• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 27
  • 2
  • 1
  • Tagged with
  • 30
  • 12
  • 8
  • 7
  • 7
  • 7
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 5
  • 5
  • 5
  • 4
  • 4
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
11

Le défini, l’indéfini et le générique en anglais contemporain / Definiteness, indefiniteness and generics in contemporary English

Parent, Héloïse 10 December 2011 (has links)
Cette thèse étudie le fonctionnement des déterminations définie et indéfinie au sein des syntagmes nominaux génériques en anglais contemporain à partir d’un corpus essentiellement composé de textes encyclopédiques et scientifiques. La catégorisation générique peut relever de processus cognitifs et de niveaux d’abstraction distincts signifiés par les déterminations définie et indéfinie. La première partie décrit successivement le cadre référentiel de cette étude, la formalisation morphosyntaxique de la généricité nominale, la spécification dont sont porteurs les articles définis et indéfinis, ainsi que les contraintes déterminatives liées à la classe lexico-grammaticale des substantifs et au contexte prédicatif. La deuxième partie étudie les possibilités et impossibilités déterminatives au regard des contextes prédicatifs lorsque le syntagme nominal est associé à un prédicat d’espèce. Nous considérons plus spécifiquement l’interaction entre la classification des espèces, le nombre singulier ou pluriel et la détermination définie ou indéfinie en nous intéressant aux espèces conçues dans leur pluralité interne. La troisième partie examine le fonctionnement de l’article défini comme opérateur d’abstraction. L’étude des spécialisations de the montre qu’il est lié à une visée référentielle externalisante et synthétique. La quatrième partie traite du fonctionnement des syntagmes nominaux génériques définis et indéfinis au sein des textes génériques eu égard à la structuration du discours. L’article défini sous-tend une dimension anaphorique au générique également, et reste la marque de la saillance cognitive du référent. / This dissertation deals with the use of definite and indefinite determiners in generic noun phrases in contemporary English, using a corpus based on encyclopedic and scientific texts mainly. The categorization which genericity is based on results from various cognitive processes and levels of abstraction which are signified in the use of definite and indefinite determiners. The first part successively describes the referential framework of our study, the morphosyntactical forms of generic noun phrases, the values of definite and indefinite articles, as well as the pattern of constraints on definite and indefinite articles established by the lexico-grammatical features of nouns and the predicative context. The second part examines determiner possibilities and impossibilities with regard to the predicative context when a generic noun phrase is combined with a kind-predicate. More specifically, we correlate species classification, singular/plural number marking and definite/indefinite determination as we examine the plural structure of generic referents. The third part studies the use of the definite article as an abstraction operator. As we consider cases in which the use of definite noun phrases is favored, we show that its reference involves an externalizing and synthetic dimension. The fourth part deals with the way generic definite and indefinite noun phrases combine in generic texts with regard to the discourse structure. The use of the definite article presupposes an anaphoric dimension in generic reference also and indicates that the referent is salient in a cognitive perspective.
12

Les prédicats de sentiment dans Les Verbes français de Jean Dubois et Françoise Dubois-Charlier : analyse et prolongement / Feeling predicates in Les Verbes français of Jean Dubois and Françoise Dubois-Charlier : analysis and extension

Salinas, Claudine 30 November 2016 (has links)
Le point de départ de cette thèse est la classe « P » (« verbes psychologiques ») du dictionnaire électronique Les Verbes français de J. Dubois et F. Dubois-Charlier, et porte plus précisément sur les verbes de sentiment. Les critères de cette classification n’étant pas toujours explicites, l’objectif est, dans un premier temps, d’en comprendre les paramètres syntactico sémantiques puis de l'affiner afin d'obtenir des classes plus petites, mais homogènes du point de vue du sentiment exprimé, et d’y intégrer les noms et / ou adjectifs morphologiquement apparentés aux verbes et partageant les mêmes propriétés syntactico-sémantique. Nos analyses, appuyées sur un corpus d’énoncés attestés, aboutissent à la caractérisation des prédicats de « nostalgie », de « regret »,de « dés)agrément » et d’« étonnement ». / The starting point of this work is “P” class (“verbes psychologiques”) of Les Verbes françaisof J. Dubois and F. Dubois-Charlier's electronic dictionary. It deals, more precisely, with feeling verbs.Because of the classification's criterions which are not that explicit, our main target is to try tounderstand their syntactic and semantic parameters, then to refine it in order to make small classes,but sharing in common the feeling expressed. Nouns and / or adjectives, morphologically connectedto verbs, and sharing the same syntactic and semantic properties, will be integrated to them. Ouranalysis, based on a large attested Corpus, lead to predicates characterization of “nostalgia”, “regret”,“annoyance” and “astonishment”.
13

Les prédicats factifs: une enquête logique et linguistique

Kreutz, Philippe January 1995 (has links)
Doctorat en philosophie et lettres / info:eu-repo/semantics/nonPublished
14

Connaissances d'élèves québécois de 1re et de 4e secondaire sur la notion de sujet syntaxique

Laprise, Justine 13 November 2023 (has links)
Titre de l'écran-titre (visionné le 8 mai 2023) / La compétence à écrire des textes est complexe et nécessite de nombreuses connaissances, dont celles liées aux aspects normés et régulés du français écrit. C'est entre autres pour cette raison que l'enseignement systématique de la grammaire est prescrit dans les programmes d'études du primaire et du secondaire au Québec. La notion de sujet syntaxique est fondamentale dans le cursus grammatical, puisqu'elle a des impacts en écriture. Elle est enseignée dès le primaire et jusqu'à la fin du secondaire en suivant une progression. Quelles sont les connaissances d'élèves du secondaire à ce propos ? Évoluent-elles en cours d'année ? Ce sont là des questions qui nous ont intéressée dans le cadre de ce mémoire. Nous avons mené une recherche descriptive comparative à caractère exploratoire dans le but de décrire et de comparer les connaissances d'élèves de 1ʳᵉ et de 4ᵉ secondaire sur un cas bien précis de réalisation du sujet syntaxique et sur la description de l'évolution de ces connaissances en cours d'année. Nous avons analysé 194 tests (97 prétests et 97 posttests) administrés à des élèves d'un centre de services scolaire de la grande région de Québec. Dans ces tests, les élèves devaient justifier l'identification de sujets syntaxiques dans un énoncé donné en début et en fin d'année. L'analyse des données montre notamment que les connaissances évoluent en cours d'année, dans certains cas de façon moins marquée que d'autres. Pour bon nombre d'élèves, ces connaissances demeurent toutefois fragiles et sont toujours en construction, même à la fin du secondaire. Bien qu'elles ne soient employées que par un élève sur deux, les procédures issues de la grammaire rénovée conduisent les élèves à de meilleures justifications et à des réponses généralement justes.
15

Proème à la méthode des lớgoi dans le Sophiste de Platon

Dulac, Frédéric 02 March 2021 (has links)
Puisque le Sophiste de Platon nous semble être un proème à plusieurs écrits logiques d'Aristote, nous nous sommes introduits à la technique de recherche qu'est la méthode des Aôyoï. Pour ce faire, nous avons analysé en détail la démarche de l'essence des pêcheurs à la ligne. L'étude de cette démarche nous a amené à dégager les propriétés principales de la méthode: elles sont avant tout à découvrir dans les sens multiples du mot « Aoyoç ». Pour autant que le mot « Aôyoç » signifie une explication, c'est-à-dire un entrelacement vocal d'un minimum de deux noms autres par l'espèce, il diffère d'un autre « Aoyoç », qui renvoie à la phrase énonciative. L'art d'expliquer et de faire des phrases qu'est la méthode des Aôyoi présuppose l'emploi des cinq prédicables ainsi qu'une connaissance de base des propriétés physiques et grammaticales des mots.
16

The dialectical tools : theory and practice

Grégoire, Stéphanie 11 March 2021 (has links)
No description available.
17

La chose pour le dire : mono en japonais contemporain : approche sémantique, syntaxique et énonciative / Mono in contemporary japonese : a semantic, syntactic and enunciative approach

Bazantay, Jean 29 October 2013 (has links)
Cette thèse s'attache à décrire et à analyser les différents emplois de mono (chose, objet) en japonais contemporain. Comme le mot français chose, ce terme d’usage très courant a la particularité de ne pas avoir de signifié en propre mais de pouvoir tout aussi bien désigner un objet concret qu’un concept abstrait ou encore une classe d’individus partageant les mêmes traits. Nom « caméléon » aux propriétés référentielles singulières, mono est aussi fréquemment employé à des fins fonctionnelles, voire purement énonciatives.À travers des observations en discours, ce travail précise les contours de ces deux emplois référentiel et fonctionnel et explore la nature de la contribution sémantique de mono à la réalisation de tournures expressives plus ou moins figées.Sur le plan de la méthodologie, nous avons adopté une approche basée sur l’observation de données authentiques que nous avons analysées sous différents angles syntaxiques, sémantiques et énonciatifs. Pour cela nous avons constitué un corpus de travail réunissant des exemples extraits d’articles de journaux, de romans populaires, d’échanges sur internet ou de conversations informelles.Dans la première partie, nous avons cherché à identifier et à décrire les emplois « référentiels » au regard d’autres emplois essentiellement fonctionnels et, pour cela, nous avons exploré la notion de nom formel dont mono est considéré comme un des principaux représentants. Dans la deuxième partie, la tournure en « A-wa C MONO da » a plus particulièrement retenu notre attention pour sa fréquence et ses effets énonciatifs. Nous l’avons d’abord envisagée dans le cadre général de la phrase à prédicat nominal caractéristique du jugement catégorique. Une seconde approche a consisté à envisager « MONO DA » comme un opérateur modal venant surdéterminer une occurrence prédicative. Pour cette analyse, nous nous sommes appuyé sur les travaux de Nishiyama (1985), Kudo (1995, 2002), Teramura (1984, 1999) et Morita (1989).Dans une troisième partie, le point de vue de la modalité a permis de préciser la nature appréciative ou épistémique du jugement. Nous avons également analysé le fonctionnement de la modalité explicative propre aux écrits journalistiques et précisé l’emploi de mono du point de vue de sa contribution à la réalisation d’opérations argumentatives. L’approche pragmatique a enfin éclairé le processus conduisant à l’émergence de valeurs spécifiques dérivées de la valeur axiologique de l’expression d’une tendance générale.Ce travail se termine par une mise en perspective du point de vue de la grammaticalisation des différents emplois observés. / In this dissertation, we focus on the various uses of mono (thing, object) in contemporary Japanese. From a methodological point of view, we have adopted an approach based on the observation of authentic data which we have analyzed under several syntactical, semantic and enunciative criteria. Samples consist of various aspects of modern language (newspaper articles, contemporary novels, internet-based communication, informal conversation) collected from existing data sources, mainly from the Balanced Corpus of Contemporary Written Japanese (BCCWJ) and the Nagoya University Japanese Conversation Corpus.We have first attempted to identify and describe referential readings compared to other more functionnal uses. For this purpose, we have investigated the concept of ‘formal noun’ (keishiki meishi) of which mono is seen as a prototype.The second part is dedicated to the form 'A-wa C-MONO da' that particularly caught our attention because of its frequency and its enunciative effects. A first approach concentrates on nominal uses realized within the framework of a nominal sentence (meishi jutsugo bun). In this part, we propose a brief summary of research on nominal predication and present the different meanings of the sentences built around the bare noun mono. In a second approach, we consider it from the point of view of nominalization, where mono da can be seen as a purely enunciative operator. For this analysis, we have developped a theorical model based on Nishiyama (1985), Kudo (1995, 2002), Teramura (1984, 1999) and Morita (1989).In the third part, reference to the notion of modality has allowed us to specify the appreciative or epistemic nature of the judgment. We have also analyzed the function of mono as a discourse connector in journalist papers and shown its contribution to argumentative operations. The pragmatic approach highlights the process that drives the emergence of specific values derived from its underlying meaning of 'general tendency.' This work ends with an attempt to put the various uses of mono in perspective from the point of view of grammaticalization.
18

Etude contrastive de la temporalité en français et en vietnamien / Contrastive study of temporality in French and Vietnamese

Nguyen, Thuc Thanh Tin 20 September 2013 (has links)
Alors que les valeurs temporelles, aspectuelles et modales en français sont principalement exprimées par les déterminants grammaticaux du verbe, l’expression de la temporalité en vietnamien s’appuie sur des marqueurs d’ordre lexical. L’objectif de cette recherche a été de montrer la différence qui existe dans la manière d’exprimer la temporalité en français et en vietnamien et donc de concevoir l’expression des valeurs temporelles, aspectuelles et modales dans chacune de ces langues. Ces valeurs étant véhiculées par des déterminants grammaticaux du verbe en français et par des marqueurs lexicaux en vietnamien, l’analyse a consisté tout d’abord à préciser les valeurs de ces éléments dans chaque langue, après avoir rappelé les points de vue de certains prédécesseurs dans ces domaines. Ensuite, une étude contrastive d’un extrait du Petit Prince en français et de deux de ses traductions en vietnamien a permis de mettre en évidence non seulement les facteurs qui régissent la présence ou l’absence de marqueurs en vietnamien, mais aussi les changements de sens et d’effets stylistiques qu’induisent le passage d’une langue à l’autre et le choix singulier qu’est à même de faire le traducteur. Cette recherche peut donc avoir une incidence immédiate pour l’enseignement du français à des apprenants vietnamiens et plus largement à des étudiants de Français Langue Etrangère comme pour la traduction. / While temporal, aspectual and modal values in French are mainly expressed by the verb’s grammatical determinants, the expression of temporality in Vietnamese is based on lexical markers. The objective of this research was to point out the difference in the manners of expressing temporality in French and Vietnamese, and therefore to figure out the expression of temporal, aspectual and modal values in each of these languages. With these values being conveyed by grammatical determinants of the verb in French and lexical markers in Vietnamese, the analysis was first to determine the values of these elements in each language, after recalling the views of some predecessors in these areas. Then, a contrastive study of an extract of the Little Prince in French and two of its translations in Vietnamese helped to highlight not only the factors that govern the presence or absence of markers in Vietnamese, but also semantic changes and stylistic effects induced by the transition from one language to the other and the singular choice of the translator. So this research can have an immediate impact on the teaching of French language to Vietnamese learners and more widely to students learning French as a foreign language as well as for translation.
19

Problèmes classiques en vision par ordinateur et en géométrie algorithmique revisités via la géométrie des droites / Classical problems in computer vision and computational geometry revisited through line geometry

Batog, Guillaume 15 December 2011 (has links)
Systématiser : tel est le leitmotiv des résultats de cette thèse portant sur trois domaines d'étude en vision et en géométrie algorithmique. Dans le premier, nous étendons toute la machinerie du modèle sténopé des appareils photos classiques à un ensemble d'appareils photo (deux fentes, à balayage, oblique, une fente) jusqu'à présent étudiés séparément suivant différentes approches. Dans le deuxième, nous généralisons avec peu d'efforts aux convexes de R3 l'étude des épinglages de droites ou de boules, menée différemment selon la nature des objets considérés. Dans le troisième, nous tentons de dégager une approche systématique pour élaborer des stratégies d'évaluation polynomiale de prédicats géométriques, les méthodes actuelles étant bien souvent spécifiques à chaque prédicat étudié. De tels objectifs ne peuvent être atteints sans un certain investissement mathématique dans l'étude des congruences linéaires de droites, de propriétés différentielles des ensembles de tangentes à des convexes et de la théorie des invariants algébriques, respectivement. Ces outils ou leurs utilisations reposent sur la géométrie de P3 (R), construite dans la seconde moitié du XIXe siècle mais pas complètement assimilée en géométrie algorithmique et dont nous proposons une synthèse adaptée aux besoins de la communauté. / Systematize is the leitmotiv of the results in this thesis. Three problems are studied in the field of computer vision and computational geometry. In the first one, we extend all the machinery of the pinhole model for classical cameras to a whole set of cameras (two-slit, pushbroom, oblique, pencil), which were separately studied with different approaches. In the second one, we generalize to convex bodies in R3 the work on pinning lines by or balls, which had so far been tackled by techniques intimately linked to the geometry of the objects. In the third one, we attempt to work out a systematic approach in place of problem-specific methods in order to build polynomial evaluation trees for geometric predicates. Such goals could not be reached without a mathematical investigation in the study of linear line congruences, differential properties of sets of tangent lines to a convex and classical invariant theory respectively. These tools or their uses are mostly based on line geometry in P3 (R). This geometry was designed in the second half of the 19th century but its full power hos not yet been used by the computational geometry community. This thesis therefore also serves as an extended tutorial.
20

Étude comparative des noms d'affect en français et en roumain / Comparative study of French and Romanian affect nouns

Codreanu, Ecaterina 08 July 2016 (has links)
Menée dans une perspective comparative, cette recherche a pour ambition une description du lexique des noms d’affect dans le but de relever des zones convergentes et des zones divergentes dans deux langues apparentées généalogiquement – le français et le roumain - selon deux axes de réflexion : l’analyse diachronique de la dynamique de l’évolution du lexique affectif roumain imprégné de mots d’origine française et l’analyse synchronique des particularités combinatoires des noms d’affect. Une telle recherche a mis en évidence des cas très intéressants, des points où les deux systèmes se rapprochent, sans pour autant coïncider totalement. Mais, malgré les petites différences morphosyntaxiques et combinatoires spécifiques attestées dans l’expression des affects, ces derniers présentent globalement une homogénéité du fonctionnement linguistique. Ce fait n’est pas seulement intéressant en termes de syntaxe comparée, mais aussi par le fait que les noms d’affect qui réalisent le même scénario cognitif ont un comportement similaire dans les deux langues confrontées. / Conducted in a comparative perspective, this research aims to describe the lexicon of affect nouns in order to underline the converging areas and diverging areas in two genealogically related languages - French and Romanian - in two lines of thought: diachronic analysis concerning the dynamics of the evolution of the Romanian emotional vocabulary permeated with words of French origin and synchronic analysis of combinatorial features of affect nouns. Such research has highlighted some very interesting cases, the points where these two systems are similar, but not completely coincide. But despite the small specific morphosyntactic and combinatorial differences evidenced in the expression of emotions, they generally bear homogeneity of linguistic functioning. This fact is not only interesting in terms of comparative syntax, but also by the fact that the affect nouns performing the same cognitive scenario have similar behavior in both languages faced.

Page generated in 0.0504 seconds