• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 208
  • 18
  • 11
  • 11
  • 10
  • 7
  • 5
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • Tagged with
  • 275
  • 82
  • 82
  • 78
  • 76
  • 56
  • 43
  • 39
  • 37
  • 31
  • 30
  • 28
  • 25
  • 24
  • 24
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
141

Analyse d'interactions verbales dans des cours de DNL dans les écoles de l'UNWRA (Liban) : Pratiques explicatives et enseignement des disciplines scientifiques en langue étrangère / Analysis of oral interactions in CLIL classrooms in UNRWA schools (Lebanon) : explanation and teaching of science in a foreign language

Abou-Samra, Myriam 05 December 2014 (has links)
Cette recherche propose une étude des séquences explicatives relevées au sein de cours de disciplines non-linguistiques dispensés en langue étrangère. Elle s'inscrit dans le cadre plus général des travaux ayant pour objet l'analyse des interactions de classes dans des structures d'enseignement bi- ou plurilingues. La première partie vise à caractériser le terrain spécifique qui est le nôtre : à la lumière des typologies existantes, nous y présentons le système d'enseignement bilingue adopté parles écoles de l'UNRWA (Liban). Ces repères sociolinguistiques donnés, nous apportons des éléments relatifs à notre démarche méthodologique en questionnant le rôle du chercheur et en nous arrêtant sur ce qui a guidé notre collecte et notre analyse de données. Nous définissons ensuite ce que nous entendons par "séquences explicatives" en situant ces séquences au sein des discours de la classe. La deuxième partie est consacrée à l'analyse de nos données et nous permet de travailler sur la réalisation de quatre tâches du cours de DNL : comprendre un document scientifique en classe de biologie, mener une expérience en physique-chimie, écrire un compte-rendu d'expérience dans cette même discipline et résoudre une équation en mathématiques. Notre analyse s'articule principalement autour de trois critères : celui de l'intégration entre langue et discipline, celui du mode bilingue de conversation et enfin celui des formes que prennent les interactions pédagogiques. / This research studies explanatory discourse as it occures in CLIL classrooms. It is set in the widerfield of classrooms' interaction analysis in the context of bi- or multilingual education. The first partaims at specifying the characteristics of our field of research : in the light of existing typologies, wepresent the bilingual education system adopted by UNRWA schools in Lebanon. We will first takeinto account some sociolinguistic elements and then present our methodological approach. We thendefine explanatory discourse, considering it as a part of classroom discourse. The second part isdevoted to our data analysis. We focus on four tasks : understanding a scientific document inbiology, experiment and write a experiment report in physics and chemistry, solve an equation inmathematics. Our analysis first focuses on the issue of language and content integration, then dealswith the question of code-switching and at least studies the participation of each in the interaction.
142

Pour une redéfinition du phonème: analyse socio-écolinguistique du phonème français r. Le cas des immigrés francophones du Cameroun en Afrique du Sud

Yemdam Nguetchom, Marie Louise Liliane 15 May 2007 (has links)
La langue française, comme toutes les autres langues du monde, connaît une évolution remarquable aussi bien en France qu’ailleurs ; évolution que les Sociolinguistes africains ont très souvent considérée comme une forme de dialectalisation de la part des locuteurs. Or, l’analyse socio-écolinguistique, qui embrasse l’ensemble des activités liées au langage en s’intéressant, non seulement à la langue et ses rapports avec la société et l’environnement linguistique, mais aussi au discours produit dans la communication sociale, intègre les pratiques effectives du langage qui font de la langue un acte circonstanciel et social dépendant des aspirations, perspectives et exigences du sujet parlant. Avec l’exemple des pratiques du fameux phonème français r, force est de noter qu’il existe bel et bien des normes endogènes du français, mais qu’autour de ces pratiques endogènes, se cache une histoire inéluctable que le socio-écolinguiste doit décoder ; d’où la problématique de la norme linguistique et l’idée d’une re-définition du phonème français. Cette recherche, plus particulièrement consacrée à l’analyse socio-écolinguistique du concept de changement linguistique, part des bases normatives du phonème r et de ses différents usages par les Camerounais du Cameroun et d’Afrique du Sud pour montrer l’interaction des structures linguistiques, sociales et environnementales impliquées dans ce processus. Elle aboutit à la conclusion selon laquelle la notion de phonème n’existe qu’à travers les usages du locuteur ; pratiques linguistiques qui doivent être situées dans leur environnement. / Dissertation (MA (French))--University of Pretoria, 2007. / Modern European Languages / unrestricted
143

Vitalités linguistique et religieuse chez les Néwar bouddhistes de la vallée de Kathmandu / Vitality of Language and Religion Among the Buddhist Newars of Kathmandu Valley

Moronval, Frédéric 15 December 2017 (has links)
La population autochtone de la vallée de Kathmandu, les Néwar, a vu sa langue, le néwari ou népalbhasa, et l’une de ses religions, le bouddhisme, se trouver minorées par l’annexion militaire de leur territoire au Népal de la dynastie Shah, hindoue et népaliphone, en 1769. Un siècle plus tard, la politique de discrimination de la langue et de la religion bouddhiste lancée par l’Etat à l’encontre des Néwar a provoqué l’émergence d’une conscience identitaire et d’actes de résistance culturelle. Or, depuis ses débuts, la revendication de l’appartenance au groupe linguistique néwar et, souvent, de sa défense, se double chez ses acteurs d’un rattachement personnel à la religion bouddhiste, sans que cette double appartenance soit pour autant mise en avant dans les discours.La mise en regard de la situation actuelle de la vitalité de la langue et de celle du bouddhisme dans cette population vise d’une part à documenter l’étude des relations entre langue et religion, et d’autre part à proposer l’application d’outils d’évaluation de la vitalité linguistique à celle de la vitalité religieuse. C’est également une confirmation de la nécessité qu’il y a à mettre au jour et à conceptualiser les relations entre la langue et les autres dynamismes sociaux dont elle semble être, si souvent, à la fois le vecteur et l’enjeu. / In 1769, the Shah dynasty from Western Nepal, promoting Hinduism and speaking Nepali, had conquered the Kathmandu Valley and integrated it into a much wider Nepal. As a consequence, the language, as well as the Buddhist tradition of the local indigenous ethnic group, the Newars, became minority ones. A century later, the State launched a repressive policy towards both Newari language and Buddhism, and the result has been the development of identity awareness, both in the linguistic and in the religious fields, among the Newar intelligentsia, who entered cultural resistance. Therefore, since the beginning, both language and religion have been associated, although activists hardly acknowledge this double-sided feature of their commitments.This study of the current situation of both language and religion vitalities among the Newars of the Kathmandu Valley aims primarily at documenting the research on relations between language and religion, and at testing the application of evaluation tools of language vitality to the evaluation of religious vitality. Furthermore, it confirms the necessity we are facing to explore and conceptualize more the links between language and the social dynamics it often sustains but also depends on.
144

Questions de langue(s) chez Antoine Volodine / Questions of language(s) in Antoine Volodine's work

Soulès, Dominique 17 December 2013 (has links)
Étudier l’édifice post-exotique construit par Antoine Volodine en s’intéressant à la langue revient à l’envisager à la fois comme objet de représentation, comme « matériau » façonné par l’écrivain et comme outil d’une stratégie littéraire sans concession vis-à-vis du lecteur. Représentée dans de nombreuses séquences fictionnelles, la langue revient d’œuvre en œuvre et permet de révéler l’importance particulière de certaines d’entre elles ainsi que la cohérence interne de cet ensemble romanesque. Façonné sans relâche par Volodine, le français s’en trouve modifié car l’auteur y insère des néologismes et en perturbe les expressions a priori intangibles ; l’analyse de cette poétique fondée sur le mélange et la perturbation, soit l’hybridité, permet en outre de distinguer quelques pratiques linguistiques propres aux hétéronymes. Mais surtout, l’écrivain ouvre le français aux langues étrangères par un biais qui fait jouer la traduction d’une façon inédite et cette hospitalité linguistique qui fait appel à la créolisation conduit à reconsidérer la francophonie (dont elle se revendique). Utilisée pour dénoncer les mésusages linguistiques de discours historiquement identifiés, la langue volodinienne permet à l’écrivain de mettre en place des dispositifs linguistiques et littéraires qui exigent une participation active du lecteur, régulièrement invité à prendre part à la construction du sens. / To study Antoine Volodine’s post-exotic fiction through the prism of language is to consider language as an object of representation, as “material” shaped by the writer, and as a tool in a literary strategy which makes no concessions to the reader. Language is represented in numerous fictional sequences, reappearing as a theme from one text to the next, thereby revealing both the importance of certain novels in his oeuvre as well as the internal coherency of his work. Volodine relentlessly remodels the French language, introducing neologisms and disrupting expressions that seem, a priori, intangible. Furthermore, the analysis of this poetics based on heterogeneity and disruption - or its hybridity - allows certain linguistic practices specific to heteronyms to be identified. Above all, Volodine opens French to foreign languages through an innovative use of translation. This linguistic hospitality, which draws on “creolisation”, calls for a reconsideration of the francophone literary field (which it claims to be part of). Volodine’s language is used to denounce the misuse of language in historically identified discourses, and it is the means by which the writer sets up linguistic and literary devices which demand the active participation of the reader, who is regularly invited to partake in the construction of meaning.
145

Étude d'expressions identitaires en Fransaskoisie : les Rendez-vous de la Francophonie 2018 à 2020

Grevey, Clémence 10 August 2023 (has links)
Titre de l'écran-titre (visionné le 31 juillet 2023) / Les manifestations culturelles entourant les Rendez-vous de la francophonie en Saskatchewan en 2018, 2019 et 2020 ont été un terrain riche afin de se questionner sur les manifestations de l'identité francophone hors Québec, plus particulièrement fransaskoise. Ces manifestations ont permis de constater des appartenances différentes émises envers la communauté à travers les évènements collectifs constituant les Rendez-vous de la francophonie. Cette étude s'intéresse aux discours officiels des organismes mettant en place l'activité étudiée ainsi que ceux des participants afin de les mettre en relief. Cela pose une base pour comprendre les différences entre l'identité imaginée ou souhaitée par les instances officielles et l'expression de l'identité telle que vécue et expliquée par les participants.
146

Grammaticographie des langues minoritaires : le cas de l'innu

Baraby, Anne-Marie 17 April 2018 (has links)
Cette thèse, portant sur la conception de grammaires de référence pour les locuteurs de langues minoritaires, se veut une contribution au développement d'une discipline émergente des sciences du langage, la grammaticographie, discipline qui cherche à promouvoir et à encadrer la description grammaticale des langues du monde, surtout celles qui sont peu documentées et menacées de disparition. Plus précisément, nous proposons dans notre travail un cadre et des principes d'ordre théorique, méthodologique et pratique en vue de construire cette grammaticographie, mais en nous intéressant spécifiquement aux besoins et aux attentes des locuteurs de langues minoritaires, et ce, en nous basant sur notre expérience de grammairienne de la langue innue (langue amérindienne parlée au Québec) et sur notre projet d'une grammaire pour ces locuteurs. Nous traitons un certain nombre de questions et de problèmes auxquels nous nous sommes heurtée dans la mise en œuvre de notre entreprise et nous proposons, à partir de notre champ d'expérimentation qu'est la langue innue, nos solutions, avec l'objectif d'établir les bases d'une grammaticographie s'adressant prioritairement aux locuteurs de langues sous-documentées, premiers acteurs de la survie de leurs langues. Après avoir défini ce que nous entendons par grammaire de référence, nous étudions la question cruciale du choix du ou des destinataires d'une grammaire de langue minoritaire, puis nous examinons les objectifs, l'approche théorique et l'organisation structurale ou fonctionnelle à privilégier pour ce type d'ouvrage qui vise principalement les locuteurs non spécialistes. Nous traitons ensuite du contenu proprement dit de la grammaire, sous différents angles, dont ceux relatifs à la forme et au fond, en nous attardant plus particulièrement aux questions qui ont trait à la langue de rédaction, au métalangage et à la terminologie grammaticale, à la norme et à la variation dialectale, à l'étendue et à la profondeur de la description grammaticale, au choix des faits linguistiques faisant l'objet de la description, à l'organisation matérielle de l'ouvrage, à la présentation des exemples servant à soutenir le texte grammatical, à la place donnée aux informations non grammaticales ou non linguistiques. Parmi les solutions retenues pour la grammaire de l'innu, mentionnons la proposition d'une grammaire multiniveaux pour tenir compte de lectorats diversifiés, le choix du locuteur enseignant de langue comme public cible prioritaire, l'organisation du contenu selon une perspective mixte structurale et fonctionnelle, le choix d'une langue de grande diffusion comme langue de rédaction et pour le métalangage. Les situations linguistiques de communautés de langues minoritaires ne sont pas partout les mêmes, mais nous croyons que plusieurs des principes grammaticographiques proposés pour la langue innue pourront être utiles aux locuteurs de ces langues moins documentées. / This dissertation, a study of how reference grammars can be developed for speakers of minority languages, contributes to the newly emerging field of grammaticography, the science devoted to the grammatical description of languages, particularly those which are poorly documented and endangered. The present study addresses fundamental theoretical, methodological and practical concerns related arising in grammaticography, taking as an example key issues arising in the development of a grammar for native speakers of Innu, an Amerindian language spoken in Quebec. Starting from an analysis of problems encountered in the course of documenting the grammar of Innu, this dissertation explores how grammaticography can best respond to the specific and very urgent needs of speakers of endangered and poorly documented languages. The study opens with an analysis of the concept of reference grammar. It then considers how potential users of reference grammars can be identified in minority language contexts and how grammars can be structured in order to meet the needs of users who are native speakers of the language without being language specialists. The study next addresses the problem of content, considering both what to include and how to include it. In this section particular attention is paid to making metalinguistic and terminological choices, establishing grammatical norms and handling regional variations, deciding on the depth and breadth of grammatical description to include, selecting grammatical points to include, organizing the selected content optimally, choosing and integrating illustrative examples, and including key non linguistic information. Next follows a discussion of the various solutions arrived at in the case of writing a reference grammar for the Innu language. Among these figure the use of a multilevel approach designed to address the needs of a varied reading public, the selection of teachers as the target audience, the organization of content according to a hybrid structural-function approach, and the decision to write the grammar in a majority language. Although the challenges posed by the creation of minority language reference grammars vary substantially from one context to the next, it is hoped that many of the basic grammaticographie principles developed within the framework of this study will prove useful to others engaged in reference grammar writing in the case of endangered and poorly documented languages.
147

Les représentations de la norme lexicale dans l'enseignement du français langue maternelle au secondaire : le point de vue d'enseignants québécois

Guimond-Villeneuve, Joannie January 2015 (has links)
Résumé : En raison de la concurrence qu’il y a au Québec entre une norme québécoise et une norme internationale, les questionnements normatifs sont nombreux chez les professionnels de la langue, et tout particulièrement chez les enseignants de français. Dans cette étude, nous avons cherché à voir comment les représentations de la norme lexicale chez les professeurs de français langue d’enseignement au secondaire se manifestent dans leur discours à partir d’usages dont la valeur normative n’est pas clairement définie. Pour ce faire, nous avons mené des entrevues auprès de 20 enseignants et enseignantes de français au deuxième cycle du secondaire au Québec au cours desquelles nous leur avons demandé de corriger de courts textes et de justifier leurs corrections. Puis, nous les avons interrogés sur leur conception de la norme lexicale écrite et sur leurs positions normatives à l’endroit de diverses catégories d’emplois lexicaux. Il en ressort que cette norme est le français québécois standard tel qu’on peut le dégager des dictionnaires les plus usuels ou encore perçu selon l’intuition linguistique des participants. Ce français se distingue du français oral et il exclut les anglicismes critiqués, les mots vulgaires, les impropriétés et les barbarismes. Si certains types d’emplois sont clairement jugés non compatibles avec la norme, d’autres donnent lieu à des prises de position normatives moins tranchées, plus instables. Ainsi, les néologismes, les archaïsmes, les mots familiers et les emprunts peuvent être acceptés, selon la situation de communication et selon des critères comme l’usage et l’absence de synonyme. Le modèle de l’Imaginaire linguistique d’Houdebine nous a servi de grille pour catégoriser et analyser les représentations linguistiques observées dans le discours des participants. Cette analyse révèle que les enseignants s’appuient principalement sur des critères d’ordre prescriptif et constatif, soit le dictionnaire et l’usage, et parfois aussi sur d’autres critères comme la précision, l’intercompréhension, la fréquence ou la valeur identitaire de certains usages lexicaux pour décider de les corriger ou de les accepter lors de la correction de productions écrites. / Abstract : Due to a competition between two linguistic norms in Quebec, a Quebec norm and an international norm, language professionals – especially French teachers – often deal with prescriptive questions. Our study aims at studying how high school French language teachers’ attitudes towards the lexical norm are reflected in their discourse based on examples of uses without a clearly defined prescriptive value. To do so, we conducted individual interviews with 20 Secondary French teachers (Cycle Two) in Quebec. During these interviews, they were asked to correct short texts and to justify their corrections. Then, they were questioned on their conception of the written lexical norm and on their normative positions towards various categories of lexical uses. This research reveals that their norm is the Quebec French standard as it is described in dictionaries or, in many cases, perceived according to the informant’s linguistic intuition. This French variety is distinguished from spoken French and excludes criticized anglicisms, coarse language, language errors and barbarisms. Although some categories of uses are clearly deemed incompatible with the norm, not all categories are given a clear-cut, stable stand. Thus, neologisms, archaisms, colloquial words and loanwords may be accepted, depending on the context and based on certain criteria such as usage and non-existence of synonyms. Houdebine’s model of linguistic imaginary served as a grid to classify and analyze the linguistic representations observed in the participants’ discourse. This analysis shows that teachers rely heavily on prescriptive and constative criteria, that is to say dictionaries and usage, and sometimes also on other criteria such as accuracy, mutual understanding, frequency or identity value of some lexical uses in order to decide whether to correct them or not while assessing written productions.
148

Etude de cas sociolinguistique et ethnographique de quatre familles indiennes immigrantes en Europe : pratiques langagières et politiques linguistiques nationales & familiales

Haque, Shahzaman 03 July 2012 (has links) (PDF)
Ce travail de recherche s'inscrit dans une approche pluridisciplinaire - monographique, ethnographique et sociolinguistique avec une dimension longitudinale. Il tente de décrire de manière approfondie les pratiques langagières familiales de quatre familles indiennes immigrantes installées dans quatre pays européens : la France, la Suède, la Norvège et la Finlande. Cette étude cherche également à cerner les enjeux des politiques linguistiques familiales, domaine dans lequel peu de recherches ont été entreprises et qui, de ce fait, reste à développer. Par ailleurs, les idéologies et attitudes concernant les langues se traduisent dans les décisions prises par les chefs de la famille, les parents, qui privilégient l'apprentissage de telle ou telle langue, pour eux-mêmes et surtout pour les enfants. Au plan macro, la politique linguistique nationale de chacun des pays concernés par notre étude est évoquée, y compris celle de l'Inde, avec un centrage sur la politique linguistique éducative et les modalités d'enseignement des langues migrantes. Le plurilinguisme des participants est analysé avec la notion de répertoire multilingue au sein duquel les compétences langagières sont segmentées par domaine. Les notions d'espace, de contexte, de mobilité, d'échelle, de polycentralité et d'ordres d'indexicalité ont été convoquées pour pouvoir appréhender ces compétences. La transmission linguistique intergénérationnelle est abordée par le biais d'une analyse critique de la politique linguistique familiale et nationale ainsi que la question de l'incidence du legs des valeurs culturelles et linguistiques du pays d'origine (ou de son absence) sur la construction de l'identité de la deuxième génération. L'apport principal de cette thèse est de porter un regard sur les questions de langues en lien avec la migration qui ne s'inscrit pas dans la perspective des pays d'accueil, mais celle des migrants eux-mêmes.
149

Análisis de las actitudes lingüísticas hacia el slang mexicano : usos y valoración de la palabra güey

Sinave, Naïla 05 1900 (has links)
L’étude des attitudes linguistiques, entreprise par la sociolinguistique et la psychologie sociale, a permis de confirmer que toutes les variétés linguistiques ne reçoivent pas le même traitement. La langue standard, étant en règle générale la langue du groupe de prestige, bénéficie d’une reconnaissance sociale en comparaison avec les variétés non-standards ou minoritaires, qui, au contraire, suscitent généralement des attitudes plus négatives. Dans ce mémoire, nous analysons les attitudes linguistiques des mexicains à l’égard du slang mexicain. La méthodologie du projet comporte deux parties principales. Dans un premier temps, des conversations spontanées et naturelles entre locuteurs de slang sont enregistrées. Des fragments de ces enregistrements sont ensuite écoutés par un groupe de sujets qui, simultanément, remplit un questionnaire évaluant leurs attitudes linguistiques dirigées envers l’usage du slang ainsi qu’envers les individus qui le parle. L’analyse statistique des résultats permet de faire quelques constats : Il y a une différence très significative entre la façon dont les dimensions de solidarité et de prestige sont jugées, les pointages donnés aux aspects tels que l’intelligence et le succès des locuteurs de slang s’avérant beaucoup plus bas que ceux accordés aux aspects reliés à leur personnalité, comme la bonté et la générosité. Aussi, les variables de l’âge et du sexe ont une influence sur les attitudes linguistiques : les femmes ainsi que la génération plus âgée s’avèrent plus sévères dans leur évaluation du slang. Ce mémoire se divise en cinq chapitres. Les deux premiers explorent les concepts théoriques sur lesquels se basent le projet, soit les attitudes linguistiques et le slang comme phénomène linguistique et social. Les trois chapitres suivants se consacrent au projet en soit : la méthodologie, l’analyse des résultats et l’interprétation de ceux-ci. / The study of language attitudes via sociolinguistics and social psychology has confirmed the notion that all varieties of language are treated differently. As a general rule, the standard language is the language of the prestigious group and is held at a high social esteem whereas non-standard or minority language varieties are, in general, judged negatively. This thesis analyzes the language attitudes of Mexicans towards Mexican slang. The project methodology consists in two main phases. Firstly, spontaneous and natural conversations are recorded. Following this, a group of individuals listen to fragments of these conversations while simultaneously filling out a questionnaire that evaluate their language attitudes towards the use of slang as well as towards the slang speakers. The statistical analysis of the results lead to the observation of several patterns: There is a very significant difference in the way solidarity aspects and prestige aspects are judged. The points given to aspects such as intelligence and success for speakers of slang are significantly lower than the points given to personality aspects such as generosity and kindness. Age and gender also have influence on language attitudes: women and the elderly are more severe in their judgment and evaluation of slang. This thesis is divided into five chapters. The first two explore the theoretical concepts upon which the work is based, including language attitudes and slang as a linguistic and social phenomenon. The following three chapters are dedicated to the project itself: the methodology, the analysis of the results and their interpretation.
150

La dynamique de groupe dans l’enseignement du français langue étrangère (FLE) au lycée en Suède : Problématique de la participation orale au sein des groupes informels et restreints / Group dynamics in the teaching of French as a Foreign language (FLE) in Swedish upper-secondary schools. : Oral participation within small and informal groups

Croset, Grégoire January 2017 (has links)
In this analytical research paper, the notions of second language acquisition and group dynamics are discussed in order to assess whether the latter is lacking in today’s Swedish upper-secondary schools’ French classes. In its theoretical section, this paper focuses on the foreign language didactics taught to students of foreign language education programs in Sweden and, most particularly, on their approach to the advantages and the benefits of group work and group dynamics. The didactic models of Lundahl (2012) and Tornberg (2015) are presented as well as the notions of primary and secondary groups found in Thornberg’s (2006) work. In its analytical section, this paper presents a written interview, built on Lundahl and Skärvad’s (1999) model, which was sent to ten upper-secondary school French teachers. This paper then provides an analysis of their answers based on Georgi’s model, as presented by Dimenäs (2007), and compares the main points to the theory. It emerges from the teacher’s answers that they tend to prefer middle sized groups, as they believe them to be best suited for a good work atmosphere and quality group dynamics. However, and contrary to the working hypothesis of this paper, most of the teachers seem not to think that small groups are an issue. In fact, it appears from their answers that they prefer to work with smaller rather than larger groups, which they find difficult to maneuver.

Page generated in 0.0915 seconds