1 |
La dynamique de trouple ou la représentation de relations triangulaires dans le cinéma français : le cas de Wild Side, des Chansons d’amour et d’À trois on y vaThibeault, François 11 September 2019 (has links)
Depuis les années 1950, la société occidentale vit de profondes modifications : la famille nucléaire laisse la place à de nouveaux construits familiaux et la société hétéronormative est de plus en plus remise en question par les chercheurs et théoriciens du mouvement queer. Les rapports amoureux ne se constituent plus nécessairement autour d’un homme et d’une femme et de nouvelles structures amoureuses sont recensées, dont les relations triangulaires.
En marge de cette présence dans la société, les relations triangulaires sont aussi observées depuis quelques décennies au cinéma et elles intéressent de plus en plus de chercheurs. À l’aide des travaux de Serge Chaumier sur la représentation des triades au cinéma et de la recherche sur les coalitions au sein des triades de Theodore Caplow, nous souhaitons observer les rôles et les fonctions du tiers afin de savoir s’il contribue à la reconfiguration de la société patriarcale.
Nous effectuons cette recension des rôles et des fonctions du tiers dans trois films français (Wild Side, Sébastien Lifshitz, 2004; Les Chansons d’amour, Christophe Honoré, 2007; À trois on y va, Jérôme Bonnell, 2015) à l’aide de l’analyse de contenu qualificative, qui nous permet de définir avec plus de précision ces nouvelles constructions identitaires.
S’inscrivant dans la poursuite des recherches de Chaumier, notre étude permet de mieux comprendre les nouveaux rôles du tiers au cinéma : il est aujourd’hui perçu davantage comme un allié plutôt qu’une menace. De plus, il est moins représenté à titre d’amant caché. Par contre, les dictats de la société patriarcale imposent toujours leur joug et forcent souvent les relations triangulaires à vivre cachées ou à se déconstruire.
|
2 |
Corpos e paisagens: construção de memória e identidade em imagens e narrativas do cinema de Claire Denis e Abdellatif KechicheANDRADE, Catarina Amorim de Oliveira 30 September 2016 (has links)
Submitted by Irene Nascimento (irene.kessia@ufpe.br) on 2017-04-18T19:11:33Z
No. of bitstreams: 2
license_rdf: 1232 bytes, checksum: 66e71c371cc565284e70f40736c94386 (MD5)
Tese-Catarina-Andrade-final.pdf: 41199973 bytes, checksum: c7a0ce2c1de6d7553aa42012de2bb895 (MD5) / Made available in DSpace on 2017-04-18T19:11:33Z (GMT). No. of bitstreams: 2
license_rdf: 1232 bytes, checksum: 66e71c371cc565284e70f40736c94386 (MD5)
Tese-Catarina-Andrade-final.pdf: 41199973 bytes, checksum: c7a0ce2c1de6d7553aa42012de2bb895 (MD5)
Previous issue date: 2016-09-30 / Este trabalho apresenta uma reflexão a propósito da presença e das diferentes formas de
representação de grupos marginalizados, social e culturalmente, no cinema francês
contemporâneo, tendo como corpus específico os filmes dos cineastas Claire Denis e
Abdellatif Kechiche, e atenta para importantes questões, como a ideia de fronteira na pósmodernidade
e aquelas envolvidas no processo de descolamento-ajustamento, intrínseco aos
constantes trânsitos dos sujeitos que deixam seu local de origem para habitar um outro. Para
tanto, pensamos que é essencial procurar entender as transformações sociais, políticas,
culturais e estéticas do mundo contemporâneo e sua complexa conjuntura, assim como
aprofundar as discussões acerca das construções históricas de suas identidades, especialmente
através do conceito de memória (Bergson, 2010). A partir da perspectiva da teoria do póscolonial
(Shohat; Stam, 2003, 2006), (Bhabha, 2007), (Hall, 2003a, 2003b), (Said, 2007,
2011), (Fanon, 2002, 2008) – campo interdisciplinar que envolve história, economia,
literatura, cinema etc., e que examina questões do acervo colonial e da identidade pós-colonial
–, fizemos, inicialmente, um breve percurso histórico pela filmografia francesa, a fim de
estabelecer uma construção da representação da alteridade nesse cinema para, posteriormente,
buscar compreender esse Outro representado no cinema francês contemporâneo. Observamos,
assim, que as filmografias de Denis e Kechiche fazem parte de um cinema que Laura Marks
(2000, 2010) denomina de intercultural, uma vez que enfocam a complexidade das novas
formas de convívio fixadas na pós-modernidade, apontando para um contexto que não está
confinado a uma única cultura, e são capazes de criar novas imagens a partir de uma memória
de sentidos. Além disso, os próprios diretores se identificam com mais de uma cultura e,
portanto, possuem mais de um repertório cultural. Nesse sentido, empreendemos uma análise
comparativa de quatro filmes de cada um dos diretores e observamos se, e de que modo, essas
imagens e suas narrativas contribuem para a construção e a consolidação da memória e da
identidade francesas. / Ce travail propose une réflexion sur la présence et les différentes formes de représentation de
groupes marginalisés, socialement et culturellement, dans le cinéma français contemporain,
ayant comme corpus spécifique les films des cinéastes Claire Denis et Abdellatif Kechiche, et
traite de questions importantes telles que l'idée de frontière dans la postmodernité et les
questions liées au processus de détachement/ajustement, intrinsèque aux constants transits des
personnes qui quittent leur lieu d'origine pour en habiter un autre. Par conséquent, nous
pensons qu'il est essentiel de chercher à comprendre les transformations sociales, politiques,
culturelles et esthétiques du monde contemporain et sa conjoncture complexe, ainsi que
d'approfondir les discussions sur les constructions historiques de leurs identités, en particulier
à travers le concept de mémoire (Bergson, 2010). Partant de la théorie post-coloniale (Shohat;
Stam, 2003, 2006), (Bhabha, 2007) (Hall, 2003a, 2003b), (Said, 2007, 2011), (Fanon, 2002,
2008) – domaine interdisciplinaire impliquant l'histoire, l'économie, la littérature, le cinéma,
et examinant les questions de l’héritage colonial et de l'identité post-coloniale – nous avons,
dans un premier temps, réalisé un bref parcours historique de la filmographie française afin
d'établir une construction de la représentation de l'altérité dans ce cinéma, pour ensuite
chercher à comprendre cet Autre représenté dans le cinéma français contemporain. Nous
avons ainsi noté que les filmographies de Denis et Kechiche font partie d'un cinéma que
Laura Marks (2000, 2010) appelle interculturel, étant donné qu’elles donnent à voir la
complexité des nouvelles formes de vivre ensemble fixées dans la postmodernité, mettant en
lumière un contexte qui ne se limite pas à une seule culture, et capable de créer de nouvelles
images à partir d'une mémoire des sens. En outre, les réalisateurs eux-mêmes s’identifient à
plus d'une culture et ont donc plus d'un répertoire culturel. En ce sens, nous avons entrepris
une analyse comparative de quatre films de chacun des réalisateurs et avons observés si, et
comment, ces images et leurs récits contribuent à la construction et à la consolidation de la
mémoire et de l'identité française.
|
3 |
Regards croisés sur l'altérité et l'identité dans le cinéma français et marocain des années 2000 / Perspectives on otherness and identity in the French and Moroccan cinema of the 2000sFdil, Abdellatif 30 November 2015 (has links)
Cette thèse est née d’une interrogation sur la représentation de l’Autre dans les imaginaires cinématographiques français et marocains qui se constituent actuellement ; c’est à dire au début des années 2000 (2000-2015). Plus précisément, elle s’interroge sur ce qui permet, à ce niveau de construction d’un regard croisé, de le différencier et de l’identifier distinctement sur le plan imaginaire et dramaturgique. Dans cette double perspective, l’Autre serait tour à tour Français et Marocain, le Nord et le Sud, le Maghrébin et l’Occidental ; ce qui permettra de comparer des représentations tantôt convergentes, tantôt divergentes, voire antagonistes. Car ceux qui traversent la Méditerranée ne sont pas seulement amenés à remettre en cause la prétendue supériorité de l’ancien colonisateur et à dénoncer la condition faite aux immigrés, mais sont aussi à l’origine d’une nouvelle vision du monde : ouverture à l’Autre et à son espace fondée sur le respect mutuel et la fécondité du métissage culturel. Il s’agit donc de mettre en place des rencontres cinématographiques françaises et marocaines pour comprendre comment le corps, son mouvement et son interprétation à l’écran, est le centre de gravité qui anime les regards croisés. Ainsi ressort-il une « correspondance » cinématographique franco-marocaine, carrefour des diversités linguistiques et culturelles, soulevant sans doute des interrogations complexes liées à ces rencontres enrichissantes et dignes d’intérêt scientifique. Comment l’Ailleurs marocain peut-il contribuer au récit filmique français, correspondre à une quête intérieure, ou au contraire conforter un désenchantement radical ? Comment la France entre-elle dans l’histoire contemporaine du cinéma marocain ? Comment le personnage français fait-il partie de son imaginaire ? Ce travail s’interroge parallèlement sur les dangers consécutifs à ce type de représentation qui se manifeste dans la réduction au pittoresque du récit filmique, l'inventaire complaisant de clichés révélant une vision stéréotypée de l'Autre et de son espace. Car les années 2000 conduisent certains films et penseurs à réagir encore et toujours à cette attitude qu’ils tournent souvent en dérision. Toutefois, le cinéma français et les films marocains, loin d’être réductible à cette contestation, proposent aujourd’hui une vision distanciée et originale d’elle-même, de sa culture, et aussi forcément de l’Autre. / This thesis arose from a question about the representation of The Other in today's French and Moroccan filmic images; that is to say in the early 2000s (2000-2015). More precisely, it elaborates on what can allow the construction of a cross observation, which could clearly differentiate and identify the fictional and dramaturgical aspects of the subject. In this double perspective, the Other would be both French and Moroccan, the North and the South, the Maghreb and the West. This will lead to a comparison between representations which are sometimes convergent, sometimes divergent, and even antagonistic. For those crossing the Mediterranean are not only brought to call into question the supposed superiority of the colonizers and denounce the condition of the immigrants, but are also faced with a new vision of the world: the openness to the Other and its foundations implying mutual respect and the fruitfulness of a cultural mix. It is therefore necessary to contextualize the French and Moroccan cinematographic meeting points in order to understand how bodies, their movements and the way they are interpreted on the screen, are at the core of our cross observations. Thus a Franco-Moroccan cinematographic “correspondence" appears. A crossroad of linguistic and cultural diversity, raising undoubtedly complex questions related to these rich encounters and worthy of scientific interest. How can the Moroccan contribute to the French film narrative, corresponding to an inner quest, or on the contrary confirming a radical disenchantment? How does France enter Moroccan contemporary cinema? How do French characters fit in? This work also examines the consecutive dangers of that kind of representation which amount to mere picturesque film narratives, inventories full of cliches revealing a stereotypical view of the Other and their space. Because in the 2000s, some movies and thinkers still have this attitude, so they often feel derided. However, French cinema and Moroccan films, far from being reduced to this challenge, offer today an original and distanced vision of themselves, their culture, and most certainly the Other.
|
4 |
Pérennité du dilettantisme néo-vaguien. Rémanence et filiations des masculinités oisives dans le cinéma françaisArpin-Simonetti, Lisandro 03 1900 (has links)
Volet cinématographique d’une révolution d’ordre social, la Nouvelle Vague a cristallisé les changements qui ont bouleversé la société européenne au début des années soixante. De l’émancipation sexuelle à la mise en scène d’une jeunesse affranchie, elle sut se faire le miroir cinématographique d’une libération des mœurs qui fit entrer les Européens dans une ère nouvelle. Si une nouvelle conception du cinéma suffit à accorder une place de choix au mouvement dans son histoire, ses représentants ont également forgé une nouvelle figure du héros masculin dans le paysage cinématographique français. Loin des héros lisses de l'académisme ou de la gravité de ceux du réalisme poétique qui l'ont par exemple précédé, l'héroïsme conjugué par la Nouvelle Vague insufflait légèreté, oisiveté et désinvolture à des protagonistes dont le dilettantisme des acteurs Jean-Pierre Léaud et Jean-Paul Belmondo (par exemple) en constitua le parangon. Le travail de recherche dont il est ici question visera principalement à s’interroger sur la façon dont ce héros atypique semble s’être annexé aux voix du cinéma français contemporain qui en présentent une mosaïque de réinterprétations. Mouvement dont le rayonnement ne semble toujours pas s’être tari – son héritage est encore revendiqué par plusieurs cinéastes – et qui dépasse la sphère du cinéma, nous viserons surtout à rendre compte de la pérennité de la Nouvelle Vague à travers l'examen de la perpétuation de son héritage par de nouvelles générations d'auteurs. Ce projet de mémoire s'essaiera notamment à la définition d'une identité du héros cinématographique français contemporain qui ne nous semble a priori pas si éloignée de celle colportée dans les années soixante par les porte-étendards de la Nouvelle Vague. / As the cinematic installment of a social revolution, the French New Wave was able to embody the changes that disrupted european societies during the early sixties. From sexual emancipation to its interest for a troubled and often rebellious youth, it is safe to say that the New Wave became the cinematic mirror of a liberation that ushered Europeans into a new era. If a new conception of cinema is usually enough to give a prominent place to the movement in film history, its trailblazing directors (Truffaut, Godard among others) also contributed to forge a new figure of male heroism in the French cinematographic landscape. Taking its distances from the blandness of academism or the trademark melancholy of poetic realism’s heroes that preceded it, the New Wave conception of heroism breathed lightness, idleness and carelessness to characters whose actors’ Jean-Pierre Léaud and Jean-Paul Belmondo (for example) arguably constituted the epitome. This masters thesis will mainly aim to examine how this singular breed of heroism seems to have tainted the voices of contemporary French cinema who have offered a vast array of reinterpretations (from pastiche to reappropriation) and remodelings of a similar kind. As a movement whose influence do not seem to have dried up – its legacy is still claimed by many filmmakers – and that goes beyond the sphere of cinema, we will primarily aspire to account for the sustainability of the New Wave through the examination of the body of work of new generations that have perpetuated its legacy. Thus, this thesis will try to establish a model definiton of the contemporary French cinema hero who does not seem so far removed from the one advocated in the sixties by French New Wave pioneers.
|
5 |
Conte et cinéma français, de Jean Cocteau à Claire Denis : réinvention d’une forme enfantine aux fins de poétiques du trouble / Fairytales and french cinema, from Jean Cocteau to Claire Denis : reinvention of a child’s construct for a poetics of emotional upheavalHérard, Ivan 30 June 2016 (has links)
Le conte n’est pas abordé ici dans sa qualité bien reconnue de genre fixe, de forme « simple » et « naïve » à destination des enfants. Situé en France, entre l’après-guerre et aujourd’hui, le corpus sollicité comprend des adaptations affichées (de La Belle et la Bête de Cocteau en 1946 au Barbe-Bleue de Catherine Breillat en 2009) et des emprunts disséminés et masqués que retravaillent certaines œuvres de Buñuel, Claude Chabrol, Louis Malle, Claude Miller, Claire Denis, Laurent Achard et Marina de Van. Ni anthropologique, ni structuraliste, ni narratologique, ni psychanalytique, mais combinant ces approches, notre thèse a pour visée de déplacer des lignes épistémologiques et méthodologiques, les grilles herméneutiques traditionnelles s’avérant insuffisantes à rendre compte des processus à l’œuvre lorsque le médium cinématographique réécrit selon ses propres dispositifs et avec ses effets spécifiques les contes anciens. Ce renversement se traduit par des poétiques du trouble, de l’opacité, la tentation d’orientations stylistiques naturalistes et de déplacements génériques vers le thriller voire les formes de l’horreur. Non seulement on peut en dégager les affinités profondes entre des cinéastes français éloignés dans le temps, mais on propose de repérer l’expérience du corps éprouvé comme un motif central, de nature érotique, où se redéfinit, dans certains fragments voire certains photogrammes, le travail de l’image cinématographique. C’est dans une visée exploratoire, qui privilégie les démarches analytiques que notre thèse met au jour, sous les emprunts aux contes de l’enfance (Charles Perrault, les frères Grimm, Hans Christian Andersen), une filiation sadienne et bataillienne du cinéma français d’auteur. / Fairytales are not seen here as a fixed genre, a "simple" and "naïve" construct aimed at a child audience. Our body of reference works, originating in France and dating from the post-war years up to this day, includes traditional film adaptations (from Cocteau’s Beauty and the Beast in 1946 to Catherine Breillat’s Bluebeard in 2009) as well as obscure representations reworked in films by Buñuel, Claude Chabrol, Louis Malle, Claude Miller, Claire Denis, Laurent Achard and Marina de Van. Using an approach neither anthropological, structural, narratological or psychoanalytic, but one that combines all of these, our thesis aims to shift epistemological and methodological lines, the traditional hermeneutic matrices proving inadequate to reflect the processes occurring as the film medium, using specific means and effects, rewrites classical fairytales. This inversion is translated by emotional upheaval and blurring, a desire for naturalistic orientations and changing of genre towards the thriller or even forms of horror. Not only do the deep affinities between older generation French filmmakers emerge, but one identifies the use of the body as a central motive, erotic in nature, where shaping the film image is redefined in certain sequences and frames. Using an exploratory approach favouring analytic processes, our thesis illustrates the sadean and bataillean filiation between childhood fairytales (Charles Perrault, The Brothers Grimm, Hans Christian Andersen) and French arthouse cinema.
|
6 |
De l’amour, des femmes et de la Nouvelle Vague : reconfigurations culturelles et création d’une modernité filmique française / On love, women and the New Wave : cultural reconfigurations and creation of a french cinematic modernityKnudson, Ericka 08 February 2011 (has links)
Notre recherche vise l’idée et la pratique d’une modernité filmique française intimiste, de nature autobiographique, inscrite dans une tradition culturelle où la littérature est essentielle comme voie créatrice spécifique. Nous nous sommes proposé d’évaluer le travail de libération ou de tension par rapport aux codes de représentation amoureux qui se joue dans certains films représentatifs de la Nouvelle Vague et y ouvre une voie originale de la modernité. Toute une pensée philosophique et cinéphilique s’est axée en France sur la question du moderne : Gilles Deleuze, Alain Bergala, Jean-Louis Leutrat, Jacques Aumont. Nous avons eu également besoin des apports de T. Jefferson Kline et des travaux de Giorgio De Vincenti, sur un cinéma qui travaille la littérature comme matériau. Nous avons ainsi eu recours à des approches parfois opposées, mais que nous présentons ici comme complémentaires. Nous avons à cœur notamment de conjuguer la visée de l’approche anglo-saxonne et des cultural studies (l’analyse des représentations des femmes et des relations homme/femme) avec la visée esthétique afin de dégager une particularité française de la modernité de la Nouvelle Vague – qui va peut-être contre le mythe d’un cinéma brut, quasi-documentaire, et de l’improvisation (proche du néoréalisme italien) – une particularité française donc par un attachement aux codes (ou par leur dépassement), aux motifs et topoï amoureux, à une rhétorique venant d’une tradition littéraire qui fait partie du patrimoine culturel français et par une tendance plus profonde encore chez ces cinéastes à filmer l’intime, à filmer les femmes, à filmer leur vie, filtrée et révélée par des « écrans » littéraires. / This research is centered on the idea and practice of a French intimist, cinematic modernity, of an autobiographical nature, inscribed in a cultural tradition where literature is essential in the path to creativity. This work proposes to evaluate the liberation or tension regarding the codes of representation of love at work in certain films, representative of the New Wave, that open an original path to modernity. In France, an entire philosophical and cinephilic movement is founded on the question of modernity: Gilles Deleuze, Alain Bergala, Jean-Louis Leutrat, Jacques Aumont. This study also takes into account the findings of T. Jefferson Kline and the work of Giorgio De Vincenti concerning film that treats literature as a material. Therefore, approaches sometimes considered opposite are presented here as complimentary, seeking to conjugate the aim of Anglo-Saxon and cultural studies (the analysis of the representation of women and the relationships between men and women) with the aesthetic in order to reveal a French characteristic in the modernity of the New Wave – that perhaps goes against the myth of a quasi-documentary « cinéma brut » of improvisation (close to Italian neorealism) – thus a French distinction by their attachment to (or the surpassing of) codes, motifs and topoï of love, to a rhetoric coming from a literary tradition belonging to the French cultural heritage, and by a more profound tendency of these directors to film the intimate, to film women and to film their lives, filtered and revealed by literary « screens ».
|
7 |
L’analyse des dialogues dans les scènes de dispute familiale du cinéma français (2000-2010) / Analysis of dialogue in scenes family dispute in french cinema (2000-2010)Lupetti, Elisa 04 December 2014 (has links)
Ce travail vise à réunir deux différents domaines : la linguistique française et les études cinématographiques. Il porte notamment sur l’analyse des conversation, l’analyse du discours en interaction et l’analyse du dialogue cinématographique afin de réfléchir sur un thème qui n’a été abordé jusque là que du point de vue psychologique : le conflit familial. L’originalité de ces pages repose ainsi sur la volonté d’utiliser le cinéma et ses dialogues pour entamer une recherche linguistique de neuf films français réalisés entre 2000 et 2010 : Ressources humaines (2000) de Laurent Cantet, Tout va bien, on s’en va (2000) de Claude Mouriéras, Aime ton père (2002) de Jacob Berger, Père et fils (2003) de Michel Boujenah, Je vais bien, ne t'en fais pas (2006) de Philippe Lioret, Nue propriété (2007) de Joachim Lafosse, Un conte de Noël (2008) de Arnaud Desplechin, Non ma fille, tu n’iras pas danser (2009) de Christophe Honoré, Mères et filles (2009) de Julie Lopes-Curval. Ces films, dont le corpus se compose, ont été examinés dans le but de distinguer les scènes de dispute familiale pertinentes pour mes analyses. Ainsi, après avoir transcrit les répliques des quarante-deux scènes choisies, j’ai mis en relief les actes linguistiques récurrents dans une situation conflictuelle. Pour ce faire, j’ai repris les travaux de Austin et Searle et, plus récemment, de C. Kerbrat-Orecchioni. J’ai ensuite focalisé mon attention sur la mise en scène du conflit, développant une analyse assez fine de ce qui a été défini dispute. Il faut préciser à ce propos que le corpus a montré l’existence de deux grandes typologies de dispute au cinéma (retenue et manifeste), qui se subdivisent en dispute dilogale, trilogale et polylogale, suivant le nombre des participants. L’application des outils interactionnistes à un corpus cinématographique a également révélé que l’on peut considérer la conversation des films comme une représentation simplifiée des échanges verbaux authentiques, les deux types de conversation présentant la même structure : une ouverture, un corps, une clôture de l’interaction. La dernière partie de la thèse porte sur la dispute prototypique du corpus (2009_MF_DisputeBAGARRE), ainsi définie car elle réunit les éléments verbaux et non verbaux principaux surgissant dans une situation conflictuelle. C’est justement sur ces mêmes éléments que j’ai focalisé mon attention dans la première partie de la thèse lors de la définition de l’objet d’étude et de son insertion dans le cadre théorique. / This work aims to bring together two different areas: French linguistics and film studies. Topics covered include the analysis of conversation discourse analysis in interaction and analysis of film dialogue to reflect on a theme that has been discussed previously as psychologically : family conflict.The originality of these pages are based on the intention of using film and its dialogues to analyse nine French movies made between 2000 and 2010 :Ressources humaines (2000, Laurent Cantet)Tout va bien, on s’en va (2000, Claude Mouriéras)Aime ton père (2002, Jacob Berger)Père et fils (2003, Michel Boujenah)Je vais bien, ne t'en fais pas (2006, Philippe Lioret) Nue propriété (2007, Joachim Lafosse)Un conte de Noël (2008, Arnaud Desplechin) Non ma fille, tu n’iras pas danser (2009, Christophe Honoré)Mères et filles (2009, Julie Lopes-Curval)These films were examined in order to distinguish the relevant domestic dispute scenes for the analysis. Thus, having transcribed replicas of the forty- two selected scenes , I highlighted the recurring linguistic acts in a conflict situation . To do this , I resumed the work of Austin and Searle and , more recently, C. Kerbrat - Orecchioni . I then focused my attention on the stage of the conflict , developing a fairly detailed analysis of what has been defined dispute. It should be noted here that the body showed the existence of two large cinema dispute typologies ( restraint and manifest) , which are subdivided into dilogale dispute, and trilogale polylogal depending on the number of participants.The application of the interactionist tools to cinematic corpus also revealed that the conversation of the films can be considered as a simplified representation of authentic verbal exchanges, two types of conversations with the same structure : an opening, a body, a fence interaction.The last part of the thesis deals with the prototypical scene of the corpus ( 2009_MF_DisputeBAGARRE ), so defined since it brings together key verbal and non- verbal elements arising in a conflict situation. I properly focused my attention on these elements in the first part of the thesis in order to define the object of the study and its inclusion in the theoretical framework.
|
8 |
Histoire culturelle d'une star de cinéma en France : Gérard Philipe, «le» jeune premier de l'après-Seconde Guerre mondiale (1946-1958) / « Histoire culturelle » to star of the French cinema : Gérard Philipe, the young romantic leads in after the World War IIBeaujeault, Camille 26 October 2018 (has links)
Après la Seconde Guerre mondiale, Gérard Philipe est le seul acteur de sa génération, celle émergée à la Libération, à avoir acquis le rang de star. L'objectif de cette thèse est de comprendre l'ampleur du phénomène, comment et pourquoi, lui et pas les autres acteurs. En me référant au contexte de l'époque et inspirée par l'Histoire culturelle et les star studies, je propose l'analyse de sa persona cinématographique, sa construction médiatique, son image d'homme à la ville. Par la suite, j'émets donc l'hypothèse que Gérard Philipe est devenu une star car il a offert une figure nouvelle de masculinité juvénile et engagée, en opposition avec les normes genrées dominantes dans la société et le star-système en France. / After World War II, Gerard Philipe is the only actor of the young generation emerged after the war to become a star. The aim of this thesis is to understand why and how the process took place. Exploring the historic context and inspired by «Histoire culturelle» and the star studies, I try to examine his cinematographic persona, his representation in media, the image of the man in the city. I submit the hypothesis that Gerard Philipe became a star because he offered a figure of young manliness opposed to dominant gender standards in French society and star system.
|
9 |
Il cinema italiano e francese sulla prima guerra mondiale : una filmografia documentata (1914-2013) / Le cinéma italien et français sur la première guerre mondiale : une filmographie documentée (1914-2013) / Italian and French cinema about First World War : a documented filmography (1914-2013)Gaudenzi, Enrico 21 July 2014 (has links)
L'objectif de ma thèse était de créer un catalogue de films de fiction relatifs à la Première Guerre mondiale produits en Italie et en France entre 1914 et 2013. Méthodologiquement, j'ai travaillé sur une variété de sources (répertoires cinématographiques, revues spécialisés, visas de censure et vision des films) selon la disponibilité des matériaux qui sont parvenus jusqu'à nous. J'ai essayé de proposer une enquête analytique qui comprend aussi des films qui se rapportent la guerre sans la montrer, pour cette raison mon travail sera sûrement incomplet mais il vise à une exhaustivité la plus grande possible. J'ai consacré une attention particulière à la censure exercée par |'État, en particulier jusqu’au les années `GD, une époque où la censure politique a été particulièrement forte. En plus de la censure définitive, j’ai aussi analysé celle préalable (en Italie de 1945 à 1965, en France de 1945 à 1961.] et en relevant deux attitudes qui sont similaires mais avec différentes méthodes d'intervention. Bien que l’enquête soit centrée sur les deux pays, l’espace donné à l’affaire italienne est supérieure à celui français. Le choix de la comparaison avec la France a été conditionné par plusieurs considérations, notamment la centralité qui, encore aujourd'hui, à la Première Guerre mondiale dans les cinémas et la public history française. L'évolution du récit cinématographique a été mise en relation avec le contexte politique, cinématographique, Législatif et historiographique; j'ai aussi essayé de comprendre la réception critique des films à travers deux facteurs : les résultats du box-office et les opinions exprimées dans les revues. / The aim of my thesis was to create a catalog of fiction films related to the First World War produced in Italy and France between 1914 and 2013. Methodologically, 1 worked on a variety of sources (movie collections, specialized magazines, rating and direct viewing of picture show), depending on the availability of materials which came to us. I have tried to propose an analytical investigation that also includes movies concerning the war without showing it; I am well aware my work will be certainly incomplete but it tries to be the more comprehensive possible. I have devoted a special attention to the censorious intervention exercised by the government, particularly until the early Sixties, indeed those years political censorship was very strong. In addition to the analysis of general censorship, I added that of prior one (in Italy 1945-65, in France 1945-61) and I found two similar attitudes but with different methods of intervention. Although the investigation is centered on the two countries, more importance will be given to the Italian CBSE instead of French one. The choice of comparison with France was influenced by several considerations; not least, the main point of the First World War has in both film and French public history even today. These factors have not been strange to the will to compare with the history of this country, considered as one of the most interesting. The evolution of fiction story has been put in relation with the political, cinematographic, and legislative and historiography background; I also tried to understand the film reception through two factors: the results of the box office and the opinions expressed in specialized magazines
|
10 |
Le réel et son dépassement chez Alain Resnais et Federico Fellini : des origines aux années du rêve / The real and beyond in Alain Resnais and Federico Fellini : from origins to the years of the dreamCentorrino, Clizia 10 December 2018 (has links)
Ce projet propose une étude comparée de deux cinéastes essentiels, dont l'œuvre montre un fort rapport à l'onirisme et à l'imaginaire : Alain Resnais et Federico Fellini. Ayant commencé à la même époque (après la Seconde Guerre mondiale), ils ont traversé plusieurs périodes en parallèle. Nombre d'aspects les rapprochent, malgré leurs différences de styles et de cultures. Alain Resnais porte un regard sur l'histoire contemporaine, mais travaille également sur la vision subjective, la mémoire individuelle, et divers états de conscience. Fellini porte un regard acerbe sur la bourgeoise italienne, et propose simultanément un vagabondage dans les consciences et l'inconscient marqué par le merveilleux et l'onirique. Les deux cinéastes refusent de limiter la réalité « au constat purement objectif d'un monde scientifiquement analysable » pour montrer une « autre réalité », qu'il s'agit ici de questionner à l'aide de différentes théories (psychanalytiques, littéraires, philosophiques…). / This project proposes a comparative study between two essential film directors: Alain Resnais and Federico Fellini. Their work shows a strong relation with the oneiric and the imaginary. They began in the same period (after the Second World War) and they shared the same historical experiences in two different countries. Despite a difference of style and culture, a lot of aspects approach them. Alain Resnais focuses on contemporary history, but he works also on the subjective vision, individual memory, and different states of consciousness. Fellini focuses on the Italian bourgeoisie and he proposes simultaneously a kind of vagrancy in the conscious and in the unconscious, always marked by the oneiric. The two film directors refuse to limit the reality «to an objective analysis of a world scientifically analyzable». They want to show an «other reality». We want to interrogate this reality with the help of different theories (psychoanalytic, literary, philosophical…).
|
Page generated in 0.0467 seconds