• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 2509
  • 328
  • 146
  • 117
  • 117
  • 116
  • 116
  • 112
  • 33
  • 33
  • 22
  • 18
  • 10
  • 5
  • 5
  • Tagged with
  • 3064
  • 1819
  • 1004
  • 945
  • 870
  • 702
  • 690
  • 687
  • 611
  • 536
  • 484
  • 390
  • 317
  • 300
  • 296
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
321

Die präsenz und funktion literarischer texte und ihrer aufgabenstellungen in den DaF-Lehrwerken Studio 21 und Menschen

Wagenblatt, Karin January 2017 (has links)
Orientador : Prof. Dr. Claus Altmayer / Coorientadora : Drª. Ruth Bohunovky / Texto em Alemão / Dissertação (mestrado) - Universidade Federal do Paraná, Setor de Ciências Humanas, Programa de Pós-Graduação em Letras. Defesa: Curitiba, 09/10/2017 / Inclui referências / Resumo: O presente trabalho é uma análise da presença e do papel de textos literários nos livros didáticos do ensino de Alemão como Língua Estrangeira (ALE): studio 21 e Menschen. Esta ideia do trabalho surgiu principalmente da discrepância entre considerações teóricas para a utilização de textos literários no ensino de línguas estrangeiras e a falta perceptível de aplicação na prática. A prática da aplicação de textos literários no ensino de línguas estrangeiras se revela também nas recomendações de um dos documentos de referência de ensino de línguas estrangeiras no ramo da educação de adultos, o Quadro Europeu Comum, que sugere a recepção de textos literários apenas a partir do nível B2 que já é considerado um nível bastante avançado. Decorrente desses fatos resultou a questão se textos literários estão presentes nos livros didáticos que são utilizados hoje em dia e, se estão presentes, de que forma sugerem a utilização de textos literários para professores e alunos. Esta forma de utilização destina-se a ser comparada com considerações teóricas sobre a possível função dos textos literários e, em seguida, ser transferido para os livros didáticos mencionados acima, utilizando para a análise da função de textos literários um catálogo de critérios. Este catálogo de criterios foi desenvolvido especialmente para o presente trabalho com um foco sobre a função das tarefas que são usados em conexão com os textos literários. Entre os resultados mais importantes do trabalho estão a percepção de que os textos literários geralmente detêm papel marginal na prática do ensino de línguas estrangeiras, onde existem grandes diferenças entre o uso de textos literários nos livros didáticos. Textos literários são usados em ambos os livros predominantemente em uma função relacionada com ensino de língua (como por exemplo no ensino de vocabulário, fonética e gramática) e uma função orientada em produção de língua, o que não faz o uso de textos literários necessário. No entanto, a autora também encontra textos literários, que são usados nos livros didáticos com a função de aprendizagem cultural e de reflexão estética. Palavras-chaves: papel de textos literários no ensino de línguas estrangeiras, função de textos literários no ensino de línguas estrangeiras, livros didáticos de ALE: studio 21 e Menschen / Zusammenfassung In der folgenden Arbeit handelt es sich um eine Analyse zur Präsenz und Rolle literarischer Texte in den aktuellen DaF-Lehrwerken studio 21 und Menschen. Die Idee der Arbeit ist vor allem aus der Diskrepanz zwischen ausführlichen theoretischen Überlegungen zur Verwendung literarischer Texte im Fremdsprachenunterricht und der wahrgenommen fehlenden Anwendung in der Praxis entstanden. Diese Praxis deckt sich ebenfalls mit den Empfehlungen eines der Referenzdokumente des FSU der Erwachsenenbildung, dem Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmen (GER), welcher die Rezeption literarischer Texte erst ab der Niveaustufe B2 vorsieht. Daraus ergibt sich zunächst die Frage, ob und vor allem in welcher Form literarische Texte in den Lehrwerken präsent sind. Diese Form der Verwendung soll dabei mit theoretischen Überlegungen zu der möglichen Funktion literarischer Texte verglichen und anschließend mithilfe einer Analyse der Funktion literarischer Texte in den oben genannten DaF-Lehrwerken vollzogen werden. Dies soll anhand eines eigens angefertigten Kriterienkatalogs mit dem Fokus auf der Funktion der Aufgabenstellungen, welche im Zusammenhang mit literarischen Texten verwendet werden, passieren. Zu den wichtigsten Ergebnissen der Arbeit gehört die Erkenntnis, dass literarische Texte meist eine (wenn überhaupt) marginale Rolle in der Praxis des Fremdsprachen-unterrichts bekleiden, wobei sich große Unterschiede zwischen der Verwendung literarischer Texte in den Lehrwerken finden. Literarische Texte werden in beiden Lehrwerken vorwiegend in einer sprachbezogenen bzw. sprachproduktionsorientierten Funktion verwendet, welche die Verwendung literarischer Texte nicht notwendig macht. Die Autorin findet allerdings auch literarische Texte, welche in den Lehrwerken in der Funktion kulturellen und ästhetischen Lernens eingesetzt werden. Schlüsselwörter: Rolle und Präsenz literarischer Texte im FSU, Funktion von literarischen Texten im FSU, DaF-Lehrwerke studio 21 und Menschen / Abstract: The following paper is an analysis of the presence and the role of literary texts in the currently used textbooks in the field "German as a foreign language": studio 21 and Menschen. The idea of the paper has mainly arisen from the discrepancy between detailed theoretical considerations on the use of literary texts in foreign language teaching and the lack of practical application. This practice is also in line with the recommendations of one of the reference documents of the foreign language teaching of Adult Education, the Common European Framework of Reference for languages (CEFR), which recommends the reception of literary texts only from B2 level. This leads to the question if literary texts are used in currently used textbooks and, if they are present in the textbooks, how literary texts are presented and in which form they are suggested to be used in the apprenticeship. The form of use is to be compared with theoretical considerations on the possible functions of literary texts and then carried out with the help of an analysis of the function of literary texts in the above-mentioned textbooks for German as a foreign language. This is to be achieved by means of a specially prepared criteria catalog with focus on the function of the tasks which are used in connection with literary texts. One of the most important results of this work is the recognition that literary texts usually have a (if any) marginal role in the practice of foreign language teaching, with great differences between the use of literary texts in the above-mentioned textbooks. Literary texts are used in both apprentices mainly in a language-oriented or language-production-oriented function which does not require the use of literary texts. But the author also finds examples of literary texts which are used in the teaching of cultural and aesthetic learning. Key words: the role and presence of literary texts in the FSU, the function of literary texts in the FSU, textbooks for German as a foreign language: studio 21 and Menschen
322

Possíveis versoes do imperfeito do indicativo na língua inglesa

Batista, Clemens Coelho Freire 25 August 2010 (has links)
Resumo: Esta pesquisa apresenta um confronto entre o texto de "Menino de Engenho" de José Lins do Rego e a versão americana segundo Emmi Baum, para evidenciar a dificuldade da versão de uma forma neolatina - o imperfeito do indicativo - na língua inglesa. Analisam-se os recursos diversos e registram-se as perdas e os ganhos nos valores, principalmente com o sacrifício da expressão do inacabamento.
323

Sintagmas nominais nus : um experimento sobre a distinção contável-massivo no português brasileiro

Beviláqua, Kayron Campos January 2015 (has links)
Orientadora : Profª Drª Roberta Pires de Oliveira / Dissertação (mestrado) - Universidade Federal do Paraná, Setor de Ciências Humanas, Programa de Pós-Graduação em Letras. Defesa: Curitiba, 25/03/2015 / Inclui referências / Área de concentração / Resumo: Neste trabalho, investigamos os chamados sintagmas nominais nus no Português Brasileiro, entre eles o singular nu, o plural nu e os chamados "flexible nouns" e "fake mass nouns", no que concerne ao caráter contável-massivo desses sintagmas em estruturas comparativas. Realizamos, para tanto, além da fundamentação e discussão teórica, um experimento psicolinguístico com o intuito de testar nossas hipóteses, quais sejam: (i) O singular nu no Português Brasileiro (PB) permite interpretações não cardinais em sentenças comparativas e sob escopo de quantificação massiva, como apontado por Pires de Oliveira e Rothstein (2011). (ii) Os chamados "fake mass nouns" e "flexible nouns" também admitem interpretação massiva em contextos comparativos. (iii) O plural nu no PB em contextos comparativos só permite leitura cardinal. Os resultados nos levaram às seguintes conclusões: a hipótese de neutralidade para número não se sustenta. Os resultados para o singular nu são melhores explicados adotando-se a proposta de Pires de Oliveira e Rothstein (2011). Não há razões para postular a existência de "flexible nouns" no PB. O plural nu implica individuação e assim só pode ser comparado via escala cardinal. Palavras-chaves: Distinção contável-massivo. Semântica Experimental. Semântica Formal. Singular nu. Nominais. / Abstract: In this dissertation, we investigate the bare noun phrases in Brazilian Portuguese, including the bare singular, the bare plural and the so-called "flexible nouns" and "fake mass nouns", regarding the count-mass aspects of these terms in comparative structures. We performed, therefore, beyond theoretical discussion, a psycholinguistic experiment in order to test our hypotheses, namely: (i) the bare singular in Brazilian Portuguese (BP) allow non-cardinal interpretations in comparative judgments and under the scope of mass quantification, as pointed out by Pires de Oliveira and Rothstein (2011). (ii) The so-called "fake mass nouns" and "nouns flexible" also admit mass interpretation in comparative contexts. (iii) The bare plural in BP in comparative contexts only allows cardinal readings. The results led us to the following conclusions: the hypothesis of neutrality for number does not hold. The results for the bare singular are best explained by adopting the proposal for Pires de Oliveira and Rothstein (2011). There is no reason to postulate the existence of "flexible nouns" in BP. The bare plural implies individuation and so can only be compared via cardinal scale. Key-words: Mass-count distinction. Experimental Semantics. Formal Semantics. Bare singular. Nouns.
324

Fatores determinantes na classificação das orações subordinadas como relativas livres

Gavioli-Prestes, Cindy Mery 07 November 2012 (has links)
Resumo
325

A geminação de consoantes no italiano

Telles, Luciana Pilatti January 2003 (has links)
Nesta dissertação, apresentamos um estudo da geminação de consoantes no italiano. A hipótese que norteia nossa análise é de que a geminação é fonológica. Com base nos pressupostos da Fonologia Autossegmental, analisamos a caracterização da geminada enquanto segmento de ligação dupla no italiano, apreciando as propriedades que o segmento deve apresentar pela atuação dos princípios que lhe bloqueiam a aplicação de regras. De modo a justificar sua caracterização como segmento subjacentemente longo, consideramos sua distribuição heterossilábica, de acordo com as condições de preenchimento de ataque e coda no italiano. No que se refere à sua constituição prosódica, ponderamos as hipóteses de Condição de Rima Forte (Vogel, 1982; Chierchia, 1986), de Condição de Boa-Formação de pés métricos, que prevê pés bimoraicos (D’Imperio Rosenthal, 1999), e de atribuição de acento sensível à quantidade (Sluyters, 1990). Pela consideração de que o acento no italiano é cíclico, qualquer uma das hipóteses da configuração prosódica da geminada nos encaminha à conclusão de que a geminação é subjacente no italiano; porém, considerado o fato de as propostas de análise da geminação como condição de boa-formação silábica e prosódica não explicarem a geminação em contextos não acentuados, acreditamos que a melhor opção para explicar a relação entre geminação e acento nessa língua seja a consideração de que o sistema de acento no italiano é sensível à quantidade, conforme propõe Sluyters (1990).
326

Introdução ao aspecto verbal do grego antigo

Sant'Anna, Jean Paul Campos e [UNESP] 24 June 2010 (has links) (PDF)
Made available in DSpace on 2018-07-27T17:13:48Z (GMT). No. of bitstreams: 0 Previous issue date: 2010-06-24. Added 1 bitstream(s) on 2018-07-27T17:16:47Z : No. of bitstreams: 1 000893540.pdf: 421456 bytes, checksum: 35d410e140d28680ab99a599895092b7 (MD5) / Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico (CNPq) / Essa dissertação tem como objetivo a categoria aspect no Grego Antigo. Aspecto é tipicamente uma característica semântica e morfológica dos verbos das línguas naturais onde ocorre, como em Grego Antigo. Semanticamente mostra como eventos são especificados em relação ao tempo nas sentenças. Do ponto de vista morfológico, aspecto é um morfema adicionado a certas formas verbais como o presente, perfeito, o aoristo e o futuro. Esta dissertação apresenta a estrutura morfológica dos verbos do Grego Antigo, a fim de mostrar como o valor aspectual é associado aos morfemas. Em relação à literatura, a noção de aspecto está presente em gramáticas e em trabalhos específicos de linguistas. Uma revisão das principais idéias é apresentada e discutida. Assumi-se que o valor aspectual nos verbos é uma marca morfológica que depende dos valores expressos pelo lexema verbal. Novos trabalhos sobre este tema trazem novas visões não só sobre a definição de aspecto, como também sobre análises de sua ocorrências nas línguas naturais, incluindo uma revisão sobre a tradicional interpretação do aspecto em Grego Antigo. Esta dissertação detecta alguns problemas remanescentes e traz possíveis soluções para eles. Desta forma, esta dissertação afirma que nos verbos do Grego Antigo os elementos que definem o valor aspectual são morfologicamente determinados por morfemas verbais especiais, mas deve-se levar em conta o as classes aspectuais que se enquadram os lexemas verbais em questão. Somente quando ambos os elementos são considerados, é possível atribuir o valor aspectual de uma sentença / This dissertation focuses on the category of aspect in Ancient Greek. Aspects is typically a semantic and morphological characteristic of verbs in the languages where it occurs, as in Ancient Greek. Semantically it is related to how time is considered in the discourse. It shows how events are specified in relation to time in sentences. From the morphological point of view, aspect is as morphological morpheme aggregated to certain verbal forms such as present, perfect, aorist and future. The dissertation presents the morphological structure of Ancient Greek verbs, to show how the aspectual meaning is associated to morphemes. In relation to the literature, the notion of aspect is presented in grammars and in specific works by linguists. A review of the principal ideas is presented and discussed. It is assumed that the aspectual meaning in verbs is a morphological mark, but it also depends on the meaning conveyed by the lexemes. New works on the subject brought new insights not only on the definition of aspect, but also in the analysis of its occurrence in languages, including a review of the traditional interpretation of aspect in Ancient Greek. This dissertation detected some remaining problems and it brings possible solutions. In this way, this dissertation states that in Ancient Greek verbs the elements that define the aspectual meaning are morphologically determined by special verbal morphemes, but it is also important to take into account the semantic meaning of the lexemes. Only when both elements are considered, it is possible to assign the aspectual meaning to a sentence
327

Proposta de critérios para elaboração de unidades temáticas e de enunciados de tarefas em contexto de ensino de PLE no CELIN-UFPR

Santos, Jovania Maria Perin dos January 2014 (has links)
Orientadora : Profª Drª Denise Kluge / Dissertação (mestrado) - Universidade Federal do Paraná, Setor de Ciências Humanas, Programa de Pós-Graduação em Letras. Defesa: Curitiba, 23/05/2014 / Inclui referências / Resumo: A presente dissertação dedica-se a refletir sobre a produção de material didático para o curso de português como língua estrangeira do Celin-UFPR e, como resultado dessa reflexão, propõe critérios para a elaboração desse material. Para isso, parte de um levantamento sobre o Ensino de Línguas por Tarefas, pois tal abordagem já faz parte do processo de ensino do curso, porém não de forma ampla. Este trabalho propõe-se a defender esse e outros construtos teóricos como fundamentação viável para a preparação de materiais didáticos e formação de professores para o curso de PLE do Celin. Defende igualmente a utilização de etapas para a organização das tarefas em uma unidade temática. Como produzir tarefas envolve a produção de textos, acredita-se que o trabalho com gêneros discursivos seja uma forma efetiva para direcionar as práticas didáticas a objetivos socioculturais e discursivos, não limitando o ensino à organização acumulativa de conteúdos linguísticos. Além de observações, a dissertação inclui uma unidade temática criada especialmente para o nível préintermediário do curso regular do Celin. Essa unidade temática foi desenvolvida, aplicada e reestruturada com o intuito de orientar professores elaboradores de materiais a transformar essa fundamentação teórica em ações práticas para a produção de atividades voltadas ao ensino de PLE, especificamente ao contexto situacional analisado. Ainda, sugere-se a criação de um núcleo responsável pela elaboração de material didático para a instituição, com conceito próprio, para que o Celin possa se tornar uma referência de ensino na área. Palavras-chave: Celin-UFPR. Ensino/aprendizagem de PLE. Formação de professores. Ensino de Língua por Tarefas. Gêneros discursivos. / Abstract: The present dissertation is dedicated to the reflection on production of teaching material for the course of Portuguese as a Foreign Language at Celin-UFPR and, as a result of this reflection, it proposes criteria for the preparation of this material. For that, it initiates with a survey on the Task-based Language Teaching. Such an approach is already part of the teaching process of the course, but not broadly. This paper proposes to defend this and other theoretical constructs as a viable basis for preparating of teaching materials and the training of teachers for the Portuguese as a Foreign Language course at Celin. The use of steps for the organization of tasks into a thematic unit is also defended. As producing tasks involves the production of texts, it is believed that working with discursive genres is an effective way to direct educational practices and sociocultural and discursive objectives, not limiting the teaching to the accumulative organization of linguistic content. In addition to observations, the dissertation includes a thematic unit created especially for the pre-intermediate level of the regular course at Celin. This thematic unit was developed, applied and restructured with the aim of guiding teachers producers of materials to transform this theoretical foundation into practical actions for the production of activities aimed at teaching Portuguese as a Foreign Language, specifically to the analyzed situational context. Yet the creation of a core group responsible for the development of educational materials for the institution is suggested, using its own concept, so that Celin can become a teaching reference in the field. Keywords: Celin-UFPR. Teaching/learning of Portuguese as a Foreign Language. Teacher formation. Task-based Language Teaching. Discursive genres.
328

Feste Präpositionalergänzungen als Lernproblem brasilianischer DaF-Lernerinnen : eine empirirische Untersuchung und didaktistche Vorschläge für die Vermittlung von Präpositionalergänzungen im brasilianischen DaF-Kontext = Complementos preposicionais como problema de aprendizagem para alunos brasileiros de alemão como língua estrangeira : investigação empírica e propostas didáticas para o ensino de complementos preposicionais no contexto brasileiro

Bergerhoff, Aline Alves January 2014 (has links)
Orientador : Prof. Dr. Paulo Astor Soethe e Prof. Dr. Christian Fandrych / Dissertação (mestrado) - Universidade Federal do Paraná, Setor de Ciências Humanas, Programa de Pós-Graduação em Letras. Defesa: Curitiba, 23/09//2014 / Inclui referências / Área de concentração : Estudos linguísticos / Danksagung: An dieser Stelle möchte ich zunächst allen drei Sprachinstitutionen für die organisatorische Unterstützung ganz herzlich danken. Dabei gilt mein Dank insbesondere Frau Norma Wucherpfennig aus dem Sprachenzentrum CEL an der Universidade de Campinas (UNICAMP) für ihr Engagement bei der Datenerhebung. Allen ProbandInnen danke ich für die Bereitschaft an der vorliegenden Studie teilzunehmen, denn ohne ihre Teilnahme wäre die Untersuchung nicht zu Stande gekommen und die Verwirklichung dieser Arbeit nicht möglich gewesen. Für die wissenschaftliche Beratung und Betreuung der vorliegenden Arbeit gilt mein besonderer Dank Herrn Prof. Dr. Christian Fandrych von der Universität Leipzig und Herrn Prof. Dr. Paulo Astor Soethe von der Universidade Federal do Paraná (UFPR). Des Weiteren danke ich Frau Prof. Dr. Maria Helena Battaglia von der Universidade de São Paulo (USP) für ihre wertvollen Ratschläge. Aline Alves-Bergerhoff Leipzig, im Juli 2014
329

Tradução em lingua inglesa

Guimarães, Silvia Maria Knechtel 07 October 2010 (has links)
No description available.
330

Present perfect

Foohs, Marcelo 07 October 2010 (has links)
No description available.

Page generated in 0.0563 seconds