1 |
History, art and assimilation the impact of Islam on Akan material culture /Silverman, Raymond Aaron. January 1983 (has links)
Thesis (Ph. D.)--University of Washington, 1983. / Vita. eContent provider-neutral record in process. Description based on print version record. Includes bibliographical references (leaves [381]-410).
|
2 |
History, art and assimilation the impact of Islam on Akan material culture /Silverman, Raymond Aaron. January 1983 (has links)
Thesis (Ph. D.)--University of Washington, 1983. / Vita. Includes bibliographical references (leaves [381]-410).
|
3 |
Kunst als cultuur-element, in het bijzonder in Neger-AfrikaGerbrands, A. A. January 1956 (has links)
Thesis (Ph. D.)--Rijksuniversiteit te leiden, 1956. / eContent provider-neutral record in process. Description based on print version record.
|
4 |
Le surréalisme à travers Joyce Mansour : peinture et poésie, le miroir du désir / Surrealism as seen through Joyce Mansour's work : painting, poetry and the mirror of desireDesvaux, Marie-Francine Mansour 05 April 2014 (has links)
L'œuvre de Joyce Mansour est la trace foudroyante, voire inquiétante, du principe surréaliste des « vases communicants» : imprégnation de l'écrit par les blessures de la vie tapies dans l'inconscient; empreinte du désir, de la mort, d'un souffle vital indomptable, mais désespéré. Parallèlement, elle témoigne de l'emprise du visuel sur son écriture de chair en érigeant ce « miroir du désir» qui installe une résonance intime entre sa poésie et les œuvres de ses amis artistes. Dans leurs collaborations, ils se subliment, s'exaltent, se commentent, s'illustrent les uns les autres. À leur façon, ils partagent les mêmes angoisses, commettent les mêmes transgressions, exercent la même liberté. L'art et l'écrit se répondent. Cette thèse cherche à suivre le parcours symbiotique entre les images, les mots et la vie, qui traverse l'œuvre de Joyce Mansour. Il se révèle dans la collection d'œuvres d'art océanique qu'elle a constituée avec son mari, Samir Mansour ; dans les Objets méchants qu'elle crée à partir de matériaux récupérés, glanés ou achetés au BHV ... et qui expriment un besoin d'exalter la vie quotidienne, en extraire son essence afin d'échapper au piège de l'ennuie; dans les affinités électives entre elle et ces artistes qui nourrissent ses œuvres, comme elle nourrit les leurs. Ce « miroir du désir» est à la fois singulier - l'expression de la destinée d'une poétesse hantée par la mort et ses traumatismes - et collectif, puisqu'il semble répondre au paysage fantasmagorique d'une génération assoiffée de liberté, mais hantée, comme Joyce Mansour, par les charniers des guerres successives et révoltée par la non-vie des vivants. / Joyce Manour 's work is a striking, sometimes anguishing example of Breton's concept of « communicating vessels » : the subconscious's hidden wounds seep into her writing leaving traces of desire, death and an inextinguishable yet desparate will to live. Parallel to this, the very visual, camal nature of her words provides a « mirror of desire » which enables the intimate echoing between her poetry and the works of her artist friends. Through their collaborations, they sublimate, enhance, comment on and illustrate each other. Each in their own way, they share the same anguish. commit the same transgressions, exercise the sa me freedom. Art and poetry connect deeply. This thesis aims to follow the symbiosis between images, words and experiences which characterises Joyce Mansours work. It reveals itself in the collection of Oceanic art she built up with her husbanc, Samir Mansour ; in the Objets méchants she created using material gleaned from scrapyards or bought at the BHV ... which express a need to intensify daily life, seek its essence in order to escape tedium ; in the elective affinities she shares with with the artists that enrich her works, as she does theirs. This « mirror of desire» is both personal - an expression of the poetess' s destiny, haunted by death and its traumas - and collective, as it seems to reflect the phantasmagorical landscape of a generation hungry for freedom, but haunted, like Joyce Mansour, by the mass graves of successive wars, and in rebellion against the non-life of the living.
|
5 |
Antropologie umění. Etnoestetická studie s důrazem na preliterární a mimoevropské kultury / The Anthropology of Art: Studies in EtnoaestheticsRychlík, Martin January 2014 (has links)
The term "primitive art" was used to denote the tribal "art" of those people in Africa, Americas, Asia, Australia and Oceania who were the objects of ethnological or anthro- pological study. As such, it corresponds to the area of so called art that has has often (and unsatisfactory) been called tribal, primitive, aboriginal, native, indigenous or traditional etc. This thesis provides general introduction to some anthropological perspectives on art, and offers variety of approaches to the uneasy concept of art as is defined in our culture. Three case studies show ethnoaesthetic topics (paleolithic rockart, african hairstyles and also tattooing of human bodies in traditional Polynesian cultures).
|
6 |
Du Douanier Rousseau à Gaston Chaissac : la reconnaissance de l'art naïf en France et aux Etats-Unis (1886-1948) / From the Douanier Rousseau to Gaston Chaissac : the recognition of naïve art in France and United States of America (1886-1948)Alluchon, Marion 05 November 2016 (has links)
Reconnu par les avant-gardes au tournant du XXe siècle pour sa rafraîchissante primitivité, encensé jusqu’aux années 1950, l’art naïf est aujourd’hui tout à fait négligé. Grâce aux expositions rares mais régulières qui lui sont consacrées, seul Henri Rousseau dit le Douanier semble encore susciter quelque intérêt. Mais les peintres révélés à sa suite, autodidactes et d’extraction populaire comme lui et répondant aux noms d’André Bauchant, Camille Bombois, Séraphine Louis, René Rimbert ou Louis Vivin, ne jouissent plus du même succès. Pourtant, leur reconnaissance durant l’entre-deux-guerres prit des dimensions insoupçonnées. «Peintres du Cœur Sacré», «Primitifs Modernes», «Maîtres Populaires de la Réalité» ou encore, outre-Atlantique, artistes folk et self-taught, ceux qui furent définitivement labellisés art naïf à partir de 1950, comptaient parmi les peintres les plus appréciés. Outre le fait de combler un chapitre encore peu investi de l’histoire de l’art et de celle du primitivisme, nous cherchons à comprendre les raisons d’un tel décalage. Notre thèse retrace et analyse ainsi la reconnaissance de l’art naïf, de son émergence avec Henri Rousseau en 1886 à son institutionnalisation par le Musée national d’art moderne français en 1948. A travers l’étude des définitions qui lui furent successivement appliquées, nous constatons que ce type de «primitifs», loin de demeurer associés aux artistes les plus avant-gardistes, fut aussi célébré par une famille artistique conservatrice et réactionnaire qui, tout en les encensant, eut certainement raison de leur postérité. / Revealed by the avant-garde at the turn of the 20th century for its refreshing primitivity, naïve art famous until the 1950’s is today completely neglected. Only Henri Rousseau known as the Douanier still draws attention thanks to the rare exhibitions that are still regularly organized on his work. But the ones who were recognized after his death, the self-taught and low-class people like him such as André Bauchant, CamilleBombois, Séraphine Louis, René Rimbert or Louis Vivin, don't ring a bell any more. However, their recognition during the in-between-wars both in France and in the United States was surprisingly successful. Known as the “Peintres du Coeur Sacré”, the “Modern Primitives”, the “Masters of Popular Paintings” or across the Atlantic as folk or self-taught artists, these painters who were definitively labeled as naïve art painters in France after 1950, were among the most appreciated ones. While completing a chapter of history of art and of the history of primitivism, we focused on trying to understand the reasons of such a shift. This PhD traces and focuses on the recognition of naïve art, from its birth with Henri Rousseau in 1886 to its institutionalization by the Musée national d’art moderne in 1948. By looking closely at the various definitions given to naïve art at different times, we can see that this type of “primitives” remains far from being associated to the most avant-gardist artists and that they were also celebrated by people from a more conservative and reactionary artistic tendency. This might have rushed their disappearance.
|
7 |
排灣族鼻笛文化之民族誌調查 - 平和排灣的個案研究 / An Ethnographical Result on the Nose Flute Culture of Paiwan - a Case Study of Pinghe Paiwanese曾如敏, Tseng,Ju-Ming Unknown Date (has links)
至屏東 花蓮 台東田調 探討排灣族的鼻笛笛文化 / Through fieldwork in Pingtung, Taitung and Hualien, the researcher gained first-hand data for this thesis. This thesis introduces the ethnography, environment, material culture, spiritual civilization and social structure of the Paiwan. This research is not limited to the technical aspects of Paiwanese nose flute art, and their playerts, but also discusses the making of nose flutes and the people who are able to play them. The paper discusses the myths and origins of nose flutes and the formation of nose fltue culture. The research focuses on the social function of nose flutes through analysis of the flutes and the symbols they represent. To the Paiwan, nose flutes represent the sound of hundred-pace snakes, the wooing of girls, sorrow and memories, the gathering together of friends and performing of wedding rites. Finally, the research examines the continuity and promotion of nose flute culture, including periods of decline and of changing factores in the culture.
|
8 |
La recepción de "lo primitivo" en las exposiciones celebradas en España hasta 1929Muñoz Torreblanca, Marina 08 March 2010 (has links)
En España, al igual que en el resto de países europeos a finales del siglo XIX y principios del XX, se hace exhibición de "lo primitivo": personas (indígenas procedentes de los nuevos territorios colonizados) y objetos (piezas de arte y artefactos de la cultura material de los indígenas procedentes de las colonias). Algunas de estas muestras coinciden con las primeras exposiciones organizadas en España: Exposición General de las Islas Filipinas en Madrid (1887), Exposición Universal de Barcelona (1888) y Exposición Internacional de Barcelona (1929). El presente trabajo analiza la presencia o ausencia de "lo primitivo" (personas y objetos) en los principales acontecimientos expositivos españoles, su relación con acontecimientos homónimos en otros países europeos y su posible recepción en colecciones museísticas (museos de antropología, etnología y misionales). / In Spain, as in the rest of European countries at the end of the nineteenth century and beginning of the twentieth, aboriginal from the new colonized territories and "primitive" objects (art and artefacts from the material culture of the colonies) were also exhibited. Some of these events coincide with the first organized Exhibitions in Spain: General Exhibition of the Philippines Islands in Madrid (1887), Barcelona World Exhibition (1888) and Barcelona International Exhibition (1929). This work analyzes the presence or absence of "the primitive" (people and objects) in the major Spanish exhibitions, the relationship with similar events in other European countries and the possible reception in museum collections (museums of anthropology, ethnology and missionary).
|
9 |
panapanayan發祥地南北部落(太麻里、知本)傳統觀念與藝術表現之研究 / The origin of the Panapanayan Southern and Northern Tribes (Tai-ma-li and Zhi-ben)--study of the traditional conception and art expression.林建成, Lin, Chiaan Cherng Unknown Date (has links)
Panapanayan 是位於台灣東南海岸的地點,至少有阿美、卑南、排灣及魯凱
等鄰近四族群的祖源傳說與該地有關,文化現象亦有許多相似之處,形成一個可
資觀察的「文化圈」區域。
該文化圈內之文化現象除了具有空間的關聯性之外,亦具有時間深度,其關
聯與互動可以延伸到史前時代,尤以文化圈內之舊香蘭遺址所發掘出土的文物,
有石刀、陶片上吐信蛇紋的應用,與現生族群間沿用之圖紋習慣似乎具有傳承關
係。文化圈內核心區域太麻里、知本部落流傳的生命儀禮中,文身(口傳及文獻
記錄)及使用琉璃珠(佩戴珠飾、陪葬)的習慣,是當地整體生命認知的價值體
系一環,與而舊香蘭遺址亦發現大量之琉璃珠,古今相疊的地緣空間中相似的文
化現象,不免引人注目。
此外,本地區(太麻里部落祖靈屋)發現的吐舌和大塊面雕刻人像,為台灣原
住民木雕圖紋表現習慣中少見的形式,卻與境外南太平洋文化的表現具有類緣的
關係,在在凸顯了本地除具有獨特的藝術表現外,又具有與分佈廣大的南島語族
間文化相連的多元關係。因此,似可以從物質文化中之藝術表現做為媒介觀察整
體社會文化變遷,與人群表達集體情感與識別作用的文化認同現象。
受國家政治現代化政策的影響,本地區百年來沐浴在現代化影響下,傳統生
活與文化產生了很大的變遷,但是在晚近族群運動與強調在地化文化資產發掘的
文化政策影響下,促進了民族風潮與部落主體意識的覺醒,太麻里、知本部落透
過重建palakuwan、恢復祭儀、傳統歌謠及工藝美感經驗的傳承等,紛紛進行文
化復振工作。各部落為尋找歷史記憶,熱絡進行祭儀交流、尋根溯源及跨部落結
盟等活動,使文化圈內人群緊密互動的現象,有促進區域生成共同體的趨勢。
太麻里、知本部落的社會環境,也在全球化和商業化、觀光化影響下變遷,
藝術表現由傳統制式的風格,漸轉化為多樣取向的個人性創作,這種轉變衝擊了
在地文化的傳承,以及部落主體性的維繫,為了凝聚族人共識,有心者於是透過
藝術媒介塑造部落文化特徵,強化為部落象徵,使藝術表現再度成為扮演彰顯族
群(部落)認同的重要功能。
本研究透過物質文化的表現,特別是所謂「藝術」(原始藝術或民族藝術)
的生成與顯現過程,觀察Panapanayan 當地多元視覺藝術要素與歷史傳統、社會
生活祭儀、象徵認同之間的關係,以瞭解藝術表現的脈絡與部落主體意識、民族
認同之間的互動關係。 / Panapanayan is located on the southeast coast of Taiwan. The ancestral origin
stories of at least four ethnic groups, including the Amis, Puyuma, Paiwan and Rukai,
can be traced back to this place. The many similar cultural phenomena demonstrated
by these various groups suggest the formation of a culture circle.
The relations between the cultural phenomena within this culture circle are not only
based on space, but also on time. The relations and interactions between them can be
traced back to prehistoric times. For example, snake tongue patterns seen on artifacts
like stone blades and pieces of pottery uncovered at the Jiuxianglan Site are still seen
in the patterns used by these ethnic groups to this day. The life-cycle rituals, tattooing
(described by the oral tradition and written records) and use of ceremonial glass beads
(used for both decretive purposes and buried with the deceased) found in the villages
of Taimali and Zhiben, which are at the center of this culture circle, represent local
values and beliefs about life and death. Many glass beads were also uncovered at the
Jiuxianglan Site. The number of similar cultural phenomena occurring within this
region from ancient times to present day is truly striking.
In addition, the tongue-like patterns and large carvings of human figures found in
this region (at the ancestral shrine in Taimali) have rarely been seen among the
wood-carving patterns of Taiwan’s aboriginal people. However, these patterns are
related to those found within Austronesian culture outside Taiwan. This finding
further highlights the uniqueness of the artistic expressions found in this area and
points to diverse ties with the widespread Austronesian peoples. As a result, the
artistic expressions found within the material culture in this area can be used to trace
social and cultural change. These artistic expressions can also help us to better
understand collective emotions and cultural identities.
With the emergence of modern national politics, the traditional life and culture of
this region have been strongly influenced by the onslaught of modernization.
However, the rise of the ethnic movement in Taiwan and the emphasis on cultural
heritage within political policy has inspired a new awakening of tribal consciousness.
By rebuilding Palakuwan and restoring traditional rituals, songs and artistic aesthetics,
the people in Taimali and Zhiben have begun to engage in the process of cultural
restoration. To rediscover their historical memory, various villages have worked
together by exchanging rituals, tracing their roots and creating alliances. The close
interactions between people living within the culture circle have led to the formation
of community within this region.
The social environment in Taimali and Zhiben has also been influenced by
globalization, commercialization and tourism. Artistic expression has graduallyshifted from a structured traditional style to more diverse forms of individualized
production. This transformation has greatly affected the transmission of local culture,
as well as the maintenance of tribal subjectivity. In order to promote consensus among
tribal members, concerned individuals have used the media to shape cultural
characteristics and strengthen tribal symbols. As a result, artistic expression once
again is playing an important role in shaping ethnic (tribal) identity.
By exploring material culture, in particular the process of producing and displaying
“art” (primitive art or ethnic art), this study investigates the relations between the
diverse artistic elements, historical tradition, social rituals and symbolic identity in
Panapanayan. The purpose of this study is to further understand the interaction
between artistic expression, tribal subjective consciousness and ethnic identity.
|
Page generated in 0.0941 seconds