Spelling suggestions: "subject:"interculturalism"" "subject:"interculturalismo""
1 |
Les fondements théoriques de l'interculturalisme : entre gestion de la diversité religieuse et reconnaissance des peuples autochtones au QuébecGosselin-Tapp, Jérôme 09 December 2021 (has links)
Cette thèse doctorale vise, d’une part, à clarifier les fondements théoriques de l’interculturalisme de manière à en montrer la spécificité philosophique par rapport au multiculturalisme. D’autre part, cette thèse propose aussi un élargissement du champ d’application de l’interculturalisme dans le but de concilier la pleine reconnaissance de droits collectifs pour les peuples autochtones avec la résolution des tensions soulevées plus récemment par la gestion de la diversité au Québec et au Canada. Au terme de cet exercice, cette thèse propose des orientations concrètes pour de futures politiques publiques qui feraient de l’autodétermination des peuples autochtones l’un des ingrédients essentiels d’une redéfinition du vivre-ensemble, à laquelle seraient susceptibles de souscrire les différents groupes qui composent la société québécoise.
|
2 |
Du paradigme de la dualité au modèle de gestion de la diversité : l'interculturalismePrécourt-Foisy, Joël January 2020 (has links) (PDF)
No description available.
|
3 |
[fr] LA FAMILLE BRÉSILIENNE DANS LE CONTEXTE DE L`ENSEIGNEMENT/APPRENTISSAGE DU PORTUGAIS DEUXIÈME LANGUE POUR LES ÉTRANGERS: LE LEXIQUE ET LE DEGRÉ DE LA PARENTÉ / [pt] A FAMÍLIA BRASILEIRA NO CONTEXTO DO ENSINO/APRENDIZAGEM DE PL2E: LÉXICO E GRAUS DE PARENTESCOBRUNA RAFAELE SOUZA DA SILVA 17 June 2008 (has links)
[pt] Este estudo interdisciplinar apresenta uma abordagem
lingüística e cultural
da família brasileira a partir dos preceitos do
funcionalismo e do
interculturalismo, com vistas à sua utilização no
ensino/aprendizagem do
português como segunda língua para estrangeiros (PL2E).
Baseada na concepção
de linguagem vinculada ao contexto sócio-cultural, a
pesquisa detecta na relação
entre a língua portuguesa do Brasil e a cultura brasileira
traços de afetividade, de
intimidade e de proximidade no emprego do léxico
pertencente ao campo
semântico da família quando situado no contexto da rua
(DaMatta, 1997).
Outrossim, esta investigação indica uma diferença entre a
percepção do brasileiro
sobre a sua própria família e a sua percepção da família
brasileira tomada de
forma genérica. Os resultados desta pesquisa mostram como
são traçados os graus
de parentesco pelos brasileiros através da relação afetiva
entre os membros da
família, o que difere dos graus de parentesco relacionados
à árvore genealógica.
Ainda sobre a afetividade, a pesquisa indica como os
informantes percebem os
parentes distantes como aqueles que mantêm relações de
afeto mais fracas ou
inexistentes e conclui que a inserção de parentes de
consideração e animais de
estimação na família brasileira pode ser interpretada como
uma indicação do
espaço limítrofe (Porto, 2006) entre a casa e a rua
(DaMatta, 1997). / [fr] Cette étude interdisciplinaire a pour but de présenter une
approche
linguistique et culturelle de la famille brésilienne selon
les concepts du
fonctionnalisme et de l`interculturalisme, pour
l`enseignement/l`apprentissage du
Portugais deuxième langue pour les étrangers. D`après la
conception du langage
liée au contexte socioculturel, ce travail trouve dans le
rapport entre le portugais
du Brésil et la culture brésilienne des traces
d`affectivité, d`intimité et de
proximité à travers l`observation de l`usage du lexique du
champ sémantique de la
famille employé dans le contexte de la rue (DaMatta, 1997).
Également, cette
recherche montre une différence entre la perception du
Brésilien sur sa propre
famille et sa perception de la famille brésilienne d`une
manière générale. Les
résultats de cette enquête indiquent que les degrés de
parenté sont créés
proportionnellement à l`affectivité par les Brésiliens
entre les membres de la
famille, ce qui diffère des degrés de parenté de l`arbre
généalogique. De plus sur
l`affectivité, cette étude démontre comment les Brésiliens
perçoivent le parent
lointain comme celui qui possède des relations affectives
faibles ou inexistantes et
conclut que l`insertion des parentes de considération et
des animaux d`estimation
au sein de la famille brésilienne peut être interprétée
comme des marques de
l`espace limitrophe (Porto, 2006) entre la maison et la rue
(DaMatta, 1997).
|
4 |
La poétique de l’interstice chez Hédi Bouraoui / The poetic of the interstice in Hedi Bouraoui’s litteratureJacobée-Sivry, Éric 12 December 2014 (has links)
Né en Tunisie, ayant passé son enfance en France, ayant enseigné la littérature comparée à l’Université York de Toronto, au Canada anglophone, Hédi Bouraoui s’est trouvé au carrefour de trois cultures, et cela a marqué son œuvre littéraire. Croyant dans le « transculturalisme », c’est-à-dire en un réel dialogue entre les cultures, ce poète et romancier en est venu à écrire entre les cultures, entre les genres et entre les langues. Selon lui, c’est le poétique qui dans l’œuvre littéraire permet le mieux ce type d’écriture ouverte, par laquelle l’écrivain ne se replie pas sur lui-même et sa culture d’origine, mais écrit en symbiose avec toutes les diversités qu’offre le monde. Qu’est-ce que cette poétique de l’interstice a d’original dans l’univers de la littérature francophone d’aujourd’hui ? Que lui apporte-t-elle ? En quoi se démarque-t-elle des préoccupations collectives ou individuelles des écrivains et poètes du mouvement de la négritude ? En quoi se démarque-t-elle aussi, par exemple, de la théorie du « Tout Monde » du poète Edouard Glissant ? Cette poétique de l’interstice en vient à favoriser une écriture de la connivence entre poètes dans le recueil Livr’errance, mais aussi entre l’écrivain et ses lecteurs. Ce désir de connivence dans la création comme dans la réception de l’œuvre littéraire n’est-il pas, même en partie, utopique ? Enfin, Hédi Bouraoui estime que, dans son œuvre, c’est le poétique qui permet le mieux de réaliser une écriture de l’interstice ainsi définie. C’est le poétique qui voyagerait le plus facilement dans les autres genres littéraires. Pourtant le récit vient souvent se glisser dans le poème au sein de son œuvre. Ne s’impose-t-il pas parfois à lui ? De même, le théâtral ne vient-il jamais s’immiscer dans ses récits transpoétiques, dans le conte transpoétique, dans la poésie même ? Faut-il analyser seulement l’œuvre d’Hédi Bouraoui sous l’angle d’une transpoétique, ou également sous l’angle de ce que l’on pourrait nommer une trans-narrativité et une trans-théâtralité ? / Born in Tunisia, having past its childhood to France, and having taught the comparative literature with the York University of Toronto, in Ontario, in Anglophone Canada, Hedi Bouraoui was with the crossroads of three cultures, and that mark its literary work. Believing in the “transculturalism”, in a real dialogue between the cultures, this writer came from there to write between the cultures, the literary kinds and the languages. According to him, it is the poetic one which in literary work allows best this kind of writing opened, by which the writer is not folded up on itself and its culture of origin, but written in symbiosis with all diversities which offers the world. What this does poetic of the interstice have of original in the universe of the French-speaking literature of today ? What does they brought to him ? In what she does dissociate collective or individual concerns writers and poets of the movement of the negritude ? In what also she does dissociate herself, for example, of the theory of the “whole world” of the poet Edouard Glissant ? This poetic of the interstice comes from there to support a writing in complicity between poets in Livr’errance, but also between the writer and his readers. This desire in complicity in creation as in the reception of literary work isnt’it, even partly, utopian ? Lastly, Hedi Bouraoui estimates that in its work, it is the poetic one which makes it possible best to carry out a writing of the interstice thus defined. It is the poetic one, in particular, which would travel most easily in the other literary kinds? However the account often comes to slip into the poem within its work. Isn’t it essential sometimes on him ? In the same way, the theatrical one does never come to be involved in its accounts transpoetic, in the tale transpoetic, poetry even ? Is it necessary to analyze only the work of Hedi Bouraoui under the angle of “transpoétique”, or also under the angle of what one could name “trans-narrativité and a trans-theatricalness”?
|
5 |
L'interculturalisme : le modèle québécois de gestion de la diversité culturelleBaril, Geneviève January 2008 (has links) (PDF)
Qu'est-ce que l'interculturalisme québécois? Voilà une question actuelle à laquelle peu d'éléments de réponse ont été apportés jusqu'à présent. D'ailleurs, la Commission Bouchard Taylor
recommandait récemment à l'État québécois d'allouer des fonds de recherche pour l'étudier et d'adopter une politique qui le définisse et l'établisse officiellement comme modèle de gestion de la diversité. Ce mémoire s'inscrit dans cette perspective. Adoptant la forme de l'essai critique, il propose une définition de l'interculturalisme reposant sur trois postulats: sa caractéristique principale est qu'il a été conçu pour répondre aux défis particuliers auxquels le Québec est confronté à titre de société d'accueil majoritairement francophone se trouvant en contexte de minoritaire en Amérique du Nord et dont Ie statut politique renvoie à celui d'une entité fédérée; reconnaissant le Québec en tant que nation, il en fait son cadre d'opération; il correspond à la fois à une politique publique, à un idéal-type et à une pratique politique.
Le premier chapitre examine le modèle canadien de gestion de la diversité (le multiculturalisme)
afin de comprendre pourquoi le Québec a décidé de se doter de son propre modèle (l'interculturalisme). Pour leur part, les chapitres suivants explorent l'interculturalisme comme
politique, idéologie et pratique politique. Voici les principales conclusions dc notre étude. Étant donné que le multiculturalisme canadien dans un cadre bilingue ne reconnaît pas le caractère distinct et national de la communauté politique québécoise, celle-ci n'a eu d'autre choix que de mettre en place sa propre politique de gestion de la diversité. Après avoir retracé son historique, notre étude montre que celle-ci en est à l'étape d'une reformulation, mais qu'au-delà des divisions partisanes, un consensus significatif se dégage: le Québec est une nation libérale, démocratique, pluraliste, inclusive et majoritairement francophone. Approfondissant ensuite ce consensus, notre étude propose une conception normative de l'interculturalisme reposant sur cinq principes ainsi que sur une représentation de la nation compatible avec ceux-ci. S'interrogeant, par la suite, sur les conditions de développement d'une telle représentation, notre étude montre que le mode de co-intégration est tout désigné pour relever ce défi. En guise de conclusion, l'interculturalisme québécois est comparé au multiculturalisme canadien afin d'identifier les éléments de convergence et de divergence et quelques perspectives de développement sont également proposées à l'endroit du premier. ______________________________________________________________________________ MOTS-CLÉS DE L’AUTEUR : Interculturalisme, Multiculturalisme, Politique publique, Modèle de pluralisme, Nation québécoise, Mode d'intégration, Diversité culturelle, Minorités ethnoculturelles, Minorités nationales, Majorité franco-québécoise, Immigration.
|
6 |
Citoyenneté et pluralisme culturel : le modèle québécois face à l'idéal de l'interculturalismeSévigny, Charles-Antoine January 2008 (has links) (PDF)
Cette étude se veut une évaluation du régime québécois de citoyenneté à la lumière des modèles théoriques de la citoyenneté en philosophie politique contemporaine. Dans un premier temps, il est question du républicanisme et du libéralisme politique, deux grandes traditions fondatrices des démocraties occidentales. Nous argumentons que ces deux traditions ne sont pas adaptées aux contextes politiques caractérisés par le pluralisme culturel. C'est pour cette raison que, dans un deuxième temps, nous explorons des
« variantes pluralistes » qui tentent de bonifier le républicanisme et le libéralisme dans l'optique d'élaborer un modèle de citoyenneté capable de relever les défis que pose le pluralisme culturel au vivre-ensemble démocratique. Nous proposons une étude du multiculturalisme qui représente, dans sa forme minimale, la variante pluraliste du libéralisme politique. Il est ensuite question d'une autre forme de multiculturalisme, c'est-à-dire l'interculturalisme, qui se veut une expression républicaine du multiculturalisme. Nous soutenons que l'interculturalisme représente la variante pluraliste la plus adéquate et la plus avancée pour relever les défis associés au pluralisme culturel. Le développement et l'évolution du régime québécois de citoyenneté font ensuite l'objet d'un examen approfondi. À travers l'étude de documents gouvernementaux importants des dernières décennies sur les questions de citoyenneté et de pluralisme culturel, nous exposons les éléments clés du régime québécois. Selon nous, le régime québécois, auquel la littérature fait référence en utilisant le vocable « interculturalisme québécois », est bien adapté au pluralisme culturel de la société québécoise. Par contre, nous notons un certain décalage entre l'idéal-type de l'interculturalisme (la théorie) et l'interculturalisme québécois (la pratique) et certaines lacunes chez ce dernier. Nous croyons qu'en s'inspirant de l'idéal-type de l'interculturalisme, il est possible d'identifier des principes fondamentaux qui devraient représenter des priorités dans l'éventualité de la rédaction d'un nouvel énoncé de politique sur le vivre-ensemble démocratique au Québec. ______________________________________________________________________________ MOTS-CLÉS DE L’AUTEUR : Citoyenneté, Pluralisme culturel, Aménagement de la diversité, Libéralisme, Républicanisme, Multiculturalisme, Interculturalisme, Immigration, Québec.
|
7 |
L'intégration socioprofessionnelle des femmes libanaises mariées et immigrées au QuébecAtallah, Lina 04 1900 (has links) (PDF)
Ce mémoire a pour objectif principal d'essayer de comprendre le point de vue des immigrantes libanaises concernant leur expérience du processus d'intégration socioprofessionnelle à la société d'accueil. Nous nous sommes penchés dans notre recherche sur la vie personnelle et familiale de cinq femmes d'origine libanaise, mariées, qui ont choisi le Québec comme terre d'accueil pour « recommencer leur vie », afin d'examiner comment elles ont tenté de s'intégrer, comment elles ont vécu cette période de leur vie, comment elles ont raconté leurs expériences. Voici les hypothèses de notre recherche : 1) L'autonomie financière et l'emploi satisfaisant tels que perçus par les femmes libanaises, mariées à un libanais et immigrées au Québec, ont une influence sur l'expérience d'intégration socioprofessionnelle de celles-ci, sur leur famille et le fonctionnement de leur couple. 2) L'emploi, l'immigration et l'intégration à la société d'accueil redéfinissent l'identité et le rôle des femmes libanaises, indépendamment de leur appartenance religieuse. Notre recherche est divisée en quatre chapitres : Le premier chapitre est celui de la recension des écrits qui nous a permis d'en savoir plus sur les études qui concernent les définitions de l'immigration au Québec, le multiculturalisme canadien et l'interculturalisme québécois. Nous avons saisi que c'est par le biais de ces deux concepts que l'État reconnait et promeut la culture de la majorité, mais également celles des minoritaires nationales et culturelles. Le second chapitre a été consacré au cadre théorique. Nous avons défini les concepts de l'intégration, l'intégration socioprofessionnelle, la conciliation travail-famille, l'insertion, l'assimilation, l'adaptation, la culture, l'identité et l'identité ethnoculturelle. Dans le troisième chapitre, nous avons exposé la démarche méthodologique. La méthode des récits de vie nous a semblé la plus appropriée pour répondre à notre désir de compréhension. Le quatrième chapitre a été consacré à l'analyse des données. Nous avons exposé en premier temps les entrevues que nous avons faites avec les participantes libanaises. Puis, une interprétation des données ont été présentées en articulant une réflexion théorique aux résultats obtenus par le biais des récits de vie. En effet, l'analyse des représentations de l'intégration professionnelle a démontré que le fait d'occuper un emploi stable et permanent, concordant avec le niveau et/ou le domaine d'études, désignent qu'on est intégré professionnellement. L'analyse des facilités rencontrées ont montré que plusieurs facteurs ont contribué à aider les participantes dans leur processus d'intégration socioprofessionnelle : avoir des ressources sociales riches, rencontrer en personne les employeurs, faire le bénévolat, bénéficier des services offerts par les centres locaux d'emploi en matière d'orientation professionnelle, profiter des cours remboursés par l'État, etc. L'analyse des difficultés rencontrées ont révélé que les répondantes s'étaient heurtées à l'obstacle de la déqualification telle : les diplômes du pays d'origine qui ne sont pas reconnus au Québec, le manque d'expérience de travail canadienne, la méconnaissance du fonctionnement du marché du travail, la lacune en langue française, etc. Un autre obstacle, qui est le port du voile, a constitué un handicap pour les deux participantes musulmanes. Enfin, les participantes auraient souhaité une présence plus effective des instances gouvernementales comme appliquer l'égalité des chances pour les nouveaux arrivants et sensibiliser les employeurs en matière de conciliation famille-travail-études pour qu'ils puissent s'intégrer socialement et professionnellement.
______________________________________________________________________________
MOTS-CLÉS DE L’AUTEUR : immigration, interculturalisme, multiculturalisme, intégration, conciliation travail-famille, identité, culture, adaptation.
|
8 |
Mettre en scène le théâtre religieux traditionnel dans une démarche interculturelleSabouri, Nikta January 2016 (has links)
Ce projet de recherche, qui comporte un volet créatif, a pour objectif l’exploration des possibilités de mise en scène du mystère français, forme théâtrale qui n’est presque plus jouée, à partir d’éléments empruntés au code de représentation du ta'zieh, une forme théâtrale iranienne encore très vivante. Ce projet de création s’inscrit dans une démarche interculturelle qui vise à mettre en contact deux formes théâtrales religieuses relevant de traditions anciennes. À partir d’un modèle théorique proposé par Patrice Pavis et en nous inspirant de la démarche créatrice de quelques artistes, nous avons monté, dans le cadre d’un laboratoire, un extrait de la pièce de théâtre médiévale Le Mystère de la Passion d'Arnoul Gréban, afin non pas de reconstituer à l’identique les représentations médiévales du mystère français, mais de créer, par l’amalgame de deux formes théâtrales religieuses issues des cultures chrétienne et iranienne, une forme nouvelle.
|
9 |
What about Canada? The changing dynamics of the indexation theory : a content analysis of the Globe and Mail and The Toronto StarNormandin, Marie-Soleil 17 December 2019 (has links)
Notre projet de recherche, What about Canada? The Changing Dynamics of the Indexing Theory: A Content Analysis of The Globe and Mail and The Toronto Star, traite de la théorie de l'indexation dans un contexte canadien. Par conséquent, le principal problème illustré par Bennett et Pfetsch (2018) est que la théorie de l'indexation supprime les «voix alternatives» au lieu d'inclure ces «nouvelles» voix afin d'équilibrer les sources journalistiques. Dans ce nouvel environnement fracturé, il est plus complexe qu'auparavant d'équilibrer des perspectives et des opinions différentes en raison de la participation d'acteurs différents dans l'arène politique. L'argument principal de cette thèse est qu'il est impératif de tester la théorie de l'indexation et d'adapter ses éléments centraux au nouvel environnement politique. Cela signifie une inclusion de ce nouvel environnement dans les hypothèses de base qui incluront les récits alternatifs. C'est dans ce contexte que nous avons décidé d'analyser la question des politiques d'immigration au Canada et son indexation par les médias. Par conséquent, cette thèse est consacrée à une analyse des relations entre les médias et les autorités politiquesofficielles au Canada, notamment en abordant la question de la place des récits alternatifs dans le discours journalistique canadien / Our research project, “What about Canada? The Changing Dynamics of the Indexing Theory: A Content Analysis ofThe Globe and Mailand The Toronto Star, ” is dealing with the theory of indexing in a Canadian context. Therefore, the main problem illustrated by Bennett and Pfetsch (2018) is that indexing theory removes “alternative voices, ” instead of including these “new” voices in order to balance the sources. In this new fractured environment, it is more complex than before to balance different perspectives and opinions because of the involvement of different actors in the political arena. The main argument of this thesis is that it is imperative totest the theory of indexation and to adapt its central elements to the new political environment. This means an inclusion of this new environment to the basic assumptions that will include alternative narratives. It is in this context that we decided to analyze the issue of immigration policies in Canada and its indexing by the media. Consequently, this thesis is devoted to an analysis of the relationship between the media and official political authorities in Canada, in particular, by addressing the question of the place of alternative narratives in Canadian journalistic discourse.
|
10 |
Un modèle rawlsien de gestion de la diversité : le cas du port du foulardGosselin-Tapp, Jérôme 11 1900 (has links)
Ce mémoire propose d’étudier la problématique de la gestion de la diversité religieuse au Québec à partir de la question du port du foulard islamique. Le premier objectif du mémoire est de caractériser le contexte socio-historique québécois, en voyant comment cette société se trouve en tension entre le modèle multiculturaliste canadien d’une part, et l’influence de la laïcité stricte à la française. En second lieu, cet ouvrage s’appuie sur les écrits tardifs de John Rawls pour développer un modèle libéral républicain de gestion du pluralisme. Le dernier chapitre vise quant à lui à appliquer ce modèle d’inspiration rawlsienne à la problématique du port du foulard, et ce, afin de montrer en quoi il peut constituer une formule mitoyenne pour le Québec en fournissant une solution autant aux écueils de l’approche libérale individualiste qu’à ceux de l’approche du républicanisme jacobin. / This thesis analyzes the problem of managing religious diversity in Quebec through the debates surrounding the Islamic veil. The thesis' first objective is to characterize Quebec's socio-historical context, mainly by underlining the tension between Canadian multiculturalism and French-style secularism. Afterwards, this work will rely on the late writings of John Rawls in the development of a liberal republican model in regards to managing diversity. The last chapter will involve the application of this model to the problem of the Islamic veil in Quebec, in order to present an hybrid solution that is as liberal as it is republican.
|
Page generated in 0.2518 seconds