• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 3
  • Tagged with
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

O TRABALHO DOCENTE REPRESENTADO EM UMA FALA DE UMA PROFESSORA DE LÍNGUA ESPANHOLA DA CIDADE DE SANTA MARIA - RS / THE TEACHING WORK REPRESENTED IN A SPANISH LANGUAGE TEACHER S DISCOURSE FROM SANTA MARIA - RS

Wagner, Alison Marcelo 27 February 2015 (has links)
Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior / Researches reveal a problem of foreign language teachers‟ profession in the Brazilians public schools. These studies generally focus on a kind of learning that is being developed by teachers without the proper knowledge of what really can influence in this kind of activity. In this way, the critics toward the teaching of foreign language that are practiced in Brazil are intense and numerous. In a certain way, it constitute a social voice present in discourse about the subject. Then, based in the principle that a larger conceptualization of work can lead us to a large capacity to became aware about what mean the teachers‟ work, I did analysis in this research about voices present in the discourse of a Spanish language teacher from Santa Maria-RS. My objective was to investigate how the teacher‟s discourse is organized according to the production‟s context and what representation about the Spanish language teacher‟s work appears from his voice. My hypothesis is the teacher‟s act in classroom should be scheduled by different materialized voices in the discourse about the teaching of Spanish, construing also a representation of its work as professor. To verify this hypothesis, I realize an analysis of transcription of oral interview with a Spanish teacher from Santa Maria that works in a public school. My review of literature is based the bases of chart analysis of social interactionism (ISD) developed by Bronckart (2009 [1999]) such as the ideas developed by ergonomics of activity and by Clinic of activity in the work‟s concept. The data‟s analysis helped me to identify that, even the teacher demand an autonomic practice in classroom, representing a dedicated and innovative, actually, his discourse materialize an work based by prescriptions and coercion from another voices that pass through it. / Pesquisas revelam a problemática da profissão do professor de língua estrangeira nas escolas públicas do Brasil. Esses estudos geralmente focalizam o tipo de aprendizagem que está sendo desenvolvida pelo professor sem uma real compreensão do que pode interferir neste tipo de atividade. Desse modo, as críticas ao ensino de língua estrangeira praticado no país são intensas e numerosas, o que acaba, de certa forma, se constituindo como uma voz social presente nos debates sobre o tema. Assim, partindo do princípio de que uma conceitualização mais ampliada do trabalho pode nos levar a uma maior conscientização do que vem a ser o trabalho do professor, realizei, nesta pesquisa, uma análise da fala de uma professora de língua espanhola. Meu objetivo foi investigar como o texto/discurso dessa professora se organiza a partir do contexto de produção e que representação sobre o trabalho do professor de espanhol emerge dessa fala. Minha hipótese é que o agir da professora em sala de aula seja pautado pelas diferentes vozes materializadas em seu discurso sobre o ensino de língua espanhola, configurando, também, uma representação de seu trabalho docente. Para verificar essa hipótese, realizei a análise da transcrição de uma entrevista oral realizada com uma professora de espanhol da cidade de Santa Maria-RS que trabalha na rede estadual de ensino. Como referencial teórico-metodológico utilizei as bases do quadro de análise do Interacionismo Sociodiscursivo (ISD) desenvolvido por Bronckart (2009[1999]) bem como os pressupostos da Ergonomia da Atividade e da Clínica da Atividade no que se refere ao conceito de trabalho. A análise dos dados permitiu identificar que, ainda que a professora reinvidique uma prática autônoma em sua fala, representando um professor dedicado e inovador, seu texto/discurso materializa, na verdade, um trabalho balizado pelas prescrições e pelas coerções de outras vozes que o perpassam.
2

A prática reflexiva na atuação docente de professores de espanhol / LA PRÁCTICA REFLEXIVA EN ACCIÓN DOCENTE DE PROFESORES DE ESPAÑOL

Ferraz, áurea de Aragão 30 March 2010 (has links)
Esta investigación presenta un estudio sobre la actuación docente de profesores de español a la luz de la práctica reflexiva. Este trabajo se cimienta en la concepción de práctica reflexiva entendida como pensar, transformar y resignificar partiendo de la idea de reflexión no sólo como proceso en el que el profesor analiza su práctica, recopila los datos, describe situaciones, elabora las teorías, ejecuta y evalúa proyectos sino también comparte sus ideas con los colegas y alumnos, estimulando discusiones en grupo.se han establecidos los siguientes objetivos: conocer la opinión de un grupo de profesores de español sobre su práctica diaria, observar cómo se realiza la práctica de cuatro profesores de español de la educación secundaria y considerar lo que dicen estos profesores sobre su práctica y lo que realmente sucede en el contexto del aula de clase. Para su desarrollo, se han adoptado los siguientes procedimientos metodológicos: revisión bibliográfica, aplicación de cuestionarios y observación de clases. Los resultados obtenidos han revelado que la reflexión existe en tanto pensar sin embargo no presenta todavía terreno fértil para transformar y resignificar la práctica docente. / Esta pesquisa apresenta um estudo sobre a atuação docente de professores de espanhol à luz da prática reflexiva. O estudo teve como base o conceito de prática reflexiva entendida como pensar, transformar e ressignificar, partindo da idéia de reflexão não só como um processo em que o professor analisa sua prática, compila os dados, descreve situações, elabora teorias, executa e avalia projetos, mas que também partilha suas idéias com colegas e alunos, estimulando discussões em grupo. Estabeleceram-se como objetivos: conhecer a opinião de um grupo de professores de espanhol sobre a sua prática, observar a atuação docente de quatro professores de espanhol do ensino médio e considerar o que esses professores dizem sobre sua prática e o que realmente acontece no contexto de suas salas de aula. Para desenvolver esta pesquisa de cunho qualitativo os seguintes procedimentos foram adotados: revisão bibliográfica, aplicação de questionários e observação de aulas. Os resultados obtidos revelaram que a reflexão enquanto pensar existe, mas de maneira inconsistente e, portanto, não proporciona terreno fértil para transformar e ressignificar a prática docente.
3

Formando leitores no ensino de outra língua : uma análise de representações de leitura compartilhadas por professores de língua espanhola

Santos, Rafael Borges Ribeiro dos 21 February 2017 (has links)
Submitted by Ronildo Prado (ronisp@ufscar.br) on 2017-08-23T13:27:14Z No. of bitstreams: 1 DissRBRS.pdf: 1782809 bytes, checksum: 51dde96be948d89e80a309bfaa0ee59f (MD5) / Approved for entry into archive by Ronildo Prado (ronisp@ufscar.br) on 2017-08-23T13:27:26Z (GMT) No. of bitstreams: 1 DissRBRS.pdf: 1782809 bytes, checksum: 51dde96be948d89e80a309bfaa0ee59f (MD5) / Approved for entry into archive by Ronildo Prado (ronisp@ufscar.br) on 2017-08-23T13:27:32Z (GMT) No. of bitstreams: 1 DissRBRS.pdf: 1782809 bytes, checksum: 51dde96be948d89e80a309bfaa0ee59f (MD5) / Made available in DSpace on 2017-08-23T13:27:39Z (GMT). No. of bitstreams: 1 DissRBRS.pdf: 1782809 bytes, checksum: 51dde96be948d89e80a309bfaa0ee59f (MD5) Previous issue date: 2017-02-21 / Fundação de Amparo à Pesquisa do Estado de São Paulo (FAPESP) / Learning another language and knowing how to read in a foreign language has become a demand and a need for individuals and societies nowadays. Therefore, in this work, we have studied some aspects of the work around reading skills in Spanish classes of Brazilian schools. By interviewing Spanish teachers from public and private schools, language studies centers (CEL, in Portuguese), and vocational education schools, we sought to identify the professionals‟ representations of what reading means as a social practice, as well as a specific skill in foreign languages classes. In order to do so, we have elaborated a written questionnaire with 30 discursive and multiple-choice questions, answered by 24 teachers. After that, we have selected 5 of those people and performed a face to face, individual interview, having as guide a semi-structured script, made of 14 discursive questions. From the data collected on both the questionnaire and the interviews, we have analyzed certain discourses about the book and the reading practices that circle in our society, and are shared, legitimated and assumed by Spanish language teachers, who are always individuals coexisting socially, economically and culturally. We understand the manifested discourses as guides of the teaching activities developed in Spanish classes, and those discourses may determine the conceptions the teachers and theirs pupils have about being readers of a foreign language. The theoretical background for this research comes from the French Discourse Analysis, more specifically from certain ideas conceived by Michel Foucault, about enunciation, discourse, discursive formation and archive, as well as studies about literacy in languages teaching and learning. We have also relied on studies from the cultural history of the book and the practice of reading, working with the concepts of representation, appropriation, and circulation. That way, we could analyze the representations those teachers claim to have about what is reading, how they enunciate themselves and their students as being readers, how they promote that practice during classes, and what are their expectations concerning teaching. We have concluded that, although the teachers have a good formation and great self-critical sense, there is a series of historical, cultural, social, and discursive coercions that limit and control their practices. It may lead, sometimes, to the reproduction teaching manners that are far from being liberator, and it reinforces the current social conditions around reading practices, which are, as we know, discriminatory. / En el actual contexto mundial, en que el acceso y el cambio de informaciones en las más diversas lenguas y culturas, por razones políticas, técnicas y culturales, se tornaron más frecuentes, aprender otra lengua y/o saber leer textos en lengua extranjera se hicieron una exigencia y necesidad. Frente a esto, nos propusimos a investigar cómo se viene haciendo el trabajo con la destreza lectora en la enseñanza de lengua española en escuelas brasileñas. En ese sentido, hemos buscado identificar junto a profesores de español, que actúan en escuelas públicas y privadas regulares, en Centros de Estudio de Lenguas y en la enseñanza Técnica/Profesional, las representaciones que eses profesionales comparten acerca de la lectura como práctica social, de modo general, o de la lectura como destreza específica a ser explorada en las clases de lengua extranjera. Para tanto, elaboramos una encuesta compuesta por 30 cuestiones discursivas y de múltiple elección, contestada por 24 profesores de español. Posteriormente, seleccionamos 5 entre ellos y realizamos entrevistas individuales con cada uno, basadas en un guión semiestructurado, compuesto por 14 preguntas discursivas, también elaborado por nosotros. A partir del desarrollo de los datos generados desde la encuesta y de las entrevistas, analizamos ciertos discursos sobre el libro y la lectura que circulan en nuestra sociedad, y que son compartidos, convalidados, asumidos por los profesores de español como sujetos sociales, económica y culturalmente coexistentes. Por ese camino, hemos reflexionado sobre el funcionamiento de eses discursos como norte de las actividades de enseñanza desarrolladas en las clases de lengua española, bien como determinantes en la conformación de sus conceptos sobre la lectura y de si y de sus alumnos como lectores en lengua española. Para tanto, nos fundamentamos teóricamente en el Análisis de Discurso de línea francesa, más específicamente en ciertos principios de las reflexiones sobre el discurso propuestas por Michel Foucault y sus conceptos de enunciado, discurso, formación discursiva y archivo, bien como en estudios acerca de la Literacidad en el área de enseñanza y aprendizaje de lenguas. También nos apoyamos en algunos estudios del dominio de la Historia Cultural del libro y de la lectura, valiéndonos más específicamente de los conceptos de representación, apropiación y circulación, de modo que pudimos analizar las representaciones de lo que dicen eses profesores participantes de la investigación sobre la lectura, como enuncian a si y a sus alumnos como lectores, como fomentan esa práctica en sus clases, que expectativas revelan cuanto al aprendizaje que visan proporcionar. Pudimos concluir, aunque son profesores con una buena formación y críticos de sus prácticas, existe una serie de coerciones históricas, culturales, sociales y discursivas, responsables por limitar y controlar sus prácticas, llevándolos, por veces, a que reproduzcan una enseñanza que lejos de ser libertadora, refuerza las actuales condiciones sociales en lo que enlaza la lectura, que bien sabemos son desiguales. / No atual contexto mundial, em que o acesso e a troca de informações nas mais diversas línguas e culturas, por razões políticas, técnicas e culturais, tornaram-se mais frequentes, aprender uma outra língua e/ou saber ler textos em língua estrangeira tem se apresentado como uma exigência e necessidade para os indivíduos e para as sociedades. Sendo assim, nos propusemos a pesquisar como se tem dado o trabalho com a habilidade de leitura no ensino de língua espanhola em escolas brasileiras. Nesse sentido, buscamos identificar junto a professores de espanhol, atuantes em escolas públicas e privadas regulares, em Centros de Estudo de Línguas e no Ensino Técnico/Profissionalizante, as representações que esses profissionais compartilham acerca da leitura como prática social, de modo geral, ou da leitura como habilidade específica a ser explorada nas aulas de língua estrangeira. Para tanto, elaboramos um questionário composto por 30 questões discursivas e de múltipla escolha, respondido por 24 professores de espanhol. Posteriormente, selecionamos 5 entre eles e realizamos entrevistas individuais com cada um, com base em um roteiro semiestruturado, composto por 14 perguntas discursivas, também elaborado por nós. A partir do desenvolvimento dos dados gerados pelo questionário e pelas entrevistas, analisamos certos discursos sobre o livro e a leitura que circulam em nossa sociedade, e que são compartilhados, validados, assumidos pelos professores de espanhol como sujeitos sociais, econômica e culturalmente coexistentes. Por esse caminho, refletimos sobre o funcionamento desses discursos como norteadores das atividades de ensino desenvolvidas nas aulas de língua espanhola, bem como determinantes na conformação de suas concepções da leitura e de si e de seus alunos como leitores em língua espanhola. Para tanto, nos fundamentamos teoricamente na Análise do Discurso de linha francesa, mais especificamente em certos princípios das reflexões sobre o discurso propostas por Michel Foucault e seus conceitos de enunciado, discurso, formação discursiva e arquivo, bem como em estudos acerca do Letramento na área de ensino e aprendizagem de línguas. Também nos apoiamos em alguns estudos do domínio da História Cultural do livro e da leitura, valendo-nos mais especificamente dos conceitos de representação, apropriação e circulação, de modo que pudemos analisar as representações que dizem esses professores participantes da pesquisa sobre a leitura, como enunciam a si e a seus alunos como leitores, como fomentam essa prática em suas aulas, que expectativas revelam quanto ao aprendizado que visam proporcionar. Pudemos concluir que apesar de serem professores com uma boa formação e críticos de suas práticas, existe uma série de coerções históricas, culturais, sociais e discursivas, responsáveis por limitar e controlar suas práticas, levando-os, por vezes, a reproduzirem um ensino que longe de ser libertador, reforça as atuais condições sociais no que envolve a leitura, que bem sabemos, são desiguais. / FAPESP: 2015/02786-7

Page generated in 0.0783 seconds