• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 169
  • 34
  • 11
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 5
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • Tagged with
  • 281
  • 103
  • 83
  • 83
  • 72
  • 72
  • 66
  • 65
  • 42
  • 37
  • 37
  • 36
  • 35
  • 35
  • 33
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
151

Power management as reflected in some oral prose narratives in Xitsonga : a critical discourse analytical interpretation of communication strategies used by leaders / Vulawuri tanihi leswi byi kombisiweke eka marungula manwana ya tiprosi eka Xitsonga : nxopanxopo wa nhlamuselo ya mbulavulo wa nkoka wa switirateji swa mbulavurisano leswi tirhisiweke hi varhangeri / Ndangulo ya maanda nganetsheloni dzinwe dza phurosa ya sialala ya Xitsonga : thalutshedzo ya tsenguluso ya vhudavhidzani ha tsatsaladzo ya luambo ya ndila dza u davhidzana dzi shumiswaho nga vharangaphanda

Nkwinika, Cordelia 15 November 2020 (has links)
Summaries in English, Tsonga and Venda / Dyondzo yi lavisisa vutlhari lebyi nga kona eka marungula ya tiprosi ta Xitsonga byo kambisisa swikili swa vulawuri na switirateji swa mbulavurisano leswi tirhisiwaka hi varhangeri va sweswi eka tisosayiti. Mahungu hinkwawo ya mbulavurisano wa swiharhi na vanhu ya nyikiwile lama kongomisaka eka tinxaka ta vurhangeri na swikili. Marungula ya tiprosi ta Xitsonga lama hlawuriweke na ku dokhumentiwa na marungula hi varhangeri va sweswi ya hlengeletiwile naswona ya xopaxopiwile. Dyondzo yi leteriwile hi Nxopanxopo wa Mbulavulo wa Nkoka, Mbulavurisano wa Vanhu, na maendlelo ya vutitivisi bya Vanhu. Datara yi lulamisiwile hi mitlawa ku ya hi mikhetekanyo leyi hlawuriweke ya switirateji swa mbulavurisano wa nomu na wo ka wu nga ri wa nomu. Mavulavulelo ya vanhu lava nga eka swiyimo swa vurhangeri eka marungula ya tiprosi na ya vanhu va sweswi ya hlamuseriwile na ku va ya xopaxopiwile hi ku ya hi maendlelo lama hlawuriweke. Leswi nga kumiwa swi humeserile erivaleni leswaku hakunene, varhangeri va sweswi va kayivela swikili swa vulawuri na switirateji swa mbulavurisano. Milawu ya vurhangeri leyi kambisisiweke leyi languteriweke ku suka eka varhangeri votala va vanhu yi kumiwile yi nga ri kona. Swiyimo swa malawulelo na mafumelo yo biha hi ndlela ya ntirhiso wo ka wu nga ri kahle kumbe nkucetelo swi kombisiwile ku suka eka ku tirhisa switirateji swa mbulavurisano wa nomu na wo ka wu nga ri wa nomu hi ndlela yo ka yi nga ri kahle. Makolo, vukari na ku tshembhela eka swa vukhongeri kumbe swikwembu swa le hansi a ku ri swona a swi vanga malawulelo na mafumelo yo biha. Vatirhivotala va xiyimo xa le hansi va hlanganile na ku xanisiwa emimoyeni, ku xanisiwa hi ku vulavula na ku xanisiwa emirini, ku xanisiwa hi swa masangu na ku susiwa eka swiyimo swa vona ehansi ka vulawuri bya varhangeri va vona eka sosayiti. Varhangeri va sweswi va nga dyondza swotala hi swikili swa vulawuri na switirateji swa mbulavurisano ku suka eka marungula ya tiprosi ta tindzimi ta Afrika, ngopfu-ngopfu marungula ya tiprosi ta Xitsonga. Dyondzo yi humesela erivaleni leswaku ntsheketo wu fuwile hi vutlhari bya swikwembu swa le hansi, lebyi nga pfunaka eka swiphiqo swa vurhangeri bya sweswi. Dyondzo yi nga va na nkoka eka varhangeri na vatirhikulorhi va vona va xiyimo xa le hansi. Swiringanyeto na swibumabumelo swi nyikiwile eka varhangeri va sweswi ku va pfuna ku teka xiboho xo hundzuluxa switirateji swa vona swa mbulavurisano na ku cinca mavulavulelo ya vona. Varhangeri va sweswi va fanele va kopela ku suka eka vutlhari lebyi nga kona eka marungula ya tiprosi ku kambisisa ku kayivela ka swikili swa vona swa vulawuri na switirateji swa mbulavurisano ku antswisa mbulavurisano exikarhi ka vona na vatirhikulorhi va vona lava nga eka xiyimo xa le hansi. / Ngudo i todisisa vhutali vhu re hone kha nganetshelo dza phurosa ya sialala ya Xitsonga malugana na khaedu ya zwikili zwa ndangulo na ndila dza vhudavhidzani zwi shumiswaho nga vharangaphanda vha musalauno zwitshavhani. Mafhungo a u rangela malugana na vhudavhidzani ha phukha na ha vhathu o netshedzwa ho sedzwa maitele na zwikili zwa vhurangaphanda. Nganetshelo dzo vhulungwaho na u nanguludzwa dza phurosa ya sialala ya Xitsonga na nganetshelo malugana na vharangaphanda vha musalauno dzo kuvhanganywa dza senguluswa. Ngudo iyi yo disendeka kha ndila dza Tsenguluso ya Vhudavhidzani ha Tsasaladzo, Ngudo ya luambo ho sedzwa zwa u Tshilisana kha Vhudavhidzani na Nzudzanyele ya Vhushaka ha vhathu. Data yo vhekanywa u ya nga zwigwada zwa ndila dza vhudavhidzani dza u amba na dzi si dza u amba. Maitele a u davhidzana a vhaanewa kha vhuimo ha vhurangaphanda kha nganetshelo dza phurosa dza sialala na kha zwitshavha zwa musalauno o talutshedzwa a senguluswa ho d isendekwa nga ndila dzo nangwaho. Mawanwa o dzumbulula uri nangoho, vharangaphanda vha musalauno vha shaya zwikili zwa ndangulo na ndila dza vhudavhidzani. Mirando ya vhurangaphanda yo tolwaho ine ya lavhelelwa kha vharangaphanda vhanzhi vha zwitshavha a vha nayo. Zwiwo zwa ndangulo na u laula zwa u shumisa maanda kha tshivhumbeo tsha u shumisa kana u tutuwedza hu sa vhuedzi zwo vhonala kha tshumiso i si yone ya ndila dza vhudavhidzani dza u amba na dzi si dza u amba. Tseda, tsinyuwo na lutendo lwa vhurereli vhu si hone kana vha kale zwo vha zwiko zwa ndangulommbi na u toda u laula. Vhunzhi ha vhalanda vho vhaisala muyani, kha u amba na u tambudzwa muvhilini, vho tambudzwa kha zwa vhudzekani na u sudzuluswa nga vharangaphanda vhavho tshitshavhani. Vharangaphanda vha musalauno vha nga guda zwinzhi nga ha zwikili zwa ndangulo na ndila dza vhudavhidzani kha nganetshelo dza phurosa ya sialala ya nyambo dza vharema, zwihulu kha nganetshelo dza phurosa ya sialala ya Xitsonga. Ngudo yo bvukulula uri zwa sialala zwo pfuma nga vhutali ha vha kale, vhune vhu nga thusa malugana na thaidzo dza vhurangaphanda ha musalauno. Ngudo iyi i nga vha ya ndeme kha vharangaphanda na vhalanda vhavho. Madzinginywa na themendelo zwo netshedzwa kha vharangaphanda vha musalauno u vha thusa uri vha kone u tshea malugana na u dzudzanya nga huswa ndila dzavho dza vhudavhidzani, nahone vha kone u shandukisa kuitele kwavho kwa u davhidzana. Vharangaphanda vha muisalauno vha fanela u guda kha vhutali vhu re kha nganetshelo dza phurosa ya sialala vha lulamise tshiimo tsha u shaya havho zwikili zwa ndangulo na nd ila dza vhudavhidzani malugana na u khwinisa vhudavhidzani vhukati havho na vhalanda vhavho. / The study investigates the wisdom embedded in Xitsonga oral prose narratives to address management skills and communication strategies used by current leaders in societies. Background information on animal and human communication is provided with a focus on leadership styles and skills. Selected documented Xitsonga oral prose narratives and narratives about current leaders were collected and analysed. The study is guided by the Critical Discourse Analysis, Interactional Sociolinguistics and Social Constructionist approaches. Data was classified per the selected categories of the verbal and nonverbal communication strategies. Communicative behaviours of characters in leadership positions in the oral prose narratives and those of the current societies were interpreted and analysed based on the selected approaches. Findings revealed that indeed, current leaders lack management skills and communication strategies. Examined leadership principles expected from many societal leaders were found to be non-existent. Cases of power mismanagement and dominance in the form of negative manipulation or influence were identified from their misuse of verbal and nonverbal communication strategies. Greed, anger and defective religious or ancestral beliefs were sources of such power mismanagement and dominance. Most subordinates suffered emotional, verbal and physical abuse, sexual harassment and displacement at the hands of their leaders in the society. Current leaders can learn much about management skills and communication strategies from the African languages oral prose narratives, particularly Xitsonga oral prose narratives. The study reveals that folklore is rich with ancestral wisdom, which can assist in current leadership problems. The study can be valuable to both leaders and their subordinates. Suggestions and recommendations are offered to the current leaders to help them decide on adjusting their communication strategies and ultimately changing their communicative behaviour. Current leaders should take a leaf from the wisdom embedded in oral prose narratives to address their lack of management skills and communication strategies to improve communication between them and their subordinates. / African Languages / D. Litt. et Phil. (African Languages)
152

Culture, History and Politics in Malawi: The Production of National Heritage, 1964-2009

Lusaka, Mwayi January 2019 (has links)
Philosophiae Doctor - PhD / This thesis is essentially about how Malawi’s national heritage was constituted, in particular how heritage emerged and how it has changed over time. It largely looks at the period from 1964 to 2009. This is significant period which covers the transition from colonialism to independence; dictatorship and the emergence of multiparty democracy. The study explores the changing governments during this period in relation to how knowledge about Malawi’s pasts were constructed and reconstructed as heritage using different cultural forms: national museums, ethnic festivals, cultural performances, national language, commemorations and memorials (monuments, commemorative days and biographical memory) and the framing of traditions and customs into what is referred to as intangible cultural heritage. The overarching question of the research is what changes were made to national heritage in relation to the changing of governments during this period? In response to this question multiple historical modes of inquiry were used to study and examine the production of different aspects of heritage during this period.
153

Fictions of Development: Decolonization, Development Economics, and the African Novel

Horst, Lauren January 2023 (has links)
This dissertation, “Fictions of Development: Decolonization, Development Economics, and the African Novel,” maps the tensions as well as the surprising resonances and interdependencies between development institutions and African literary production. The arc of the dissertation begins in the early 1960s, as many postcolonial countries marked their independence by embarking on ambitious national development programs. It extends through the turbulent 1970s, during which the Global South agitated for a New International Economic Order that would deliver “trade, not aid,” and the reactionary 1980s, in which the World Bank and the IMF pressured governments across the Global South into adopting a series of macroeconomic reforms known as structural adjustment. The dissertation ends in the present moment, as pressing social and environmental concerns have given rise to a (supposedly) new era of “sustainable” development. Taken as a whole, “Fictions of Development” unsettles received notions about both development and African literature. Scholars working in and around postcolonial studies have long understood development as the contemporary counterpart to, and outgrowth of, the “civilizing mission” that once underwrote centuries of European conquest and colonization. Such close ties between colonialism and development have given rise to the widespread assumption that postcolonial writers, in rejecting colonialism, also rejected development. However, by turning to the historical interactions between writers from “developing” countries and the organizations charged with the task of “developing” those countries, this dissertation tells a more complex story. Applying the tools and methods of literary criticism to a wide range of materials—from novels, plays, and memoirs to national economic planning documents, World Bank mission reports, and tourist brochures—this dissertation traces some of the ways that western development institutions use narrative form to stake their claims to knowledge of (and therefore power over) the so-called “developing” world. It also shows how four African writers—Botswana’s Bessie Head, Ghana’s Ama Ata Aidoo, Kenya’s Ngũgĩ wa Thiong’o, and Zimbabwe’s Tsitsi Dangarembga—use the narrative form of the novel to propose alternative visions of development grounded in the principles of social and economic wellbeing.
154

Al-Shahrastānī and the Shīʻī doctrine of Imāma : an analysis of the views expressed in his al-Milal wa al-Niḥal and Nihāyat al-Iqdām fī ʻIlm al-Kalām

Syamsiyatun, Siti. January 1998 (has links)
No description available.
155

The Influence of Spatial Attention on Neuronal Receptive Field Structure within Macaque Area MT / Der Einfluss von räumlicher Aufmerksamkeit auf die Struktur rezeptiver Felder im superior-temporalen Kortex des Rhesusaffen

Womelsdorf, Thilo 04 November 2004 (has links)
No description available.
156

Raconter le haschich dans l’époque mamelouke : étude et édition critique partielle de la Rāḥat al-arwāḥ fī l-ḥašīš wa-l-rāḥ de Badr al-Dīn Abū l-Tuqā al-Badrī (847-894/1443-1489) / Stories of hashish eaters in the Mamlūk period : a study and a partial critical edition of the Rāḥat al-arwāḥ fī l-ḥašīš wa-l-rāḥ of Badr al-Dīn Abū l-Tuqā al-Badrī (847-894/1443-1489)

Marino, Danilo 29 May 2015 (has links)
Dans cette étude nous cherchons à explorer le lien entre haschich et humour par l'analyse du corpus des récits arabes contenus dans la Rāḥat al-arwāḥ fī l-ḥašīš wa-l-rāḥ (“Le repos des âmes dans le haschich et le vin”) de Badr al-Dīn Abū l-Tuqā al-Badrī (847-894/1443-1489). L'originalité de cette anthologie qui existe en quatre manuscrits dont seulement deux étaient connus à la critique, découle du fait qu'elle est le plus ancien recueil en langue arabe de textes en prose et en vers inspirés du haschich. Dans la première partie, nous abordons le haschich d'un point de vue historique, médicale et juridico-religieux. Longtemps utilisé en médicine et pour la fabrication de cordes et tissus, on ignore quand le cannabis (qinnab) est passé de médicament à substance enivrante et récréative. Cependant l’utilisation de cette herbe était devenue un problème social, si entre le VIIe/XIIIe et le VIIIe/XIVe siècle plusieurs oulémas y consacrèrent des écrits, tant qu'ils l'incluront dans la liste des munkarāt, (les choses blâmables, défendues), à côté du vin (ḫamr), de la fornication (zinā) et de l’homosexualité (liwāṭ). Parallèlement, la littérature n’a pas manqué de représenter l’expérience de psychotropes. Et c'est autour des enjeux littéraires soulevés par cette substance que nous centrons la deuxième partie de notre travail. Par l'étude d'un certain nombre de motifs nous montrons que le personnage du ḥaššāš fonctionne comme un «catalyseur thématique» des motifs littéraires auparavant associés aux ivrognes, aux stupides ou aux fous. L’ordre que nous avons suivi est: la méprise, la stupidité et folie, le rapport au rêve et à l’imaginaire et l'avidité. Nous concluons sur le fait que le passage à la littérature du motif du mangeur de haschich représente le processus de cristallisation d’une figure narrative à potentiel fortement humoristique, née dans la première époque post-abbasside et dérivée d’une série de matériaux narratifs attribués auparavant à d’autres figures littéraires. / In this study we explore the link between hashish and humor through the analysis of Arabic stories contained in the Rāḥat al-arwāḥ fī l-ḥašīš wa-l-rāḥ (“The delight of the souls on hashish and wine”), written by Badr al-Dīn Abū l-Tuqā al-Badrī (847-894/1443-1489), that exists in four manuscripts of which only two were known until now. This work, of which no complete edition has been established yet, seems to be the oldest and most comprehensive Arabic anthology containing poetry and anecdotes inspired by hashish. In the first part we discuss hashish from a historical, medical, legal and religious perspective. Early on, hashish was used in medical treatments and for the manufacture of ropes and fabrics but it is not clear when cannabis (qinnab) has changed from a remedy into an intoxicating and a recreational substance. However, the use of this herb had become a social problem, since between the VIIth/XIIIth and the VIIIth/XIVth centuries several ʿulamā’ wrote about it and the consumption of hashish was considered among the munkarāt (forbidden or reprehensible actions), as well as wine (ḫamr), fornication (zinā) and homosexuality (liwāṭ). Literature quickly represented the psychotropic experiences. Thus the aesthetics of hashish consumption is the main issue of the second part of our study. There, we focus on some comic motifs that appear in a number of anecdotes and we prove that the ḥaššāš character acts as a «thematic catalyst» of literary motifs which were associated in classical Arabic literature with drunkenness, insanity and foolishness. Thus, the order of our presentation is: the mistake; hashish, insanity and foolishness; dream and imagination and finally food and avidity. We infer from this, that the hashish eater as literary motif represents the process of crystallization of a humorous narrative character that took shape during the first part of the post-abbasid period and developed from a series of narrative materials earlier attributed to other literary figures.
157

Raconter le haschich dans l’époque mamelouke : étude et édition critique partielle de la Rāḥat al-arwāḥ fī l-ḥašīš wa-l-rāḥ de Badr al-Dīn Abū l-Tuqā al-Badrī (847-894/1443-1489) / Stories of hashish eaters in the Mamlūk period : a study and a partial critical edition of the Rāḥat al-arwāḥ fī l-ḥašīš wa-l-rāḥ of Badr al-Dīn Abū l-Tuqā al-Badrī (847-894/1443-1489)

Marino, Danilo 29 May 2015 (has links)
Dans cette étude nous cherchons à explorer le lien entre haschich et humour par l'analyse du corpus des récits arabes contenus dans la Rāḥat al-arwāḥ fī l-ḥašīš wa-l-rāḥ (“Le repos des âmes dans le haschich et le vin”) de Badr al-Dīn Abū l-Tuqā al-Badrī (847-894/1443-1489). L'originalité de cette anthologie qui existe en quatre manuscrits dont seulement deux étaient connus à la critique, découle du fait qu'elle est le plus ancien recueil en langue arabe de textes en prose et en vers inspirés du haschich. Dans la première partie, nous abordons le haschich d'un point de vue historique, médicale et juridico-religieux. Longtemps utilisé en médicine et pour la fabrication de cordes et tissus, on ignore quand le cannabis (qinnab) est passé de médicament à substance enivrante et récréative. Cependant l’utilisation de cette herbe était devenue un problème social, si entre le VIIe/XIIIe et le VIIIe/XIVe siècle plusieurs oulémas y consacrèrent des écrits, tant qu'ils l'incluront dans la liste des munkarāt, (les choses blâmables, défendues), à côté du vin (ḫamr), de la fornication (zinā) et de l’homosexualité (liwāṭ). Parallèlement, la littérature n’a pas manqué de représenter l’expérience de psychotropes. Et c'est autour des enjeux littéraires soulevés par cette substance que nous centrons la deuxième partie de notre travail. Par l'étude d'un certain nombre de motifs nous montrons que le personnage du ḥaššāš fonctionne comme un «catalyseur thématique» des motifs littéraires auparavant associés aux ivrognes, aux stupides ou aux fous. L’ordre que nous avons suivi est: la méprise, la stupidité et folie, le rapport au rêve et à l’imaginaire et l'avidité. Nous concluons sur le fait que le passage à la littérature du motif du mangeur de haschich représente le processus de cristallisation d’une figure narrative à potentiel fortement humoristique, née dans la première époque post-abbasside et dérivée d’une série de matériaux narratifs attribués auparavant à d’autres figures littéraires. / In this study we explore the link between hashish and humor through the analysis of Arabic stories contained in the Rāḥat al-arwāḥ fī l-ḥašīš wa-l-rāḥ (“The delight of the souls on hashish and wine”), written by Badr al-Dīn Abū l-Tuqā al-Badrī (847-894/1443-1489), that exists in four manuscripts of which only two were known until now. This work, of which no complete edition has been established yet, seems to be the oldest and most comprehensive Arabic anthology containing poetry and anecdotes inspired by hashish. In the first part we discuss hashish from a historical, medical, legal and religious perspective. Early on, hashish was used in medical treatments and for the manufacture of ropes and fabrics but it is not clear when cannabis (qinnab) has changed from a remedy into an intoxicating and a recreational substance. However, the use of this herb had become a social problem, since between the VIIth/XIIIth and the VIIIth/XIVth centuries several ʿulamā’ wrote about it and the consumption of hashish was considered among the munkarāt (forbidden or reprehensible actions), as well as wine (ḫamr), fornication (zinā) and homosexuality (liwāṭ). Literature quickly represented the psychotropic experiences. Thus the aesthetics of hashish consumption is the main issue of the second part of our study. There, we focus on some comic motifs that appear in a number of anecdotes and we prove that the ḥaššāš character acts as a «thematic catalyst» of literary motifs which were associated in classical Arabic literature with drunkenness, insanity and foolishness. Thus, the order of our presentation is: the mistake; hashish, insanity and foolishness; dream and imagination and finally food and avidity. We infer from this, that the hashish eater as literary motif represents the process of crystallization of a humorous narrative character that took shape during the first part of the post-abbasid period and developed from a series of narrative materials earlier attributed to other literary figures.
158

A strategic decision-making model for optimal alignment of 3PL providers with SASOLs outbound supply chain

Rabie, Dewaldt Johannes January 2018 (has links)
Abstract in English, Afrikaans and Sesotho / The study was inspired by the global phenomenon of failure rates of outsourcing ventures; yet, the outsourcing value proposition of 3PL providers is promising and potentially lucrative. The approach of the outsourcing venture was thus investigated, specifically how to align and integrate outsourcing parameters appropriately at the inception of the outsourcing venture in order to attain the benefits brought about by the outsourcing decision over the projected life of the outsourcing venture. To this effect, a strategic decision-making model, with the objective of ascertaining optimal alignment and integration was developed. The model comprises a dualistic development followed by a methodological process path to operationalise the strategic decision-making model. A services continuum (development one) is established, which is a permutation matrix that classifies four aspects of importance (service type, category of 3PL provider, strategic alignment and investment), in order to align the aspects optimally and enable appropriate model application. The services continuum is a conglomeration of nine models:  a capabilities matrix for 3PL provider services;  a framework for evaluating the supply chain role of 3PL providers;  a mathematical model;  a supplier selection and evaluation process;  a presentation of the Hayes–Wheelwright framework;  an outsourcing variables differentiated model;  four categories of the 3PL providers model;  an estimated path model; and  a process integration via survey data collection model. The services continuum was extended for utilisation with risk management practices, and an outsourcing risk matrix (development two) was established. The enablement of the outsource risk matrix is an element review, consisting of three categories: collaboration and integrated planning systems; performance measurement; and broad-based black economic empowerment. The strategic decision-making methodology process path was developed as having three phases, which operationalise the strategic decision-making model. The research was primarily focussed on literature reviews, with the models classified according to the services continuum. To a lesser extent, the research focussed on primary data, which served as model application input specifically for application requirements related to Sasol. The study established a universally applicable strategic decision-making model, as well as the application of the model for Sasol’s outbound (final packaged product) supply chain. / Thuto e ile ya kgothaletswa ke tshebetso ya lefatshe mabapi le maemo a ho hloleha ha ho nyaolwa/ntshuwa ha diprojeke kgwebong; leha ho le jwalo, tlhahiso ya boleng ba ditshebeletso tsa 3PL e a tshepisa ebile e ka ba le hlahiso ya tjhelete e ngata. Ka tsela eo, mokgwa wa ho tswa kgwebong o ile wa phenyekollwa, haholoholo mabapi le ho tsamaisana le ho kenyelletsa maemo a ho ntshetsa pele maruo ka mokgwa o nepahetseng ha ho thehwa kgwebo ya ho ntshetsa pele ho fumana melemo e tliswang ke qeto ya ho ntshetsa pele ka bophelo ba morero wa ho nyaolwa kgwebong. Ka lebaka lena, ho ntshetswa pele mokgwa/motlolo o motle wa ho etsa diqeto, ka sepheo sa ho netefatsa hore ho na le boemo bo nepahetseng le ho kopanngwa ho tsitsitseng. Motlolo ona o na le ntshetso pele e habedi e latelwang ke tshebetso ya mokgwa wa ho kenya tshebetsong tsela ya ho nka diqeto. Tatellano ya ditshebeletso e tswelang pele (ntshetsopele ya pele) e a thehwa, e leng phethoho ya tikoloho e kgethollang dikarolo tse nne tsa bohlokwa (mofuta oa tshebeletso, mokga wa mofani wa 3PL, kemiso ya moralo le matsete), e le ho dumellana le dintlha ka tsela e nepahetseng le ho etsa hore ho sebediswe motlolo hantle. Ditshebeletso tse tswelang pele ke kopano ya dimotlolo tse robong:  bokgoni ba maemo a tikoloho bakeng sa ditshebeletso tsa bafani ba 3PL;  sebopeho sa ho hlahloba phepelo ya tatellano ya ho nka karolo ha bafani ba 3PL;  mokgwa/motlolo wa mathemathiks;  kgetho ya mofani le mokgwa wa o hlahloba;  tlhaloso ya moralo wa Hayes-Wheelwright;  mefuta e fapaneng ya ho nyaola dikarolo tse fapaneng;  ntho tse mene tsa bafani ba 3PL;  mohlala wa tsela ya dimotlolo; le  mokgwa wa ho kopanya ka mokgwa wa ho bokella lesedi la dipatlisiso. Dishebeletso tse tswelang pele di ile tsa atoloswa bakeng sa tshebediso ya mekgwa ya taolo ya dikotsi, mme maemo a tikoloho a kotsing ya boipheliso (ntlafatso ya bobeli) a thehwa. Ho kengwa tshebetsong ha kotsi ya maemo a tikoloho ke ntho e shejwang botjha e nang le mekga e meraro: mekgwa ya ho sebedisana le meralo e kopanetsweng; tekanyo ya tshebetso; le ho matlafatsa bofuma ba batho batsho lehlakoreng la moruo. Mokgwa wa ho etsa diqeto o ile wa ntlafatswa e le o nang le mekgahlelo e meraro, e sebetsang ka mokgwa o motle wa ho etsa diqeto. Phuputso e ne e lebisitswe haholo ditabeng tsa tlhahlobo ya dingodilweng, le dimotlolo tse kgethollwang ho latela ditshebeletso tse tswelang pele. Ho ya ka tekanyo e nyenyane, dipatlisiso di lebisitse tlhokomelong ya lesedi la mantlha, le neng le sebetsa e le mokgwa wa ho kenya letsoho bakeng sa ditlhoko tsa kopo tse amanang le Sasol. Phuputso ena e thehile mokgwa wa ho etsa diqeto tse amohelehang lefatsheng ka bophara, hammoho le ho sebediswa ha setshwantsho sa phepelo ya tlhahiso ya Sasol (thlahiso ya ho qetela). / Dié studie is deur die globale verskynsel van die falingstempo van uitkontrakteringsondernemings geïnspireer; ten spyte hiervan lyk die uitkontrakteringswaardevoorstel van 3PL-verskaffers belowend en is dit potensieel winsgewend. Die benadering wat die uitkontrakteringonderneming volg, is derhalwe ondersoek en in die besonder hoe om die uitkontrakteringparameters by die aanvang van die uitkontrakteringonderneming toepaslik in lyn te stel en te integreer om die voordele te benut van die uitkontrakteringsbesluit oor die geprojekteerde lewe van die uitkontrakteringsonderneming. ’n Strategiesebesluitnemingsmodel wat ten doel het om optimale inlynstelling en integrasie te verseker, is dus ontwikkel. Die model bestaan uit ’n dualistiese ontwikkeling, gevolg deur ’n metodologiese prosesbaan om die strategiese besluitnemingsmodel te operasionaliseer. ’n Dienstekontinuum (ontwikkeling een) is op die been gebring, wat ’n permutasiematriks is wat vier aspekte van belangrikheid (dienssoort, kategorie van die 3PL-verskaffer, strategiese inlynstelling en investering) klassifiseer, ten einde die aspekte optimaal in lyn te stel en toepaslike modeltoepassing moontlik te maak. Die dienstekontinuum bestaan uit ’n versameling van nege modelle:  ’n bekwaamheidsmatriks vir 3PL-diensverskafferdienste;  ’n raamwerk om die voorsieningskettingsrol van 3PL-verskaffers te evalueer;  ’n wiskundige model;  ’n verskafferseleksie en evalueringsproses;  ’n aanbieding van die Hayes-Wheelwright-raamwerk;  ’n uitkontrakteringsveranderlike-gedifferensieerde model;  vier kategorieë van die 3PL-verskaffersmodel;  ’n geraamde baanmodel; en  prosesintegrasie deur middel van ’n ondersoekdata-insamelingsmodel. Die dienstekontinuum is uitgebrei vir gebruik by risikobestuurspraktyke en ’n uitkontrakteringrisikomatriks (ontwikkeling twee) is op die been gebring. Die bemagtiging van die uitkontrakteringsrisikomatriks is ’n elementhersiening, wat uit drie kategorieë bestaan: samewerkings- en geïntegreerdebeplanningstelsels; prestasiemeting; en breë swart ekonomiese bemagtiging. Die strategiese besluitnemingsmetodologieprosesbaan is met drie fases ontwikkel, wat die strategiese besluitnemingsmodel operasionaliseer. Die navorsing het hoofsaaklik op literatuuroorsigte gefokus, met die modelle wat volgens die dienstekontinuum geklassifiseer is. Die navorsing het in ’n mindere mata op die primêre data gekonsentreer, wat as die modeltoepassingsinset gedien het, in die besonder vir die toepassingsvereistes wat op Sasol betrekking het. Die studie het ’n universele, toepaslike strategiesebesluitnemingsmodel daargestel, asook die aanwending van die model op Sasol se uitgaande voorsieningsketting (finaal verpakte produk). / Business Management / D. Phil. (Management Studies)
159

La réception du contrat de crédit-bail par le droit positif irakien. Étude à partir des droits français et américain / The receipt of the contract of finance lease in Iraqi positive law. Study from the French and U.S. law

Al-bsherawy, Ammar 25 January 2014 (has links)
La réception du contrat de crédit-bail par le droit positif irakien n’a pas besoin d’une acculturation qui prendrait la forme de la soumission ou de l’assimilation aux règles juridiques ayant été élaborées dans un environnement juridique différent. Afin d’être accueilli par le droit positif irakien, le contrat de crédit-bail doit passer par la réception des modèles français, américain, islamique dans le système juridique irakien pour y former un droit mixte d’application spéciale. Pour fournir une explication bien satisfaisante pour la réception d’un modèle du contrat de crédit-bail dans l’ordre juridique irakien, il est indispensable de chercher des propositions plus spécifiques s’agissant la sélection des normes juridiques ; l’ajustement entre les normes empruntées et le système juridique dans lequel ils doivent être reçus ; et les relations entre les deux cultures juridiques. Le législateur irakien ne peut se limiter à une simple copie, car il doit veiller à établir des lois qui sont le reflet de la mentalité et de la culture juridique irakienne. Il est donc indispensable d’explorer plus à fond les forces qui motivent la réception du contrat de crédit-bail par le droit positif irakien : la recherche d’un système juridique, culture juridique, et culture fiscale adéquate. Cette analyse ouvre des perspectives nouvelles et soulève toute une série de questions, étudiées à la lumière des droits français, américain et irakien. Les points soulevés par la première partie de notre thèse montrent bien les stratégies, les démarches et les principaux obstacles de la transplantation indirecte des normes juridiques ayant été élaborées dans un environnement non islamique. C’est donc à l’analyse de la réception indirecte des normes juridiques applicables au contrat de crédit-bail que la première partie de la thèse est consacrée. À côté de la réception indirecte des normes juridiques applicables du contrat de crédit-bail, une transplantation directe des normes comptables et fiscales est indispensable pour la réception du contrat de crédit-bail par le droit positif irakien. L’enjeu de la réception d’un point de vue comptable et fiscal sera dès lors multiple : d’une part, un rapprochement entre le droit comptable, fiscal français et le droit fiscal, comptable irakien est souhaitable et recherché. D’autre part, un rapprochement entre le droit comptable, fiscal américain, ayant été inspiré par les normes comptables et fiscales internationales, et le droit fiscal, comptable irakien est faisable. C’est la compatibilité et l’harmonisation qui sont recherchées. C’est donc à l’analyse de la réception directe des normes comptables et fiscales applicables au contrat de crédit-bail que la deuxième partie de la thèse est consacrée. / The receipt of the contract of finance lease in Iraqi positive law does not need an acculturation which would take the shape of submission or the assimilation to the legal rules having been elaborate in a different legal environment. To be integrated into Iraqi substantive law, the contract of finance lease must pass through the transplantation of French, American and Islamic models in the Iraqi legal system to form mixed law of special enforcement. To provide a satisfactory explanation for the adoption of a model of the contract of finance lease in the Iraqi legal system, it is essential to go beyond the often articulated approaches to legal changes. Seeking more specific proposals regarding the selection of legal innovation sources; the fit between the rules borrowed and the system in which they must be received, and the relationships between sectors of the two legal systems. The Iraqi legislator can not be limited a simple copy, because it must be sure to establish laws that are a reflection of the mentality and the Iraqi legal culture. It is therefore essential to further explore the forces that motivate the receipt of finance lease and defines its scope: the search for a legal system, legal culture, tax culture that is perceived as authentic or adequate. This analysis opens up new perspectives and raises a series of questions examined in the light of French, American and Iraqi rights. The points raised by the first part of this thesis show of strategies, approaches and the main obstacles of indirect legal transplantation of rules that have been developed in a non-Islamic environment. So the analysis of indirect receipt legal standards applicable to the contract of finance lease that the first part of the thesis is devoted. Next to the indirect receipt legal rules applicable of the contract of finance lease, a direct transplantation of accounting and tax standards is essential to receipt of contract finance lease the Iraqi positive law. The issue of receipt of an accounting and tax perspective will therefore be multiplied: One hand, reconciliation between the French accounting law, French tax law and, Iraqi accounting law, Iraqi tax law is desirable and sought after. In addition, reconciliation between the U. S. accounting law, U.S. tax law, having been inspired by the international accounting, and tax standards and Iraqi accounting law, Iraqi tax law is feasible. It is then compatibility and harmonization are sought. So the analysis of the direct receipt of accounting and tax rules applicable to the contract of finance lease that the second part of the thesis is devoted.
160

Tourism and marine resource conservation tentacle in tentacle? Zanzibari hotels as biosphere stewards in support of octopus closures

Bohlin, Michael January 2020 (has links)
Tourism fuels the Zanzibari economy but adds to the depletion of marine resources. However, the concept of corporate biosphere stewardship suggests that companies with consolidated power can influence sustainability pathways. Can tourist hotels practically support octopus closures, a novel conservation tool, as a way towards sustainable marine resource consumption? I address this issue by making the first known attempt to estimate Zanzibari hotels’ seasonal and annual octopus demand, mapping their value chain structure and identifying the nature of their demand. The study relies on semi-structured interviews of 31 respondents (hotel staff, hotel suppliers, market traders, food importers and key informants) and official data. I assess the demand of hotels to range between 16 to 27 percent of the mean 2008-2018 annual catch in Zanzibar. Hence, this consumer power hotels may confer agency for them to contribute to resource conservation such as octopus closures. Hotels may support closures particularly if they match seasonality in octopus price and demand. However, hoteliers’ use of a wide sourcing network including imports may lead to diluted price signals hampering understanding and incentives to protect the local octopus supply. Additionally, hoteliers’ weight preferences largely correspond with the Zanzibari voluntary minimum weight limit, but do not align with the desired outcome of bigger octopus from closures. The typical practise of purchasing fresh octopus and limited freezer capacity of hotels may also limit their agency to support octopus closures. This study makes a novel contribution of linking octopus conservation with tourism. It furthermore nuances the concept of corporate biosphere stewardship by assessing the practical potential of Zanzibari tourism, a less consolidated industry, to contribute to marine resource conservation.  Further research into local biosphere stewardship of value chains within low-income country contexts should investigate differences in use of consumer power by small as opposed to large-scale businesses. In addition, similar assessments could benefit from research into local spatial and relational value chains, and their influence on hoteliers’ capacity to perceive of supply status through price signals, not only for octopus but seafood in general. / Utalii unakuza uchumi wa zanzibar lakini umekubwa na kupungua kwa rasilimali za bahari. Ingawaje, dhana ya uhirika wa kibailogio stewardship umependekeza kua nguvu ya mashirikiano ya makampuni yanaweza kuchangia njia endelevu. Inawezekana kwa mahoteli ya kitalii yakatoa msaada wa vitendo wa kufungia pweza wasivuliwe kwa kipindi maalumu, kama zana ya uhifadhi wa mazingira ambayo ni njia ya kupelekea matumizi endelevu ya matumizi ya rasilimali ya bahari? Ninaangalia suala hili kwa kufanya majaribio ya kwanza kwa kukadiria mahitaji ya pweza kwa hoteli za Zanzibar kwa msimu na kwa kila mwaka, kuyaainisha maeneo ya mnyororo wa thamani na kutambua maumbile ya upungufu wake. Utafiti huu ulikuwa ni wa muundo wa mahojiano ya wazi na watu 31 walihojiwa (wafanyakazi wa hoteli, wasambazaji wa mahoteli, wauzaji wa masokoni, wasafirihaji na watu wengine wanohusika) na taarifa za takwimu. Nilipima mahitaji ya mahoteli kwa asilimia kati ya 16 mpaka 27 ya jumla 2008-2018 upatikanaji wa kila mwaka kwa zanzibar. Hivyo basi nguvu ya maoteli wanaweza kua mashirika ya kuchangia uhifadhi wa rasilimali kama kufungia mwamba kwa uvuvi wa pweza. Mahoteli yanaweza kuwasaidia kufungwa kwa mwamba kwa uvuvi wa pweza hasahasa ikiwa watafanana kwa msimu na kwa upatikanaji. Ingawaje wenye mahoteli wanatafuta chanzo kikubwa ikiwemo kuagiza kutoka nje ambayo inaweza kushusha bei na ni ishara ya kuzuia kutoa motisha ya kulinda usambazaji wa ndani. Kwakuengezea wenye mahoteli uzito wanaoupendelea unawiana na ule wa kiwango cha chini cha Zanzibar, lakini hayaendani na matokeo ya matakwa yao ya pweza wakubwa wakati wa kufungia mwamba kwa uvuvi wa pweza. Mahoteli hayawezi kuwa kama mashirika ya kusaidia kufungs pweza kutokana na kutaka pweza ambao wametoka kuvuliwa na vilevile uwezo mdogo wa majokofu yao kuweza kuhifadhi pweza hao. Utafiti huu utaleta mchango mpya baina ya uhifandhi wa pweza na utalii. Na vilevile itaelezea dhana ya mashirikiano ya kibiosphere stewardship kwa kuchunguza umuhimu halisi wa utalii wa Zanzibar, muunganiko mdogo wa wadau katika kuchangia uhifadhi wa rasilimali za bahari. Tafiti zijazo zinazohusiana na biosphere stewardship ya mtiririko wa thamani kwa muktadha wa nchi zenye kipato kidogo zifanye uchunguzi juu ya tofauti ya nguvu ya watumiaji wadogo wadogo inavyoenda kinyume na biashara kubwa. Kwa kuengezea uchunguzi kama huo utanufaisha watu wa hali za chini na mahusiano ya mnyororo wa thamani na mchango wao kwa uwezo wa wenye mahoteli kutambua hali ya usambazaji kupitia bei zake si kwa pweza peke tu bali ni kwa vyakula vya baharini vyote.

Page generated in 0.0576 seconds