiva pós-comunicativa possibilitou mudanças de parâmetros no ensino/aprendizagem de língua estrangeira na década de 90. Destes estudos surgiu o Quadro Comum Europeu de Referência para as Línguas Estrangeiras (QCERL) e no Brasil os Parâmetros Curriculares Nacionais- Línguas Estrangeiras (PCN-LE), ambos os parâmetros de ensino, europeu e brasileiro, propõem que a realidade do aluno e as trocas culturais sejam um meio de facilitação à autonomia de aprendizagem. O material didático escolhido para análise faz parte da realidade do QCERL, por isso, preocupou-se em analisar se estão presentes nestas lições os tipos de exercícios propostos por Rampillon (2000) e Häussermann & Piepho (1996). Também foram comparadas as estratégias didáticas do livro do professor com as estratégias de ensino aprendizagem discutidas em Bimmel & Rampillon (2001). Fez-se uma breve descrição do papel dos recursos midiáticos na era pós-comunicativa. Em síntese, com base nestes pressupostos, este trabalho investigou se nestas lições encontram-se subsídios para a aplicação dos tipos de exercícios, estratégias didático-pedagógicas póscomunicativas. / With the quantification and the interpretation of the exercises typologie and strategies of the lessons Start auf Deutsch and Café D, both of the book Studio D A1 and Europa: Politik und mehr, of the book Studio D B1, this work aims at investigation of this lessons in comparisons to the post-comunicative principles, as treated in Funk (2010). After this quantification, the teaching/learning strategies of this teaching material was investigated if these strategies follow the strategies of the intercultural aproach, as discussed in Roche (2001) and the strategies of the post-method pedagogy (KUMARAVADIVELU:1994, 2001), these are part of the post-comunicative era and have principles that are related to the sociocultural and interacionist theory. The research on the postcomunicative outlook culminated in the changing of the foreing languange teaching/learning parameters in the 90s, with this, arise the Common European Framework for Foreing Languages (CEFR) and in Brazil the Parâmetros Curriculares Nacionais para as Línguas Estrangeiras (PCN-LE), both educational parameters, european and brazilian, propose that the reality of learners and cultural exchange are means of the autonomous learning facilitation. The chosen teaching book are part of this CEFR scenario, therefore, it itended to investigate if in these lesson are applied the exercise tipologies as proposed by Rampillon (2001) and Häusserman & Piepho (1996). Also was comparated the strategies of the teaching book with the learning/teaching strategies as proposed by Bimmel & Rampillon (2001). In this work was also discussed the role of the media ressources in the post-comunicative era. On the basis of all these assumption, this work investigated if in these lessons are included subsidies to the application of the exercise tipologie, strategies and principles of the post-comunicative era.
23

Dos estilos e estratégias de aprendizagem à didatização de materiais para o ensino do italiano língua estrangeira na pedagogia pós-método / From learning styles and strategies to the didactization of materials for the teaching of Italian as a foreign language in the postmethod pedagogy

Daniela Aparecida Vieira 23 November 2017 (has links)
O objetivo desta tese é investigar de que maneira(s) a didatização de materiais para o ensino do italiano língua estrangeira (LE) pode levar em conta as singularidades dos discentes e, sobretudo, os estilos e as estratégias de aprendizagem deles. Consideramos que a didatização de materiais com base nessas especificidades dos alunos consista em uma proposta de trabalho didático-pedagógico que, por se pautar na pedagogia pós-método, postula a autoria do docente e a coparticipação ativa dos estudantes no processo de seleção e/ou de produção de materiais. No que concerne à fundamentação teórica, baseamo-nos em duas teorias cognitivistas: a Cognição Situada, proposta por John Brown, Allan Collins e Paul Duguid (1989), e a Teoria da Aprendizagem Significativa, elaborada por David Ausubel (1968). Baseamo-nos, também, em postulados de Paulo Freire, que, como se sabe, é o principal representante brasileiro da Teoria Sócio-histórico-cultural. A utilização de duas correntes teóricas diversas na mesma pesquisa, embora possa parecer incoerente à primeira vista, não o é, pois, segundo King e Mackey (2016), no âmbito da didática das línguas, é possível unir teorias distintas para que as pesquisas dessa área possam se beneficiar da análise de múltiplas perspectivas epistemológicas. Outro referencial teórico que embasa esta tese é a pedagogia pós-método, proposta por Kumaravadivelu (2006), a qual ressalta a importância das particularidades de cada contexto de ensino-aprendizagem e destaca a autoria do professor de línguas, que é visto como um profissional capaz de elaborar suas próprias teorias e de praticar o que ele mesmo teoriza. No tocante à fundamentação metodológica, apresentamos um estudo de caso realizado no primeiro semestre de 2015 com uma de nossas turmas: um grupo de dez alunos iniciantes no estudo da língua italiana. Para fazer esse estudo de caso, realizado no Italiano no Campus, curso de extensão universitária da Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas da Universidade de São Paulo, procuramos conhecer as especificidades dos aprendizes e selecionar/elaborar materiais que atendessem, sempre que possível, os interesses e as necessidades deles, bem como os seus estilos e estratégias de aprendizagem. Para tratar dos materiais, relatamos como se deu a didatização desses instrumentos de ensino-aprendizagem da LE, descrevendo o processo de escolha/preparação deles, a sua utilização em sala de aula e a sua avaliação, que foi realizada tanto por nós quanto pelos discentes. A análise dos dados coletados parece indicar que a didatização de materiais para o ensino do italiano LE com base nas singularidades dos alunos permitiu-nos ser autores de nossos próprios materiais e contar com a participação ativa dos aprendizes no processo de seleção/produção desses instrumentos de ensino-aprendizagem da LE. Todavia, a análise também parece indicar que, apesar de termos didatizado materiais com o escopo de atender, em larga medida, as particularidades dos estudantes, não conseguimos atendê-las sempre. / The purpose of this thesis is to investigate in what way(s) the didactization of materials for teaching Italian as a foreign language (FL) can take into account the learners individualities and, most importantly, their learning styles and strategies. We consider that the didactization of materials based on these particularities consists of didactic-pedagogical work grounded on the postmethod pedagogy and it postulates not only the teachers authorship but also the students active co-participation in the process of selection and/or production of materials. Regarding the theoretical approach, we based our investigation on two cognitive theories: Situated Cognition, proposed by John Brown, Allan Collins and Paul Duguid (1989), and Theory of Meaningful Learning, constructed by David Ausubel (1968). In addition, we also focused on Paulo Freires postulates, the main Brazilian exponent of Social-historical-cultural Theory. The use of two distinct theoretical frameworks in the same research, even though it may seem to be inconsistent at first sight, in fact, it is not. According to King and Mackey (2016), within the framework of teaching languages, it is possible to join distinctive theories in order that the studies on this area may benefit from multiple epistemological perspectives. The other theoretical background that supports this thesis is the postmethod pedagogy, proposed by Kumaravadivelu (2006), which emphasizes the importance of the particularities in each teaching and learning context and points out the language teachers authorship, who is seen as a professional able to elaborate his/her own theories and practices what he/she theorizes. With reference to the methodological approach, we carried on a case study that took place during the first semester of 2015 with a group of ten beginners in the study of Italian language at Italian on Campus, a university extension course offered by the Faculty of Philosophy, Languages and Human Sciences of the University of São Paulo. We sought to know learners particularities and to select and elaborate materials to meet, whenever possible, their interests and needs as well as their learning styles and strategies. In order to treat teaching materials, we reported how the didactization of these foreign language teaching and learning tools took place, by describing their selection and production, their use in the classroom and their evaluation, which was performed by both the teacher and the students. The analysis of the data collected indicates that the didactization of materials for teaching Italian as a FL based on learners individualities enabled us to become authors of our own teaching materials and to rely on the learners active participation in the process of selection/production of these FL teaching and learning tools. However, the analysis also suggests that, although we have chosen and prepared teaching materials in order to meet, in a large extent, the students particularities, it was not always possible to meet them.
24

Italianando a San Paolo: um projeto na perspectiva pós-método para o ensino-aprendizagem de italiano em contexto de sala multisseriada de um Centro de Estudos de Línguas (CEL) / Italianando a San Paolo: a post-method perspective project for Italian teaching-learning in a multilevel classroom context of a Centro de Estudos de Línguas (CEL)

Luciana Duarte Baraldi 16 January 2018 (has links)
O objetivo deste estudo é investigar quais as contribuições da implementação de um projeto na perspectiva pós-método para o ensino-aprendizagem da língua italiana em contexto multisseriado. O projeto concebido e realizado com base na pedagogia pós-método consiste em uma proposta de intervenção que possibilita integrar os estudantes de turma multisseriada que estão oficialmente matriculados em estágios diferentes no que diz respeito ao domínio do idioma italiano, mas que, na prática, fazem parte de um único grupo durante o mesmo período de aula e espaço físico , bem como promover um trabalho colaborativo que dê subsídios à construção da autonomia dos participantes. A fundamentação teórica consiste, essencialmente, no pós-método, seus parâmetros e suas macroestratégias (Kumaravadivelu 1994, 2001, 2003, 2006), nos pressupostos da teoria sócio-histórico-cultural, representados nesta pesquisa por Vygotsky (1984[2007]) e Freire (1996[2015]), e na concepção de linguagem de Bakhtin (1929[2014]). Outras teorias que contribuem para este estudo são as que tratam do trabalho com projetos, cujas referências são Ridarelli (1998) e Moura e Barbosa (2007), e o conceito de tarefa (Ellis, 2003, 2008, 2009). No que se refere à fundamentação metodológica, trata-se de uma pesquisa-ação de cunho qualitativista-interpretativista, realizada no primeiro semestre de 2015 em uma classe multisseriada formada por oito alunas de um Centro de Estudos de Línguas (CEL) da cidade de São Paulo. Para realizar este estudo, procurou-se atender às necessidades das discentes e da professora da turma multisseriada por meio do planejamento e da execução do projeto Italianando a San Paolo. A análise dos dados coletados parece indicar que os parâmetros e as macroestratégias pós-método foram contemplados por meio da realização do projeto, bem como foram identificadas novas macroestratégias, tanto no âmbito das interações entre as participantes quanto em suas reflexões sobre a experiência vivenciada, o que implicou uma nova perspectiva de trabalho didático com o grupo multisseriado e, também, uma intensa transformação social no referido contexto, o que acabou extrapolando os muros da escola e estabelecendo uma ponte entre essa instituição e a universidade. / This study aims to investigate the contributions of a post-method perspective project for Italian teaching-learning in a multilevel context. To conceive and undertake a project based on post-method pedagogy means a proposal of intervention that enables the integration between students of multilevel classrooms who are officially enrolled in different stages regarding their mastery of the Italian language but who, in practice, are part of the same group and occupy the same physical space during classes as well as the promotion of collaborative work that can help build their autonomy. Thus, the thesiss theoretical grounding is essentially post-method, its parameters and macro strategies (Kumaravadivelu 1994, 2001, 2003, 2006), the presuppositions of socio-historical-cultural theory, represented in this research by Vygotsky (1984[2007]) and Freire (1996[2015]), and Bakhtins conception of language. Other theories that contribute to this study are the ones that analyze working with projects, especially Ridarelli (1998), and Moura and Barbosa (2007), and the concept of task (Ellis, 2003, 2008, 2009). As for the methodology, it consists of action-research in a qualitative-interpretive approach, undertaken during the first term of 2015 in a multilevel classroom with eight students of a Centro de Estudos de Línguas (CEL) in the city of São Paulo. We sought to fulfill the needs of the students and the teacher of the multilevel classroom through planning and executing the project Italianando a San Paolo. The analysis of the collected data seems to indicate that the post-method parameters and macro strategies were taken into account as the project went on, in addition to having been identified other macro strategies, and appeared both in the interaction between the participants and during their reflections on the lived experience, which resulted in a new perspective of didactic work with the multilevel group and also in intense social transformation of the given context, which ended up going beyond the walls of the school and creating a bridge between that institution and the university.
25

A música como experiência: potencialidades da canção no ensino-aprendizagem de frânces língua estrangeira / Music as experience: the potentialities of songs in the teaching-learning process of French as a second language

Beatrice Reichen Vasconcelos Costa 20 April 2017 (has links)
Esta pesquisa de mestrado abordou o tema da canção no ensino-aprendizagem do francês língua estrangeira e das línguas estrangeiras em geral, e seu principal objetivo foi investigar as potencialidades da canção, material específico muito utilizado em sala de aula, mas frequentemente subaproveitado. O referencial teórico foi estabelecido nas áreas da linguística (Saussure; Bakhtin; Vigotski), da música (Wisnik; Attali), da neurociência (Patel) e da canção (Beaumont-James; Tatit) e o estudo dos autores citados reforçou a riqueza não apenas dos dois sistemas analisados a linguagem verbal e a música mas, sobretudo, da potencialização de ambos por meio da canção. Em uma pesquisa-ação, foram aplicadas as sequências didáticas desenvolvidas sobre o tema (Itinerários Musicais) junto a alunos e professores de francês língua estrangeira, trabalhando a partir dos postulados do Pós-Método (Kumaravadivelu) e da arte como experiência (Dewey) para a discussão didática. Com base nesses dois autores, novos aspectos integraram o trabalho com a canção: a aprendizagem como experiência e importância da emoção permeando o processo do começo ao fim. As potencialidades do uso da canção em sala de aula de língua estrangeira mostraram-se muito significativas, desde que se atente para cada um de seus múltiplos aspectos, cabendo aos professores e alunos explorá-los ainda mais. / This research analyzed the theme of songs in the teaching-learning process of French as a second language and foreign languages in general. Its main objective was to investigate the potentialities of songs which, despite being a specific material widely used in classrooms, is frequently underused. The theoretical framework was established based on the areas of linguistics (Saussure; Bakhtin; Vigotski), music (Wisnik; Attali), neuro-science (Patel) and song (Beaumont-James; Tatit). The study of these authors reinforced the richness not only of the two systems analyzed the verbal language and the music but also and above all, of their enhancement through the song. In an action research, teaching-learning activities regarding the theme (Musical Itineraries) were carried out with French as a second language students and teachers, using Postmethod (Kumaravadivelu) and art as experience (Dewey) postulates to the educational discussion. Based on these two authors, new aspects have been integrated to the analysis of the song: the learning as an experience and the importance of emotion permeating the process from beginning to end. The potentialities of using songs in language classrooms have proven to be considerable provided that careful attention is paid to their multiple aspects and that teachers and students can further explore them.
26

Inventaire Futile: experiência, autoria e linguagens entrelaçadas no ensino-aprendizagem de francês língua estrangeira na escola / Inventaire futile: experience, authorship and intertwined languages on teaching and learning French as a foreign language at school

Nishimura, Sahsha Kiyoko Watanabe Dellatorre 26 October 2018 (has links)
Esta pesquisa teve por objetivo suscitar reflexões sobre experiência, autoria e linguagens entrelaçadas no ensino-aprendizagem de francês língua estrangeira em contexto escolar por meio da análise e da discussão de problematizações e temas apresentados no formato de um inventaire futile, exercício de escrita realizado, entre outros, por Roland Barthes (1975) e Jean-Pierre Jeunet (1989) e que tem por base a enumeração e as listas (Eco, 2009). Todos os temas do inventário foram desencadeados por interações vividas nas aulas da disciplina Francês, ministrada no Ensino Médio da Escola de Aplicação da Faculdade de Educação da Universidade de São Paulo (EA-FEUSP) desde 2010, mas especialmente no período de 2014 a 2018, e por relatos dos(as) alunos(as) em seu journal de bord uma proposta trimestral de atividade extra-classe. As pesquisas em educação (Meirieu, 2005; Freire, 2015; Masschelein & Simons, 2015), principalmente as pós-críticas (Silva, 2008; Larrosa, 2002, 2008, 2011; Corazza, 2013) e as pesquisas sobre o pós-método no ensino de línguas estrangeiras (Kumaravadivelu, 1994, 2003, 2006) constituíram a fundamentação teórica para o estudo e a análise de tais interações e permitiu-nos conhecer, por meio do confronto do que foi proposto para o ensino com o que foi relatado pelos(as) estudantes, as perspectivas de quem ensina e as de quem aprende uma língua estrangeira. / This research had the objective of encouraging reflections on experience, authorship and intertwined languages on teaching and learning French as a foreign language in a school context through analysis and discussion of problematizations and themes presented in the format of an Inventaire Futile, a writing exercise performed by Roland Barthes (1975) and Jean-Pierre Jeunet (1989), among others, and which is based on enumeration and lists (Eco, 2009). Every inventory theme has emerged from interactions within French classes taught at the Secondary School of the School of Application of the School of Education at the University of São Paulo (EA-FEUSP) since 2010, but specially in the period from 2014 to 2018. It also emerged from students\' accounts on their journal de bord - a quarterly proposal for extra-class activity. Researches on education (Meirieu, 2005; Freire, 2015; Masschelein & Simons, 2015), mainly post-criticism ones (Silva, 2008; Larrosa, 2002, 2008, 2011; Corazza, 2013), and researches on postmethod for teaching foreign languages (Kumaravadivelu, 1994, 2003, 2006) provided the theoretical foundation for us to study and analyze such interactions. It allowed us to learn the perspectives of those who teach and of those who learn a foreign language by confronting what was proposed for teaching with what was reported by the students.
27

Contribuições dos jogos teatrais para o ensino de língua estrangeira (italiano) / Contributions Theater Games for teaching foreign language (Italian)

Pinheiro, Adalberto Vitor Raiol 08 August 2014 (has links)
A presente dissertação tem como objetivo propor uma reflexão sobre as contribuições que a prática de jogos teatrais pode trazer para o aprendizado de língua estrangeira (italiano). A hipótese de nossa pesquisa é que a realização de jogos teatrais a partir de modelos de ação (KOUDELA, 1991, 1996), práticas muito comuns à pedagogia do teatro, possa criar novas oportunidades/situações de aprendizagem e potencializar o processo de ensino-aprendizagem de línguas na perspectiva da abordagem comunicativa. Para isso, utilizamos como base as fichas de jogos propostos por Spolin (2001), as quais foram ampliadas e contextualizadas para o contexto de línguas. Quanto aos aspectos teóricos, procuramos apresentar o conceito de jogo, o sistema de jogos da norte-americana Viola Spolin, reflexões sobre protocolo e modelo de ação. Procuramos ainda, relacionar esses conceitos, inerentes à pedagogia do Teatro, à hierarquia de abordagens, métodos e técnicas (ANTHONY, 1963; RICHARDS & RODGERS, 1986), à aprendizagem colaborativa de línguas (FIGUEIREDO, 2003), ao ensino comunicativo (ALMEIDA FILHO 1993, 2012; RICHARDS, 2006) e à pedagogia Pós-Método (KUMARAVADIVELU, 1994, 2003). A experiência que fundamentou nosso trabalho foi realizada com alunos e professores de língua italiana, no mês de julho de 2012, em um curso de difusão cultural da Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas da Universidade de São Paulo ministrado pelo próprio pesquisador. Como metodologia da pesquisa, servimo-nos da análise de dados qualitativos obtidos através do visionamento das aulas gravadas, da aplicação de questionário inicial e final e produção de protocolos realizados pelos participantes (KOUDELA, 1996, 2001). A análise dos dados sinaliza para as seguintes contribuições dos jogos teatrais para a sala de comunicativa, tais como: desenvolvimento da autonomia de alunos e professores em relação ao processo ensino-aprendizagem, uso integrado das habilidades comunicativas, facilitação da interação negociada e construção de ambientes autênticos de interação oral durante o processo de ensino-aprendizagem de línguas / The present study intends to propose a reflection about the contributions the practice of theater games may bring to the learning of a foreign language (Italian). The hypothesis of our research is that the theater games achievement from action models (KOUDELA, 1991, 1996), fairly common practice to the pedagogy of theater, can create new opportunities/learning situations and potentiate the teaching-learning of language process in the communicative approach perspective. To this purpose, we use the records of games proposed by Spolin (2001) as basis, which were extended and contextualized to the context of languages related to the language teaching. Regarding theoretical aspects, we try to present the game concept, the game system of the North American Viola Spolin, reflections about protocol and action model. We also seek to relate these concepts inherent to the theater pedagogy, the hierarchy of approaches, methods and tecniques (ANTHONY, 1963; RICHARDS & RODGERS, 1986), the collaborative language learning (FIGUEIREDO, 2003), the communicative teaching (ALMEIDA FILHO 1993, 2012; RICHARDS, 2006) and the Post-Method pedagogy (KUMARAVADIVELU, 1994, 2003). The experience which grounded our study was conducted with students and teachers of the Italian language, in July of 2012, in a course called Cultural Diffusion ministered by the own researcher performed by University of Philosophy, Letters and Human Sciences of São Paulo. As a research methodology, we serve of the qualitative data analysis obtained by the viewing of recorded lectures and implementing of initial and final questionnaire and protocols production performed by participants (KOUDELA, 1996, 2001). The data analysis points to the following theater games contributions to the communicative room, such as: development of students and teachers autonomy in relation the teaching-learning process, integrated use of communication skills, facilitation of interaction / negotiation and construction of authentic environments of oral interaction during the teaching-learning process of languages
28

Inventaire Futile: experiência, autoria e linguagens entrelaçadas no ensino-aprendizagem de francês língua estrangeira na escola / Inventaire futile: experience, authorship and intertwined languages on teaching and learning French as a foreign language at school

Sahsha Kiyoko Watanabe Dellatorre Nishimura 26 October 2018 (has links)
Esta pesquisa teve por objetivo suscitar reflexões sobre experiência, autoria e linguagens entrelaçadas no ensino-aprendizagem de francês língua estrangeira em contexto escolar por meio da análise e da discussão de problematizações e temas apresentados no formato de um inventaire futile, exercício de escrita realizado, entre outros, por Roland Barthes (1975) e Jean-Pierre Jeunet (1989) e que tem por base a enumeração e as listas (Eco, 2009). Todos os temas do inventário foram desencadeados por interações vividas nas aulas da disciplina Francês, ministrada no Ensino Médio da Escola de Aplicação da Faculdade de Educação da Universidade de São Paulo (EA-FEUSP) desde 2010, mas especialmente no período de 2014 a 2018, e por relatos dos(as) alunos(as) em seu journal de bord uma proposta trimestral de atividade extra-classe. As pesquisas em educação (Meirieu, 2005; Freire, 2015; Masschelein & Simons, 2015), principalmente as pós-críticas (Silva, 2008; Larrosa, 2002, 2008, 2011; Corazza, 2013) e as pesquisas sobre o pós-método no ensino de línguas estrangeiras (Kumaravadivelu, 1994, 2003, 2006) constituíram a fundamentação teórica para o estudo e a análise de tais interações e permitiu-nos conhecer, por meio do confronto do que foi proposto para o ensino com o que foi relatado pelos(as) estudantes, as perspectivas de quem ensina e as de quem aprende uma língua estrangeira. / This research had the objective of encouraging reflections on experience, authorship and intertwined languages on teaching and learning French as a foreign language in a school context through analysis and discussion of problematizations and themes presented in the format of an Inventaire Futile, a writing exercise performed by Roland Barthes (1975) and Jean-Pierre Jeunet (1989), among others, and which is based on enumeration and lists (Eco, 2009). Every inventory theme has emerged from interactions within French classes taught at the Secondary School of the School of Application of the School of Education at the University of São Paulo (EA-FEUSP) since 2010, but specially in the period from 2014 to 2018. It also emerged from students\' accounts on their journal de bord - a quarterly proposal for extra-class activity. Researches on education (Meirieu, 2005; Freire, 2015; Masschelein & Simons, 2015), mainly post-criticism ones (Silva, 2008; Larrosa, 2002, 2008, 2011; Corazza, 2013), and researches on postmethod for teaching foreign languages (Kumaravadivelu, 1994, 2003, 2006) provided the theoretical foundation for us to study and analyze such interactions. It allowed us to learn the perspectives of those who teach and of those who learn a foreign language by confronting what was proposed for teaching with what was reported by the students.
29

Contribuições dos jogos teatrais para o ensino de língua estrangeira (italiano) / Contributions Theater Games for teaching foreign language (Italian)

Adalberto Vitor Raiol Pinheiro 08 August 2014 (has links)
A presente dissertação tem como objetivo propor uma reflexão sobre as contribuições que a prática de jogos teatrais pode trazer para o aprendizado de língua estrangeira (italiano). A hipótese de nossa pesquisa é que a realização de jogos teatrais a partir de modelos de ação (KOUDELA, 1991, 1996), práticas muito comuns à pedagogia do teatro, possa criar novas oportunidades/situações de aprendizagem e potencializar o processo de ensino-aprendizagem de línguas na perspectiva da abordagem comunicativa. Para isso, utilizamos como base as fichas de jogos propostos por Spolin (2001), as quais foram ampliadas e contextualizadas para o contexto de línguas. Quanto aos aspectos teóricos, procuramos apresentar o conceito de jogo, o sistema de jogos da norte-americana Viola Spolin, reflexões sobre protocolo e modelo de ação. Procuramos ainda, relacionar esses conceitos, inerentes à pedagogia do Teatro, à hierarquia de abordagens, métodos e técnicas (ANTHONY, 1963; RICHARDS & RODGERS, 1986), à aprendizagem colaborativa de línguas (FIGUEIREDO, 2003), ao ensino comunicativo (ALMEIDA FILHO 1993, 2012; RICHARDS, 2006) e à pedagogia Pós-Método (KUMARAVADIVELU, 1994, 2003). A experiência que fundamentou nosso trabalho foi realizada com alunos e professores de língua italiana, no mês de julho de 2012, em um curso de difusão cultural da Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas da Universidade de São Paulo ministrado pelo próprio pesquisador. Como metodologia da pesquisa, servimo-nos da análise de dados qualitativos obtidos através do visionamento das aulas gravadas, da aplicação de questionário inicial e final e produção de protocolos realizados pelos participantes (KOUDELA, 1996, 2001). A análise dos dados sinaliza para as seguintes contribuições dos jogos teatrais para a sala de comunicativa, tais como: desenvolvimento da autonomia de alunos e professores em relação ao processo ensino-aprendizagem, uso integrado das habilidades comunicativas, facilitação da interação negociada e construção de ambientes autênticos de interação oral durante o processo de ensino-aprendizagem de línguas / The present study intends to propose a reflection about the contributions the practice of theater games may bring to the learning of a foreign language (Italian). The hypothesis of our research is that the theater games achievement from action models (KOUDELA, 1991, 1996), fairly common practice to the pedagogy of theater, can create new opportunities/learning situations and potentiate the teaching-learning of language process in the communicative approach perspective. To this purpose, we use the records of games proposed by Spolin (2001) as basis, which were extended and contextualized to the context of languages related to the language teaching. Regarding theoretical aspects, we try to present the game concept, the game system of the North American Viola Spolin, reflections about protocol and action model. We also seek to relate these concepts inherent to the theater pedagogy, the hierarchy of approaches, methods and tecniques (ANTHONY, 1963; RICHARDS & RODGERS, 1986), the collaborative language learning (FIGUEIREDO, 2003), the communicative teaching (ALMEIDA FILHO 1993, 2012; RICHARDS, 2006) and the Post-Method pedagogy (KUMARAVADIVELU, 1994, 2003). The experience which grounded our study was conducted with students and teachers of the Italian language, in July of 2012, in a course called Cultural Diffusion ministered by the own researcher performed by University of Philosophy, Letters and Human Sciences of São Paulo. As a research methodology, we serve of the qualitative data analysis obtained by the viewing of recorded lectures and implementing of initial and final questionnaire and protocols production performed by participants (KOUDELA, 1996, 2001). The data analysis points to the following theater games contributions to the communicative room, such as: development of students and teachers autonomy in relation the teaching-learning process, integrated use of communication skills, facilitation of interaction / negotiation and construction of authentic environments of oral interaction during the teaching-learning process of languages

Page generated in 0.032 seconds