• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 69
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • Tagged with
  • 72
  • 72
  • 52
  • 29
  • 17
  • 16
  • 13
  • 12
  • 11
  • 11
  • 10
  • 10
  • 10
  • 10
  • 9
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
31

A iconoclastia nas pinturas da capela do antigo Convento do Cristo da Paciência de Madri (século XVII) / The iconoclasm in Chapel paintings of the old Capuchin Convent of Patience Christ of Madrid (century XVII)

Debora Gomes Pereira Amaral 31 March 2016 (has links)
Em nossa dissertação de Mestrado analisamos o conjunto de quatro pinturas retabulares encomendadas na década de 40 do século XVII para ornar a capela do hoje extinto Convento dos Capuchinhos da Paciência de Cristo de Madri (1651-1836). Estas pinturas narram a lenda que ficou conhecida como a do Santo Cristo da Paciência ou do Cristo das Injurias, e figuram o ataque de um grupo de pessoas a um crucifixo que, enquanto sofre tal desacato, expressa o seu poder milagroso através da fala e do jorro de sangue. Nosso objetivo foi, por meio da análise dessas pinturas, entender o significado das imagens religiosas para a cristandade espanhola deste período e o quanto os ataques iconoclastas preocupavam os membros da Igreja católica e seus fiéis de modo geral, a ponto de gerar a encomenda de tais obras. Para tal, investigamos este corpus de imagens em dois níveis fundamentais: analisando seus elementos formais e temáticos; e sua relação com o cristianismo a encomenda e o debate sobre as imagens, sobre seus usos e funções nas práticas cultuais do catolicismo na Espanha do século XVII. / In our master dissertation we analyzed the group of four altarpieces commissioned in the 1640s to decorate the chapel of the extinct Capuchin Convent of Patience Christ of Madrid (1651-1836). These paintings ndepict the legend that became known as the Holy Christ of the Patience or Christ of the Injuries, and represent the attack of a group of people to a crucifix which, while suffering such disrespect, expressed his miraculous power through speech and the blood gush. Our aim was, through the analysis of these paintings, to understand the meaning of these religious images for Spanish Christendom in this period and how the iconoclastic attacks were a source of worry for the members of the Catholic Church and the faithful in general so as to generate a commission for such works. For this purpose, we investigated this corpus of images on two fundamental levels: analyzing their formal and thematic elements; and its relation to Christianity - the commission and the debate about images, their uses and functions in cultual practices of Catholicism in seventeenth century Spain.
32

Bailes e danças representados e discursados na Espanha (1600-1660) / Balls and dances represented and discoursed in Spain (1600-1660)

Ellen Eliza Pereira 14 August 2012 (has links)
O presente trabalho propõe uma nova perspectiva ao debate sobre bailes e danças na Espanha do século XVII. Diante das variadas classificações que a bibliografia intenta formular, observa-se uma preocupação em distinguir os dois conceitos. Nesse sentido, os bailes são colocados como descompostos em seus gestos e exercitados por subalternos, enquanto as danças apresentam compostura e são realizadas pelas elites. Entretanto, há divergências entre os autores e contradições em uma mesma classificação, as quais se manifestam de acordo com as fontes utilizadas. Ao analisar as fontes, nota-se que suas formulações sobre tais práticas corporais são construídas a partir de uma moral gestual e por um ideal cortesão. Logo, trata-se de representações elaboradas pela articulação daqueles valores e ideais, e não de uma realidade. Partindo dessas constatações, coloca-se a hipótese de que a maior repressão e depreciação aos bailes, ou a tal conceito, seria uma forma mais eficaz da Igreja controlar e reformar tais práticas, pois os bailes eram realizados pelas distintas ordens sociais e em diversos ambientes, como na própria igreja, além de terem sido os mais representados nos palcos durante o processo da teatralização. / This dissertation thesis proposes to develop a new perspective to the debate on balls and dances in seventeenth-century Spain. Given the various attempts to classify, there is in the up-to-date bibliography a need to distinguish both concepts from each other. Thus, balls are said to be decomposed in its gestures and performed by lower social classes, while dances preserve their composure and is performed by the elites. However, there is a disagreement between authors that contradicts the same classification, as can be seen in different sources used by them. By analyzing the sources, it´s evident that its foundation lies on bodily practices built under a moral gesture and an ideal courtier. Thus, these are representations wrought out from values and ideals, not from a reality. Based on these findings, our hypothesis is that the greater repression and depreciation of balls or similar concepts would be a more effective way that the Church used to control and reform these practices, for the balls were performed by different social orders, to an extent, the church in itself, besides being the first mostly depicted on stage during the process of dramatization.
33

Procedimentos e tendências da tradução na Alemanha no século XVII / Translation procedures and tendencies in 17th century Germany

Stéfano Paschoal 26 March 2007 (has links)
O presente trabalho, intitulado Procedimentos e tendências da tradução na Alemanha no século XVII, demonstra, sobretudo através da análise da tradução da obra Los siete libros de la Diana, de Jorge de Montemayor, escrita originalmente em 1559 e traduzida sob o título de Die sieben Bücher der schönen Diana, por Johann Ludwig von Kuefstein, em 1619, e através de considerações das discussões sobre tradução em cinco Poéticas alemãs escritas no século XVII, que houve uma intensa discussão sobre o tema tradução na Alemanha no século XVII. A discussão sobre tradução está contida em obras (Poéticas) que se dedicam a um programa político e cultural no século XVII: o cultivo da língua, cujo principal intuito era a fundação de um instrumento comum de identificação cultural entre os povos de língua alemã. A necessidade política da fundação de um instrumento comum de identificação cultural na Alemanha no século XVII relaciona-se ao contexto histórico e social deste país, em que se sentiam os prejuízos da Guerra dos Trinta Anos (1618-1648) e da peste, assim como os dissabores do relativo \"atraso\" literário em comparação com outros países da Europa Ocidental. O ideal político-cultural de uma língua e literatura alemã de alcance nacional propiciou aos intelectuais alemães, reunidos em sociedades lingüísticas, que utilizassem a tradução como principal meio de recuperação de obras da Antigüidade e da Renascença. Os procedimentos mais freqüentemente utilizados na tradução e as considerações sobre os mesmos são mostrados nos capítulos III e IV deste trabalho. A tendência da tradução, de que se fala na conclusão deste trabalho, leva em consideração algumas poucas peculiaridades dos séculos XV (Nyklas von Wyle) e XVI (Martinho Lutero e Philipp Melanchton) e breves considerações sobre a concepção de tradução de Johann Wolfgang von Goethe (início do século XIX), pois apenas a partir da análise de tendências anteriores e posteriores é que poderíamos definir mais precisamente a tendência da tradução no século XVII. O demonstrado atinge seu objetivo primeiro: refutar a tese de Friedmar APEL (1983), de que entre Lutero e o Iluminismo teria havido estagnação nas reflexões sobre tradução na Alemanha. / This research - Translation procedures and tendencies in 17th century Germany - demonstrates that there was an intensive discussion about translation in Germany in 17th century. This fact can be demonstrated by the analysis of the translation from Montemayor´s Los siete libros de la Diana, originally written in 1559 in Spanish and translated into German in 1619 by Johann Ludwig von Kuefstein as Die sieben Bücher der schönen Diana, and by the discussions on translation in the Poetics written in 17th century Germany. The Poetics written in Germany in 17th century that contain discussions on translation are part of a political and cultural program: language policy. Its main intention was the foundation of an instrument that would serve as common cultural identification among people who spoke German as mother tongue. The political requirement of establishing a common instrument that should serve as cultural identification in 17th century Germany has reference to the historical and social context of this country, in that one felt the damages of the Thirty Years War (1618-1648) and of the pest, as well as of the displeasures due to the relative literary \"delay\", if compared to other lands in Western Europe. The political and cultural ideal of a German language and literature that could expand over all German frontiers allowed the German intellectuals - congregated in linguistic societies - to use translation as the principal mean of re-acquiring Antiquity and Renaissance works. The most frequent procedures in Kuefstein´s translation and their considerations are showed in chapters 3 and 4 of this work. The tendency of translation - about what it is told in the conclusion of this work - takes into account some few peculiarities of the 15th and 16th centuries (Nyklas von Wyle, Martin Luther, Philipp Melanchton) and brief considerations from Johann Wolfgang von Goethe´s conception of translation (beginning of 19th century), because just from the analyses of earlier and later tendencies, it would be possible to describe precisely the tendency of translation in 17th century German. The demonstrated in this research reaches its objective: to refute the thesis of Friedmar APEL (1983), that there has been a stagnation process in the discussions about translation in Germany during the period who comprehends from Martin Luther to the Enciclopedism.
34

Um estudo da solmização e do contraponto por meio de tratados ingleses de música prática nos séculos XVI e XVII / A study of solmization and counterpoint by means of English Treatises of practical music in the XVI and XVII centuries.

Nathália Domingos 11 April 2017 (has links)
O presente trabalho tem por objetivo investigar as possibilidades de aplicação dos principais conceitos da solmização e do contraponto na música inglesa entre os séculos XVI e XVII. Para a realização deste propósito, partindo de uma extensa pesquisa bibliográfica, foram selecionados os tratados de William Bathe (c. 1596), Thomas Morley (1597), Thomas Campion (c. 1613), John Playford (1655) e Christopher Simpson (1667) que foram sistematicamente estudados. Em seguida, selecionaram-se 40 canções compostas pelos autores das preceptivas acima. As peças foram analisadas de forma a verificar se as regras do contraponto e da solmização oferecidas nos tratados possibilitam uma aplicação prática real nos exemplos musicais, e, de forma geral, se os preceitos contidos nos tratados permitem o efetivo aprendizado da solmização e do contraponto. Considerando a escassez de trabalhos em português discorrendo especificamente sobre a solmização e sobre o contraponto na música inglesa, este trabalho oferece uma contribuição relevante para futuros estudos sobre o assunto. / The objective of this study is to investigate the possibilities of the use of the main concepts of solmization and counterpoint in the English music betweeen the XVI and XVII centuries. To this purpose, I carried a comprehensive bibliographical research and then selected and systematically studied the following treatises: William Bathe (c. 1596), Thomas Morley (1597), Thomas Campion (c. 1613), John Playford (1655) and Christopher Simpson (1667). Secondly, I chose and analyzed 40 songs by these authors in order to verify if the rules of counterpoint and solmization presented in the treatises in actual fact enable a practical use in the musical samples and, broadly speaking, if the precepts found in the treatises promote the effective learning of solmization and counterpoint. Taking into consideration the lack of studies in the Portuguese language specifically covering solmization and counterpoint in the English music, this study offers a relevant contribution to future studies on this subject.
35

"A literatura barroca na Alemanha. Andreas Gryphius: representação, vanitas e guerra" / Die Barock in der deutschen Literatur. Andreas Gryphius: Repräsentation, vanitas und Krieg

Antonio Jackson de Souza Brandão 24 April 2003 (has links)
Um den deutschen Barock zu verstehen, beginnen wir mit einer Erklärung de sozio-kulturellen und politischen Voraussetungen, die zum Dreissigjährigen Krieg führten und ihre Beziehung zu dem wichtigsten Dichter der Zeit, Andreas Gryphius. Ausserdem wird das Werk des Dichters im Hinblick auf das Repräsentationsmodell im 17. Jahrhundert untersucht, insbesondere seine Sonette. / Para compreender o Barroco alemão iniciaremos uma explanação dos pressupostos sócio-culturais e políticos que levaram à Guerra dos Trinta Anos e sua relação com o poeta mais expressivo do momento, Andreas Gryphius. Além disso, a obra do poeta será analisada a partir do modelo de representação que havia na sociedade do século XVII, em especial em seus sonetos
36

D. Pedro II e as reformas administrativas no Brasil colônia / D. Pedro II and administrative reforms in Brazil colony

Marcelo Lunardi do Carmo 25 May 2018 (has links)
Em 1668, D. Pedro assumiu o governo português, ainda como regente, devido a incapacidade de seu irmão D. Afonso VI. A conjuntura econômica, de finais do século XVII, não era favorável a Portugal. Muitas das possessões do Oriente estavam perdidas e o comércio de especiarias drasticamente reduzido, reflexo do conflito contra a República das Províncias Unidas. A Guerra da Restauração também infligiu grandes perdas aos cofres régios, mesmo com o fim das hostilidades os custos com a desmobilização das tropas foram sentidos por vários anos. O açúcar, que no início do século tinha gerado grandes lucros, sofria com a competição internacional e amargava constantes quedas nos preços. Nesse contexto de redução das receitas e aumento das despesas, medidas foram implementadas visando diversificar as fontes de rendimentos e, aumentar a eficiência dos mecanismos de controle da arrecadação de impostos, com intuito de diminuir os descaminhos das rendas régias. A aclimatação de especiarias, o fomento da economia do Maranhão, o aumento da fiscalização sobre a cultura do tabaco, estão entre as medidas empreendidas no período. A essas ações soma-se a tentativa de revitalizar a indústria açucareira. No presente trabalho pretendemos examinar se as ações implementadas no período foram fruto de um planejamento sistemático, ou, não podem ser consideradas como concorrentes, tendo sido apenas respostas as vicissitudes do período. As conclusões nos permitem afirmar, que observadas pela ótica das ideias econômicas que circulavam por Portugal no século XVII, essas reformas administrativas inseriam-se em um planejamento. / In 1668, D. Pedro assumed the Portuguese government, still as regent, due to the incapacity of his brother D. Afonso VI. The economic situation of the late seventeenth century was not favorable to Portugal. Many of the possessions of the East were lost and the trade of spices drastically reduced, reflecting the conflict against the United Provinces. The Restoration War also inflicted heavy losses on royal coffers, even with the end of hostilities the costs of demobilizing troops were felt for several years. Sugar, which at the beginning of the century had generated large profits, suffered from international competition and bitterly declined in prices. In this context of reducing revenues and increasing expenditures, measures were implemented to diversify sources of income and increase the efficiency of tax collection control mechanisms, in order to reduce the ruin of royal incomes. The acclimatization of spices, the promotion of the economy of Maranhão, and the increase in tobacco control are among the measures undertaken in the period. To these actions is added the attempt to revitalize the sugar industry. In the present work we intend to examine whether the actions implemented were not the result of a systematic planning, or, can not be considered as competitors, and were only responses to the vicissitudes of the period. The conclusions allow us to state that, observed from the perspective of the economic ideas that circulated in Portugal in the seventeenth century, these administrative reforms were part of a planning.
37

Mosseh Rephael d\'Aguilar: origens da literatura judaica em português no Brasil holandês / Mosseh Rephael d\'Aguilar: the origins of Jewish literature in Portuguese in Dutch Brazil

Maghidman, Marcelo 25 March 2019 (has links)
Os objetivos principais deste trabalho são: o resgate do autor Mosseh Rephael dAguilar e sua obra, a constatação de que foi ele um dos precursores da literatura judaica em português durante o período colonial holandês no nordeste brasileiro e, por fim, a transcrição da única obra da qual se tem a certeza de haver sido produzida no Brasil em sua estadia entre 1642 e 1654. Para tal, foram analisados manuscritos, publicações e documentos situados na Biblioteca Ets Haim Montezinos, Arquivo Municipal da Cidade de Amsterdã, cemitério português de Ouderkerk e coleção Rosenthaliana da Universidade de Amsterdã. Encontramos inúmeros documentos que revelam detalhes sobre sua biografia e a relação com o sobrinho Isaac de Castro Tartas, bem como os postos comunitários ocupados na sua trajetória profissional. Foi atuante durante quarenta anos como rabino, filósofo, autor, professor, tradutor, gramático e filólogo, membro do Beth Din (corte rabínica) em Amsterdã, e rosh ieshivá (chefe de Academia Talmúdica). Procuramos elencar sua obra, que abrange um variado leque incluindo responsa de temas haláchicos (legais), tratados de lógica e retórica, manual de abate ritual de animais, homilias, discursos, índex para estudo do Talmud, interpretações de fontes canônicas, poesia e ascamot (autorizações). Poliglota de biblioteca vasta e interessado além dos muros da sua própria comunidade, teve duas de suas obras publicadas, mas descobrimos milhares de páginas que ainda aguardam catalogação e publicação. Mostramos que não foi somente um acompanhante do célebre rabino Isaac Aboab da Fonseca em seu curto intervalo no Recife, mas produziu aquele que consideramos um dos textos pioneiros da literatura judaica em português produzida em solo brasileiro. Seu texto Explicação do Capítulo 53 de Isaías feita no Brasil, tem transcrição inédita neste trabalho. / The main objectives of this work are: the rescue of the author Mosseh Rephael d\'Aguilar and his work, the realization that he was one of the forerunners of Jewish literature in Portuguese during the Dutch colonial period in the northeast of Brazil and, finally, the transcription of the only work that is certain to have been produced in Brazil during his stay between 1642 and 1654. For that, manuscripts, publications and documents have been analyzed in the Ets Haim Montezinos Library, Municipal Archives of the City of Amsterdam, Portuguese Ouderkerk Cemetery and Rosenthaliana collection of the University of Amsterdam. We found numerous documents that reveal details about his biography and the relationship with his nephew Isaac de Castro Tartas, as well as the community posts occupied in his professional career. He worked for 40 years as a rabbi, philosopher, author, teacher, translator, grammarian and philologist, member of the Beth Din (rabbinical court) in Amsterdam, and rosh ieshivá (head of the Talmudic Academy). We have sought to list his work, which covers a wide range of subjects including halachic (legal) themes, treatises of logic and rhetoric, manual of ritual slaughter of animals, homilies, speeches, index for Talmud study, interpretations of canonical sources, poetry and ascamot (authorizations). Polyglot and owner of a large library and interested in subjects beyond the walls of his own community, he has had two of his works published, but we have discovered thousands of pages that still await cataloging and publication. We have shown that he was not only an escort of the celebrated Rabbi Isaac Aboab da Fonseca in his short interval in Recife, but produced what we consider to be one of the pioneering texts of Jewish literature in Portuguese produced on Brazilian soil. His text Explanation of Chapter 53 of Isaiah made in Brazil, has unpublished transcription in this work.
38

Matrizes para um estudo da literatura feminina: uma leitura comparativa de Sóror Mariana Alcoforado e Sor Juana Inés de la Cruz / Arrays to a female literature\'s study: a comparative reading of Soror Mariana Alcoforado and Sor Juana Ines de la Cruz

Ruiz, Betina dos Santos 13 April 2010 (has links)
Esta tese foi organizada e proposta com a finalidade de comparar a obra e a transgressão de Sóror Mariana Alcoforado ou a ela atribuídas a parte da obra e à transgressão de Sor Juana Inés de la Cruz, uma vez que são duas personagens exemplares do Barroco ibero-americano. Ambas serão aproximadas a partir do conhecimento dos respectivos modelos de escrita, e também através do conhecimento do trabalho artístico criado com base na herança deixada por elas. Estarão em discussão, ainda, a vida que os conventos femininos de Portugal e Nova-Espanha proporcionavam, a profundidade e a insistência com que o século XVII levou a cabo uma política sobre sexualidade e a fortuna crítica de Sóror Mariana e de Sor Juana. Ao remeter o leitor para as Cartas portuguesas, para a Carta atenagórica, para a Respuesta a Sor Filotea, para La carta e para alguns poemas, o próprio exemplo de trabalho artístico e intelectual feminino estará exposto e fundamentado. A remissão permitirá caracterizar e recuperar a dinâmica do percurso feminino e a sua dicção, dentro de um panorama literário masculino. / This thesis was organized and projected with the purpose to compare Soror Mariana Alcoforados compilation and transgression or the collection to her accredited to Sor Juana Ines de la Cruzs compilation and transgression, given that they are both exceptional characters of the Iberia-American baroque. Both will be approached by the understanding of their writing model, and also by the perception of their work of art based on the legacy left by them. Moreover on this text will be discussed the life style that the female convents of Portugal and New-Spain provided to its nuns, the profundity and the persistence that the XVII century carried out its political views on sexuality, and the critique treasure left by Soror Marina and Soror Juana. By conducting the reader to the Cartas portuguesas, to the Carta atenagorica, and to the Respuesta a Sor Filotea, to La carta and some other few poems, the example of the artistic creation and the feminine intellect will be exposed and explicated. This guidance will allow the characterization and the restoration of the dynamic of the feminine trajectory, and its voice within a masculine literature scenario.
39

África indômita:missionários capuchinhos no reino do Congo (século XVII) / Indomitable Africa: capucin missionaries in kingdom of Congo (XVII centrury)

Gonçalves, Rosana Andréa 15 August 2008 (has links)
Durante o século XVII, uma acentuada presença de missionários capuchinhos marcou definitivamente a história da África Central. Buscamos verificar até que ponto a entrada dos capuchinhos influenciou as relações estabelecidas entre a coroa portuguesa e as autoridades locais na África Central, uma vez que estes missionários eram subordinados diretamente ao papado, por meio da Sagrada Congregação de Propaganda Fide. Dessa forma, analisamos o modo (conflituoso ou não) como os capuchinhos se relacionaram com as autoridades e população locais e com a coroa portuguesa. Por meio de relatos e correspondência dos missionários da Ordem do Frades Menores Capuchinhos, que estiveram no reino do Congo entre 1645 e 1665, período de inúmeras conversões de africanos ao cristianismo, estudamos o contexto político-social e as características deste catolicismo africano, buscando compreender como africanos e europeus adaptavam e reelaboravam a crença cristã no contexto das experiências de contato. / During the XVII century, an accentuated presence of capucin missionaries in Central Africa marked definitely its history. This work analizes the extension of the impact of the Capucin missions in the established relations between the Portuguese crown and the local authorities in Central Africa, since these missionaries were directly under the papado authority, by means of the Sacred Congregation of Propaganda Fide. In doing that, we analyze the way (conflicted or not) that the Capucins dealed with local authorities and population and with the Portuguese royal house. Through the accounts and mailing of the Order of Capucin Minor Friars missionaries, that had been in Congo kingdom between 1645 and 1665, period of countless conversions of Africans to Christianity, we examine the political-social context and the characteristics of this African Catholicism, in order to understand how Africans and Europeans adapted and reelaborated the Christian belief in the context of contact experiences.
40

A defesa do camonista Manuel de Faria e Sousa no Tribunal do Santo Ofício de Lisboa (1640) / The text Informacion (1640), written by the Portuguese polygraph Manuel de Faria e Sousa, as an answer to the Lisbon Inquisition

Nishihata, Mauricio Massahiro 04 December 2014 (has links)
A presente Dissertação de Mestrado propõe analisar o texto Informacion |1640|, do polígrafo português Manuel de Faria e Sousa (1590-1649), a partir das fontes retóricas e poéticas que orientaram a sua estruturação como gênero de defesa. O discurso seiscentista proposto à análise é redigido posteriormente à sentença promulgada pela Mesa Pequena do Tribunal do Santo Ofício de Lisboa, a qual veta a circulação dos Comentarios aos Lusíadas, do letrado referido, assim que publicados em 1639. O substrato da ação acusatória reprova veementemente as alegorias presentes no livro censurado, que se erigem com sentido religioso a partir da trama mitológica do poema heróico de Luís de Camões. Manuel de Faria justifica em Informacion os intrincados mecanismos operadores da interpretação alegórica proposta. Por se tratar de uma resposta de um acusado às reclamações interpostas pelos padres revedores de livros, importa trazermos em Apêndice inéditos registros da Inquisição lisbonense (Ms. Port. 5280.381* da Houghton Library, da Universidade de Harvard), por nós aqui transcritos, fundamentais para o entendimento acerca da censura imposta à conhecida obra de Comentários. / The present Master\'s Dissertation proposes to analyze the text Informacion |1640|, written by the Portuguese polygraph Manuel de Faria e Sousa (1590-1649), from the Rhetorical and Poetic sources that guided its structuration as a defense genre. The sixteenth-century discourse proposed to the analysis is drafted subsequent to the sentence promulgated by the Mesa Pequena do Tribunal do Santo Ofício de Lisboa, which prohibits the circulation of the Comentarios aos Lusiadas, by the above-named scholar, since its publication in 1639. The substrate of accusatory action strongly disapproves of the allegories found in the censored book, which are constructed with a religious meaning based on the mythological plot of the heroic poem by Luís de Camões. Manuel de Faria justifies in Informacion the intricate mechanisms which lead to the proposed allegorical interpretation. Because we are dealing with an answer of a defendant to complaints brought by the book reviewer priests, it is worth bringing in Appendix the unpublished records of the Lisbon Inquisition (Ms.Port.5280.381* The Houghton Library, Harvard University), transcribed by us here, crucial to the understanding about the censorship imposed to the known book of Comments.

Page generated in 0.4066 seconds