Spelling suggestions: "subject:"gramatical""
11 |
Constru??es gramaticais com ir no portugu?s brasileiro contempor?neoAndrade, Maria Aparecida da Silva 29 August 2017 (has links)
Submitted by Automa??o e Estat?stica (sst@bczm.ufrn.br) on 2017-11-22T19:37:02Z
No. of bitstreams: 1
MariaAparecidaDaSilvaAndrade_TESE.pdf: 1006466 bytes, checksum: 427477fb09de3e3d616d6bea87cc97a6 (MD5) / Approved for entry into archive by Arlan Eloi Leite Silva (eloihistoriador@yahoo.com.br) on 2017-11-22T23:17:33Z (GMT) No. of bitstreams: 1
MariaAparecidaDaSilvaAndrade_TESE.pdf: 1006466 bytes, checksum: 427477fb09de3e3d616d6bea87cc97a6 (MD5) / Made available in DSpace on 2017-11-22T23:17:33Z (GMT). No. of bitstreams: 1
MariaAparecidaDaSilvaAndrade_TESE.pdf: 1006466 bytes, checksum: 427477fb09de3e3d616d6bea87cc97a6 (MD5)
Previous issue date: 2017-08-29 / Esta tese examina constru??es gramaticais com o verbo ir no portugu?s brasileiro
contempor?neo. A hip?tese ? que esse verbo, acompanhado de outros elementos
lingu?sticos (como ver, que, l? e ainda) mais outra ora??o, forma constru??es
gramaticais, nos termos de Goldberg (1995, 2003). Assim, interessa investigar
fun??es sem?ntico-cognitivas e discursivo-pragm?ticas dessas constru??es,
examinando-se: 1) os elementos constitutivos da constru??o em seus aspectos
morfossint?ticos e sem?nticos; 2) contextos de uso dessas constru??es e suas
instancia??es; 3) processos cognitivos envolvidos para a diferencia??o categorial e
sem?ntica; e 4) motiva??es discursivo-pragm?ticas implicadas nos usos dessas
constru??es. A pesquisa fundamenta-se teoricamente nos pressupostos da
Lingu?stica Funcional Centrada no Uso articulada ao modelo te?rico da Gram?tica de
Constru??es. A metodologia ? de base qualitativo-interpretativista, na qual se
analisam exemplares encontrados em alguns padr?es discursivos constantes em
jornais e revistas, provenientes do Buscador Google, produzidos em situa??es reais
de comunica??o. Os resultados apontam que as constru??es gramaticais com ir
podem ser consideradas, em certa medida, parcialmente especificadas, de
produtividade limitada e gradientes quanto ? composicionalidade. Ademais, indicam
que essas constru??es resultam de extens?es de sentido (meton?micas e
metaf?ricas), estando fortemente vinculadas ? (inter)subjetividade. / This thesis examines grammatical constructions with the verb to go in Brazilian
Portuguese. The hypothesis is that this verb, accompanied by other linguistic
elements (like ver, que, l? and ainda) plus another sentence, forms grammatical
constructions, as proposed in Goldberg (1995). Thus, it is important to investigate the
semantic-cognitive and discursive-pragmatic functions of these constructions,
examining: 1) the constitutive elements of the construction in its morphosyntactic and
semantic aspects; 2) the contexts of use of these constructions and their
instantiations; 3) cognitive processes involved for the categorical and semantic
differentiation; and 4) discursive-pragmatic motivations implicated in the uses of
these constructions. The research is theoretically based on the assumptions of
Usage-Based Linguistics associated with the theoretical model of the Construction
Grammar. The methodology is composed of a qualitative-interpretative basis, in
which exemplars found in some discursive patterns in newspapers and magazines
produced in real communication situations are analyzed, coming from the Google
search engine. The results indicate that the constructions with ir can be considered,
to some extent, partially filled, with limited types and gradient in compositionality.
Moreover, they point out that these constructions emerged based on semantic
extensions (metonymy and metaphorical) and that they are strongly linked to
(inter)subjectivity.
|
12 |
O complexo TAM (Tempo, Aspecto e Modalidade) em materiais didáticos de Francês e Português Língua Estrangeira / Le Complexe (Temps, Aspect et Modalité) dans les matériaux didactiques de Français et Portugais Langue ÉtrangèreAraújo, Alexandra Maria de Castro e Santos January 2016 (has links)
ARAÚJO, Alexandra Maria de Castro e Santos. O complexo TAM (Tempo, Aspecto e Modalidade) em materiais didáticos de Francês e Português Língua Estrangeira. 2016. 426f. – Tese (Doutorado) – Universidade Federal do Ceará, Departamento de Letras Vernáculas, Programa de Pós-graduação em Linguística, Fortaleza (CE), 2016. / Submitted by Márcia Araújo (marcia_m_bezerra@yahoo.com.br) on 2016-06-15T10:22:08Z
No. of bitstreams: 1
2016_tese_amcsaraujo.pdf: 15418727 bytes, checksum: e5f99f9ef56211f08af25ac94de6447b (MD5) / Approved for entry into archive by Márcia Araújo (marcia_m_bezerra@yahoo.com.br) on 2016-06-15T11:38:26Z (GMT) No. of bitstreams: 1
2016_tese_amcsaraujo.pdf: 15418727 bytes, checksum: e5f99f9ef56211f08af25ac94de6447b (MD5) / Made available in DSpace on 2016-06-15T11:38:26Z (GMT). No. of bitstreams: 1
2016_tese_amcsaraujo.pdf: 15418727 bytes, checksum: e5f99f9ef56211f08af25ac94de6447b (MD5)
Previous issue date: 2016 / À luz de pressupostos funcionalistas, esta Tese apresenta uma análise do tratamento dado às categorias Tempo, Aspecto e Modalidade nos materiais didáticos tanto de Francês quanto de Português Língua Estrangeira, utilizados nos cursos de Extensão da Universidade Federal do Ceará (UFC). Em relação ao Tempo, verificamos se os materiais didáticos correlacionam forma > funções e função > formas, ou seja, se mencionam o fato de uma forma codificar mais de uma função e/ou de uma função ser codificada por mais de uma forma, e se abordam diferentes mecanismos de marcação de Tempo: morfossintáticos e semântico-discursivos. Quanto ao Aspecto, tratamos dos traços aspectuais de duratividade (habitualidade x iteratividade) e telicidade e da marcação Aspectual: inerente e composicional. Para Modalidade, analisamos mecanismos de marcação da Modalidade por meio do verbo, advérbio e adjetivo (em posição predicativa) e correlação dos usos modais à fonte e ao alvo. O corpus é composto por duas coleções: Latitudes, de Francês Língua Estrangeira, contendo três volumes, três cadernos de exercícios e três guias pedagógicos; e Bem-Vindo!, de Português Língua Estrangeira, contendo cinco volumes e dois cadernos de exercícios. Os resultados apontaram que dos 2.232 exercícios no conjunto de materiais de Francês, 144 relacionaram-se à categoria Tempo, 82 à categoria Aspecto e 199 à categoria Modalidade. Quanto ao conjunto de exercícios de Português, dos 768 exercícios, 57 foram para Tempo, 29 para Aspecto e 57 para Modalidade. Observamos que, nos materiais de Francês, a categoria Modalidade sobressaiu-se em relação às categorias de Tempo e Aspecto. Nos materiais de Português, Tempo e Modalidade apresentaram o mesmo quantitativo, já Aspecto foi a categoria com menos exercícios em relação a Tempo e Modalidade em ambos os materiais. Para a categoria Tempo, nos materiais de Francês, os índices percentuais para forma-funções e função-formas foram, respectivamente, 0,09% e 0,94%; para mecanismos morfossintáticos de codificação temporal, o percentual foi de 4,39% e para mecanismos semântico-discursivos de codificação temporal, 1,03%. Para a categoria Tempo, nos materiais de Português, os índices estão assim distribuídos: forma-funções (0,52%); função-formas (1,30%); mecanismos morfossintáticos de codificação temporal (4,81%) e mecanismos semântico-discursivos de codificação temporal (0,78%). Para a categoria Aspecto, nos materiais de Francês, o índice percentual para traços aspectuais foi 1,34%, prevalecendo o traço duratividade em detrimento do traço telicidade; quanto aos mecanismos de marcação aspectual: há 1,12% para aspecto inerente e 1,20% para composicional. Nos materiais de Português, há 1,30% de atividades que consideram o traço aspectual de duratividade, 1,17% para mecanismos de marcação aspectual inerente e 1,30% para mecanismos composicionais. Para a categoria Modalidade, nos materiais de Francês, observamos mecanismos de marcação da modalidade: verbo (6,04%), advérbio (0,67%) e adjetivo em posição predicativa (1,61%); e correlação dos usos modais à fonte e ao alvo [0,58%, sendo fonte (0,18%) e alvo (0,40%)]. Nos materiais de Português, os índices percentuais para mecanismos de marcação da modalidade são: verbo (4,03%), advérbio (1,17%) e adjetivo em posição predicativa (0,39%); para a correlação dos usos modais à fonte e ao alvo, há 1,82%, sendo fonte (0,39%) e alvo (1,43%).
|
13 |
Os diferentes padrões das construções com poisCandido, Fernanda Maria [UNESP] 06 May 2009 (has links) (PDF)
Made available in DSpace on 2014-06-11T19:26:49Z (GMT). No. of bitstreams: 0
Previous issue date: 2009-05-06Bitstream added on 2014-06-13T20:55:27Z : No. of bitstreams: 1
candido_fm_me_arafcl.pdf: 676521 bytes, checksum: 580c9e0d445ea04ddf1e6ef8524e4ea6 (MD5) / Esta pesquisa tem como objetivo investigar os diferentes padrões das construções nas quais o pois está inserido, visto que, como se observa, as gramáticas tradicionais fazem uma descrição superficial e inadequada do comportamento desse elemento. Analisa-se, também, essas construções sob a ótica da gramaticalização, a fim de verificar quais dessas construções estão mais gramaticalizadas. A gramaticalização é uma ferramenta de descrição lingüística por meio da qual é possível depreender mudanças semânticas e categoriais de um item ou uma construção. Pode ser analisada a partir de duas perspectivas: (i) diacrônica, que investiga a origem das formas gramaticais, descrevendo os caminhos que essa forma percorre durante o processo de mudança; e (ii) sincrônica, na qual é possível investigar os usos lingüísticos do ponto de vista dos padrões fluidos da linguagem, dentro de um determinado recorte de tempo. São sob esses enfoques que se analisam os usos do pois encontrados nos corpora. Para alcançar esse objetivo, adotam-se alguns critérios sintáticos e semânticos propostos por Bally (1965), além dos critérios que foram aplicados ao pois nos estudos lingüísticos descritivos de Guimarães (2007), Vogt (1978) e na discussão de Carone (1991) sobre coordenação e subordinação. A respeito dos pressupostos da gramaticalização, recorre-se às propostas de Traugott (1982), Traugott e König (1991) e Sweetser (1990) que focalizam a mudança semântico-pragmática, às hipóteses de Heine et al. (1991) e aos critérios de Hopper (1991), com o objetivo de verificar o grau de gramaticalidade das construções encontradas nos corpora. Com relação aos corpora, eles estão divididos quanto ao grau de formalidade e são compostos por textos epistolares e oratórios do século XVI ao XX, organizados por Barbosa (2008). Por essa investigação... / This research aims at investigating the different patterns in constructions presenting the word “pois”, taking into account that the description of this element’s behavior, in traditional grammars, is superficial and inadequate. Such constructions are also analyzed under the perspective of grammaticalization in order to verify which constructions are more grammaticalized. The grammaticalization is a tool used in linguistic description through which is possible to infer semantic and categorical changes suffered by an item or a construction. It can be analyzed considering two perspectives: (i) diachronic, that investigates the origin of the grammatical forms, describing all changes that such form has passed; and (ii) synchronic, in which is possible investigate the linguistic applications through the point of view of the language fluid patterns for a specific period of time. It is under this focus that the applications related to “pois” found in the corpora are analyzed. Besides the criteria applied to “pois” in the descriptive linguistic studies of Guimarães (2007), Vogt (1978) and the Carone’s discussion (1991) about coordination and subordination, some syntactic and semantic criteria proposed by Bally (1965) are also utilized in order to achieve the objective of this work. In respect to the grammaticalization’s presuppositions, the Traugott’s proposals (1982), Traugott and Konig (1991) and Sweetser (1990) who focus semantic-pragmatic change, the hypotheses of Heine el al. (1991) and the Hopper’s criteria (1991) are applied with the purpose of verifying the degree of grammaticality of the constructions found in the corpora. Related to the corpora, they are divided taking the degree of formality into account and they are composed of epistolary and oratory texts from the XVI and XX centuries, organized by Barbosa (2008). In this research, it was possible... (Complete abstract click electronic access below)
|
14 |
Mais uma imagem no espelho: a colocação de clíticos pronominais em sequências verbais do espanhol e do português brasileiro / Another image in the mirror: the placement of pronominal clitics in verbal sequences of Spanish and Brazilian PortugueseCarlos Donato Petrolini Junior 02 October 2009 (has links)
As possibilidades de colocação dos pronomes pessoais átonos em sequências de verbos do espanhol e do português brasileiro não são simétricas: enquanto neste último se verificam menos oportunidades para a chamada subida do clítico, naquele ela é claramente mais frequente. Para descrever tal situação, esta dissertação analisa a configuração de composições verbais, perifrásticas ou não, dos dois sistemas linguísticos, de modo a classificá-las de acordo com seus diferentes níveis de gramaticalização e, a partir daí, com base em determinadas características sintáticas e semânticas relevantes para a problemática do posicionamento dos clíticos nessas estruturas. A seguir, se constata, mediante o exame de alguns exemplos representativos, que a coincidência nos parâmetros anteriores não implica um mesmo padrão quanto aos lugares ocupados pelas formas pronominais átonas junto a cadeias de verbos da língua espanhola e do português do Brasil. Com o objetivo de incluir outros fatores e de encontrar respostas mais completas, se pesquisam, então, novas explicações sobre o fenômeno e essas, por fim, também são debatidas, já que se identifica que nem sempre são suficientes ou totalmente precisas. / The possibilities of positioning atonic pronouns in verbal sequences in Spanish and Brazilian Portuguese are not symmetrical: while in the latter less opportunities for clitic climbing are noted, in the former it is clearly more frequent. To describe this situation, this dissertation analyses the configuration of periphrastical or not periphrastical verbal compositions of the two linguistic systems, in order to classify them according to their different levels of grammaticalization and, from there, based on certain syntactical and semantic characteristics relevant to the question of clitic positioning in those structures. Subsequently, it is evidenced, through the exam of a few representative examples, that the coincidence in previous parameters does not imply the same standard regarding the positions of atonic pronominal forms in verbal chains in the Spanish language and Brazilian Portuguese spoken in Brazil. With the objective of including other factors and finding more complete answers, we research new explanations for that phenomenon, which are finally also debated, since it is identified that not always they are sufficient or totally precise.
|
15 |
Segmentação automática de Expressões Faciais Gramaticais com Multilayer Perceptrons e Misturas de Especialistas / Automatic Segmentation of Grammatical Facial Expressions with Multilayer Perceptrons and Mixtures of ExpertsCardoso, Maria Eduarda de Araújo 02 October 2018 (has links)
O reconhecimento de expressões faciais é uma área de interesse da ciência da computação e tem sido um atrativo para pesquisadores de diferentes áreas, pois tem potencial para promover o desenvolvimento de diferentes tipos de aplicações. Reconhecer automaticamente essas expressões tem se tornado um objetivo, principalmente na área de análise do comportamento humano. Especialmente para estudo das línguas de sinais, a análise das expressões faciais é importante para a interpretação do discurso, pois é o elemento que permite expressar informação prosódica, suporta o desenvolvimento da estrutura gramatical e semântica da língua, e ajuda na formação de sinais com outros elementos básicos da língua. Nesse contexto, as expressões faciais são chamadas de expressões faciais gramaticais e colaboram na composição no sentido semântico das sentenças. Entre as linhas de estudo que exploram essa temática, está aquela que pretende implementar a análise automática da língua de sinais. Para aplicações com objetivo de interpretar línguas de sinais de forma automatizada, é preciso que tais expressões sejam identificadas no curso de uma sinalização, e essa tarefa dá-se é definida como segmentação de expressões faciais gramaticais. Para essa área, faz-se útil o desenvolvimento de uma arquitetura capaz de realizar a identificação de tais expressões em uma sentença, segmentando-a de acordo com cada tipo diferente de expressão usada em sua construção. Dada a necessidade do desenvolvimento dessa arquitetura, esta pesquisa apresenta: uma análise dos estudos na área para levantar o estado da arte; a implementação de algoritmos de reconhecimento de padrões usando Multilayer Perceptron e misturas de especialistas para a resolução do problema de reconhecimento da expressão facial; a comparação desses algoritmos reconhecedores das expressões faciais gramaticais usadas na concepção de sentenças na Língua Brasileira de Sinais (Libras). A implementação e teste dos algoritmos mostraram que a segmentação automática de expressões faciais gramaticais é viável em contextos dependentes do usuários. Para contextos independentes de usuários, o problema de segmentação de expressões faciais representa um desafio que requer, principalmente, a organização de um ambiente de aprendizado estruturado sobre um conjunto de dados com volume e diversidade maior do que os atualmente disponíveis / The recognition of facial expressions is an area of interest in computer science and has been an attraction for researchers in different fields since it has potential for development of different types of applications. Automatically recognizing these expressions has become a goal primarily in the area of human behavior analysis. Especially for the study of sign languages, the analysis of facial expressions represents an important factor for the interpretation of discourse, since it is the element that allows expressing prosodic information, supports the development of the grammatical and semantic structure of the language, and eliminates ambiguities between similar signs. In this context, facial expressions are called grammatical facial expressions. These expressions collaborate in the semantic composition of the sentences. Among the lines of study that explore this theme is the one that intends to implement the automatic analysis of sign language. For applications aiming to interpret signal languages in an automated way, it is necessary that such expressions be identified in the course of a signaling, and that task is called \"segmentation of grammatical facial expressions\'\'. For this area, it is useful to develop an architecture capable of performing the identification of such expressions in a sentence, segmenting it according to each different type of expression used in its construction. Given the need to develop this architecture, this research presents: a review of studies already carried out in the area; the implementation of pattern recognition algorithms using Multilayer Perceptron and mixtures of experts to solve the facial expression recognition problem; the comparison of these algorithms as recognizers of grammatical facial expressions used in the conception of sentences in the Brazilian Language of Signs (Libras). The implementation and tests carried out with such algorithms showed that the automatic segmentation of grammatical facial expressions is practicable in user-dependent contexts. Regarding user-independent contexts, this is a challenge which demands the organization of a learning environment structured on datasets bigger and more diversified than those current available
|
16 |
Questões de gênero do hebraico: análise dos termos zarrar unekevá na língua hebraica / Gender Questions in Hebrew: \" \" zarrar unekevá bara otam, analysis of the terms zarrar unekevá in the Hebraic languageSilva, Candido Sousa da 29 September 2009 (has links)
A proposta desta dissertação é analisar as questões de gênero da língua hebraica, atentando para o problema de representação e uso de termos conhecidos como zarrar unekevá diante das configurações da flexão de gênero. Lexicógrafos, gramáticos e estudiosos do hebraico, em geral, tendem a divergir entre si quando tratam do assunto tanto na conceituação quanto na classificação lexical, além do uso. A partir deste fato, que funciona como mola propulsora de nosso trabalho, organizamos uma pesquisa centrada na questão da possibilidade ou da impossibilidade de representação dos termos zarrar unekevá levantados desde os primeiros textos da Mikrá (texto bíblico) até os dias atuais. Pretendemos, a partir dos conceitos de gênero e da estratificação lingüística do hebraico, localizar esses questionamentos e apresentar alguns apontamentos para a discussão sobre a natureza de nosso tema e seu desenvolvimento através de fatores sociolingüísticos e das decisões levadas a cabo por via de autoridades gramaticais e lexicógrafas. Para isso, coletamos e analisamos dados desde o hebraico bíblico até os dias atuais. Por fim, desejamos, através dos dados atuais da língua hebraica, apresentar nossas reflexões e apontar possíveis tendências no uso dos termos zarrar unekevá, que se tornam mais fascinantes quanto mais são investigados. / The aim of this dissertation is to analyze gender questions in the Hebraic language considering the representation issue and the use of the terms known as zarrar unekevá in relation to the configurations of gender inflection. Lexicographers, grammarians and specialists in Hebrew, in general, tend to diverge when they deal with the matter, not only with regard to the conceptualization but also the lexical classification and use. Having this difficulty of categorization as a starting point for our study, we organized a research centered on the possibility or impossibility of the representation of the terms zarrar unekevá gathered from the first texts of the Mikrá (biblical text) to the current days. Considering gender concepts and the Hebrew linguistic stratification, we intended to locate these questionings and present some notes for the discussion on the nature of our theme and its development through sociolinguistic factors and decisions made by means of expert authority. For our purposes, we collected and analyzed data from the biblical to the present Hebrew. Finally, based on the current data of the Hebraic language, we presented our reflections and pointed out possible tendencies in the use of the terms zarrar unekevá, which become more fascinating the more they are investigated.
|
17 |
Redes de comunicação de desastres naturais : indicadores léxico-semânticos de relevância social em um corpus jornalísticoSilva, Ariana Moura da January 2013 (has links)
Orientadora: Margarethe Born Steinberger-Elias / Dissertação (mestrado) - Universidade Federal do ABC, Programa de Pós-Graduação em Engenharia da Informação, 2013
|
18 |
A contribuição da Revista Língua para o Ensino: o caso da pontuação / The contribution of Língua Portuguesa magazine for teaching: the score's caseRomulo Flores Dias Bolivar 27 March 2013 (has links)
Nesta dissertação, propusemos a análise de artigos sobre pontuação publicados pela Revista Língua Portuguesa direcionados aos professores de Língua Portuguesa e afins. Este estudo parte da observação de que muitos desses profissionais, sem condições de se submeter a processos de capacitação especializada ou formação continuada, lançam mão dessas publicações como supostos recursos de atualização em relação às informações pertinentes à pratica de ensino. A Revista, no entanto, não restringe seu público-alvo aos professores: é voltada também a estudantes, funcionários de órgãos governamentais e secretarias, curiosos do assunto, principalmente executivos e jornalistas. Nesse sentido, o conceito de Recepção e Compreensão Responsiva (BAKHTIN, 1929), em consonância com a Teoria de Dialogismo do Texto Escrito (SAUTCHUK, 2000) e com a Teoria da Iconicidade Verbal (SIMÕES, 2009), fomentou a comprovação por meio de marcas dialógicas materializadas na superfície de nossos textos-córpus da participação desse professor como um tipo específico de interlocutor. Desse modo, confrontamos as dissonâncias teórico- gramaticais propaladas nos artigos à bibliografia de autoridade não só no tema principal pontuação como em subtemas que atravessavam os escritos em análise como tema, função sintática, estilística, conjunção e considerações sobre fala e escrita. Para isso, contamos com o aporte teórico que expõe desde a abordagem tradicional dos cânones gramaticais da nossa língua até as Gramáticas modernas. Além disso, teóricos de diferentes linhas nos ajudaram a registrar o equívoco dos articulistas arrolados, ao se basearem em visões infiéis, parciais ou truncadas do que discutiam / In this Master thesis, we proposed an analysis of articles about scoring published by Língua Portuguesa magazine and addressed to teachers of Portuguese Language and the like. This study starts from the observation that many of these professionals, unable to undergo specialized training processes or continued education, make use of these publications as alleged update capabilities in relation to information pertinent to the practice of teaching. The Magazine, however, does not restrict its target audience to teachers: it is also aimed at students, employees of government agencies and departments, curious subject, especially executives and journalists. In this sense, the concept of Responsive Reception and Understanding (BAKHTIN, 1929), in line with the theory of Dialogism Written Text (SAUTCHUK, 2000) and the Theory of Verbal Iconicity (SIMÕES, 2009), helped us to prove - through brand dialogical materialized on the surface of our texts corpus - the participation of teacher as a specific type of interlocutor. Thus, confront dissonance theory and grammatical articles divulged in the bibliography of authority not only in the main theme - score - as in subthemes that crossed the writings on the theme analysis, syntactic function, stylistic considerations conjunction and speaking and writing. For this, we rely on the theoretical support that exposes the traditional approach since the canons of grammar of our language until modern grammars. Moreover, different theoretical lines helped us to register the mistake of the listed writers, the visions are who his analysis on infidels, partial or truncated arguments
|
19 |
Segmentação automática de Expressões Faciais Gramaticais com Multilayer Perceptrons e Misturas de Especialistas / Automatic Segmentation of Grammatical Facial Expressions with Multilayer Perceptrons and Mixtures of ExpertsMaria Eduarda de Araújo Cardoso 02 October 2018 (has links)
O reconhecimento de expressões faciais é uma área de interesse da ciência da computação e tem sido um atrativo para pesquisadores de diferentes áreas, pois tem potencial para promover o desenvolvimento de diferentes tipos de aplicações. Reconhecer automaticamente essas expressões tem se tornado um objetivo, principalmente na área de análise do comportamento humano. Especialmente para estudo das línguas de sinais, a análise das expressões faciais é importante para a interpretação do discurso, pois é o elemento que permite expressar informação prosódica, suporta o desenvolvimento da estrutura gramatical e semântica da língua, e ajuda na formação de sinais com outros elementos básicos da língua. Nesse contexto, as expressões faciais são chamadas de expressões faciais gramaticais e colaboram na composição no sentido semântico das sentenças. Entre as linhas de estudo que exploram essa temática, está aquela que pretende implementar a análise automática da língua de sinais. Para aplicações com objetivo de interpretar línguas de sinais de forma automatizada, é preciso que tais expressões sejam identificadas no curso de uma sinalização, e essa tarefa dá-se é definida como segmentação de expressões faciais gramaticais. Para essa área, faz-se útil o desenvolvimento de uma arquitetura capaz de realizar a identificação de tais expressões em uma sentença, segmentando-a de acordo com cada tipo diferente de expressão usada em sua construção. Dada a necessidade do desenvolvimento dessa arquitetura, esta pesquisa apresenta: uma análise dos estudos na área para levantar o estado da arte; a implementação de algoritmos de reconhecimento de padrões usando Multilayer Perceptron e misturas de especialistas para a resolução do problema de reconhecimento da expressão facial; a comparação desses algoritmos reconhecedores das expressões faciais gramaticais usadas na concepção de sentenças na Língua Brasileira de Sinais (Libras). A implementação e teste dos algoritmos mostraram que a segmentação automática de expressões faciais gramaticais é viável em contextos dependentes do usuários. Para contextos independentes de usuários, o problema de segmentação de expressões faciais representa um desafio que requer, principalmente, a organização de um ambiente de aprendizado estruturado sobre um conjunto de dados com volume e diversidade maior do que os atualmente disponíveis / The recognition of facial expressions is an area of interest in computer science and has been an attraction for researchers in different fields since it has potential for development of different types of applications. Automatically recognizing these expressions has become a goal primarily in the area of human behavior analysis. Especially for the study of sign languages, the analysis of facial expressions represents an important factor for the interpretation of discourse, since it is the element that allows expressing prosodic information, supports the development of the grammatical and semantic structure of the language, and eliminates ambiguities between similar signs. In this context, facial expressions are called grammatical facial expressions. These expressions collaborate in the semantic composition of the sentences. Among the lines of study that explore this theme is the one that intends to implement the automatic analysis of sign language. For applications aiming to interpret signal languages in an automated way, it is necessary that such expressions be identified in the course of a signaling, and that task is called \"segmentation of grammatical facial expressions\'\'. For this area, it is useful to develop an architecture capable of performing the identification of such expressions in a sentence, segmenting it according to each different type of expression used in its construction. Given the need to develop this architecture, this research presents: a review of studies already carried out in the area; the implementation of pattern recognition algorithms using Multilayer Perceptron and mixtures of experts to solve the facial expression recognition problem; the comparison of these algorithms as recognizers of grammatical facial expressions used in the conception of sentences in the Brazilian Language of Signs (Libras). The implementation and tests carried out with such algorithms showed that the automatic segmentation of grammatical facial expressions is practicable in user-dependent contexts. Regarding user-independent contexts, this is a challenge which demands the organization of a learning environment structured on datasets bigger and more diversified than those current available
|
20 |
Estudo da rede de remissivas em dicionários escolaresDantas, Halysson Oliveira January 2009 (has links)
Dantas, Halysson Oliveira. Estudo da rede de remissivas em dicionários escolares. 2009. 147 f. Dissertação (Mestrado em Linguística) – Universidade Federal do Ceará, Departamento de Letras Vernáculas, Programa de Pós-Graduação em Linguística, Fortaleza-CE, 2009. / Submitted by nazareno mesquita (nazagon36@yahoo.com.br) on 2012-09-10T18:50:44Z
No. of bitstreams: 1
2009_Diss_HODANTAS.pdf: 6512789 bytes, checksum: 50b9603a6ea8ca00cab137254abbcfd5 (MD5) / Approved for entry into archive by Maria Josineide Góis(josineide@ufc.br) on 2013-11-14T13:57:37Z (GMT) No. of bitstreams: 1
2009_Diss_HODANTAS.pdf: 6512789 bytes, checksum: 50b9603a6ea8ca00cab137254abbcfd5 (MD5) / Made available in DSpace on 2013-11-14T13:57:37Z (GMT). No. of bitstreams: 1
2009_Diss_HODANTAS.pdf: 6512789 bytes, checksum: 50b9603a6ea8ca00cab137254abbcfd5 (MD5)
Previous issue date: 2009 / In recent decades, studies in Lexicology have been developed considerably, especially in relation to theoretical discussions about lexical works. Alongside this, lexicography, which distinguishes it as the art of making dictionaries, has also witnessed a great progress, especially with respect to new parameters for the construction of dictionaries. Thus, new areas of interest gain prominence within the lexical studies such as the pedagogical lexicography, which refers to studies of works devoted to apprentices. Our work, therefore, following the principles of metalexicography, which deals with analysis and criticism of the lexical works, aims to describe and analyze the system of cross-references in two learner’s dictionaries, namely Mini Aurélio jr. (2005) and Mini Houaiss (2004). For this, randomly selected from nine entries, in the nomenclature of the work in question. The entries selected belong to three grammatical categories - noun, adjective and verb - once that these grammatical categories have a high productivity of words in the Portuguese language, favoring thus the establishment of references in dictionaries. We present the description of the cross-references in the two dictionaries under review, noting the variation in relation to the indices used for reference. The results of analyses show a discrepancy between metalexicographic principles and what is actually presented in terms of medioestructure in learner’s dictionaries. This results is an impairment of the flow of information between entries in the dictionaries. / Nas últimas décadas, os estudos em Lexicologia têm-se desenvolvido bastante, especialmente, em relação às discussões teóricas acerca de obras lexicográficas. Paralelamente a isso, a lexicografia, que se notabiliza como a arte de fazer dicionários, também testemunha um grande avanço, sobretudo, no que diz respeito aos novos parâmetros para a confecção de dicionários. Assim, novas áreas de interesse ganham destaque dentro dos estudos lexicográficos como, por exemplo, a lexicografia pedagógica ou lexicodidática, que se refere aos estudos de obras voltadas para aprendizes. Nosso trabalho, pois, seguindo os princípios da metalexicografia, que se ocupa da análise e da crítica a obras lexicográficas, tem por objetivo descrever e analisar o sistema de remissivas em dois dicionários escolares, a saber, Mini Aurélio jr. (2005) e Mini Houaiss (2004). Para tanto, selecionamos de forma aleatória nove verbetes, constantes da nomenclatura das obras em questão. Os verbetes escolhidos levam em consideração apenas três categorias gramaticais – substantivo, adjetivo e verbo – pelo fato de que estas categorias gramaticais possuem uma alta produtividade de palavras na língua portuguesa, favorecendo, assim, o estabelecimento de remissões nos dicionários. Em seguida, fizemos a descrição das remissivas presentes nos dois dicionários em análise, observando a variação em relação aos índices utilizados para a remissão. Os resultados das análises que foram feitas apontam uma certa discrepância entre o que preceitua a metalexicografia e o que realmente se pratica, em termos de medioestrutura nos dicionários escolares. O que resulta em comprometimento do fluxo da informação presente entre as entradas dos dicionários.
|
Page generated in 0.0562 seconds