• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 40
  • 2
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • Tagged with
  • 43
  • 33
  • 23
  • 15
  • 14
  • 8
  • 8
  • 7
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 5
  • 5
  • 5
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
31

El habla indígena en vestimenta sueca : Un estudio de los regionalismos en la novela Huasipungo de Jorge Icaza y su traducción al sueco

Nyman, Hedda January 2008 (has links)
El presente estudio trata de la traducción al sueco de regionalismos ecuatorianos en la novela Huasipungo escrita por Jorge Icaza y traducida al sueco por Rudolf Berner. La traducción de un texto de ese tipo es intrincada, ya que implica transmitir elementos dialectales sin equivalencia en la lengua meta. Se examinan las estrategias del traductor ante una obra íntimamente relacionada con la cultura y la realidad del texto fuente. Suponemos que la traducción da prioridad a la fidelidad al texto fuente, y que esto puede conllevar un texto meta a veces difícil de entender. Llegamos a la conclusión de que la traducción en algunos sentidos muestra una intención de ser fiel al texto fuente, por ejemplo en el caso de las palabras que aparecen sin traducir en el texto meta, pero que, al mismo tiempo, muestra una desfiguración del texto original en el caso del habla típica de la región. El estudio muestra que una traducción aparentemente fiel en un aspecto por ejemplo estructural, o semántico, muchas veces resulta problemático desde el punto de vista estilístico y/o pragmático.
32

Realização das vogais médias pretônicas no falar marabaense / The phonetic realization of pretonic mid vowels by portuguese speakers of Marabá in Brazil

Oliveira, Ronan Lucas de 17 December 2013 (has links)
Submitted by Cássia Santos (cassia.bcufg@gmail.com) on 2014-11-05T11:34:36Z No. of bitstreams: 2 Dissertacao Ronan Lucas de Oliveira.pdf: 7933061 bytes, checksum: 4c1cf876cf2d8576a548f1d062810cf5 (MD5) license_rdf: 23148 bytes, checksum: 9da0b6dfac957114c6a7714714b86306 (MD5) / Approved for entry into archive by Luciana Ferreira (lucgeral@gmail.com) on 2014-11-06T10:42:57Z (GMT) No. of bitstreams: 2 Dissertacao Ronan Lucas de Oliveira.pdf: 7933061 bytes, checksum: 4c1cf876cf2d8576a548f1d062810cf5 (MD5) license_rdf: 23148 bytes, checksum: 9da0b6dfac957114c6a7714714b86306 (MD5) / Made available in DSpace on 2014-11-06T10:42:57Z (GMT). No. of bitstreams: 2 Dissertacao Ronan Lucas de Oliveira.pdf: 7933061 bytes, checksum: 4c1cf876cf2d8576a548f1d062810cf5 (MD5) license_rdf: 23148 bytes, checksum: 9da0b6dfac957114c6a7714714b86306 (MD5) Previous issue date: 2013-12-17 / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior - CAPES / In this study, through the analytical and interpretative support from Sociolinguistics, we systematize and describe the behavior of pretonic oral mid vowels /e, o/ by Portuguese speakers of Marabá in Brazil. Based on the observation of the sociocultural and linguistic diversity of this speech community, the research corpus was collected from 36 native subjects to guarantee that the sample plan obeys socio-stratified criteria relating to gender, schooling and age. We used the computational tool VARB2000 for the statistical survey concerning the frequency of the dependent variables. This tool was also used to calculate the relative heft of the independent variables considered relevant for this study. The results make evident the predominance of the low-mid variants [, ] (48%, 51%). High-mid vowels represent the second biggest quantity [e, o] (34%, 27%), and high vowels the third [i, u] (18%, 22%). The quantification of pretonic oral mid vowels in the speech of Portuguese speakers of Marabá confirms the system of variation in PB. / Este trabalho, por meio dos suportes analíticos e interpretativos da Sociolinguística, descreve e sistematiza o comportamento das vogais médias pretônicos orais /e, o/ no falar de Marabá- PA. A partir da observação da diversidade sociocultural e linguística dessa comunidade de fala, o corpus da pesquisa foi coletado junto a 36 sujeitos nativos, de forma que o plano da amostra obedece a critérios sócio-estratificados referentes ao sexo, à escolaridade e à faixa etária. Utilizamos a ferramenta computacional VARB2000 para o levantamento estatístico referente à frequência das variáveis dependentes e para o cálculo dos pesos relativos das variáveis independentes consideradas com significância para este trabalho. Os resultados evidenciam a predominância das variantes médias baixas [, ] (48%, 51%), o segundo quantitativo é apresentado pelas médias altas [e, o] (34%, 27%) e o terceiro pelas altas [i, u] (18%, 22%). A quantificação dos segmentos vocálicos orais médios pretônicos, na fala marabaense, confirma o sistema de variação no PB.
33

A nasalidade no português brasileiro cantado : um estudo sobre a articulação e representação fonética das vogais nasais no canto em diferentes contextos musicais /

Hannuch, Sheila Minatti. January 2012 (has links)
Orientador: Martha Herr / Coorientador: Silvia Maria Rebelo Pinho / Banca: Luiz Ricardo Basso Ballestero / Banca: Ângelo José Fernandes / Resumo: Este trabalho investiga algumas características referentes à nasalidade no canto em português brasileiro, através de um estudo sobre a articulação e representação fonética das vogais nasais neste idioma. O estudo busca auxiliar o intérprete e o professor de canto no reconhecimento e administração destas características de forma a contribuir para uma maior liberdade vocálica e definição do gesto articulatório da nasalidade no canto em português brasileiro. O trabalho consiste na organização de informações coletadas através de referências da área da voz cantada e da linguística, que evidenciam ferramentas para a reflexão sobre uma nova possibilidade de transcrição fonética das vogais nasais para o canto em português brasileiro / Abstract: This research aims to investigate the nasality in brazilian portuguese as sung, through a study about the articulation and phonetic representations of nasal vowels in this language. The study aims to assist the performer and singing teacher in the recognition and management of these features in order to contribute to greater freedom and definition of the nasality articulatory gesture in Brazilian Portuguese. This work organize information collected through referrals from the area of singing voice and linguistic, showing tools for thinking about a new possibility of phonetic transcription of nasal vowels for singing in Brazilian Portuguese / Mestre
34

A linguagem regional-popular nos romances de Rachel de Queiroz / The regional popular language in the novels of Rachel de Queiroz

Souza, Carlos Alberto de January 2013 (has links)
SOUZA, Carlos Alberto de. A linguagem regional-popular nos romances de Rachel de Queiroz. 2013. 256f. – Tese (Doutorado) – Universidade Federal do Ceará, Departamento de Letras Vernáculas, Programa de Pós-graduação em Linguística, Fortaleza (CE), 2013. / Submitted by Márcia Araújo (marcia_m_bezerra@yahoo.com.br) on 2014-06-09T12:42:50Z No. of bitstreams: 1 2013_tese_casouza.pdf: 1147671 bytes, checksum: 7abe861e08f0bebf39848e81e857d9e7 (MD5) / Approved for entry into archive by Márcia Araújo(marcia_m_bezerra@yahoo.com.br) on 2014-06-09T14:39:42Z (GMT) No. of bitstreams: 1 2013_tese_casouza.pdf: 1147671 bytes, checksum: 7abe861e08f0bebf39848e81e857d9e7 (MD5) / Made available in DSpace on 2014-06-09T14:39:43Z (GMT). No. of bitstreams: 1 2013_tese_casouza.pdf: 1147671 bytes, checksum: 7abe861e08f0bebf39848e81e857d9e7 (MD5) Previous issue date: 2013 / This study uses the seven novels, by the author Rachel de Queiroz (1910-2003): O Quinze (1930), João Miguel (1932), Caminhos de Pedra (1937), as Três Marias (1939), O Galo de Ouro (1950), Dôra, Doralina (1975), and Memorial de Maria Moura (1992) with the objective of identifying and describing the regional lexicon from the Brazilian Northeast, especially, from Ceará, the state where she was born. Such objective was justified by the author's own words who said, in several occasions, that her characters, although they are fictional, they are representative of the Northeast culture, and that they also refer to characteristics of the people from her social life. The investigation of Rachel de Queiroz's work, in a linguistic perspective, is quite relevant due to the fact that this author presents in her writing a set of works composed greatly of ordinary language from the Northeast. This language is presented through countless regionalisms, which encompass words and expressions and proverbs. All this richness in ways of speaking may be found, mainly, in her novels, since it was exactly, through this literary genre, that Rachel de Queiroz expressed the dramatic situation of men in the dry and poor lands of the Northeast. In the composition of a literary work, the lexicon assumes an important role in the sense of that it provides us with a monitoring process of advance and transformation of language integrated in the culture of a people. For that, this research will be conducted in the prospect of theoretical principles of Lexicology and Lexicography, based on Aragão (2006), Krieger et al (2006), Biderman (2001), Isquerdo (1998), and Barbosa (1991), in order to produce a glossary with lexical regional unities presented in Rachel de Queiroz's novels. We believe that this perspective of research is relevant to Linguistic studies, since it treats of a social and ethnolinguistic research, which investigates the linguistic variation in its social context, more particularly, concerning the linguistic process and the Northeastern regional culture, inserted in the glossary, as a way of giving contribution to some gaps in the area of Lexicology and Lexicography, specially, the regional one, and to Rachel de Queiroz's literary criticism. / Este trabalho utiliza os sete romances da escritora Rachel de Queiroz (1910-2003), O Quinze (1930), João Miguel (1932), Caminhos de Pedra (1937), as Três Marias (1939), O Galo de Ouro (1950), Dôra, Doralina (1975) e Memorial de Maria Moura (1992), e tem por objetivo identificar e descrever o léxico regional característico do Nordeste brasileiro, de modo especial, o do Ceará, terra natal da escritora. Tal objetivo é justificado a partir de diversas declarações da escritora, para quem seus personagens, embora fictícios, são representativos da cultura nordestina e também remetem a características de pessoas da sua convivência social. Estudar a obra de Rachel de Queiroz, numa perspectiva linguística, é bastante significativo, pelo fato de a escritora cearense apresentar, em sua escritura, um conjunto de obras construídas, sobremaneira, com a linguagem popular do Nordeste. Essa linguagem nos é apresentada através de inúmeros regionalismos, que vão desde vocábulos e expressões a provérbios. Toda essa riqueza dos modos de falar pode ser encontrada, principalmente, nos romances, pois foi exatamente nesse gênero literário que Rachel de Queiroz expressou o drama do homem das terras secas e pobres do Nordeste. Na composição de uma obra literária, o estudo do léxico assume um papel de suma importância no sentido de nos proporcionar um acompanhamento do processo de avanço e de transformação da língua integrada na cultura de um povo. Por isso, este estudo será desenvolvido à luz dos princípios teóricos da Lexicologia e da Lexicografia, que serão utilizados conforme Aragão (2006), Krieger et al (2006), Biderman (2001), Isquerdo (1998) e Barbosa (1991), para a elaboração de um glossário dos itens lexicais que constituem o regionalismo presente na obra romanesca de Rachel de Queiroz. Acreditamos que uma pesquisa, nestes moldes, está revestida de importância para os estudos linguísticos, por tratar-se de uma pesquisa sócio e etnolinguística, a qual investiga a variação da linguagem em seu contexto social, mais precisamente, no que diz respeito ao processo linguístico e à cultura regional nordestina, anotados no glossário a que nos propomos realizar, como forma de cooperar com algumas lacunas da Lexicologia e Lexicografia, mormente, a regional, para a fortuna crítica da obra de Rachel de Queiroz.
35

Atlas Linguístico do centro-oeste Potiguar / Linguistic Atlas of the Potiguar Center West

Silva, Moisés Batista da January 2012 (has links)
SILVA, Moisés Batista da. Atlas Linguístico do centro-oeste Potiguar. 2012. 329f. – Tese (Doutorado) – Universidade Federal do Ceará, Departamento de Letras Vernáculas, Programa de Pós-graduação em Linguística, Fortaleza (CE), 2012. / Submitted by Márcia Araújo (marcia_m_bezerra@yahoo.com.br) on 2014-06-10T13:19:59Z No. of bitstreams: 1 2012_tese_mbsilva.pdf: 5544384 bytes, checksum: b6993ba1bd4b12e95059b45ada2745c8 (MD5) / Approved for entry into archive by Márcia Araújo(marcia_m_bezerra@yahoo.com.br) on 2014-06-10T13:34:34Z (GMT) No. of bitstreams: 1 2012_tese_mbsilva.pdf: 5544384 bytes, checksum: b6993ba1bd4b12e95059b45ada2745c8 (MD5) / Made available in DSpace on 2014-06-10T13:34:34Z (GMT). No. of bitstreams: 1 2012_tese_mbsilva.pdf: 5544384 bytes, checksum: b6993ba1bd4b12e95059b45ada2745c8 (MD5) Previous issue date: 2012 / Language and its proper manners of speaking produce rich possibilities of language variations. It is also a historical and cultural patrimony of a society and it needs to be perpetuated though a registration process. Based on this presupposition, this research aims at elaborating a Center-West Rio Grande do Norte Region Atlas. In order to accomplish this purpose, a few goals were established to identify extralinguistic variations (diastropic, diasexual and diageneric) in phonetic and lexical phenomena. The main aim is to describe the real Portuguese language of Center-West of Rio Grande do Norte to identify phonetic, semantic and lexical phenomena, which characterize differentiations or can define Rio Grande do Norte State. This research has as theoretical and methodological foundations the Dialectology and Pluridimensional and Geolinguistic Relations (RADKE e THUN, 1996), in consonance, mainly, with the ideals of the Brazilian Atlas Project (Alib in Portuguese) and Rio Grande do Norte Atlas Linguistic Project (ALiRN in Portuguese). Considering socioeconomic and cultural data, eight places of inquiries were chosen: four in West Potiguar Mesoregion (Mossoró, Apodi, Pau dos Ferros and Janduís) and four in Central Potiguar Mesoregion (Macau, Angicos, Currais Novos and Caicó). The criteria for this choice was, firstly, the relevance of demographic, historical, geographic, political, economic and cultural aspects and theirs influence on cities of that regions. We also adopted an approximate equidistance criterion. It means that all places were distributed in way that all Potiguar Center West region could be considered, with a distance, among them, of at least, 70 km. In order to accomplish this field research, 32 informants were selected, taking into account: a) gender – in each location were interviewed two men and two women (a man and a woman of each generation), a total of 4 informants for place; b) age – were distributed in two generations: G1 (generation of young people from 18 to 32 years old) and G2 (generation of adults between 48 to 62 years old). In each location two informants were selected from G1 and two from G2; c) schooling – two informants were chosen with schooling equal or inferior to 9th year of Elementary School. To all those informants were applied two (phonetic-phonological and semantic-lexical) questionnaires with the aim of collecting data, providing, thus, an elaboration of 147 (84 lexical and 63 phonetic) linguistic charts which compose the Atlas and show the diversity of speaking of the region. This research brings meaningful contributions, considering that it records the existent linguistic richness in the researched location and allows the knowledge of linguistic reality that can be constantly accessed by, for example, teachers, taking into account the domains of prestigious varieties without prejudice to students’ speaking origin, contributing, thus, to an efficient and effective language teaching in the analyzed region. / A língua e o seu jeito próprio de falar e de designar as coisas produzem uma riqueza enorme de variantes linguísticas, também patrimônio histórico-cultural da sociedade, que precisam sempre ser perpetuadas através do seu registro. Partindo desse pressuposto, a pesquisa em foco tem como objetivo geral elaborar o Atlas Linguístico do Centro-Oeste do Rio Grande do Norte. Para conseguir tal propósito, foram estabelecidos objetivos específicos tais como identificar as variáveis extralinguísticas (diastrática, diassexual e diageracional) nos fenômenos fonéticos e lexicais; descrever a realidade do português do Centro-Oeste do Rio Grande do Norte para identificar fenômenos fonéticos e semântico-lexicais, que caracterizam diferenciações ou definem a unidade linguística no Estado. Esta pesquisa tem como fundamentação teórico-metodológica os pressupostos da Dialetologia e da Geolinguística pluridimensional e relacional (Radke e Thun, 1996), em consonância, principalmente, com os ideais do Projeto Atlas Linguístico do Brasil (ALiB) e do Projeto Atlas Linguístico do Rio Grande do Norte (AliRN). Considerando os dados socioeconômicos e culturais particulares da região pesquisada, foram selecionados oito pontos de inquéritos: quatro da Mesorregião do Oeste Potiguar (Mossoró, Apodi, Pau dos Ferros e Janduís) e quatro da Mesorregião Central Potiguar (Macau, Angicos, Currais Novos e Caicó). O critério dessa escolha foi, primeiramente, o da importância dos aspectos demográficos, históricos, geográficos, políticos, econômicos e culturais e a influência delas sobre os outros municípios da região. Adotou-se, também, o critério da equidistância aproximada. Ou seja, todas as localidades foram distribuídas de uma maneira que abrangesse todo Centro-Oeste Potiguar, com uma distância entre elas, de pelo menos, 70 km. Para a realização da pesquisa de campo, foram selecionados 32 informantes, levando em conta: a) sexo: para cada ponto, foram entrevistados dois homens e duas mulheres (um homem e uma mulher de cada geração), fazendo um total de 4 informantes por localidade; b) faixa etária: foi distribuída em duas gerações: G1 (geração de jovens de 18 a 32 anos) e G2 (geração de adultos entre 48 a 62 anos). Em cada ponto, foram selecionados dois informantes da G1 e dois da G2; c) escolaridade: foram escolhidos os informantes com escolaridade igual ou inferior ao 9º ano do Ensino Fundamental. Para todos esses informantes, foram aplicados dois questionários (fonético-fonológico e semânticolexical) com o objetivo de coletar dados, possibilitando, assim, a elaboração das 147 cartas linguísticas (84 léxicas e 63 fonéticas) que formam o Atlas em foco e mostram a diversidade do falar da região pesquisada. Desse modo, esta pesquisa traz grandes contribuições, pois registra a riqueza linguística existente nas localidades pesquisadas e permite que o conhecimento da realidade linguística seja constantemente aprofundado, por exemplo, pelos professores, levando os alunos ao domínio das variantes de prestígio, sem desprestigiar os seus falares de origem, contribuindo, assim para o ensino eficiente e eficaz da língua materna na região em foco.
36

Norma e usos na linguagem falada em Fortaleza / La norme et les usages dans le langage parlé à Fortaleza

Sales, Sandra Helena Nunes January 2004 (has links)
SALES, Sandra Helena Nunes. Norma e usos na linguagem falada em Fortaleza. 2004. 87f. – Dissertação (Mestrado) – Universidade Federal do Ceará, Departamento de Letras Vernáculas, Programa de Pós-graduação em Linguística, Fortaleza (CE), 2004. / Submitted by Márcia Araújo (marcia_m_bezerra@yahoo.com.br) on 2014-08-19T14:04:52Z No. of bitstreams: 1 2004_dis_shnsales.pdf: 778981 bytes, checksum: 0dde0cf46c1cdad0a81e819f8d131bd8 (MD5) / Approved for entry into archive by Márcia Araújo(marcia_m_bezerra@yahoo.com.br) on 2014-08-19T16:29:56Z (GMT) No. of bitstreams: 1 2004_dis_shnsales.pdf: 778981 bytes, checksum: 0dde0cf46c1cdad0a81e819f8d131bd8 (MD5) / Made available in DSpace on 2014-08-19T16:29:56Z (GMT). No. of bitstreams: 1 2004_dis_shnsales.pdf: 778981 bytes, checksum: 0dde0cf46c1cdad0a81e819f8d131bd8 (MD5) Previous issue date: 2004 / Este trabalho apresenta uma análise comparativa quanto ao emprego dos pronomes tu/você, a gente/nós e dos verbos assistir e ir (regidos ou não de preposição) na linguagem falada em Fortaleza, em que procuramos identificar os fatores (lingüísticos e/ou extralingüísticos) que influenciam as escolhas lexicais e sintáticas feitas pelos fortalezenses e examinar quais variáveis lingüísticas se configuram como casos de norma (de emprego majoritário) e casos de uso (de emprego minoritário). Para tanto, selecionamos 24 sujeitos: 14 do PORCUFORT – Português Oral Culto de Fortaleza (Código C1) e 10 do corpus “A linguagem falada em Fortaleza – Diálogos entre Informantes e Documentadores – materiais para estudo” (Código C2), sendo que os do primeiro corpus possuem nível superior completo, com faixa etária que varia de 25 a 67 anos; e os do segundo corpus, 1° ou 2° Grau (in)completo, com faixa etária que varia de 14 a 39 anos. Pela interpretação dos resultados, concluímos que a priorização de uma variável lexical e de uma sintática em detrimento de outra(s) se faz de acordo com o contexto sócio-interacional /pragmático, em especial devido à maneira como a entrevista se dá em cada corpus (ao tipo de registro), a uma “motivação temática” e ao papel desempenhado tanto pelo documentador quanto pelo informante no processo interativo; e não de acordo com o que é prescrito pela tradição gramatical como “bom uso” ou “uso correto” da língua. Assim, concernente às variantes lexicais e sintáticas, respectivamente, configuram-se como casos de norma: você / a gente (ambos com verbo na 3ª pessoa do singular); assistir+objeto direto e ir, com omissão do complemento de lugar, em detrimento das “formas padronizadas” pela tradição gramatical: tu (com verbo na 2ª pessoa do singular); nós (com verbo na 1ª pessoa do plural); assistir+objeto indireto e ir+A ou PARA+complemento de lugar. Por conseguinte, estas, juntamente com as formas verbais: assistir, com omissão do complemento verbal; ir+complemento de lugar (sem preposição) e ir+EM+complemento de lugar, são tidas como casos de uso na linguagem falada em Fortaleza. Palavras-chave: falar de Fortaleza; análise comparativa; casos de norma; casos de uso. / Ce travail fait une analyse comparative concernant l’emploi des pronoms tu / vous, on /nous et des verbes assister et aller (demandant ou non la préposition) dans le langage parlé à Fortaleza, où nous avons cherché à identifier les faits (linguistiques et/ou extralinguistiques) qui influent aux choix lexicales et syntactiques du peuple de Fortaleza et observer les variables linguistiques qui se présentent en tant que cas de norme (d’emploi majeur) et cas d’usage (d’emploi mineur). Pour ce, nous avons seletionné 24 informants: 14 du PORCUFORT – Portugais Oral Culte de Fortaleza (Code C1) et 10 du corpus « Le langage parlé à Fortaleza – Dialogues entre Informants et Documentateurs – matériaux d’étude » (Code C2), vu que ceux du 1er corpus sont de niveau supérieur complet, où leur âge varie de 25 à 67 ans, et ceux du 2ème corpus sont du premier ou du second degré complet et/ou incomplet, où leur âge varie de 14 à 39 ans. L’interprétation des résultats a démontré que la priorité d’une variante lexicale et d’une variante syntactique, au détriment d’autre(s), a lieu selon le contexte socio-interactionnel / pragmatique, spécialement en ce qui concerne la réalisation de l’interview de chaque corpus (selon le type d’acte de parole), la « motivation tématique » et le rôle joué aussi bien par le documentateur que par l’informant dans le processus interactif; et non pas par rapport à ce qui est déterminé par la tradition grammaticale, en tant que « bon usage » ou « usage correct » de la langue. Ainsi, en ce qui concerne les variantes lexicales et syntactiques, respectivement, se présentent comme cas de norme: vous / on (ayant tous le verbe à la 3ème personne du singulier); le verbe assister + objet direct et aller sans complément de lieu, au détriment des « formes usuelles » selon la tradition grammatical; tu (verbe à la 2ème personne du singulier); nous (verbe à la 1ère personne du pluriel); le verbe assister + objet indirect et aller + À ou POUR + complément de lieu. De ce fait, ces dernières, aussi que les formes verbales: assister, avec ommision du complément verbal ; aller + complément de lieu (sans préposition) et aller + EN + complément de lieu, paraissent en tant que cas d’usage dans le langage parlé à Fortaleza. Mots-clefs: parler de Fortaleza, analyse comparative, cas de norme, cas d’usage.
37

A nasalidade no português brasileiro cantado: um estudo sobre a articulação e representação fonética das vogais nasais no canto em diferentes contextos musicais

Hannuch, Sheila Minatti [UNESP] 29 June 2012 (has links) (PDF)
Made available in DSpace on 2014-06-11T19:26:46Z (GMT). No. of bitstreams: 0 Previous issue date: 2012-06-29Bitstream added on 2014-06-13T20:55:17Z : No. of bitstreams: 1 hannuch_sm_me_ia.pdf: 476337 bytes, checksum: cee87222ea505982ea8ce1eadac54475 (MD5) / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES) / Este trabalho investiga algumas características referentes à nasalidade no canto em português brasileiro, através de um estudo sobre a articulação e representação fonética das vogais nasais neste idioma. O estudo busca auxiliar o intérprete e o professor de canto no reconhecimento e administração destas características de forma a contribuir para uma maior liberdade vocálica e definição do gesto articulatório da nasalidade no canto em português brasileiro. O trabalho consiste na organização de informações coletadas através de referências da área da voz cantada e da linguística, que evidenciam ferramentas para a reflexão sobre uma nova possibilidade de transcrição fonética das vogais nasais para o canto em português brasileiro / This research aims to investigate the nasality in brazilian portuguese as sung, through a study about the articulation and phonetic representations of nasal vowels in this language. The study aims to assist the performer and singing teacher in the recognition and management of these features in order to contribute to greater freedom and definition of the nasality articulatory gesture in Brazilian Portuguese. This work organize information collected through referrals from the area of singing voice and linguistic, showing tools for thinking about a new possibility of phonetic transcription of nasal vowels for singing in Brazilian Portuguese
38

A Manifestação da oralidade na literatura regionalista de João Simões Lopes Neto: Os Contos Gauchescos

Lima, Danielle Guglieri 04 June 2007 (has links)
Made available in DSpace on 2016-04-28T19:34:13Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Danielle Guglieri Lima.pdf: 624521 bytes, checksum: e9fb71e2ce1f449645dc5bc559b0a14f (MD5) Previous issue date: 2007-06-04 / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior / This dissertation is set forth in the Text and Discourse research line within the oral and written modalities. Its subject is the study of oral manifestations in literary texts, and the stories that compose the regionalist literature of writer João Simões Lopes Neto as the aim of the study. The purpose of this work is to contribute to the studies of language and literature in the interface of spoken and written language modalities. More specifically: 1. to examine the manifestations of spoken language in the regionalist literary work by João Simões Lopes Neto; 2. to analyze its corpus through studies that refer to the constitutive properties of the speech; and 3. to describe the way in which the manifestations of the spoken modality of the language permeate the selected texts. The theoretical substantiation is set forth in Textual Linguistics and the Analysis of Conversations within the socio-interactional aspect. The material analyzed was selected from the literary work by João Simões Lopes Neto (2000). The results obtained indicated that in the short story, a textual/discursive genre, the spoken modality of the language is present by means of the constitutive properties of the speech, such as the discursive topic, conversational turn, conversational markers, and adjacent pairs. We concluded thus that studies regarding the spoken modality of the language, as opposed to those of the written modality, contribute to a possible significance when reading a regionalist text. However, such studies need to be continuous, for the realized investigation was only centered upon the regionalism of João Simões Lopes Neto. It is necessary to open new perspectives for the study of other regionalist short stories, insofar as the textual/discursive genre / Esta dissertação situa-se na linha de pesquisa Texto e Discurso, nas modalidades oral e escrita. Tem por tema o estudo das manifestações orais em textos literários, e, por objeto de estudo, os contos que compõem a literatura regionalista do escritor João Simões Lopes Neto. O objetivo deste trabalho é contribuir para os estudos da língua e literatura, na interface das modalidades de língua falada e escrita. Especificamente: 1. examinar as manifestações da língua falada na obra regionalista de João Simões Lopes Neto; 2. analisar o corpus, por meio dos estudos referentes às propriedades constitutivas da fala; 3. descrever de que maneira as manifestações da modalidade falada da língua permeiam os textos selecionados. A fundamentação teórica situa-se na Lingüística Textual e na Análise da Conversação, vertente sócio-interacional. O material de análise foi selecionado da obra de João Simões Lopes Neto (2000). Os resultados obtidos indicaram que no conto, gênero textual/discursivo, a modalidade falada da língua está presente por meio das propriedades constitutivas da fala: tópico discursivo, turno conversacional, marcadores conversacionais e pares adjacentes. Concluímos que os estudos, da modalidade falada da língua, em contraponto aos da modalidade escrita, contribuem para que a leitura de um texto regionalista possa ser significativa. Não obstante, tais estudos precisam ter continuidade, pois a investigação realizada foi centrada apenas no regionalismo de João Simões Lopes Neto. Faz-se necessária a abertura de novas perspectivas para o estudo de outros contos regionalistas, enquanto gênero textual/discursivo
39

Variante nordestina na Educação de Jovens e Adultos: a visão do aluno

Anjos, Rosangela Xavier dos 16 May 2008 (has links)
Made available in DSpace on 2016-04-28T19:34:27Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Rosangela Xavier dos Anjos.pdf: 543500 bytes, checksum: 619d773b23c1bc30fd9a27178278d620 (MD5) Previous issue date: 2008-05-16 / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior / The purpose of this work is to present, under a Sociolinguistic point of view, contemporary theories regarding linguistic variation, having the Brazil northeastern variant as spoken by the students of Educação para Jovens e Adultos school (E.J.A.). The research has as sample to investigation, interviews given by Brazil northeastern students and its proposal is to observe the northeast vocabulary as a way of expression of the northeast culture and customs. The main objective is to verify the treatment given to the northeastern variant on classroom, as seen from the student s perspective. To meet the ends of this research, the interview method was chosen, aiming at getting elucidative data to the present work. The field task is performed by means of recording individual interviews with the E.J.A´s northeastern students. It was verified, through the research, that there is a linguistic richness and peculiarity on E.J.A, most of all, as regards to people immigration from Brazil northeastern different states. The northeast variant is part of a linguistic reality, being in that way, an object of study, because it is present at the most different scholarship contexts / Nesta dissertação propomo-nos apresentar, numa visão Sociolingüística, as teorias contemporâneas relativas à Variação lingüística, tendo como abordagem a variante nordestina falada pelos alunos da Educação de Jovens e Adultos (E.J. A.). A pesquisa tem como amostra para investigação as entrevistas concedidas pelos alunos nordestinos e como proposta observar o vocabulário nordestino como meio de expressão da cultura e dos costumes da Região Nordeste. O objetivo principal é o de verificar o tratamento dado à variante nordestina em sala de aula, observadas pela perspectiva do aluno. Para a realização da pesquisa, adotamos a metodologia entrevista, com o intuito de coletar dados elucidativos para o presente estudo. O trabalho de campo é efetuado por meio de gravação de entrevistas individuais com alunos nordestinos da E.J.A. Verificamos, por meio da pesquisa, que na E.J.A. há uma peculiaridade e riqueza lingüística, sobretudo, no que diz respeito à imigração de pessoas de diferentes estados do Nordeste. A variante nordestina faz parte de uma realidade lingüística, sendo, pois, passível de estudo, por se fazer presente nos mais diferentes contextos escolares
40

As palatais lateral e nasal no falar paraense: uma análise variacionista e fonológica / The palatais lateral and nasal in paraense speech: a variacionista and fonológica analysis

Soares, Eliane Pereira Machado January 2008 (has links)
SOARES, Eliane Pereira Machado. As palatais lateral e nasal no falar paraense: uma análise variacionista e fonológica. 2008.187f.Tese (Doutorado em Linguística) – Universidade Federal do Ceará, Departamento de Letras Vernáculas, Programa de Pós-graduação em Linguística, Fortaleza-CE, 2008. / Submitted by nazareno mesquita (nazagon36@yahoo.com.br) on 2012-08-14T13:35:06Z No. of bitstreams: 1 2008_tese_EPMSoares.pdf: 2116056 bytes, checksum: 09c54597cfbc4327f9fd723eca04e4ba (MD5) / Approved for entry into archive by Maria Josineide Góis(josineide@ufc.br) on 2013-11-14T14:02:52Z (GMT) No. of bitstreams: 1 2008_tese_EPMSoares.pdf: 2116056 bytes, checksum: 09c54597cfbc4327f9fd723eca04e4ba (MD5) / Made available in DSpace on 2013-11-14T14:02:52Z (GMT). No. of bitstreams: 1 2008_tese_EPMSoares.pdf: 2116056 bytes, checksum: 09c54597cfbc4327f9fd723eca04e4ba (MD5) Previous issue date: 2008 / In this work we do a research about the variations of the lateral and nasal palatal consonants, in six cities of the state of Pará, as follows, Altamira, Belém, Bragança, Marabá, Soure, Santarém, each one of them located in a mesoregion of the state. The corpus of the research is constituted of spontaneous speech, obtained in form of narrative of personal experience among 24 informants born in these cities, totalizing 144 informants, selected using the theoretical dispositions of the Quantitative Sociolinguistic. The treating of the data takes into account, besides the social variables, linguistic variables considered as conditionings of the variation phenomenon in study, which statistic analysis is done using the package program VARBRUL (98) in ternary rounds, according the amount of identified variants for each linguistic variation. Besides this analysis, we propose an interpretation of the phonological process involved in the phonetical realization based on the theoretical conditionings of the Features Geometry. The results obtained show that the variable phenomenon associated to the nasal and lateral palatal speeches studied, are conditioned by linguistic as well as social factors, and that can be interpreted in the light of a phonological theory, in the case the Phonology of Features Geometry. In this theory, we can see that the phenomenon related to the variants of these segments can be understood as resultants of connected and disconnected of features, characterizing different phonetical variations, which uses, therefore, are conditioned by the values that are attributed in consequence of social factors, such as sex, age, school education and origin of the speakers. / Neste trabalho, realizamos uma pesquisa sobre as variantes das consoantes palatais lateral e nasal, em seis cidades do Estado do Pará, a saber, Altamira, Belém, Bragança, Marabá, Soure, Santarém, cada uma delas localizada em uma mesorregião do estado. O corpus é constituído de fala espontânea, obtida em forma de narrativa de experiência pessoal junto a 24 informantes nascidos nessas cidades, totalizando 144 informantes, selecionados de acordo com os pressupostos teóricos da Sociolingüística Quantitativa. O tratamento dos dados leva em conta, além das variáveis sociais, variáveis lingüísticas consideradas condicionantes do fenômeno de variação em estudo, cuja análise estatística é feita pelo uso do pacote de programas VARBRUL (98), em rodadas ternárias, conforme a quantidade de variantes identificadas para cada variável lingüística. Além desta análise, propomos uma interpretação dos processos fonológicos envolvidos nas realizações fonéticas a partir dos pressupostos teóricos da Geometria de Traços. Os resultados obtidos demonstram que os fenômenos variáveis associados às palatais lateral e nasal nos falares estudados são condicionados tanto por fatores lingüísticos quanto sociais, e que podem ser interpretados à luz de uma teoria fonológica, no caso a Fonologia de Geometria de Traços. Por essa teoria, verificamos que os fenômenos relacionados às variantes desses segmentos podem ser compreendidos como resultantes de ligamento e desligamento de traços fonéticos, caracterizando diferentes variantes fonéticas, cujos usos, por sua vez, estão condicionados pelos valores que lhes são atribuídos em conseqüência de fatores sociais, como sexo, faixa etária, escolaridade e origem dos falantes.

Page generated in 0.0841 seconds