• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 16
  • 8
  • 7
  • 2
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • Tagged with
  • 35
  • 10
  • 10
  • 9
  • 8
  • 8
  • 7
  • 7
  • 7
  • 7
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
31

Extraterritorialidad, poesía migratoria, Jorge Boccanera, Fabio Morábito y Eduardo Chirinos / Extraterritorialité, poésie migratoire, Jorge Boccanera, Fabio Morábito et Eduardo Chirinos / Extraterritoriality, migratory poetry, Jorge Boccanera, Fabio Morábito and Eduardo Chirinos

Pineda Domínguez, Octavio 18 November 2016 (has links)
Les œuvres des “poètes migratoires” génèrent un certain nombre de questions. La poésie, est-elle le genre littéraire adapté pour exhiber l’éloignement ? Et dans ce cas, est-il possible de déceler les marques expressives qui caractérisent la poésie des expatriés ? Notre recherche s’intéresse à la relation entre l’écriture poétique et l’étrangéité, à partir de l’analyse des œuvres de trois poètes latino-américains expatriés. Jorge Bocanera (1952), Argentin exilé au Mexique et installé des années plus tard au Costa Rica ; Fabio Morabito (1955) Italo-mexicain qui écrit en espagnol, langue qu’il adopte après son arrivée au Mexique ; et le Péruvien Eduardo Chirinos (1960-2016), “exilé” circonstanciel aux USA pour des raisons professionnelles. La poésie de ces migrants approfondit la visión d’un éparpillement existentiel, qui se ressent dans une identification désorientée, au-delà même de l’identité nationale. Leur “poésie migratoire” est habitée par cette “expatriation”, faisant du mot un foyer en mouvement, un rejet voire une intégration. Grace à des marques spatio-temporelles, à des références thématiques au bestiaire et à l’enfance, en plus des reflets de la rhétorique, le texte poétique est capable d’évoquer le voyage et de devenir voyage lui-même. / Building on the poetic works of the migrant poet questions arise. Is poetry the appropriate genre to exhibit displacement? In which case, is it possible to identify the expressive traits to define the poetry of displaced poets? Our research is focusing on the relation between the poetic writing and foreignness, through the analysis of the works of three Latin American displaced poets: Jorge Boccanera (1952), Argentine exiled in Mexico and abroad, and years later in Costa Rica; Fabio Morábito (1955), Italo-Mexican who writes in Spanish, a language which was adopted after settling in Mexico; and the Peruvian Eduardo Chirinos (1960-2016), circumstantial exiled in the United States, where he moved due to academic and professional reasons. The poetry of these migrants deepens into an existential dispersion, which has impacts on a disorientated identification, beyond national identity. Their «migratory poetry» transits through foreignness, turning the word into a moving home, into rejection, or even into integration. By means of temporary space traits, thematic references to the bestiary and to childhood, and reflections of the rhetoric, the poetic text is able to evoke the travel and also able to be a travel itself. / A partir de la obra del poeta migrante surgen distintas preguntas. ¿Es la poesía el género adecuado para exhibir el distanciamiento? En cuyo caso, ¿se pueden detectar marcas expresivas que definan la poesía de los desplazados? Nuestra investigación se interesa por la relación entre la escritura poética y la extranjería, a través del análisis de la obra de tres poetas latinoamericanos desplazados: Jorge Boccanera (1952), argentino exiliado en México y extranjero, años después, en Costa Rica; Fabio Morábito (1955), italomexicano que escribe en español, una lengua adoptada tras su arribo a México; y el peruano Eduardo Chirinos (1960-2016), exiliado circunstancial en EEUU, donde se traslada por motivos académicos y laborales. La poesía de estos migrantes profundiza en una dispersión existencial, que repercute en una identificación desubicada, más allá de la identidad nacional. Su «poesía migratoria» transita la extranjería, convirtiendo la palabra en hogar en movimiento, en rechazo, o incluso en integración. Por medio de marcas espaciotemporales, referencias temáticas al bestiario y a la infancia, y reflejos de la retórica, el texto poético es capaz de evocar el viaje y ser viaje.
32

[pt] A LOGÍSTICA DA FORÇA AÉREA BRASILEIRA EM RESPOSTA A DESASTRES: O CASO DA OPERAÇÃO ACOLHIDA / [en] BRAZILIAN AIR FORCE LOGISTICS IN DISASTER RESPONSE: THE CASE OF WELCOMED OPERATION

MAYARA SOARES DA SILVA 23 December 2020 (has links)
[pt] Devido à grave crise política e econômica enfrentada pela Venezuela, há uma entrada massiva de venezuelanos no Brasil. Em resposta a esse grande fluxo migratório que o país enfrenta, o governo brasileiro mobilizou a Operação Acolhida, visando ordenar a fronteira, controlar o fluxo migratório e interiorizar os migrantes e refugiados venezuelanos. Dentro desse contexto, essa dissertação tem como objetivo analisar a atuação da Força Aérea Brasileira (FAB) nessa Operação, com vista a aprimorar o processo logístico e o desempenho da FAB em operações futuras de mesma natureza. Ademais, pretende-se reduzir a lacuna de pesquisa sobre o impacto desse fluxo migratório no Brasil e sobre o trabalho das Forças Armadas em missões humanitárias. Para tanto, é realizada uma análise operacional através da comparação dos processos mapeados pela FAB com um modelo de referência de processos de resposta a desastres da literatura acadêmica. Em seguida, é realizada uma análise estratégica de forças, fraquezas, oportunidades e ameaças da FAB nessa resposta. Como resultado, no que tange a análise operacional, essa dissertação mostra que em desastres diferentes a resposta da FAB pode apresentar processos distintos, visto que não há uma doutrina específica relativa à resposta a desastres. Além disso, é sugerida a inclusão de novos processos ao modelo já existente na literatura. Já na análise estratégica, é ratificada a importância de algumas características dos militares encontradas na literatura. E por fim, são propostas estratégias objetivando melhorar o desempenho futuro da FAB em outras missões humanitárias. / [en] Due to the political and economic crisis faced by Venezuela, there is a massive entry of Venezuelans in Brazil. In response to this significant migratory flow faced by the country, the Brazilian government mobilized the Welcome Operation, aiming at organizing the border, controlling the migratory movement and interiorizing the Venezuelan migrants and refugees. In this context, this dissertation seeks to analyze the performance of the Brazilian Air Force (FAB) in this Operation, to improve the logistical process and the FAB s performance in future operations of the same nature. Furthermore, the research intends to reduce the research gap on the impact of this migratory flow in Brazil and on the work of the Armed Forces in humanitarian missions. To this end, an operational analysis is carried out by comparing the processes mapped by the FAB with a reference model of disaster response processes in the academic literature. Then, a strategic analysis of the strengths, weaknesses, opportunities and threats of the FAB in this response is carried out. As a result, concerning the operational analysis, this dissertation shows that in different disasters, the FAB s response can present different processes, since there is no specific doctrine related to disaster response. Also, the inclusion of new processes to the model already existing in the literature is suggested. In the strategic analysis, the importance of some characteristics of the military found in the literature is ratified. Finally, strategies are proposed to improve FAB s future performance in other humanitarian missions.
33

Neural processing of chemosensory information from the locust legs / Motorische Antworten auf Reizung chemorezeptiver Sensomotorik bei locusta

Gaaboub, Ibrahim Abdalla 01 November 2000 (has links)
No description available.
34

[pt] ALTERIDADE E MIGRAÇÃO: O ROSTO DO MIGRANTE À LUZ DA FILOSOFIA DE EMMANUEL LÉVINAS E DO MAGISTÉRIO DO PAPA FRANCISCO / [en] OTHERNESS AND MIGRATION: THE FACE OF THE MIGRANT IN LIGHT OF THE PHILOSPHY OF EMMANUEL LÉVINAS AND THE MAGISTERIUM OF POPE FRANCIS

LEONARDO COSTA DA SILVA DE OLIVEIRA AMORIM 31 August 2023 (has links)
[pt] O rosto do migrante nos fala, eloquentemente, a respeito da incrível desigualdade existente na sociedade humana e seus respectivos desdobramentos. Por outro lado, a maneira como notamos, percebemos e acolhemos esse rosto também fala, eloquentemente, a respeito de nós mesmos: o com que lidamos com a demanda, fragilidade e vulnerabilidade do órfão, da viúva e do forasteiro; daquele que está nu e faminto. Em outras palavras, pessoas pobres e desassistidas, caminhantes, migrantes, imigrantes, refugiados, expatriados, apátridas, requerentes de asilo, todos deslocadas à força. O exuberante e crescente fluxo migratório contemporâneo é formado por pessoas refugiadas da bestialidade das guerras e de governos despóticos, oriundas de territórios em conflito em busca de paz e segurança e, pelos assim chamados, imigrantes econômicos, que se refugiam em busca de melhores perspectivas de vida. Enquanto a disparidade de renda entre países pobres e ricos se mantiver como abissal e o processo de crescimento global se mantiver absolutamente desigual, o detonador migratório continuará fomentando os efeitos danosos do desequilíbrio da migração internacional com proporções épicas. Como consequência, a chegada de uma massa de imigrantes sem teto, privados de direitos humanos e não amparados adequadamente pela lei local, agudiza ainda mais os movimentos de caráter xenofóbico, racistas e nacionalistas. As incessantes ondas de novos imigrantes são percebidas com mal estar e temor provocando animosidade e hostilidade em relação à boa parte das comunidades e países que os recebem. O século XXI, marcado pelas novas eras da informação, da comunicação e da tecnologia; marcado pelos efeitos assimétricos de uma globalização perversa que promove o acesso não equitativo aos meios produtivos e financeiros; marcado pela formação e expansão de novos governos totalitários e pela configuração de uma nova ordem geopolítica multipolar; marcado pela persistência da pobreza e a perpetuação de desigualdades estruturais elementares, exarceba um fenômeno antigo, mas que se manifesta agora em proporções alarmantes: a crise dos refugiados e dos imigrantes pobres. Por tal razão utilizamos a perspectiva da filosofia de base ética do filósofo Emmanuel Lévinas. Suas categorias como rosto humano, visitação do rosto, rosto como revelação, rosto do estrangeiro, da viúva e do órfão como transcendência, cultura como rosto de outrem, perspectiva inter-humana, alteridade e próximo nos ajudam a lançar luz sobre a situação dos refugiados e imigrantes pobres da atualidade. De igual forma, também nos pareceu fundamental utilizar a perspectiva adotada por Papa Francisco durante todo o seu magistério. Desde o início de seu pontificado o Sumo Pontífice chamou a atenção para os novos desafios relativos ao drama dos refugiados e imigrantes da atualidade. Nos alertou de que a humanidade está em crise e que precisamos dar uma resposta efetiva às atuais mazelas humanas através de uma postura solidária e rejeitando as traiçoeiras tentações da separação e do individualismo. O Pontífice insiste na necessidade de se favorecer uma cultura do encontro que nos permita, de fato, cuidar e proteger o que Deus criou com dignidade, responsabilidade e amor fraterno. / [en] The migrant s face speaks eloquently about the incredible inequality that exists in human society and of its consequences. On the other hand, the way we notice, perceive and welcome this face also speaks eloquently about ourselves: the way we deal with the needs, the fragility and the vulnerability of the orphan, the widow and the outsider, of him who is naked and hungry. In other words, poor and underserved people, vagabonds, migrants, immigrants, refugees, expatriates, stateless persons, asylum seekers, all forcibly displaced. The already massive and still growing contemporary migratory flow consists of people who seek refuge from the bestiality of wars and despotic governments, coming from conflicted territories in search of peace and security, as well as by the so-called economic immigrants, who search for better lives. As long as the income disparity between rich and poor countries remains abysmal and the process of global growth stays absolutely uneven, the migration trigger will continue to fuel the harmful effects of imbalanced international migration in epic proportions. As consequence, the arrival of a mass of homeless immigrants, deprived of human rights and not adequately supported by local law, further exacerbates xenophobic, racist and nationalist movements. The incessant waves of new immigrants are thus perceived with unease and fear, provoking animosity and hostility towards a considerable part of the communities and countries that receive them. The 21st century, marked by new eras of information, communication and technology, marked by the asymmetric effects of a perverse globalization that promotes inequitable access to productive and financial means, marked by the formation and expansion of new totalitarian governments and the configuration of a new multipolar geopolitical order, marked by the persistence of poverty and the perpetuation of elementary structural inequalities exacerbates an old phenomenon, but which is now manifesting itself in alarming proportions: the crisis of refugees and poor immigrants. For this reason we use the perspective of the philosophy of ethical foundation of the philosopher Emmanuel Lévinas. Its categories as human face, visitation of the face, face as revelation, face of the foreigner, the widow and the orphan as transcendence, culture as the face of another, inter-human perspective, otherness and proximity help us shed light on the situation of refugees and poor immigrants today. Likewise, it also seemed fundamental to us to use the perspective adopted by Pope Francis throughout his teachings. Since the beginning of his pontificate, the Supreme Pontiff has drawn attention to the new challenges related to the drama of the refugees and immigrants of today. He warned us that humanity is experiencing a crisis and that we need to give an effective response to current human ills through a solidary posture and by rejecting the treacherous temptations of separation and individualism. The Pontiff insists on the need to promote a culture of the encounter that allows us, in fact, to care for and to protect what God created with dignity, responsibility and fraternal love.
35

Development and testing of mycoinsecticides based on submerged spores and aerial conidia of the entomopathogenic fungi Beauveria bassiana and Metarhizium anisopliae (Deuteromycotina: Hyphomycetes) for control of locusts, grasshoppers and storage pests / Mycoinsecticides for pest control / Biologische Schädlingsbekämpfung / Mykoinsektiziden für Schädlingsbekämpfung

Kassa, Adane 14 July 2003 (has links)
No description available.

Page generated in 0.2498 seconds