• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 126
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • Tagged with
  • 129
  • 129
  • 129
  • 129
  • 129
  • 96
  • 75
  • 75
  • 72
  • 29
  • 27
  • 24
  • 24
  • 23
  • 23
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
81

Recursos estéticos e alteridade : uma leitura interartes do Conto a terceira margem do rio, de João Guimarães Rosa

Santos, Kelly Fabíola Viana dos 10 December 2014 (has links)
Dissertação (mestrado)—Universidade de Brasília, Instituto de Letras, Departamento de Teoria Literária e Literaturas, Programa de Pós-graduação em Literatura, 2014. / Submitted by Larissa Stefane Vieira Rodrigues (larissarodrigues@bce.unb.br) on 2015-02-20T16:56:10Z No. of bitstreams: 1 2014_KellyFabíolaVianaDosSantos.pdf: 1390179 bytes, checksum: 06263e2cc2e5674b8a463d32289626ad (MD5) / Approved for entry into archive by Raquel Viana(raquelviana@bce.unb.br) on 2015-03-20T19:20:23Z (GMT) No. of bitstreams: 1 2014_KellyFabíolaVianaDosSantos.pdf: 1390179 bytes, checksum: 06263e2cc2e5674b8a463d32289626ad (MD5) / Made available in DSpace on 2015-03-20T19:20:23Z (GMT). No. of bitstreams: 1 2014_KellyFabíolaVianaDosSantos.pdf: 1390179 bytes, checksum: 06263e2cc2e5674b8a463d32289626ad (MD5) / Este trabalho busca verificar nas apropriações, intertextos e interdiscursos das artes contemporâneas, como os recursos estéticos verbais e não verbais enriquecem as produções e ampliam a forma de se comunicar sentidos e alteridades. Na análise dos intertextos e das transposições de obras de linguagem verbal em obras de linguagem não verbal, pretende-se verificar como se realizam as acomodações aos recursos estéticos próprios de cada linguagem, sem se desfazer os vínculos com a obra original. O conto A terceira margem do rio, de João Guimarães Rosa, por ter influenciado a produção de diversas outras obras, é o ponto de partida deste estudo interartes. As diferentes expressões de alteridade na literatura e nas artes visuais, bem como os limites da linguagem visual em confronto com os limites da linguagem escrita para expressar sentidos e significados, são analisados a partir da transposição do conto de Guimarães Rosa para a canção de Caetano Veloso e, desta, para a instalação artística de Guto Lacaz. As três obras são homônimas, o que denuncia de imediato a ocorrência do intertexto. As questões de alteridade suscitadas pelas obras são averiguadas à luz dos estudos dos filósofos Emmanuel Levinas, Paul Ricoeur e Jacques Derrida. Ao final, por meio da análise de um caso concreto, este estudo pretende demonstrar como as transposições de linguagens artísticas podem ser incentivadas no ambiente escolar, a fim de proporcionar expressão artística e literária aos estudantes, partindo-se da leitura e interpretação de poemas. / This work aims to verify, in the appropriations, intertexts and interdiscourses of contemporary arts, such as verbal and nonverbal resources can enrich the aesthetic productions as well as it expands the ways to communicate senses and otherness. In the analysis of intertexts and of the artistic transpositions from works of verbal language into works of non-verbal language, we intend to investigate how the accommodations into the own aesthetic resources of each language, without undoing the ties to the original work, is performed. The tale A terceira margem do rio, by Guimarães Rosa, for having influenced the production of several other works, is the starting point of this interart study. The different expressions of otherness in Literature and in the Visual Arts, as well as the limits of the visual language in confrontation with the limits of writing to express meanings and significances, are analyzed from the transposition of the story by Guimarães Rosa for the song by Caetano Veloso and then, for the art installation by Guto Lacaz. The three works are homonyms, which immediately denounces the occurrence of the intertext. The issues of otherness raised by those works of art will be investigated in the light of the studies of philosophers Emmanuel Levinas, Paul Ricoeur and Jacques Derrida. Finally, through the analysis of a particular case, this study aims to demonstrate how the transpositions of artistic languages can be encouraged in the school environment in order to provide students with artistic and literary expression, starting from the reading and interpretation of poems.
82

Grande sertão : líquido: identidade em risco na modernidade

Silva, Pedro Antonio Matias da January 2015 (has links)
Grande Sertão: veredas ocupa um lugar no cânone literário brasileiro que apenas outros dois ou três romances, se muito, podem ocupar. Devido a isso, uma “enxurrada” de comentários e de leituras foram produzidos sobre a obra, nem sempre partindo dela para compreender seus possíveis sentidos. Este trabalho de pesquisa analisa a obra em seus diversos aspectos (da temática aos personagens, passando por tempo, espaço e narrador) para tentar entender sua dinâmica quase sempre ambígua e volátil. Para tanto, utilizo, aqui, o conceito de liquidez, cunhado por Bauman (2001), oferecendo uma leitura da obra a partir do olhar moderno. Esse comentário se alinha a outros que apontaram a reversibilidade e a mistura de GSV, mas contrasta com alguns, que tentaram fazer uma leitura cristalizada da obra, que não dá conta de todas as suas particularidades. / Grande Sertão: veredas occupies a place in the Brazilian Literary canon in which only other two or three novels could possibly occupy. Owing to this, a flood of comments and interpretations was produced concerning the book, however it has not always begun from the book itself to comprehend its possible meanings. This research study analyzes it in its diverse aspects (from character theme, going through time, space and narrator) in order to understand its dynamics, which is usually ambiguous and volatile. For this purpose, I use the concept of liquidity, created by Bauman (2001), which offers a reading from a modern point of view. This comment is aligned with other thoughts that remarked the reversibility and mixture of GSV, although it contrasts with some perspectives, which attempted to do a crystallized reading of the novel, and could not handle all the particularities.
83

Percepção e experiencia poetica : estudo para uma analise de "Campo geral", de J. Guimarães Rosa

Nogueira, Erich Soares, 1971 03 August 2018 (has links)
Orientador: Suzi Frankl Sperber / Dissertação (mestrado) - Universidade Estadual de Campinas, Institutos de Estudos da Linguagem / Made available in DSpace on 2018-08-03T22:14:01Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Nogueira_ErichSoares_M.pdf: 569524 bytes, checksum: 58cee478da1c2e84528e8dc55b2e2ac3 (MD5) Previous issue date: 2004 / Resumo: Esta dissertação de mestrado faz uma análise da novela ¿Campo Geral¿, de Guimarães Rosa, considerando a percepção sensorial da personagem Miguilim. Antes, porém, há um estudo sobre a percepção sensorial na obra de Rosa, em que se consideram algumas idéias do filósofo Merleau-Ponty. Analisam-se trechos de Boiada (anotações que Guimarães Rosa fizera em sua viagem pelo sertão), além de passagens retiradas de ¿São Marcos¿, ¿A hora e a vez de Augusto Matraga¿ e Grande Sertão: Veredas. Discute-se, sobretudo, a relação entre a percepção sensorial das personagens e o caráter poético da linguagem de Rosa. Inclui-se, nesse estudo, também a relação entre o corpo da palavra e o corpo do leitor. Na análise da novela ¿Campo Geral¿, trabalha-se com a experiência do visível. O olhar míope da personagem Miguilim revela uma experiência de ordem poética e de resistência a um mundo que reduz o corpo a um instrumento de trabalho. Por fim, analisa-se a formação de Miguilim como contador de estórias. Essa atividade elabora sentidos para as percepções sensoriais da personagem e mostra ser recurso importante no enfrentamento da morte e na afirmação da alegria, temas fundamentais de ¿Campo Geral¿ / Abstract: This dissertation analyses the story ¿Campo Geral¿ by Guimarães Rosa, considering the sensorial perception of the character Miguilim. Before that, however, there is a study about the sensorial perception in Rosa¿s work, taking into account some ideas of the philosopher Merleau-Ponty. Fragments from Boiada (notes handwritten by Rosa all along his journey through the hinterland) are analysed, as well as excerpts taken from the short stories ¿São Marcos¿, ¿A hora e a vez de Augusto Matraga¿ and the novel Grande Sertão:Veredas. Above all, here is discussed the relation between the sensorial perception of the characters and the poetic nature of Rosa¿s language. Also included in this study is the relation between the body of the word and the body of the reader. The analysis of ¿Campo Geral¿ involves the experience of the visible. The myopic look of Miguilim reveals an experience of poetic order and resistance to a world that reduces the body to a mere instrument of work. Finally, under disc Such activity elaborates senses to the sensorial perceptions of the character and ends up revealing iself an important device in the facing of the death and in the affirmation of the joy, fundamental themes in ¿Campo Geral¿ / Mestrado / Literatura Brasileira / Mestre em Teoria e História Literária
84

O terceiro estado em Guimarães Rosa : a aventura do devir

Oliveira, Silvana 12 June 2004 (has links)
Orientador: Suzi Frankl Sperber / Tese (doutorado) - Universidade Estadual de Campinas, Institutos de Estudos da Linguagem / Made available in DSpace on 2018-08-03T23:09:19Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Oliveira_Silvana_D.pdf: 476830 bytes, checksum: bba38cc07d3366ce1e3cd84fa5eeb6eb (MD5) Previous issue date: 2003 / Resumo: A proposta deste trabalho consiste em apresentar e operacionalizar a categoria do terceiro estado como ferramenta de reflexão para a análise de textos representativos da obra de João Guimarães Rosa. Ao considerar a narrativa numa perspectiva tradicional, tenho que o conflito proposto inicialmente como motor do enredo configura-se como o primeiro estado, enquanto a solução do conflito dentro da expectativa criada pelo primeiro estado resultaria no que eu chamarei de segundo estado. Ainda quando o aspecto da composição da narrativa se configura como motor do conflito, num arco metalingüístico, julgo possível acionar as referências a primeiro e segundo estados. Assim, o terceiro estado compõem com o primeiro e o segundo um triângulo circular, a partir do qual o conflito inicial se desestabiliza de tal forma que a solução/desfecho é re-alocada, ou seja, há uma subversão de expectativa e, na forma e no conteúdo, o texto presentifica o conflito. Nessa perspectiva, retomo as considerações de Gilles Deleuze sobre o rizoma e o dualismo atual/virtual, compreendendo que o terceiro estado se apresenta como uma solução rizomática, pois ele implica uma liberação de devires, o que acaba por subverter certas linhas duras, estabelecendo picadas (veredas) inéditas, imprevisíveis, capazes de reverter a expectativa que o enredo possa construir em princípio. Em paralelo às reflexões sobre os conceitos de rizoma e atual/virtual, procuro relacionar o terceiro estado à tradição do fantástico a partir do caráter reflexivo que as narrativas fantásticas propõem ao confrontarem a personagem com um fenômeno que não é passível de domínio a partir, somente, de uma ação racional. Na referência ao fantástico tradicional interessa, sobretudo, a idéia de encontro fantástico, ou seja, o que se dá entre a personagem e o fenômeno e possibilita o acontecimento no conto. Da mesma forma, interessa dizer o limite do discurso fantástico em relação à obra de Guimarães Rosa, uma vez que a referência imediata daquele discurso é o mundo racional, mesmo que numa perspectiva de negação. Tal oposição não se verifica na obra de Guimarães Rosa, uma vez que aí não é possível pensar numa relação polarizada com a razão, mas sim na configuração de um mundo ficcional em que a razão já é um efeito de subversão, pois não funciona como fundamento ou base para as narrativas. Nas narrativas fantásticas, o encontro entre o fenômeno e a personagem resulta, de ambos os lados, a um devir-outro, de modo que o elemento estranho e irracional vem a ser como que parte da personagem e, mais tarde, no desenlace, como que parte do mundo a que elas pertencem. Se nas narrativas fantásticas tradicionais, o fenômeno consiste num elemento perturbador de dimensões ameaçadoras e potencialmente destrutivas, cabendo à personagem subverter essa determinação, em Guimarães Rosa, o elemento - terceiro estado - que se insere de modo a alterar a lógica da experiência da personagem no mundo tem caráter intensamente rizomático, pois não começa nem conclui, ele se encontra sempre no meio, entre as coisas, inter-ser, intermezzo (DELEUZE & GUATTARRI, 1995, p. 37). O terceiro estado configura-se, então, como potência do meio, pois não está no começo e nem no final / Abstract: This work introduces and puts into practice the category of the third state as a tool for reflection in the analysis of representative texts by João Guimarães Rosa. When considering the narrative in a traditional perspective, I believe that the conflict initially proposed to set the plot in motion is the first state, while the solution of the conflict within the expectation created by the first state would result in what I have termed the second state. I assume it is possible to refer to the first and second states even when the composition of the narrative can be said to put the conflict in motion, in a metalinguistic arc. Therefore, the third state forms, together with the first and second ones, a circular triangle, from which the initial conflict is disestablished in such a way as to relocate the resolution/denouement. In other words, the expectations are subverted and the text, in its form and content, updates the conflict. In that perspective, I make use of Gilles Deleuze's considerations about the rhizome and the current/virtual dualism, concluding that the third state is a rhizomatic solution, as it implies multiple possibilities of "becoming", which end up subverting certain preconceived notions and establishing new and unpredictable shortcuts, capable of subverting the expectation that the plot may raise at first. Concomitantly with the reflections on the idea of the rhizome and the current/virtual dualism, I aim at relating the third state to the fantastic tradition, departing from the reflexive character proposed by fantastic narratives when they confront the character and a phenomenon that is not appropriated through rational action only. In dealing with the fantastic tradition what matters, above all, is the idea of a fantastic encounter, that is, what happens between the character and the phenomenon and allows action in the tale. In the same way it is relevant to establish the boundaries of the fantastic discourse in relation to the work of Guimarães Rosa, once the immediate reference of that discourse is the rational world, even from a perspective of negation. Such an opposition does not occur in the work of Guimarães Rosa, once it is not possible to think of a polarized relation with reason, but of the configuration of a fictional world in which reason is already an effect of subversion, as it does not work as a basis for the narratives. In fantastic narratives, the encounter between the phenomenon and the character results, on both sides, in a transformation of "becoming", so that the strange and irrational element becomes part of the character and, later, in the denouement, part of the world to which they belong. If in traditional fantastic narratives the phenomenon is a disturbing element with threatening and potentially destructive dimensions, and it is the character's role to subvert that determination, in Guimarães Rosa, the element - the third state - that incorporates itself so as to change the logic of the character's experience in the world has an intensely rhizomatic nature, as it does not start or end, it is always in the middle, in between things, inter-being, intermezzo (DELEUZE & GUATTARRI, 1995, p. 37). The third state is thus, a middle power, as it is neither at the beginning nor at the end / Doutorado / Teoria e Critica Literaria / Doutor em Teoria e História Literária
85

A face do caos: a crônica de guerra em Guimarães Rosa

BARBOSA, Waldete Freitas 27 April 2011 (has links)
Submitted by Carmen Torres (carmensct@globo.com) on 2018-01-30T16:54:02Z No. of bitstreams: 2 license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) Dissertacao_FaceDoCaos.pdf: 3581072 bytes, checksum: 844cffc477e865789ab7f8df4b0f92ed (MD5) / Approved for entry into archive by Edisangela Bastos (edisangela@ufpa.br) on 2018-02-15T15:59:22Z (GMT) No. of bitstreams: 2 license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) Dissertacao_FaceDoCaos.pdf: 3581072 bytes, checksum: 844cffc477e865789ab7f8df4b0f92ed (MD5) / Made available in DSpace on 2018-02-15T15:59:22Z (GMT). No. of bitstreams: 2 license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) Dissertacao_FaceDoCaos.pdf: 3581072 bytes, checksum: 844cffc477e865789ab7f8df4b0f92ed (MD5) Previous issue date: 2011-04-27 / SEDUC/PA - Secretaria de Estado de Educação / O volume Ave, palavra, de João Guimarães Rosa, obra póstuma, publicada em 1970, transcreve 54 textos considerados pelo escritor uma “miscelânea”, que reúne notas de viagem, diários, poemas, contos, crônicas, flagrantes, reportagens poéticas e meditações, tudo o que, aliado à variedade temática de alguns textos em verso e de feição filosófica, constituiu sua colaboração de vinte anos em jornais e revistas brasileiras. Objetiva-se, nesta dissertação de Mestrado, estudar a crônica de João Guimarães Rosa, no período compreendido entre 1948-1961, tomando por base o referido livro de 1970, com enfoque no problema da classificação dos textos e no caráter de testemunho destes. Para esse estudo, selecionaram-se os seguintes textos: “O mau humor de Wotan” (29.02.1948 — Correio da Manhã); “A senhora dos segredos” (06.12.1952 — Correio da Manhã); “Homem, intentada viagem” (18.02.1961 — O Globo); “A velha” (03.06.1961 — O Globo). A leitura e interpretação das crônicas citadas seguem um viés histórico-cultural, no período correspondente à Segunda Guerra Mundial. Considerando os estudos de Massaud Moisés (1978), Afrânio Coutinho (1997) Antonio Candido (1997) e Jorge de Sá (2005), compreendeu-se que este gênero textual merece necessário estudo e avaliação. Fundamenta-se esta Dissertação nos estudos formulados por Hans Robert Jauss (1979), que focaliza a primazia da hermenêutica centrada no leitor, aclarando, de um lado, o processo atual que concretiza o efeito e o significado do texto para o leitor contemporâneo e, de outro, reconstrói o processo histórico pelo qual o texto é recebido e interpretado por leitores de tempos diversos. / João Guimarães Rosa’s anthology, Ave, palavra, was posthumously published in 1970. It is a compilation of 54 texts described by the author as a “miscellany”, a collection of travel notes, journals, poems, short stories, chronicles, events, poetic reports and meditations, all of them, associated to the thematic variety of some texts in verse with a philosophical approach. They formed his collaboration during the 20 years he wrote for Brazilian newspapers and magazines. This Master’s dissertation aims to study João Guimarães Rosa’s chronicle based on his 1970 book, focusing on the problem of classification of texts in their testimony nature. For this study the following chronicles were selected: “O mau humor de Wotan” (Wotan’s Bad Humor) (02.29.1948 — Correio da Manhã Newspaper); “A senhora dos segredos” (The Lady of Secrets) (12.06.1952 — Correio da Manhã); “Homem, intentada viagem” (Man, The Intended Trip) (02.18.1961 — O Globo Newspaper); “A velha” (The Old Lady) (06.03.1961 — O Globo). Reading and interpretation of the mentioned chronicles address the historical context of the 20th Century, during World War II. Considering the studies done by Massaud Moisés (1978) ,Afrânio Coutinho (1997), Antonio Candido (1997) and Jorge de Sá (2005), it was understood that this textual genre teaches us to live intimately with the word, considering that everything is life and a reason for reflection, which is perceived throughout the reading of the Ave, palavra author’s chronicles, for the writer, who was born in the State of Minas Gerais, does not lose sight of the fact that reality is not merely duplicated, but recreated. The paper is based on studies formulated by Hans Robert Jauss (1979), which focus the primacy of hermeneutic centered on the reader, clarifying, on one side, the current process that concretizes the effect and meaning of the text for the contemporary reader and, on the other side, reconstructs the historical process by which the text is received and interpreted by readers of different eras.
86

Do sertão ao sertón: tradução emancipadora e análise de neologismos de grande Sertão Veredas nas traduções para o espanhol

CARVALHO, Leomir Silva de 12 June 2018 (has links)
Submitted by Rejane Coelho (rejanecoelho@ufpa.br) on 2018-06-12T16:05:38Z No. of bitstreams: 2 license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) Dissertacao_SertaoSertonTraducao.pdf: 1750843 bytes, checksum: 016a8da1dceb953ae3b0f4ce6da8936d (MD5) / Approved for entry into archive by Rejane Coelho (rejanecoelho@ufpa.br) on 2018-06-12T16:06:09Z (GMT) No. of bitstreams: 2 license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) Dissertacao_SertaoSertonTraducao.pdf: 1750843 bytes, checksum: 016a8da1dceb953ae3b0f4ce6da8936d (MD5) / Made available in DSpace on 2018-06-12T16:06:09Z (GMT). No. of bitstreams: 2 license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) Dissertacao_SertaoSertonTraducao.pdf: 1750843 bytes, checksum: 016a8da1dceb953ae3b0f4ce6da8936d (MD5) Previous issue date: 2018-06-12 / CAPES - Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior / De sertão a sertón: traducción emancipadora y análisis de neologismos de Grande sertão: veredas en las traducciones para el español es una investigación que tiene por objetivo analizar comparativamente, bajo el enfoque del concepto de emancipación estética, neologismos de Grande sertão: veredas (1956) en sus traducciones para el español, ambas tituladas Gran sertón: veredas en las ediciones española (1967) e argentina (2009). Se fundamenta en el concepto de emancipación estética según la Estética de la Recepción de línea jaussiana y, en el campo de Estudios de la Traducción, en el pensamiento de Haroldo de Campos (1929-2003) y de Antoine Berman (1942-1991). El entendimiento de neologismo dialoga estrictamente con los Estudios Literarios, enfatizando su potencial creativo para la obra de partida y la posibilidad de abertura y tensión para las obras de llegada, de acuerdo con los procedimientos adoptados por cada traductor. Se elaboró un corpus de investigación que utiliza el glosario anexo producido con neologismos seleccionados de estudios críticos, del vocabulario de Castro (1982) e incluso de la correspondencia entre Guimarães Rosa y Ángel Crespo, el traductor español, priorizando en este último como recorte el interés por el lenguaje. La metodología de trabajo comprende las siguientes etapas: estudio bibliográfico en que se estudia el potencial emancipatorio del diálogo entre obra y lector, en el ámbito estético-receptivo. Posteriormente, se trazan paralelos entre traducción y crítica y entre traducción y creación literaria según el pensamiento de Campos (2006). Además, se expone la idea de autonomía, en el campo de la ética traductoria de Berman (2002) y, por medio de su analítica, se basa el posterior análisis del corpus seleccionado dentro del ámbito de los Estudios de la Traducción. Se sigue a eso, el estudio de textos del propio Guimarães Rosa relatando su interés por el lenguaje y por el uso de neologismos, al lado de textos de lectores críticos como Proença (1959), Daniel (1968), Castro (1982), Martins (1946), Martins (2001), Xisto (1970) e Campos (1970), que se preocuparon con estas cuestiones acerca de la novela. Se procede, entonces, al análisis de las traducciones exponiendo las lecturas críticas de Bedate (2009), Vargas Llosa (2007), Maura (2012), Cámara (2012) y García (2014) y también de los traductores. Para, en seguida, examinar los neologismos de Grande sertão: veredas, que componen el glosario, verificando las diferentes soluciones dadas por cada traductor de acuerdo con tipologías establecidas por medio del examen del modo como Guimarães Rosa aborda el neologismo en su novela. Las tipologías determinadas por el actual estudio fueron las siguientes: utilización de onomatopeyas, utilización de otras lenguas, utilización de tupinismos, utilización de expresiones populares y creación de palabras de sentido probable u oculto. Finalmente, con el diálogo entre las lecturas críticas y el análisis del glosario se investiga la presencia del carácter emancipador en las obras de llegada. / Do sertão ao sertón: tradução emancipadora e análise de neologismos de Grande sertão: veredas nas traduções para o espanhol é uma pesquisa que tem por escopo analisar comparativamente, sob o enfoque do conceito de emancipação estética, neologismos de Grande sertão: veredas (1956) em suas traduções para o espanhol, ambas intituladas Gran sertón: veredas nas edições espanhola (2000) e argentina (2009). Fundamenta-se no conceito de emancipação estética segundo a Estética da Recepção de linha jaussiana e, no campo de Estudos da Tradução, no pensamento de Haroldo de Campos (1929-2003) e de Antoine Berman (1942-1991). O entendimento de neologismo dialoga estreitamente com os Estudos Literários, enfatizando seu potencial criativo para a obra de partida e a possibilidade de abertura e tensão para as obras de chegada, de acordo com os procedimentos adotados por cada tradutor. Elaborou-se um corpus de investigação que utiliza o glossário anexo produzido com neologismos selecionados de estudos críticos, do vocabulário de Castro (1982), bem como da correspondência trocada entre Guimarães Rosa e Ángel Crespo, o tradutor espanhol, priorizando nesta última como recorte o interesse pela linguagem. A metodologia de trabalho compreende as seguintes etapas: estudo bibliográfico no qual se investiga o potencial emancipatório do diálogo entre obra e leitor, no âmbito estético-receptivo. Posteriormente, traçam-se paralelos entre tradução e crítica e entre tradução e criação literária segundo o pensamento de Campos (2006). Ademais, expõe-se a ideia de autonomia, no campo da ética tradutória de Berman (2002) e, por meio de sua analítica, baseia-se a posterior análise do corpus selecionado dentro do âmbito dos Estudos da Tradução. Segue-se a isso, o estudo de textos do próprio Guimarães Rosa relatando seu interesse pela linguagem e pelo uso de neologismos, ao lado de textos de leitores críticos como Proença (1959), Daniel (1968), Castro (1982), Martins (2001), Martins (1946), Xisto (1970) e Campos (1970), que se preocuparam com tais questões acerca do romance. Procede-se, então, à análise das traduções expondo as leituras críticas de Bedate (2009), Vargas Llosa (2007), Maura (2012), Cámara (2012) e García (2014) e também dos tradutores, para, em seguida, examinar os neologismos de Grande sertão: veredas, que compõem o glossário, verificando as diferentes soluções dadas por cada tradutor de acordo com tipologias estabelecidas por meio do exame do modo como Guimarães Rosa aborda o neologismo em seu romance. As tipologias determinadas para o atual estudo foram as seguintes: utilização de onomatopeias, utilização de outras línguas, utilização de tupinismos, utilização de expressões populares e criação de palavras de sentido provável ou oculto. Finalmente, com o diálogo entre as leituras críticas e a análise do glossário, investiga-se a presença do caráter emancipador nas obras de chegada.
87

Platform, descortinando em camadas as fronteiras do projeto de escrita de Guimarães Rosa em “O burrinho pedrês” / Platform, uncovering the layers of Guimarães Rosa’s writing project in “O burrinho pedrês” (“The little dust-brown donkey”)

Silva, Arlete Borba da 24 March 2017 (has links)
Submitted by Filipe dos Santos (fsantos@pucsp.br) on 2017-04-04T13:22:45Z No. of bitstreams: 1 Arlete Borba da Silva.pdf: 607351 bytes, checksum: 0b87a89b186d1e6af7fcc6313fde5c91 (MD5) / Made available in DSpace on 2017-04-04T13:22:45Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Arlete Borba da Silva.pdf: 607351 bytes, checksum: 0b87a89b186d1e6af7fcc6313fde5c91 (MD5) Previous issue date: 2017-03-24 / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior - CAPES / The present research envisions a study of the short story “O burrinho pedrês” (“The Little Dust-brown Donkey”) by Guimarães Rosa, based on the author’s writing project, the so-called Platform project. The research unfolds through the analysis of the letters Guimarães sent to his translators, as well as interviews and statements given by the author. His Project enabled us to observe/perceive a line of thought that guides and directs translators into producing freer translations (CARVALHAL, 1993), whose essential aspects should meet those experienced by the writer in his creation process. Such notions can be verified in the narrative “The Little Dust-brown Donkey”, the most celebrated short story in the author’s debut book, as well as in his work in prose, configuring his inaugural quality within the national panorama that corresponds to the third generation of Modernism in Brazil (CANDIDO, 1989). Among other aspects, we highlight some characteristics in this short story that evoke folk tales (COELHO, 1987; PROPP, 1984); the fantastic literature (TODOROV, 2008); and the craft-like nature of narrative (BENJAMIN, 2012). In order to confirm the work’s experimental and hybrid quality, this study focuses on macro-micro relationships at both the structural and thematic levels between the main narrative and the mini narratives. All the factors raised have contributed to the visualization of an analogical framework, created by the comparison between the lives of men and animals, and have promoted a possible interpretation of the work in question / Esta pesquisa vislumbra um estudo da narrativa de “O burrinho pedrês” de Guimarães Rosa, sob a luz do seu projeto de escrita denominado Platform. O projeto delimita-se por meio da análise das correspondências trocadas com seus tradutores, de entrevistas e de depoimentos dados pelo escritor. Nele se reflete uma linha de pensamento que orienta e direciona seus tradutores para uma tradução mais livre (CARVALHAL, 1993), cujos aspectos essenciais seguem o mesmo caminho percorrido pelo escritor na criação de seus textos. Essas concepções são rastreadas na narrativa do burrinho, que se apresenta como pórtico da primeira obra de peso do escritor e de sua produção em prosa, configurando seu caráter inaugural, dentro de um panorama nacional que corresponde à terceira geração do Modernismo no Brasil (CANDIDO, 1989). Entre outros aspectos, são destacados os traços que o texto apresenta e que o aproxima dos contos maravilhosos (COELHO, 1987), tema também discutido por Wladimir Propp (1984); do fantástico (TODOROV, 2008); e da narrativa artesanal (BENJAMIN, 2012). Para se ratificar o caráter experimental e híbrido do conto, o estudo ainda atenta às relações macro e micro, no nível estrutural e temático entre a narrativa central e as mini-narrativas. Todos os fatores levantados contribuem para a visualização do campo analógico criado entre a vida dos homens e a dos animais e fomentam uma possível leitura da obra
88

Do periódico ao livro: originalidade da criação literária de Guimarães Rosa em Tutaméia

CAMPELO, Wanúbya do Nascimento Moraes 05 September 2011 (has links)
Submitted by Edisangela Bastos (edisangela@ufpa.br) on 2012-09-19T18:04:21Z No. of bitstreams: 2 license_rdf: 23898 bytes, checksum: e363e809996cf46ada20da1accfcd9c7 (MD5) Dissertacao_PeriodicoLivro.pdf: 892875 bytes, checksum: 238cf77fd8cdd9e23283ec8efdbc060a (MD5) / Approved for entry into archive by Ana Rosa Silva(arosa@ufpa.br) on 2012-10-02T14:33:39Z (GMT) No. of bitstreams: 2 license_rdf: 23898 bytes, checksum: e363e809996cf46ada20da1accfcd9c7 (MD5) Dissertacao_PeriodicoLivro.pdf: 892875 bytes, checksum: 238cf77fd8cdd9e23283ec8efdbc060a (MD5) / Made available in DSpace on 2012-10-02T14:33:39Z (GMT). No. of bitstreams: 2 license_rdf: 23898 bytes, checksum: e363e809996cf46ada20da1accfcd9c7 (MD5) Dissertacao_PeriodicoLivro.pdf: 892875 bytes, checksum: 238cf77fd8cdd9e23283ec8efdbc060a (MD5) Previous issue date: 2011 / CAPES - Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior / Este trabalho objetiva analisar o lugar de Tutaméia: terceiras estórias na obra de João Guimarães Rosa. Para tanto, far-se-á uma abordagem dos conceitos da Estética da recepção apresentados por Hans Robert Jauss em suas teses de 1967, que serão o embasamento teórico para a exposição de algumas recepções críticas da obra ao longo de sua trajetória histórica. Os autores utilizados para efetuarem esse diálogo com o texto rosiano foram: Benedito Nunes, Vera Novis, Paulo Rónai. O estudo mais centrado dessa narrativa levará em consideração a análise das principais inovações introduzidas por Guimarães Rosa em Tutaméia, a saber, a extensão e a origem dos contos, o título e o subtítulo da obra, a ordem alfabética do índice e o índice de releitura, a presença das epígrafes e a presença de quatro prefácios. Busca-se também fazer uma inédita comparação hermenêutica e estilística entre a publicação no periódico Pulso e a edição em livro de 1967. Assim, fez-se um recorte dentre os variados temas da obra, elegendo-se para a análise, alguns dos contos que abordam a temática amorosa, sendo eles: “A vela ao Diabo”; “João Porém, o criador de perus” e “Palhaço da boca verde”. / This aim‘s work is to analyses the place of Tutaméia: terceiras estórias in the João Guimarães Rosa‘s book. For that it will be done an approaching of Esthetical reception‘s concepts showed for Hans Robert Jauss in his studies of 1967, which will be the theorical base for the presentation about some critical receptions of the book in all its history. The authors used to make this dialogue with the text were: Benedito Nunes, Vera Novis, Paulo Rónay. The study focused in the stories will consider the analysis of the main innovation started by Guimarães Rosa in Tutaméia,to know, the size and origin of the stories, the title and subtitle of the book, the alphabetic order of the index and the reread index, the presence of epigraphs and four prefaces. We will do a inedited hermeneutic and stylistic comparison between the book and the Pulso magazine and the book edition from 1967. Thus, we make a cutting in all the themes presents in the book, then we choose to analyze, the stories that talk about the love, they are: “A vela ao Diabo”; “João Porém, o criador de perus” e “Palhaço da boca verde”.
89

Um estudo sobre os ensaios jornalísticos de Franklin de Oliveira: a face das críticas rosianas

SILVA, Elizandra Fernandes Reis da 28 February 2012 (has links)
Submitted by Edisangela Bastos (edisangela@ufpa.br) on 2014-01-23T16:55:39Z No. of bitstreams: 2 license_rdf: 23898 bytes, checksum: e363e809996cf46ada20da1accfcd9c7 (MD5) Dissertacao_EstudoEnsaiosJornalisticos.pdf: 800270 bytes, checksum: c2f5fa20719d55277c32405eed41bfc5 (MD5) / Approved for entry into archive by Ana Rosa Silva(arosa@ufpa.br) on 2014-01-27T12:44:38Z (GMT) No. of bitstreams: 2 license_rdf: 23898 bytes, checksum: e363e809996cf46ada20da1accfcd9c7 (MD5) Dissertacao_EstudoEnsaiosJornalisticos.pdf: 800270 bytes, checksum: c2f5fa20719d55277c32405eed41bfc5 (MD5) / Made available in DSpace on 2014-01-27T12:44:38Z (GMT). No. of bitstreams: 2 license_rdf: 23898 bytes, checksum: e363e809996cf46ada20da1accfcd9c7 (MD5) Dissertacao_EstudoEnsaiosJornalisticos.pdf: 800270 bytes, checksum: c2f5fa20719d55277c32405eed41bfc5 (MD5) Previous issue date: 2012 / FAPESPA - Fundação Amazônia de Amparo a Estudos e Pesquisas / Ce travail vise à discuter de certains aspects de la critique littéraire produite à grande échelle dans les journaux de milieu du XXème siècle, connue comme critique journalistique ou pied de page, plus précisément la contribution essentielle de Franklin de Oliveira (1916-2001) pour les trois premières publications littéraires de Guimarães Rosa (1908-1967), Sagarana (1946), Corps de ballet (1956) et Grande sertão: veredas (1956), la vérification des théories et des méthodes qui étaient utilisées par le critique afin d’analyser un ensemble de travaux qui ont montré, à première vue, comme un défi à la critique de l´époque. Franklin Oliveira, cité par Benedito Nunes dans Rumos da crítica [Directions de la critique] (2000), comme des références à l’injustement oubliées dans les publications académiques, il a laissé une vaste collection d’essais sur la musique humaniste, littérature, politique, entre autres, de l’Occident, l’importance de clarifier l’art et la littérature pour la formation d’un homme tout entier, qui est non aliéné et conscient de leur humanité. Ses essais d’érudition élevée, reflétant la complexité du travail de Rosa à travers le prisme philosophique, politique et, surtout, l’esthétique, il a compris que la situation en dehors du genre littéraire à émerger en considérant le fait esthétiquement exposée. Par conséquent, selon Franklin Oliveira, Rosa était un écrivain révolutionnaire, pour l’exécution d’un mimétisme qui n’est pas collé à son temps présent, et à travers l’élément linguistique, littéraire et métaphysique, a réussi à promouvoir la «transcendentalisation» de la prose littéraire brésilienne. Ainsi, cette recherche est structurée en un aperçu des questions présentées ici et dans trois chapitres, à savoir: «Pour une définition de la critique littéraire», «De l’intellectuel au critique journaliste Franklin de Oliveira, un humaniste par excellence» et «La contribution de Franklin de Oliveira à la critique de Guimarães Rosa: sur le plan d’une révolution», afin de parvenir à la compréhension de l’importance d’étudier les commentaires écrits dans un autre temps sur les oeuvres d’un auteur de littérature, comme Rosa, qui sont maintenant largement lues et débattues. Pour cela, l’un des fondements théoriques de cette étude vise à l’expérience dynamique de l’oeuvre littéraire par le lecteur, quelque chose notée par l’esthétique de la réception dans le livre Histoire de la littérature comme une provocation à la théorie littéraire (1994), Hans Robert Jauss, ce travail possibilite de interroger ou de légitimer la tradition de la critique par la triade de l’herméneutique : comprendre, interpréter et appliquer. / Este trabalho visa a discutir alguns aspectos da crítica literária produzida em larga escala nos jornais de meados do século XX, conhecida como crítica jornalística ou de rodapé, mais precisamente a contribuição crítica de Franklin de Oliveira (1916-2001) para as três primeiras publicações literárias do autor Guimarães Rosa (1908-1967), Sagarana (1946), Corpo de baile (1956) e Grande sertão: veredas (1956), verificando quais teorias e métodos eram usados por esse crítico para analisar um conjunto de obras que se mostrava, à primeira vista, como desafio aos atentos críticos da época. Franklin de Oliveira, mencionado por Benedito Nunes, em Rumos da crítica (2000), como injustamente esquecido nas referências das publicações acadêmicas, deixou um vastíssimo conjunto de ensaios humanísticos sobre música, literatura, política, entre outros, do Ocidente, esclarecendo a importância da arte e da literatura para a formação de um homem total, não alienado e consciente de sua humanidade. Os seus ensaios, de alta erudição, refletem a complexidade da obra rosiana sob o prisma filosófico, político e, principalmente, estético, pois tem o entendimento de que as situações externas à obra literária devem emergir no gênero literário considerando artisticamente o fato exposto. Por isso, para Franklin de Oliveira, Guimarães Rosa foi um escritor revolucionário, por ter realizado uma mímesis que não ficou presa ao seu tempo presente, e, por meio do elemento linguístico, literário e metafísico, conseguiu promover a “transcendentalização” da prosa literária brasileira. Assim, esta dissertação está estruturada em um panorama geral dos assuntos aqui apresentados e em três capítulos, quais sejam: “Por uma definição de crítica literária”, “Do intelectual ao crítico jornalista: Franklin de Oliveira, um humanista por excelência” e “Legado de Franklin de Oliveira à crítica rosiana: sob o foco da revolução rosiana”, a fim de alcançar o entendimento sobre a importância de se estudar as análises escritas em outra época a respeito das obras de um autor de literatura, como Guimarães Rosa, que ainda hoje são muito lidas e discutidas. Para tanto, um dos pressupostos teóricos para este estudo tem em vista o “experienciar dinâmico da obra literária por parte do leitor”, algo salientado pela Estética da recepção no livro A história da literatura como provocação a teoria literária (1994), de Hans Robert Jauss, este trabalho possibilita questionar ou legitimar a tradição de uma crítica por meio da tríade hermenêutica do compreender, interpretar e aplicar.
90

Estilo e linguagem na recepção crítica de “Grande sertão: veredas”

PEREIRA, Ingred de Lourdes 27 April 2012 (has links)
Submitted by Edisangela Bastos (edisangela@ufpa.br) on 2014-01-28T18:08:20Z No. of bitstreams: 2 license_rdf: 23898 bytes, checksum: e363e809996cf46ada20da1accfcd9c7 (MD5) Dissertacao_EstiloLinguangemRecepcao.pdf: 726862 bytes, checksum: 9966a7c14cd88e520521adae91edfca7 (MD5) / Approved for entry into archive by Ana Rosa Silva(arosa@ufpa.br) on 2014-01-30T12:27:32Z (GMT) No. of bitstreams: 2 license_rdf: 23898 bytes, checksum: e363e809996cf46ada20da1accfcd9c7 (MD5) Dissertacao_EstiloLinguangemRecepcao.pdf: 726862 bytes, checksum: 9966a7c14cd88e520521adae91edfca7 (MD5) / Made available in DSpace on 2014-01-30T12:27:32Z (GMT). No. of bitstreams: 2 license_rdf: 23898 bytes, checksum: e363e809996cf46ada20da1accfcd9c7 (MD5) Dissertacao_EstiloLinguangemRecepcao.pdf: 726862 bytes, checksum: 9966a7c14cd88e520521adae91edfca7 (MD5) Previous issue date: 2012 / Este estudo pretende examinar a recepção crítica voltada para a análise dos aspectos estilísticos e linguísticos da obra de João Guimarães Rosa (1908-1967). Na década de 1950, durante seu auge, a teoria estilística, principalmente a de origem espanhola, exerceu grande influência sobre crítica literária brasileira. Este evento coincidiu com o impacto do lançamento de duas das mais importantes obras do ficcionista mineiro, Grande sertão: veredas (1956) e Corpo de baile (1956), em grande parte devido à linguagem, que é um amálgama de popular e erudito e detentora de grande poder de sugestão. Como fruto deste acaso, no mesmo horizonte da obra, surgiram os estudos que formaram a primeira recepção e, entre estes, os que se dedicaram a analisar os diferentes recursos utilizados por Guimarães Rosa para compor o seu sertão-linguagem, o que justifica a adoção da Estilística como método. Inseridos nesta corrente crítica estão os trabalhos que nos servirão de objeto de análise, a exemplo da crítica pioneira de Cavalcanti Proença (1905-1966), Trilhas no Grande Sertão (1958), e de trabalhos de outros estudiosos, como Oswaldino Marques (1916-2003), sobre Sagarana e outras publicações dispersas, e da professora norte-americana Mary L. Daniel (1936). Estes estudos, embora sejam discutíveis do ponto de vista metodológico, conforme será observado, tornaram-se peças incontornáveis dentro da fortuna crítica rosiana por sua contribuição à elucidação da obra. Um indicativo disso é a existência de trabalhos mais recentes que ainda ventilam categorias consideradas pela Estilística como o léxico, que surge em estudos de Nei Leandro de Castro e Nilce Sant'Anna Martins. Como método utilizado nesta dissertação de Mestrado, lança-se mão da hermenêutica literária formulada por Hans Robert Jauss (1921-1997) com o objetivo de analisar a recepção crítica de uma abordagem específica, a Estilística, e destacar sua relevância para a compreensão da obra de Guimarães Rosa no período imediato à publicação, assim como propor uma confrontação desta recepção com estudos posteriores que se balizam no mesmo campo de análise. Igualmente, objetiva-se evidenciar a importância do leitor para a (res) significação do material ficcional, aqui representado pelo crítico literário, um leitor diferenciado capaz de oferecer propostas interpretativas e guiar a leitura dos leitores comuns. / This master's dissertation aims to examine the critic reception which is focused on linguistic-stylistic aspects of João Guimarães Rosa's (1908-1967) works. During its the best moment on 1950', the Stylistic theory, specially the one of Spanish origins, had greater influence on Brazilian literary criticism. This event matched to the excitement caused by the publishing of two important works by Guimarães Rosa in the same year, Grande sertão: veredas and Corpo de baile (both are from 1956), that is consequence of its language, which is a fusion of popular and erudite and which has a suiprising imaginative power. As result of that coincidence appeared the studies which constitute the first reception and part of them intended to analyze different linguistic resources used by Guimarães Rosa in order to create the hinterland-as-language of his works. The stylistic method accomplishes these objectives and is the basis of studies analyzed on this dissertation, such as Cavalcanti Proença's (1905-1966) pioneering critic study, Trilhas no Grande Sertão (1958), and from other essayists as Oswaldino Marques (1916-2003), about Sagarana and others diffuses publications, and the American professor Mary L. Daniel (1936- ). Although these stylistic studies are open to discussion if we consider the methodological point of view, as it will be observed, they turned out to be classics inside the Guimarães Rosa's critic fortune due to their contribution to the enlightenment of the work. Evidence of what was said is the existence of recent studies that still discusses categories thought over by Stylistics like the lexical, examples are the works developed by Nei Leandro de Castro and Nilce Sant'Anna Martins. As method to the current dissertation, it will be adopted the literary hermeneutic formulated by Hans Robert Jauss (1921-1997), with the puipose of analyzing a specific critic reception (stylistic criticism) and understanding its relevance to the comprehension of Guimarães Rosa's work in a period close to the one it was first published, as well as the intent to make a contrast between the former reception and the latest one that still focuses in the language field. Equally, the dissertation aims to verify the reader's importance to the (re)signification of fictional narrative. The reader is represented here by such a singular kind of reader, the literary critic, who is capable of offering interpretative guidelines in order to support the reading performed by a common reader.

Page generated in 0.1384 seconds