• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 39
  • 16
  • 9
  • 5
  • 2
  • 1
  • 1
  • Tagged with
  • 77
  • 29
  • 24
  • 19
  • 19
  • 15
  • 14
  • 14
  • 12
  • 12
  • 11
  • 10
  • 10
  • 10
  • 9
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
11

Aventura bruta em versos: sublimação e melancolia na obra de Ana Cristina César / Unfinished adventure in verse: sublimation and melancholy in the literature of Ana Cristina Cesar

Moreira, Livia Santiago 07 August 2014 (has links)
Para abordar nossa pergunta como se dá a sublimação na melancolia, tomaremos a escrita como modelo sublimatório, acreditando que ela demonstraria, com maior nitidez, os mecanismos que buscaremos descrever. Escolhemos como objeto de nossa investigação teórica, a obra de Ana Cristina César artista carioca, ícone da poesia dos anos 70 no Brasil. A particularidade de sua escrita é o entrelaçamento com sua vida, cuja autobiografia ficcional traz o que acreditamos ser um discurso melancólico. Através de uma leitura sistemática do legado literário e biográfico da autora, cuja escrita transitou entre cartas, poemas, diário e tradução, investigaremos os enlaces e desenlaces entre sublimação e melancolia. Faremos um exame apurado da metapsicologia freudiana da melancolia, do conceito de desfusão pulsional e da sublimação, tentando entender a relação entre as dimensões tópica, dinâmica e econômica. A fim de melhor atingir nossos objetivos traçados, buscamos nosso aporte teórico também nas obras de autores pós-freudianos que se dedicaram ao tema, como, por exemplo, Klein, Winnicott, Lambotte e Rosenberg. Foi realizada uma análise, observando a singularidade da pesquisa que inclui o campos da literatura e da psicanálise. Descobrimos que o processo sublimatório, quando faz uso do trabalho de melancolia, e não do trabalho de luto, aumenta o risco de desfusão pulsional. A partir da investigação da dimensão temporal e das instâncias ideais que possuem características próprias na melancolia, observamos que há uma especificidade da sublimação nesta afecção / In order to better approach our central question, how the sublimation occurs in melancholy, we are going to take writing as a sublimatory model, which pointedly demonstrates the mechanisms that we will try to describe. We have chosen as object of analysis for this theoretical investigation, the work of Ana Cristina César, artist from Rio de Janeiro, iconic in Brazils 1970s poetry. The particularity of her writing is the intertwining with her personal life, whose fictional autobiography surfaces what we believe to be a melancholic discourse. Through a systematic reading of the authors literary and biographical legacy, which covers a variety of genres and forms, such as collections of poetry, diaries, as well as translations, we will persecute the connections and outcomes in the processes of sublimation and melancholy. We are going to do an acute examination of the Freudian metapsychology of melancholy, the concept of pulsional defusion as well as sublimation, in an attempt to understand the relationship between the topic, dynamic, and economic dimensions. Such achievements will not be possible without the contributions of post-Freudian scholars, such as Klein, Winnicott, Lambotte, and Rosenberg, whose works will be our theoretical apparatus. Our analysis observed the particularity of the researche that embrace both the fields of psychology and literature. We have reached the conclusion that when the sublimatory process uses the work of melancholy, not grief, the risk of pulsional defusion increases. Through the investigation of the temporal dimensions and the ideal instances that possess proper characteristics in melancholy, we observed that there is a specificity of sublimation in this condition
12

Sob o signo da paixão: uma leitura de A teus pés, de Ana Cristina Cesar / Under the sign of passion: a reading of Ana Cristina Cesars A teus pés

Mariana Cobuci Schmidt Bastos 14 September 2018 (has links)
Esta dissertação realiza um percurso interpretativo de A teus pés, único livro de Ana Cristina Cesar publicado por editora, que reúne os três livros lançados por ela de forma independente (Cenas de abril, Correspondência completa e Luvas de pelica), acrescidos de mais um, homônimo. Nesse curso, considerou-se a participação da autora no quadro da poesia marginal dos anos setenta; o aspecto gráfico de seus livros e sua relação com o conteúdo das obras; as reflexões suscitadas por cada livro, e o que possibilitaria sua reunião em um único volume buscando entrever, assim, o projeto poético de Ana Cristina, a sua escrita sob o signo da paixão. / This study traces an interpretative path through A teus pés, the only book that Ana Cristina Cesar released by a publisher, which includes her three self-published books (Cenas de abril, Correspondência completa and Luvas de pelica) plus one, namesake of the group. In this work, were taken into consideration her participation in the Brazilian marginal poetic scene of the seventies; the graphic aspects of her books and its relations to their textual content; the reflections aroused by each book and what could allow their clustering into a single piece of work this way distinguishing Ana Cristinas poetic project, her writing made \"under the sign of passion\".
13

Inconfessadamente ditoso: trânsitos do eu nas escritas de Roland Barthes e de Ana Cristina Cesar / Unconfessedly joyful: displacements of the written I in works by Roland Barthes and Ana Cristina Cesar

Oliveira, Priscila Pesce Lopes de 17 August 2015 (has links)
Ana Cristina Cesar e Roland Barthes são frequentemente caracterizados por uma dicção intimista e subjetiva, que o estudo especializado averigua ser resultado de articulações muito específicas do eu em seus textos. Esta dissertação inscreve-se nesses estudos, traçando a movimentação entre os espaços de intersecção, os de autonomia e o trânsito entre escritor e locutor em escritos de Ana C. e de Barthes. Examina a inclusão deliberada de determinados dados biográficos dos escritores no espaço textual da obra, pensando um arraigamento da escrita na biografia como projeto em Barthes e como inquietação em Ana C.. Discute os diários como espaço de modulação do eu na escrita, e também de correlatos como subjetividade e identidade, visto que os dois autores trabalham o gênero com finalidades literárias, operando nele certos deslocamentos. São também investigados modos de relação entre os meticulosos eus textuais e o Outro, em duas frentes: imagens fotográficas em livros dos autores e o anseio pelo outro, como interlocutor em Ana C. e como matéria e motivo de um narrar em Barthes. A análise se concentra sobre A teus pés, Crítica e Tradução e a iconografia de Inéditos e Dispersos de Ana C., e de Barthes, A Câmara Clara, Incidentes e Roland Barthes por Roland Barthes. / Ana Cristina Cesar and Roland Barthes are often described as having an intimist and subjective diction, which specialized study shows to be the result of very specific articulations of I in their texts. Likewise, this dissertation traces the dynamics of intersection, autonomy and transit between writer and speaker in the writings of Ana C. and Barthes. It examines the deliberate inclusion of certain writers biographical data in the oeuvre arena, which roots writing in biography as a project for Barthes and as unease for Ana C.. This work discusses the diary as a writing arena for modulating the I, as well as related notions such as subjectivity and identity, given that the two authors work the genre with literary purposes and thus operate certain shifts in it. This study also investigates relationships between the meticulous textual I and the Other, on two fronts: photography in the authors books and the longing for the other, as an interlocutor for Ana C. and as subject and reason of narrative for Barthes. The analysis focuses on Ana C.s A teus pés, Crítica e Tradução and the iconography of Inéditos e Dispersos, and Barthes Camera Lucida, Incidents and Roland Barthes by Roland Barthes.
14

Aventura bruta em versos: sublimação e melancolia na obra de Ana Cristina César / Unfinished adventure in verse: sublimation and melancholy in the literature of Ana Cristina Cesar

Livia Santiago Moreira 07 August 2014 (has links)
Para abordar nossa pergunta como se dá a sublimação na melancolia, tomaremos a escrita como modelo sublimatório, acreditando que ela demonstraria, com maior nitidez, os mecanismos que buscaremos descrever. Escolhemos como objeto de nossa investigação teórica, a obra de Ana Cristina César artista carioca, ícone da poesia dos anos 70 no Brasil. A particularidade de sua escrita é o entrelaçamento com sua vida, cuja autobiografia ficcional traz o que acreditamos ser um discurso melancólico. Através de uma leitura sistemática do legado literário e biográfico da autora, cuja escrita transitou entre cartas, poemas, diário e tradução, investigaremos os enlaces e desenlaces entre sublimação e melancolia. Faremos um exame apurado da metapsicologia freudiana da melancolia, do conceito de desfusão pulsional e da sublimação, tentando entender a relação entre as dimensões tópica, dinâmica e econômica. A fim de melhor atingir nossos objetivos traçados, buscamos nosso aporte teórico também nas obras de autores pós-freudianos que se dedicaram ao tema, como, por exemplo, Klein, Winnicott, Lambotte e Rosenberg. Foi realizada uma análise, observando a singularidade da pesquisa que inclui o campos da literatura e da psicanálise. Descobrimos que o processo sublimatório, quando faz uso do trabalho de melancolia, e não do trabalho de luto, aumenta o risco de desfusão pulsional. A partir da investigação da dimensão temporal e das instâncias ideais que possuem características próprias na melancolia, observamos que há uma especificidade da sublimação nesta afecção / In order to better approach our central question, how the sublimation occurs in melancholy, we are going to take writing as a sublimatory model, which pointedly demonstrates the mechanisms that we will try to describe. We have chosen as object of analysis for this theoretical investigation, the work of Ana Cristina César, artist from Rio de Janeiro, iconic in Brazils 1970s poetry. The particularity of her writing is the intertwining with her personal life, whose fictional autobiography surfaces what we believe to be a melancholic discourse. Through a systematic reading of the authors literary and biographical legacy, which covers a variety of genres and forms, such as collections of poetry, diaries, as well as translations, we will persecute the connections and outcomes in the processes of sublimation and melancholy. We are going to do an acute examination of the Freudian metapsychology of melancholy, the concept of pulsional defusion as well as sublimation, in an attempt to understand the relationship between the topic, dynamic, and economic dimensions. Such achievements will not be possible without the contributions of post-Freudian scholars, such as Klein, Winnicott, Lambotte, and Rosenberg, whose works will be our theoretical apparatus. Our analysis observed the particularity of the researche that embrace both the fields of psychology and literature. We have reached the conclusion that when the sublimatory process uses the work of melancholy, not grief, the risk of pulsional defusion increases. Through the investigation of the temporal dimensions and the ideal instances that possess proper characteristics in melancholy, we observed that there is a specificity of sublimation in this condition
15

Inconfessadamente ditoso: trânsitos do eu nas escritas de Roland Barthes e de Ana Cristina Cesar / Unconfessedly joyful: displacements of the written I in works by Roland Barthes and Ana Cristina Cesar

Priscila Pesce Lopes de Oliveira 17 August 2015 (has links)
Ana Cristina Cesar e Roland Barthes são frequentemente caracterizados por uma dicção intimista e subjetiva, que o estudo especializado averigua ser resultado de articulações muito específicas do eu em seus textos. Esta dissertação inscreve-se nesses estudos, traçando a movimentação entre os espaços de intersecção, os de autonomia e o trânsito entre escritor e locutor em escritos de Ana C. e de Barthes. Examina a inclusão deliberada de determinados dados biográficos dos escritores no espaço textual da obra, pensando um arraigamento da escrita na biografia como projeto em Barthes e como inquietação em Ana C.. Discute os diários como espaço de modulação do eu na escrita, e também de correlatos como subjetividade e identidade, visto que os dois autores trabalham o gênero com finalidades literárias, operando nele certos deslocamentos. São também investigados modos de relação entre os meticulosos eus textuais e o Outro, em duas frentes: imagens fotográficas em livros dos autores e o anseio pelo outro, como interlocutor em Ana C. e como matéria e motivo de um narrar em Barthes. A análise se concentra sobre A teus pés, Crítica e Tradução e a iconografia de Inéditos e Dispersos de Ana C., e de Barthes, A Câmara Clara, Incidentes e Roland Barthes por Roland Barthes. / Ana Cristina Cesar and Roland Barthes are often described as having an intimist and subjective diction, which specialized study shows to be the result of very specific articulations of I in their texts. Likewise, this dissertation traces the dynamics of intersection, autonomy and transit between writer and speaker in the writings of Ana C. and Barthes. It examines the deliberate inclusion of certain writers biographical data in the oeuvre arena, which roots writing in biography as a project for Barthes and as unease for Ana C.. This work discusses the diary as a writing arena for modulating the I, as well as related notions such as subjectivity and identity, given that the two authors work the genre with literary purposes and thus operate certain shifts in it. This study also investigates relationships between the meticulous textual I and the Other, on two fronts: photography in the authors books and the longing for the other, as an interlocutor for Ana C. and as subject and reason of narrative for Barthes. The analysis focuses on Ana C.s A teus pés, Crítica e Tradução and the iconography of Inéditos e Dispersos, and Barthes Camera Lucida, Incidents and Roland Barthes by Roland Barthes.
16

A crítica de Ana Cristina Cesar em \'Escritos no Rio\' / The criticism of Ana Cristina Cesar in \'Escritos no Rio\'

Boaventura, Cristiana Tiradentes 22 October 2007 (has links)
Esta pesquisa se propõe ao estudo dos textos críticos de Ana Cristina Cesar presentes na edição póstuma, Escritos no Rio. A dissertação se divide em três partes: \"O impacto do autoritarismo\", que discute sua relação com as questões autoritárias no campo da literatura e da cultura em geral. \"O impasse com a tradição\", que analisa alguns juízos de valor da autora levando em conta sua relação com a tradição crítica e literária. E \"A problematização de posições\", que aborda alguns posicionamentos de Ana Cristina sobre a relação do escritor com o momento histórico. / This research is focused on the Ana Cristina Cesar\'s critical texts which are found in the posthumous edition, Escritos no Rio. This paper is divided in three parts: \"The impact on the authoritarianism\" which discusses its relation between the authoritarian issues in the literary field and culture in general. \"The impasse in the tradition\" which analyzes some of the author\'s value judgements taking into consideration her relation between critical and literary tradition. And \"The problematization of positions\" which approaches some Ana Cristina\'s opinions on the relation between the author and his/her social context.
17

A crítica de Ana Cristina Cesar em \'Escritos no Rio\' / The criticism of Ana Cristina Cesar in \'Escritos no Rio\'

Cristiana Tiradentes Boaventura 22 October 2007 (has links)
Esta pesquisa se propõe ao estudo dos textos críticos de Ana Cristina Cesar presentes na edição póstuma, Escritos no Rio. A dissertação se divide em três partes: \"O impacto do autoritarismo\", que discute sua relação com as questões autoritárias no campo da literatura e da cultura em geral. \"O impasse com a tradição\", que analisa alguns juízos de valor da autora levando em conta sua relação com a tradição crítica e literária. E \"A problematização de posições\", que aborda alguns posicionamentos de Ana Cristina sobre a relação do escritor com o momento histórico. / This research is focused on the Ana Cristina Cesar\'s critical texts which are found in the posthumous edition, Escritos no Rio. This paper is divided in three parts: \"The impact on the authoritarianism\" which discusses its relation between the authoritarian issues in the literary field and culture in general. \"The impasse in the tradition\" which analyzes some of the author\'s value judgements taking into consideration her relation between critical and literary tradition. And \"The problematization of positions\" which approaches some Ana Cristina\'s opinions on the relation between the author and his/her social context.
18

A TRADUÇÃO DO CONTO BLISS, DE KATHERINE MANSFIELD, POR ANA CRISTINA CESAR: UM EXERCÍCIO DE CRÍTICA E (RE)INVENÇÃO / translation proposed by Ana Cristina Cesar of the tale Bliss written by Katherine Mansfield: an exercise of criticism and (re)invention (2015).

Teixeira, Deliane Leite 19 March 2015 (has links)
Made available in DSpace on 2016-08-10T11:07:12Z (GMT). No. of bitstreams: 1 DELIANE LEITE TEIXEIRA.pdf: 1094031 bytes, checksum: 2d765256b6951eae3685b9fe1c459eaf (MD5) Previous issue date: 2015-03-19 / This paper aims to bring the translation of Bliss tale written by Katherine Mansfield, the theory of translation transcriativa Haroldo de Campos. Therefore, we seek the translation of Ana Cristina Cesar brands that refer to this translation model, which has its main assumptions in the work with the metalanguage. We propose initially a study that captures the function and task of the translator as well as draw a kind of translation archeology (VENUTI, 2000) in order to understand how the evolution of the translation method "sense of direction" contributed so much to creation of a Theory of Translation, as positively contaminated the work of German Romantic poets, in addition to translation studies Benjamin, Paz and Campos. The research is also about the translated version of Bliss tale, performed by Erico Verissimo, which shows up as an important cultural apparatus, given its time of production. As well as to make the necessary counterpoint to translation by Cesar. Thus the thesis presented here, appreciates the work done by translators studied in order to understand how the seizure of the poetic object, from an ideological point of view, acts on translation projects Cesar and Verissimo. It is possible, at this meeting versions, highlight speech marks, gender and Interpretation granting the translation by Cesar, the construction that meets the principles transcriativos fields and reveal the genius of the poet, critic and translator stylistic brevity at the expense of language poetic. / O presente trabalho tem como objetivo aproximar a tradução do conto Bliss da escritora Katherine Mansfield, da teoria da tradução transcriativa de Haroldo de Campos. Para tanto, buscamos na tradução realizada por Ana Cristina Cesar, as marcas que dão conta do modelo transcriativo e seus pressupostos principais o trabalho com a metalinguagem. Propomos incialmente um estudo que resgata a função e tarefa do tradutor, bem como traçamos uma espécie de arqueologia da tradução (VENUTI, 2000), a fim de compreendermos de que forma a evolução do método de tradutório ―sentido por sentido‖ contribuiu tanto para a criação de uma Teoria da Tradução, bem como contaminou positivamente o trabalho dos poetas Românticos Alemães, além dos estudos de tradução de Benjamin, Paz e Campos. A pesquisa vale-se, também, da versão traduzida do conto Bliss, realizada pelo escritor Érico Veríssimo, que se mostra como importante aparato cultural, dada sua época de produção, destarte, para fazer o contraponto necessário à tradução realizada por Cesar. A dissertação aqui apresentada, valoriza o trabalho realizado pelos tradutores estudados, a fim de compreender de que forma a apreensão do objeto poético, sob o ponto de vista ideológico, age nos projetos tradutórios tanto de Cesar, como de Veríssimo. É possível, nesse encontro de versões, evidenciar marcas de discurso, gênero e interpretação que concedem a tradução realizada por Cesar, a construção que atende aos princípios transcriativos de Campos e revelam a genialidade da poetisa, crítica e tradutora na concisão estilística em detrimento da linguagem poética.
19

A ousadia de ser presidenta: uma análise das marcas sexistas e ideológicas na construção midiática de Dilma Rousseff e Cristina Fernández de Kirchner nas revistas Istoé e Noticias de La Semana

Giacomelli, Caren Letícia Pereira 31 August 2018 (has links)
Submitted by JOSIANE SANTOS DE OLIVEIRA (josianeso) on 2018-11-09T11:33:03Z No. of bitstreams: 1 Caren Letícia Pereira Giacomelli_.pdf: 10510446 bytes, checksum: 35a69c7b6a8ea722deb0d50c66a258da (MD5) / Made available in DSpace on 2018-11-09T11:33:03Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Caren Letícia Pereira Giacomelli_.pdf: 10510446 bytes, checksum: 35a69c7b6a8ea722deb0d50c66a258da (MD5) Previous issue date: 2018-08-31 / CAPES - Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior / A pesquisa analisa a construção midiática de Dilma Rousseff e Cristina Fernández de Kirchner, através do exame de matérias produzidas pela revista IstoÉ (publicação brasileira, da Editora Três) e pela revista Noticias de la Semana (publicação argentina, da Editora Perfil), durante os mandatos de ambas como presidentas de seus países. A argumentação é feita a partir das teorias de produção de sentido, tendo como referentes marcadores sociais que operam para hierarquizar os gêneros e determinar papéis para mulheres e homens na sociedade. O trabalho está ancorado em teorias e proposições como as trazidas por Eliseo Verón sobre produção de sentido (2004) e ideologia(s)/ideológico (1984; 2004) e as críticas de Armand Mattelart (1999, 2009) sobre o controle hegemônico da comunicação e sua posição estratégica e influenciadora na cultura. Além dos conceitos de “patriarcado” e “sexismo”, com Pateman (1993) e Saffioti (2015), a fim de refletir sobre esse sistema que classifica e hierarquiza as relações a partir dos gêneros, se perpetuando através dos tempos e gerações, organizando a sociedade e mantendo o poder, o controle e/ou o correto e justo no lado masculino em detrimento do feminino. O corpus da pesquisa foi composto por textos e capas, de forma que se procedeu à análise textual e de imagem, através da Análise do Discurso, com base em autores como José Luiz Fiorin (2009) e Dominique Maingueneau (1997). Como resultado, percebemos, dentre outras coisas, que ambas as revistas se aproveitam do fato de Dilma Rousseff e Cristina Fernández serem mulheres para convocar toda a ordem de preconceitos e misoginias presentes nas relações sociais a fim de desqualificá-las como sujeitas políticas. As características de personalidade das presidentas são usadas para desprestigiar a presença feminina nos espaços públicos e não faltam usos de expressões, frases, adjetivações ou insinuações que corroborem para estigmatizar e estereotipar as mulheres, as menosprezando como partícipes do campo político. / La investigación analiza la construcción mediática de Dilma Rousseff e Cristina Fernández de Kirchner, a través del examen de reportajes producidos por la revista IstoÉ (publicación brasileña, del Editorial Três) y por la revista Noticias de la Semana (publicación argentina, del Editorial Perfil) a lo largo de los mandatos de las dos em la Presidencia de sus países. La argumentación es hecha desde las teorías de producción de sentido, teniendo como referentes marcadores sociales que operan para jerarquizar los géneros y determinar papeles para mujeres y hombres en la sociedad El trabajo está anclado en teorías y proposiciones como las traídas por Eliseo Verón sobre producción de sentido (2004) e ideología(s)/ideológico (1984; 2004) y las críticas de Armand Mattelart (1999, 2009) sobre el control hegemónico de la comunicación y su posición estratégica e influenciadora en la cultura. Además de los conceptos de "patriarcado" y "sexismo", con Pateman (1993) y Saffioti (2015), a fin de reflexionar sobre ese sistema que clasifica y jerarquiza las relaciones a partir de los géneros, se perpetúa a través de los tiempos y generaciones, organizando la sociedad y manteniendo el poder, el control y/o el correcto y justo en el lado masculino en detrimento de lo femenino. El corpus de la investigación fue compuesto por textos y portadas, de forma que se procedió al análisis textual y de imagen, a partir del Análisis del Discurso, con base en autores como José Luiz Fiorin (2009) y Dominique Maingueneau (1997). Como resultado, fue posible percibir, entre más cosas, que ambas revistas se aprovechan del hecho de que Dilma Rousseff y Cristina Fernández sean mujeres para convocar toda la orden de prejuicios y misóginias presentes en las relaciones sociales a fin de descalificarlas como sujetas políticas. Las características de personalidad de las presidentas son usadas para desprestigiar la presencia femenina en los espacios públicos y no faltan usos de expresiones, frases, adjetivaciones o insinuaciones que corroboren para estigmatizar y estereotipar a las mujeres, a las menospreciando como partícipes del campo político.
20

Ana Cristina Cesar: um corpo de cr?tica

Alves, Maria L?cia Barbosa 15 April 2013 (has links)
Made available in DSpace on 2014-12-17T15:07:17Z (GMT). No. of bitstreams: 1 MariaLBA_TESE_PARCIAL.pdf: 418993 bytes, checksum: e84583f16f7d64768a820a45702f7821 (MD5) Previous issue date: 2013-04-15 / Coordena??o de Aperfei?oamento de Pessoal de N?vel Superior / La pr?sente th?se est une approche critique de la production litt?raire de l ?crivain carioca Ana Cristina Cesar. Aussi bien dans la po?sie que dans son oeuvre critique, Ana Cristina Cesar a mis en ?vidence la question de l ?criture comme le principal dil?me de son projet comme ?crivain. En face d autant de registres, soit en forme de po?mes, texte critique ou lettres, la question de l ?criture est, dans l ensemble de son oeuvre, formul?e ? partir d une interp?n?tration entre la litt?rature et la vie. Consid?rant le probl?me de l ?criture comme partie d un projet de l ?tre ?crivain pour Ana Cristina Cesar, nous affirmons que l int?r?t de notre recherche se dirige vers l analyse des mani?res selon lesquelles ce probl?me parcourt son ?criture et d?vient une question m?talinguistique dans sa cr?ation. Nous partons de la r?flexion sur l ?criture dans son oeuvre pour relever la question principale de notre proposition de travail avec son texte: Qu est-ce que c est, apr?s tout, ?crire pour Ana Cristina Cesar et comment cela se formule-t-il dans la production des r?les qu elle exerce en tant que po?te, critique et professeur? Parmi les principaux objectifs qui guident cette recherche sont: promouvoir un dialogue avec les textes de l auteur, o? se pr?sente le probl?me de l ?crire, ? travers une r?flexion sur le parcours de son activit? intellectuelle, pour elle impr?gn? de questions sur l ?criture f?minine et la production marginale; et enqu?ter les mani?res dont cette r?flexion s articule dans les fonctions qu elle d?veloppe comme po?te, critique et professeur et les r?lations qu elle ?tabli avec la litt?rature de son ?poque. En outre, nous discuterons l importance de son oeuvre dans la litt?rature marginale, ce qui possibilite aussi une ?valuation de cette production dans la litt?rature br?silienne / A presente tese consiste numa abordagem cr?tica acerca da produ??o liter?ria da escritora carioca Ana Cristina Cesar. Tanto na poesia quanto na obra cr?tica, Ana Cristina Cesar evidenciou a quest?o do escrever como o principal dilema do seu projeto como escritora. Diante de tantos registros, seja em forma de poema, texto cr?tico ou carta, a quest?o do escrever ?, no conjunto de sua obra, formulada a partir de uma interpenetra??o entre a literatura e a vida. Considerado o problema do escrever como parte de um projeto do ser escritora para Ana Cristina Cesar, afirmamos que o nosso interesse de pesquisa se pauta em analisar os modos como esse problema percorre sua escrita e torna-se uma quest?o metalingu?stica dentro da sua cria??o. Partimos da reflex?o sobre o escrever em sua obra para levantar a quest?o principal da nossa proposta de trabalho com o seu texto: o que ?, afinal, escrever para Ana Cristina Cesar e como isso se formula na produ??o dos pap?is que exerce como poeta, cr?tica e professora? Entre os principais objetivos que norteiam esta pesquisa est?o: promover um di?logo com os textos da autora, no qual se apresente o problema do escrever, atrav?s de uma reflex?o sobre o percurso da sua atividade intelectual, para ela permeada por indaga??es quanto ? escrita feminina e ? produ??o marginal; e investigar os modos como essa reflex?o se articula nas fun??es que ela desenvolve como poeta, cr?tica e professora e as rela??es que estabelece com a literatura da sua gera??o. Al?m disso, discutiremos a import?ncia da sua obra dentro da literatura marginal, o que possibilita tamb?m uma avalia??o dessa produ??o no ?mbito da literatura brasileira

Page generated in 0.1823 seconds