• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 2509
  • 328
  • 146
  • 117
  • 117
  • 116
  • 116
  • 112
  • 33
  • 33
  • 22
  • 18
  • 10
  • 5
  • 5
  • Tagged with
  • 3064
  • 1819
  • 1004
  • 945
  • 870
  • 702
  • 690
  • 687
  • 611
  • 536
  • 484
  • 390
  • 317
  • 300
  • 296
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
361

A variação dos pronomes sujeito

Laureano, Dayse Costa January 2003 (has links)
Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão. Programa de Pós-Graduação em Linguística. / Made available in DSpace on 2012-10-20T19:25:46Z (GMT). No. of bitstreams: 0 / O presente trabalho tem por objetivo apresentar a ocorrência de variação entre as formas pronominais nós e a gente ocupando a função de sujeito, sendo estas as formas que comumente são representantes da primeira pessoa do plural. A nossa pesquisa se deve à observação de um uso constante do pronome a gente na fala cotidiana de muitas pessoas, ou seja, um uso constante de uma forma não considerada como pronome pelas gramáticas tradicionais. Para a análise deste fenômeno em estudo, seguimos os pressupostos teóricos da Teoria da Variação, coletando uma amostra de vinte e quatro entrevistas de informantes nativos da cidade de Florianópolis de ambos os sexos, de diversas idades e grau de escolaridade, obtendo assim, um corpus com 1199 dados. Com a finalidade de constatar a variação em curso optamos por controlar possíveis fatores condicionantes, como: traço semântico do sujeito, desinência número-pessoal da primeira pessoa do plural, paralelismo formal, sexo, faixa etária, e grau de escolaridade. Após a rodada estatística notamos que assim como os fatores lingüísticos, os fatores sociais apresentaram influência sobre as variantes nós e a gente na fala de nossos informantes, nos permitindo constatar que o a gente está deixando de ter apenas o caráter de coletividade e indeterminação e está passando a ser usado freqüentemente como pronome determinado, indicativo da primeira pessoa do plural, co-ocorrendo com o pronome nós.
362

Lingüística de corpus

Garcia, Tania Mikaela January 2002 (has links)
Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão. Programa de Pós-Graduação em Lingüística. / Made available in DSpace on 2012-10-20T01:42:51Z (GMT). No. of bitstreams: 0Bitstream added on 2014-09-26T01:51:48Z : No. of bitstreams: 1 184731.pdf: 3048506 bytes, checksum: 88898b74285a6ce4e69815aa47c96294 (MD5) / Este trabalho apresenta um estudo realizado com alunos de 8ª série do ensino fundamental de um colégio da rede particular de ensino de Itajaí - SC, que adota a Metodologia de Projetos de Pesquisa, numa concepção sociointeracionista do processo de ensino/aprendizagem. O estudo teve como objetivos: 1) proporcionar aos alunos o contato com a Lingüística de Corpus (LC), uma metodologia de análise lingüística que pode ser aliada à metodologia aplicada no colégio para o ensino/aprendizagem do Português como língua materna; 2) propor um uso mais produtivo do computador em sala de aula, uma vez que é ele a ferramenta de manipulação de corpora usada na LC; e 3) levantar as contribuições da LC para o estudo do uso dos pronomes pessoais TE/LHE, em contraste com uma abordagem tradicionalista de ensino que se fundamenta na Gramática Normativa e no mero repasse de regras desvinculadas do uso autêntico da língua. A pesquisa parte do pressuposto de que, dentre dois grupos de alunos envolvidos no estudo do uso dos pronomes TE/LHE, um com base em corpus, outro num repasse tradicional de conteúdos, o primeiro grupo obteria melhores resultados numa posterior avaliação, o que parece ser verdadeiro, a despeito do pequeno número de dados disponíveis.
363

The influence of a native english speaking environment on the pronunciation of efl brazilian speakers :: a study of the suprasegmentals /

Garcia, Iria Werlang January 1999 (has links)
Tese (Doutorado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão. / Made available in DSpace on 2012-10-18T20:44:51Z (GMT). No. of bitstreams: 0Bitstream added on 2016-01-09T04:00:53Z : No. of bitstreams: 1 147333.pdf: 5128872 bytes, checksum: 34179ca0c300595b72635c70591da830 (MD5)
364

An analysis of segmental features of pronunciation among first year undergraduate students of English at the Federal University of Paraná

Rippel, Zilma Iára Bandeira 06 October 2010 (has links)
No description available.
365

A expressão do deslocamento nas linguas naturais

Rammé, Valdilena 26 March 2013 (has links)
Resumo: Esta pesquisa pretende estudar translinguisticamente em português brasileiro (PB), francês e inglês a expressão de mudança de lugar (movimento inerentemente direcionado) denotada pelas construções [Vmaneira + Preploc]: "Uma pedra voou no capô do meu carro". O resultado que comumente esperamos quando interpretamos sentenças com estas construções é a leitura de que o movimento ou deslocamento denotado pelo verbo ocorre dentro de um único espaço (A), introduzido pela preposição, sem que a figura em movimento saia deste lugar de referência para um outro lugar-alvo, isto é, que a figura comece e termine a ação denotada pelo verbo no mesmo lugar-fundo. Como a leitura alternativa evidenciada em nossos dados pode ser licenciada ou denotada pelo verbo, pela preposição, ou pela interação de traços semânticos, sintáticos ou conceituais de ambos, nos propomos a analisá-los cuidadosamente. Assim, começaremos este debate com a análise de alguns verbos da classe dos Verbos de Maneira de Movimento sob a luz da teoria decomposicional de Pinker (1989, 2005) apoiada por Talmy (2000) e, em seguida, veremos Jackendoff (1989) que nos fornece uma proposta interessante de decomposição da estrutura conceitual das preposições espaciais. Finalmente, como ambas as teorias não nos permitem explicar com sucesso a variação de nossos dados, nos serviremos da proposta de Sintaxe de Primeira Fase de Ramchand (2008) associada a conceitos da Nano-sintaxe como é sugerido em Fábregas (2007) e em Pantcheva (2007). Estes últimos recomendam um sistema nos moldes da teoria X-barra que integra conceitos de teorias lexicalistas e sintáticas, mas que concebe o Léxico e a Sintaxe como componentes de um único nível de processamento, anterior a inserção, justificando assim a dispensa de regras de ligação entre os dois planos. Ao longo da análise, fomos capazes de formular algumas hipóteses para as alternâncias acima sugeridas, entre elas a de que os verbos de maneira de movimento não carregam todos o mesmo arranjo de traços conceituais primitivos, o que explicaria seus comportamentos distintos. Nossos dados e conclusões nos fizeram, acima de tudo, questionar a existência de uma classe natural homogenia que se organize em torno de um único traço relevante: no caso, o traço de Maneira. De fato, sugerimos que o comportamento de um verbo não é previsível somente porque ele carrega um único traço conceitual, mas pela combinação de vários traços que são, por sua vez, de um número limitado. Estes traços se organizam, então, dentro de um ou mais itens lexicais, variando na sua distribuição de uma língua para outra. O que propomos ser universal é o arranjo destes traços, que respeita uma determinada hierarquia e certas regras de distribuição, enquanto que línguas distintas os distribuem em itens lexicais variados.
366

Sentenças exclamativas em português brasileiro

Cunha, Karina Zendron da 29 May 2012 (has links)
Resumo: O propósito desta dissertação é o de investigar o padrão entoacional das sentenças Exclamativas-WH, das Small Clauses Livres (SCLs), das Small Clauses Dependentes (SCDs) e das sentenças Clivadas do Português Brasileiro (PB) e sua possível relação com a sintaxe. Esta dissertação está dividida em três partes principais, conforme os objetivos da pesquisa. Na primeira etapa, é feita uma revisão bibliográfica de textos que tratam da sintaxe e da semântica das SCLs, SCDs e Exclamativas-WH, como Kato (2007), Sibaldo (2009), Zanuttini e Portner (2003) e de outros textos que estejam de alguma forma vinculados à Teoria Gerativa. Na segunda etapa, com o objetivo de estabelecer o padrão entoacional das sentenças Exclamativas-WH, das SCLs, das SCDs e das sentenças Clivadas, foi desenvolvido um experimento: foram gravados seis informantes do sexo feminino que enunciaram, ao todo, 1560 sentenças, das quais 624 foram aproveitadas aqui. Para a análise dos dados, o programa MOMEL/INTSINT for PRAAT foi utilizado. Por fim, na terceira etapa, o objetivo foi o de verificar, com base na revisão bibliográfica a respeito da sintaxe e da semântica e nos resultados do experimento, a possibilidade de uma relação entre o padrão entoacional e a sintaxe dessas sentenças.
367

Deutsch-Portugiesisch kontrastiv, grammatische ähnlichkeiten für den fremdsprachenunterricht : interkomprehension für brasilianische lerner des deutschen auf dem A1- und A2-niveau anhand einer kursbuchprogression

Reipschläger, Tom January 2017 (has links)
Orientador : Prof. Dr. Christian Fandrych / Coorientadora : Profª. Drª. Ruth Bohunovsky / Título traduzido : "Alemão-Português contrastivo, semelhanças gramaticais para o ensino de LE : intercompreensão para aprendizes brasileiros de alemão em nível A1 e A2 com base numa progressão proposta por um livro didático / Dissertação (mestrado) - Universidade Federal do Paraná, Setor de Ciências Humanas, Programa de Pós-Graduação em Letras. Defesa: Curitiba, 29/09/2017 / Inclui referências : p. 126-129 / Resumo / Resumo: A orientação para público-alvo e, assim, a adaptação contextual associada ao ensino têm rapidamente ganhado em importância nos últimos anos. Por esta razão, o presente trabalho elabora uma comparação de categorias gramaticais de português e de alemão para determinar semelhanças úteis para o ensino de línguas estrangeiras. Neste contexto, serão representados os fatores relevantes relacionados ao aluno, ao professor e à didática de intercompreensão que têm influência na implementação didática e metodológica das semelhanças identificadas. Com base nas considerações teóricas e na análise empírica, serão desenvolvidas conclusões para o contexto brasileiro quanto ao potencial de utilização dos resultados no ensino de línguas e para a formação de professores. Palavras-chave: Intercompreensão; Didática de Intercompreensão; Linguística Contrastiva Alemão-Português; Análise de Livro Didático; Orientação para Público-alvo; Formação de Professores / Zusammenfassung: Lerner- bzw. Zielgruppenorientierung und die damit die einhergehende kontextuelle An passung des Unterrichts haben in den letzten Jahren rasant an Bedeutung gewonnen. Aus diesem Grund befasst sich die vorliegende Arbeit mit einem kontrastiven Vergleich grammatischer Kategorien des Portugiesischen und des Deutschen, um nützliche Ähnlich keiten für den Fremdsprachenunterricht festzustellen. In diesem Zusammenhang werden relevante Faktoren bezüglich des Lerners, Lehrers und der Interkomprehensionsdidaktik dargestellt, die bei der didaktisch-methodischen Umsetzung der ermittelten Ähnlichkeiten Einfluss nehmen. Anhand der theoretischen Überlegungen sowie der empirischen Analyse werden Rückschlüsse auf den brasilianischen Kontext, das Einsatzpotential der Ergebnisse und die Lehrerausbildung gezogen. Stichwörter: Interkomprehension; Interkomprehensionsdidaktik; Kontrastive Linguistik Deutsch-Portugiesisch; Lehrwerkanalyse; Zielgruppenorientiertung; Lehrerausbildung
368

O uso de o(s) mesmo(s) como elemento anafórico numa modalidade escrita do portugues do Brasil

Moreira, Emilia Laudiceia 05 November 2009 (has links)
No description available.
369

Expectativas correspondidas ou frustradas?

Silva, Eunice Maria da 21 May 2013 (has links)
Resumo: Este trabalho estuda as estratégias de relação em enunciados que trazem as conjunções mas e embora. A estratégia utilizada nos encadeamentos com o mas tem como característica apresentar um argumento que cria uma expectativa para uma determinada conclusão. Ao ser apresentado o segundo argumento, introduzido pelo mas, essa expectativa é quebrada, posto que tal argumento aponta para uma conclusão diferente; esta segunda é a que prevalece no encadeamento como um todo. Os encadeamentos com o embora podem apresentar duas estratégias: O embora pode introduzir o segundo argumento ou o primeiro; em ambos os casos a conclusão que prevalece no encadeamento é a do argumento que não é introduzido pelo embora. A hipótese defendida no desenvolvimento desta dissertação presume que, em alguns casos, a relação opositiva estabelecida pelo mas pode ser prevista já no primeiro argumento, antes mesmo do aparecimento da conjunção, de forma que o surgimento de um argumento que se contrapõe ao anterior pode nem sempre aparecer como uma surpresa. Este trabalho procura descrever algumas das marcas linguísticas que indicam essa adversidade. Para compreender as estratégias envolvidas no uso das conjunções citadas, foi necessário analisar dois aspectos indissociáveis na formação de tais estratégias: argumentação e polifonia, os quais foram considerados à luz dos trabalhos de Eduardo Guimarães na Semântica do Acontecimento. As análises foram realizadas em um corpus formado por textos dos jornais O Estado de São Paulo e O Estado de Goiás. A conclusão à qual se chegou confirma que é no acontecimento de linguagem que se dá a interação entre argumentação e polifonia. Dessa interação dependem as estratégias de relação estudadas neste trabalho, de forma que, frustradas ou correspondidas, elas são constituídas nessa relação e marcadas linguisticamente.
370

O sistema de avaliação de proficiência em leitura em francês como língua estrangeira, em três universidades do Rio Grande do Sul : a prova, os candidatos e o produto de leitura

Galli, Joice Armani January 2004 (has links)
Le présupposé que la lecture en langue étrangère est fondamentale à la formation académique est le point de départ de cette étude. Donc le sujet cherche à vérifier le système d'évaluation en lecture du français comme langue étrangère (FLE) dans trois universités de l´état du Rio Grande du Sud, où il est analysé l'examen, les candidats et le produit de leurs lectures. L'objectif principal est d'analyser les examens de compétence en lecture du FLE, afin de constater les modèles de lecture et les possibilités qui leur sont sous-jacentes, ainsi qu'essayer d'établir un profil du lecteur chercheur qui passe à cet examen, puisqu'il n'existe pas d´études dans cette thématique, au Brésil. La méthodologie rend compte d'une approche quantitative, laquelle est présentée sous la forme de données à propos des indicatifs sur la réussite et l´échec à cet examen au long de quatre ans, I et II semestres, à UniA, UniB et UniC. En plus, il y en a les réponses de 95% de cette population au questionnaire, instrument de recherche appliqué au I semestre de 2001, aux candidats de l'UniA. L'interface des données qualitatives fait rapport aux entrevues avec les répresentants de commissions d'évaluation, à l'analyse des examens et à l'analyse des réponses de ces candidats. Les principaux résultats sont la caractérisation d'un modèle de lecture et d'évaluation qui correspond à une visée préférencialement socio-interactive, selon les présupposés théoriques ici étudiés, au-dessous de cet examen dans deux universités, et à une visée de lecture qui privilegie la décodification dans une autre. Parmi les contributions, on détache les considérations à propos de ce qu'on comprend par un lecteur compétent en FLE et les réponses données à l'occasion du questionnaire, comme, par exemple, le fait de cette population penser que l'obligation de passer cet examen pourrait être remplacée par la réalisation de disciplines dans ses cours, ce que lui donnerait une formation plus proche des éxigences de chercheurs lecteurs inscripts dans ce contexte. / Partindo-se do pressuposto de que ler em uma língua estrangeira é condição essencial para a formação acadêmica, a presente pesquisa busca investigar o sistema de avaliação em leitura do francês como língua estrangeira em três universidades gaúchas, analisando a prova, os candidatos e o produto de sua leitura. O objetivo principal é analisar os exames de proficiência em leitura do FLE, buscando verificar os modelos de leitura e de testagem que lhe são subjacentes bem como ensaiar um perfil do leitor pesquisador que se submete a prestar a prova nesta língua, já que não há estudos sobre tal tema em nosso país. O procedimento metodológico dá conta de um levantamento quantitativo, que diz respeito a dados que foram organizados de forma a compor a tabela com o índice de aprovação e reprovação no exame de proficiência em língua francesa ao longo de quatro anos, I e II semestres, na UniA, UniB e UniC, além das respostas fornecidas por 95% da população que se submete a esta prova, durante a aplicação de um questionário no I semestre de 2001, aos candidatos da UniA. A interface com dados qualitativos diz respeito às entrevistas com representantes das comissões de avaliação, à análise das provas e à análise das respostas dos candidatos. Os principais resultados permitem considerar que este exame de leitura em FLE caracteriza-se por um modelo de leitura e de avaliação que legitimam uma visão de leitura predominantemente sócio-interativa em duas universidades e uma visão de leitura prioritariamente de decodificação em outra. Dentre as contribuições, destacam-se as considerações sobre o que se entende por um leitor proficiente em FLE, além das respostas fornecidas no questionário, a exemplo desta população pensar que a obrigatoriedade da prova poderia ser substituída pelo cumprimento de créditos em seus cursos, permitindo-lhes uma formação mais afinada às exigências de pesquisadores leitores neste contexto. / Supposing that reading in a foreign language is an essential condition to the academic development, this research aims to investigate the system of reading evaluation in French as a foreign language in three universities in Rio Grande do Sul, analysing their tests, candidates and reading results. Our main goal is to analyse the reading proficiency tests of FLE, trying to verify their reading models and tests, and also rehearse a profile of the researcher reader that takes the tests in that language since there are not any studies about this topic in our country. The methodology embraces a quantitative survey about some data organised to design a table with the rate of the results in the French proficiency test through four years, first and second semesters at UniA, UniB and UniC, and the answers given by 95% of the population that takes that test, during the application of a questionnaire to the candidates of UniA, in the first semester of 2001. The interface with quantitative data is about interviews with representatives of the evaluation commissions and the analysis of the tests and candidate answers. Our main results give the possibility to consider that this reading exam in FLE is characterized by a reading model and evaluation that legitimate a reading vision mainly socio-interactive in two universities, and a reading vision predominantly decoder. Among the contributions, the considerations of what we know about what a proficient reader is in FLE and the responses given in the questionnaires are highlighted. The population who answered this survey think that the obligation of taking this test could be substituted by some credits in their courses, given the possibility of an academic formation in accordance with the researchers readers’ demands in this context.

Page generated in 0.0632 seconds