Spelling suggestions: "subject:"pronomes."" "subject:"pronominal.""
41 |
[en] O SENHOR/A SENHORA OR VOCÊ?: THE COMPLEXITY OF THE BRAZILIAN PORTUGUESE SYSTEM OF ADDRESS / [pt] O SENHOR/A SENHORA OU VOCÊ?: A COMPLEXIDADE DO SISTEMA DE TRATAMENTO NO PORTUGUÊS DO BRASILVANESSA FREITAS DA SILVA 16 August 2010 (has links)
[pt] Um dos aspectos indiscutivelmente relevantes para o ensino do português como
segunda língua para estrangeiros (PL2-E) é a multiplicidade das formas e dos pronomes de
tratamento. Em relação à segunda pessoa, o português apresenta um sistema de tratamento
mais complexo que o sistema dicotômico formal/informal de várias línguas. Sendo assim, o
objetivo deste trabalho é apresentar e descrever o uso dos pronomes de tratamento o
senhor/a senhora e você por meio de entrevistas realizadas com falantes nativos do
português brasileiro. Para tal, consideramos os fatores sócio-culturais envolvidos na escolha
destes pronomes e os contextos que condicionam as escolhas dos informantes. Buscamos
também verificar a possibilidade de uma negociação de tratamento e como ela acontece.
Foram fundamentais para este estudo os conceitos advindos da Sociolinguística
Interacional, da Antropologia Cultural e do Interculturalismo. Ao final de nossa análise,
concluímos haver uma tendência a minimizar poder e distância nas relações interpessoais,
passando os interactantes a estabelecer relações baseadas na proximidade e na
informalidade, o que justifica um maior número de ocorrências referentes ao emprego do
pronome você que ao de o senhor/a senhora. / [en] One of the incontestably relevant aspects to the teaching of Portuguese as a Second
Language (PL2-E) is the multiplicity of pronouns and forms of address. In relation to the
second person, the Portuguese language has a more complex system of address than the
dichotomous formal/informal system of many other languages. Therefore, our aim is to
describe the use of the pronouns of address o senhor/a senhora vs você through the analysis
of the data gathered by means of interviews with native speakers of Brazilian Portuguese.
To do so we considered the sociocultural aspects which influence the choice between o
senhor/a senhora or você as well as different contexts. We also intended to verify how a
possible negotiation of address occurs. The concepts from Interactional Sociolinguistics,
Cultural Anthropology and Interculturalism were of paramount importance to this research.
Finally, it was concluded that there is a tendency towards the minimization of power and
distance in interpersonal relationships, leading to intimacy and informality, which explains
the more frequent use of você in comparison with o senhor/a senhora.
|
42 |
O objeto direto anafórico no dialeto rural afro-brasileiro.Silva, Maria Cristina Vieira de Figueiredo January 2004 (has links)
Submitted by Edileide Reis (leyde-landy@hotmail.com) on 2013-05-13T15:27:51Z
No. of bitstreams: 1
Maria Silva.pdf: 1245786 bytes, checksum: 47d4412aab645a8affa79e9db5506aad (MD5) / Approved for entry into archive by Alda Lima da Silva(sivalda@ufba.br) on 2013-06-04T17:28:02Z (GMT) No. of bitstreams: 1
Maria Silva.pdf: 1245786 bytes, checksum: 47d4412aab645a8affa79e9db5506aad (MD5) / Made available in DSpace on 2013-06-04T17:28:02Z (GMT). No. of bitstreams: 1
Maria Silva.pdf: 1245786 bytes, checksum: 47d4412aab645a8affa79e9db5506aad (MD5)
Previous issue date: 2004 / Esta dissertação analisa, numa perspectiva sociolingüística, as estratégias de realização do objeto direto anafórico no dialeto rural afro-brasileiro, focalizando as variantes que distanciam o português do Brasil (PB) e o português europeu (PE): a categoria vazia e o uso do pronome lexical (ele/ela). Parte-se do pressuposto de que as diferenças existentes entre o PB e o PE se devem, não só a motivações internas à estrutura da língua, mas, principalmente, a motivações externas (sócio-históricas) decorrentes do contato entre línguas ocorrido, quando no Brasil conviveram os portugueses, os índios e os negros trazidos da África como escravos. Buscando avaliar o quanto o contato entre línguas afetou o desenvolvimento histórico da língua portuguesa no Brasil, o foco da pesquisa dirige-se para as comunidades rurais afrobrasileiras isoladas, do interior do Estado da Bahia. Por terem-se mantido até bem recentemente em relativo isolamento, tais comunidades devem guardar não só costumes culturais bastante antigos, mas também padrões lingüísticos, que permitam encontrar evidências de processos de variação e mudança resultantes do contato entre línguas. Dessa forma, o corpus analisado reuniu quatro comunidades localizadas em regiões diversas do Estado da Bahia, em que houve grande concentração de mão-de-obra escrava, a saber: Helvécia, no extremo-sul da Bahia; Rio de Contas, na Chapada Diamantina; Cinzento, no semi-árido; e Sapé, no Recôncavo Baiano. / Salvador
|
43 |
Um estudo sócio-discursivo do sistema pronominal dos demonstrativos no português contemporâneoMarine, Talita de Cássia [UNESP] 17 February 2009 (has links) (PDF)
Made available in DSpace on 2014-06-11T19:32:46Z (GMT). No. of bitstreams: 0
Previous issue date: 2009-02-17Bitstream added on 2014-06-13T18:44:11Z : No. of bitstreams: 1
marine_tc_dr_arafcl.pdf: 807980 bytes, checksum: 2f160f5f9246af7a0b52108653a2a2df (MD5) / Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico (CNPq) / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES) / Partindo de uma perspectiva sócio-discursiva dos fenômenos da linguagem, este estudo apresenta uma análise descritivo-comparativa do sistema dos pronomes demonstrativos do Português do Brasil (doravante PB) e do Português de Portugal (doravante PP), a fim de caracterizarmos a configuração em que se encontram tais pronomes no uso contemporâneo da língua. Para isso, consideramos as formas demonstrativas variáveis e invariáveis (“este/isto”; “esse/isso”; “aquele/aquilo”), analisadas a partir da observação dos seguintes fatores lingüísticos: funções adjetiva e substantiva dos pronomes, matização nas referenciações e usos exofóricos e endofóricos. Cabe ressaltar que as referenciações exofóricas foram tipificados em quatro realizações dêiticas: dêixis espacial, temporal, textual e de memória; já as referenciações endofóricas foram tipificadas a partir de cinco diferentes usos: anáfora fiel, infiel, por nomeação, de memória e por elipse. É importante destacar que este estudo foi parcialmente embasado pelo modelo teórico-metodológico da sociolingüística laboviana (cf.Labov 1994; 2001; 2008) visto que, o principal objetivo desta pesquisa foi verificar se o sistema pronominal do Português se mostra ternário, tal como determina a norma culta, ou se tal, como já apontaram alguns estudos a esse respeito (cf. Nascentes, 1965; Câmara Jr. 1970, 1971, 1975; Castilho, 1978, 1993; Cid, Costa e Oliveira, 1986; Pavani, 1987; Roncarati, 2003; Marine, 2004; Pereira, 2005), mostra-se, na verdade, binário. Para a realização desta análise foi utilizado um corpus constituído por cartas de leitoras da revista brasileira Capricho, e da portuguesa Ragazza, no período de 1994 a 2005. Esse corpus nos forneceu 1449 ocorrências de pronomes demonstrativos, das quais 667 compuseram a amostra de dados do PB, e 782, do PP... / From a socio-discursive view of language phenomena, this study provides a descriptive and comparative analysis of the system of demonstrative pronouns in Brazilian Portuguese (henceforth BP) and the Portuguese of Portugal (hereafter PP). It aims to characterize the setting of the pronouns in the contemporary use of language. For this, we consider variables and invariables demonstrative forms (“este/isto”; “esse/isso”; “aquele/aquilo”), analyzed from the observation of the following linguistic factors: adjective and substantive functions of pronouns, tint in the referentiation and exophoric and endophoric uses. Exophoric referential achievements were classified in four deitic ways: spatial, temporal, textual and memory deixis; while endophoric referentiations were categorized from five different uses: faithful, unfaithful, by appointment, by the memory and ellipse anaphora. It is important to emphasize that this study was partially based on the labovian sociolinguistics methodology (see Labov 1994; 2001; 2008) since the main objective of this study was to examine whether the pronominal system of portuguese is ternary, as determined by the cultured norm, or whether, as some studies have pointed out in this regard (see Nascentes, 1965; Câmara 1970, 1971, 1975; Castilho, 1978, 1993; Cid, Costa and Oliveira, 1986; Pavani, 1987; Roncarati , 2003; Marine, 2004, Pereira, 2005), it is actually binary. For this analysis we used a corpus consisting of letters from readers of two magazines, Capricho and Ragazza, brazilian and portuguese, respectively, covering the period from 1994 to 2005. This corpus gave us 1449 occurrences of demonstrative pronouns, from which 667 composed the sample of BP, and 782, of PP. After the analysis, we found that our corpus favored a significant occurrence of the endophoric use – the exception of cataphoras – and it did not favor the exophoric use... (Complete abstract click electronic access below)
|
44 |
Formas de tratamento em Jaragua do Sul-SCPacker, Sonia Maria 07 October 2010 (has links)
No description available.
|
45 |
Um estudo sócio-discursivo do sistema pronominal dos demonstrativos no português contemporâneo /Marine, Talita de Cássia. January 2009 (has links)
Orientador: Rosane de Andrade Berlinck / Banca: Marymarcia Guedes / Banca: Eva Ucy Miranda Soto / Banca: Anna Christina Bentes / Banca: Maria Célia Pereira Lima-Hernandes / Resumo: Partindo de uma perspectiva sócio-discursiva dos fenômenos da linguagem, este estudo apresenta uma análise descritivo-comparativa do sistema dos pronomes demonstrativos do Português do Brasil (doravante PB) e do Português de Portugal (doravante PP), a fim de caracterizarmos a configuração em que se encontram tais pronomes no uso contemporâneo da língua. Para isso, consideramos as formas demonstrativas variáveis e invariáveis ("este/isto"; "esse/isso"; "aquele/aquilo"), analisadas a partir da observação dos seguintes fatores lingüísticos: funções adjetiva e substantiva dos pronomes, matização nas referenciações e usos exofóricos e endofóricos. Cabe ressaltar que as referenciações exofóricas foram tipificados em quatro realizações dêiticas: dêixis espacial, temporal, textual e de memória; já as referenciações endofóricas foram tipificadas a partir de cinco diferentes usos: anáfora fiel, infiel, por nomeação, de memória e por elipse. É importante destacar que este estudo foi parcialmente embasado pelo modelo teórico-metodológico da sociolingüística laboviana (cf.Labov 1994; 2001; 2008) visto que, o principal objetivo desta pesquisa foi verificar se o sistema pronominal do Português se mostra ternário, tal como determina a norma culta, ou se tal, como já apontaram alguns estudos a esse respeito (cf. Nascentes, 1965; Câmara Jr. 1970, 1971, 1975; Castilho, 1978, 1993; Cid, Costa e Oliveira, 1986; Pavani, 1987; Roncarati, 2003; Marine, 2004; Pereira, 2005), mostra-se, na verdade, binário. Para a realização desta análise foi utilizado um corpus constituído por cartas de leitoras da revista brasileira Capricho, e da portuguesa Ragazza, no período de 1994 a 2005. Esse corpus nos forneceu 1449 ocorrências de pronomes demonstrativos, das quais 667 compuseram a amostra de dados do PB, e 782, do PP... (Resumo completo, clicar acesso eletrônico abaixo) / Abstract: From a socio-discursive view of language phenomena, this study provides a descriptive and comparative analysis of the system of demonstrative pronouns in Brazilian Portuguese (henceforth BP) and the Portuguese of Portugal (hereafter PP). It aims to characterize the setting of the pronouns in the contemporary use of language. For this, we consider variables and invariables demonstrative forms ("este/isto"; "esse/isso"; "aquele/aquilo"), analyzed from the observation of the following linguistic factors: adjective and substantive functions of pronouns, tint in the referentiation and exophoric and endophoric uses. Exophoric referential achievements were classified in four deitic ways: spatial, temporal, textual and memory deixis; while endophoric referentiations were categorized from five different uses: faithful, unfaithful, by appointment, by the memory and ellipse anaphora. It is important to emphasize that this study was partially based on the labovian sociolinguistics methodology (see Labov 1994; 2001; 2008) since the main objective of this study was to examine whether the pronominal system of portuguese is ternary, as determined by the cultured norm, or whether, as some studies have pointed out in this regard (see Nascentes, 1965; Câmara 1970, 1971, 1975; Castilho, 1978, 1993; Cid, Costa and Oliveira, 1986; Pavani, 1987; Roncarati , 2003; Marine, 2004, Pereira, 2005), it is actually binary. For this analysis we used a corpus consisting of letters from readers of two magazines, Capricho and Ragazza, brazilian and portuguese, respectively, covering the period from 1994 to 2005. This corpus gave us 1449 occurrences of demonstrative pronouns, from which 667 composed the sample of BP, and 782, of PP. After the analysis, we found that our corpus favored a significant occurrence of the endophoric use - the exception of cataphoras - and it did not favor the exophoric use... (Complete abstract click electronic access below) / Doutor
|
46 |
Descrição do pronome na tradição gramatical brasileira do século XXSantos, Jéssica Tavares dos 13 July 2017 (has links)
Submitted by Oliveira Gabrig (igoliveira@id.uff.br) on 2017-06-13T17:27:57Z
No. of bitstreams: 1
Tese - Jessica Tavares dos Santos.pdf: 3667539 bytes, checksum: 3841df9b649ea00a49557235fbb1b7b6 (MD5) / Approved for entry into archive by Jussara Moore (jussaramoore@id.uff.br) on 2017-07-13T18:27:27Z (GMT) No. of bitstreams: 1
Tese - Jessica Tavares dos Santos.pdf: 3667539 bytes, checksum: 3841df9b649ea00a49557235fbb1b7b6 (MD5) / Made available in DSpace on 2017-07-13T18:27:27Z (GMT). No. of bitstreams: 1
Tese - Jessica Tavares dos Santos.pdf: 3667539 bytes, checksum: 3841df9b649ea00a49557235fbb1b7b6 (MD5) / Prefeitura Municipal de Niterói, Escola Municipal Paulo Freire / A presente pesquisa tem como principal finalidade descrever e analisar a abordagem do pronome em sete gramáticas brasileiras produzidas no século XX. Observou-se todo tipo de referência sobre essa classe gramatical - seu conceito, classificação, tipologia, topologia e uso - oferecido por grandes nomes de gramaticografia brasileira, a saber: Antenor Nascentes, Carlos Henrique da Rocha Lima, Celso Cunha, Eduardo Carlos Pereira, Evanildo Bechara, Gladstone Chaves de Melo e Manuel Said Ali. No tratamento do texto gramatical, procurou-se atentar para os princípios e metodologia da Historiografia da Linguística definidos por Konrad Koerner e Pierre Swiggers. Assim, dedica-se a primeira parte do texto à teoria que irá permear toda a pesquisa. Em outro momento, faz-se referência à contextualização histórico-cultural em que os compêndios gramaticais foram produzidos, à história da educação brasileira e ao papel da gramática nas aulas de língua portuguesa no século XX. O capítulo destinado à biografia dos autores permite entender um pouco mais a respeito de sua formação, as influências teóricas que receberam e a repercussão que suas obras tiveram no contexto educacional brasileiro. A descrição pronominal, realizada no capítulo de número cinco, permite verificar que o pensamento gramatical dos autores do século XX acerca do pronome convergia, em sua essência, não obstante se ressaltem, na conclusão, alguns aspectos em que houve divergência de opinião. Dentre as obras que serviram de corpus para esta pesquisa, cumpre destacar que a Gramática expositiva (1918), de Eduardo Carlos Pereira, é a que oferece uma abordagem pronominal mais distinta dos demais textos estudados / The present research aims to describe and analyze the study of the pronoun in seven 20th Century Brazilian grammars. It refers to all aspects regarding this grammatical part of speech - including its concept, classification, typology, topology and use – that are offered by great names of the Brazilian grammaticography, namely Antenor Nascentes, Carlos Henrique da Rocha Lima, Celso Cunha, Eduardo Carlos Pereira, Evanildo Bechara, Gladstone Chaves de Melo e Manuel Said Ali. The treatment of these grammatical texts is based on the principles and methodology of the Historiography of Linguistics as established by Konrad Koerner and Pierre Swiggers. The first part of this these explains the theory that will guide all research. In the next chapter it is touched the historical-cultural context in which the grammatical text books were written, as well as the history of Brazilian education and to the role of grammar text books in the 20th Century Portuguese language classes. A chapter is dedicated to the authors’ biography, which allows us to understand their lives, their theoretical influences and the repercussion that their works in the Brazilian educational context. The pronominal description made in chapter five is important to conclude that the 20th century grammatical thought about the pronoun is unique in its essence. The conclusion touches some aspects in which there was a slight divergence of opinion among the works that served as corpus for this research, from what one can state that Eduardo Carlos Pereira 's Grammatica expositiva (1918) is the one that offers a distinct pronominal approach
|
47 |
Representações da fala em diálogos impressos em livro didático de português do Brasil para estrangeiros: inadequações no uso de pronomes pessoais, demonstrativos, possessivos e relativosSantos, Renata Valente dos 17 May 2017 (has links)
Submitted by Fabiano Vassallo (fabianovassallo2127@gmail.com) on 2017-05-17T19:08:57Z
No. of bitstreams: 2
license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5)
Renata Valente dos Santos.pdf: 1455505 bytes, checksum: 81eebf4936c09e70bcba7f903b9b7d50 (MD5) / Approved for entry into archive by Josimara Dias Brumatti (bcgdigital@ndc.uff.br) on 2017-05-17T20:45:02Z (GMT) No. of bitstreams: 2
license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5)
Renata Valente dos Santos.pdf: 1455505 bytes, checksum: 81eebf4936c09e70bcba7f903b9b7d50 (MD5) / Made available in DSpace on 2017-05-17T20:45:02Z (GMT). No. of bitstreams: 2
license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5)
Renata Valente dos Santos.pdf: 1455505 bytes, checksum: 81eebf4936c09e70bcba7f903b9b7d50 (MD5) / Com a expansão, nas duas últimas décadas, das políticas e ações voltadas
para a internacionalização da língua portuguesa, cresceu também a produção
de materiais didáticos destinados ao ensino de Português do Brasil a
estrangeiros (PBE). Contudo, nos textos desses materiais, as amostras da
variedade brasileira oferecidas aos aprendizes nem sempre são
representativas de nossa fala e escrita. Nesta pesquisa, analisamos - em
diálogos impressos em livro didático de PBE contemporâneo e de ampla
circulação, que declara enfatizar a comunicação no português como é falado
no Brasil - se o uso dos pronomes pessoais, demonstrativos, possessivos e
relativos é consistente com essa proposta. Analisamos as ocorrências de
pronomes desses tipos nos diálogos da obra selecionada, à luz de descrições
presentes em gramáticas e estudos recentes sobre o português brasileiro, que
contemplam a fala, e também de descrições contidas em gramáticas com base
na tradição escrita. Concluímos que, nos diálogos do livro didático analisado,
no que se refere ao uso desses pronomes, sobretudo os pessoais e
demonstrativos, ainda são frequentes as representações da fala inadequadas,
ou seja, distanciadas das descrições contemporâneas do português do Brasil
falado e influenciadas pela descrição com base na tradição gramatical escrita / As a result of an development of politics and activities regarding the
internationalization of the Portuguese language, an increase on the production
of didactic material has happened with the purpose of teaching foreigners the
Portuguese of Brazil (PBE). Nevertheless in the set texts of these materials, the
examples that are presented to the learners in order to demonstrate the wide
scope of the Brazilian linguistic diversity, not always represent the way we
speak and write. In this research we analyse the consistancy of the usage of
Personal Pronoun, Demonstrative Pronoun, Possessive Pronoun, and Relative
Pronoun according to this proposal by means of examining written dialogues on
contemporary book for the Teaching of Brazilian Portuguese For Foreigners
(PBE) with broad circulation and that it emphasizes communication in the
Portuguese language as people speak it in Brazil. We analysed these pronouns
as they appeared in the set texts, bearing in mind up to date grammatical
studies on Brazilian Portuguese which deal with the Brazilian Portuguese
speach as well as structures and rules on grammars based on written tradition.
We come to the conclusion that the dialogues on the analysed book in
reference to these pronouns, mainly Demonstrative and Personal Pronoun, are
to some extent inadequate concerning the speach, meaning that, they are
rather distant from the contemporary structures of the Brazilian Portuguese the
way it is spoken and as they are influenced by the description based on the
written grammatical tradition
|
Page generated in 0.0666 seconds