Spelling suggestions: "subject:"osunda"" "subject:"gottsunda""
1 |
Drömfabriken / The Dream FactoryLarsson Regnström, Vilhelm January 2021 (has links)
Filmstaden i Råsunda var en av Sveriges största filmstudioanläggningar på 1900-talet. Denna filmfabrik producerade över 400 filmer och TV-serier under sin livstid och banade väg för filmstjärnor och regissörer så som Greta Garbo och Ingmar Bergman. Majoriteten av byggnaderna revs år 1999 för att ge plats åt bostäder. Åtta byggnader bevarades och tilldelades nya funktioner. Detta examensarbete har undersökt spåren av av Gamla filmstaden samt undersökt möjligheterna till att återföra filmproduktion till en plats som tilldelats en ny kontext. Examensarbetet resulterade i ett filmcenter, Drömfabriken. Drömfabriken är inspirerad av sin historiska omgivning och den nya byggnaden är integrerad i en av de bevarade byggnaderna, ett gammalt filmförråd vid namn Kasematt. Detta tillägg till Filmstaden kommer fungera som ett högkvarter för filmskapande i Stockholm och förhoppningsvis uppmuntra filmskapare att producera mer film i regionen. / Filmstaden Råsunda was one of Sweden’s most prominent film studios in the 20th century. This film factory produced over 400 films and TV series during its lifetime and paved the way for film stars and directors such as Greta Garbo and Ingmar Bergman. A majority of the buildings in Filmstaden were demolished in 1999 and replaced with housing. Eight buildings were preserved and given new functions. This thesis project has investigated the traces of Filmstaden as well as the possibilities to bring back film making to an area who’s context has been completely changed. The project resulted in a Film center, The Dream Factory. The Dream Factory is inspired by its heritage and the new building is integrated with one of the preserved buildings, an old shed called Kasematt. This addition to Filmstaden will function as a headquarter for film making in Stockholm and hopefully encourage film makers to produce more films in the region.
|
2 |
Förskolan Lilla Labyrinten / Pre School Lilla LabyrintenNilsson, Helena January 2016 (has links)
Konceptet för den nya förskolan i Solna utgår från Läroplanen i avsnittet som handlar om leken och hur viktig den är för barns utveckling och lärande. Byggnaden på 1-4 våningsplan utformas i olika kubvolymer som sticker ut på olika sätt för att samla in så mycket dagsljus som möjligt. På gården och takterrasserna ska samma koncept tydligt kännas igen genom kubformade lekställningar och pergolor. Lekfullhet präglar hela verksamheten där barnen är huvudpersonerna. / The concept for the new preschool in Solna is based on the ”Curriculum for preschool” and the importance of child’s play when it comes to development and learning. The building of 1-4 floors is designed in different cube-shaped volumes that stand out in different ways to bring in as much daylight as possible. In the courtyard and roof terraces the same concept is clearly recognized by the cube-shaped play equipment and pergolas. Playfulness characterizes the entire preschool where children are the main characters.
|
3 |
Reggio Förskola / Reggio Pre SchoolEnqvist, Sofia January 2016 (has links)
Idé och intention Intentionen har varit att skapa en förskola för barnen, med hjälp av element som relaterar till barnens skala. Stora öppna rum med utrymme för förändring och skapade. Platser och rum där alla barn kan mötas. En innomhus "piazza” som inbjuder till Reggio Emilias pedagogiska riktlinjer om möten. Förskolan ska uppmuntrar barn i olika åldrar att interagera med varandra. Det finns tydliga siktlinjer genom byggnaden för att stärka relationen mellan avdelningarna. Huset arkitektur präglas av en tektonisk tanke och en redovisande konstruktion. Stora limträbalkar i en klassisk ”hus-siluett” löper som ett skelett genom byggnaden. Intressanta möten skapar nya rum när då limträbalkarna förskjuts. Konstruktionens förskjutningar skapar olika rum och platser på tomten. Situation Bebyggelsen i Råsunda är varierande från större flerbostadshus till stora enfamiljsvillor. Förskolan blir ett tillägg till den befintliga stenbebyggelsen. En träbyggnad med hållbarhetstankar som smälter in i den kuperade miljön i Råsunda. Byggnaden vänder sig mot Gustafsvägen och möter vägen med sin huvudentré och skapar en skyddad baksida där barnen kan leka. Ytterligare en entré för personal och varumottagning finns vid Charlottenburgsvägen. Konstruktion Byggnaden har en redovisande konstruktion av limträbalkar som möts och skapar olika rum. Balkarna är delvis inklädda och delvis synliga med ett cc på 2400 mm. Golvbjälklaget är synligt och ligger infalsade på de horisontella balkarna. En stegljudsdämpande matta begränsar ljud att studsa mellan våningarna. Material Fasadens grånande lärkträ mönster fönster med karmar av mässing. Byggandens innerväggar är klädda i vitmålade plywood skirvor. Rummen i "väggen": vilorummen men sina små loft och toaletter har fått behålla ren plywood som en kontrast mellan de stora öpnna rummen och rum som gömmer sig i väggen. I övrigt präglas byggnaden av ljus färger och ljusa material, förutom i köket då arbetsytorna är av mörk marmor. Fasader Träpanel i lärk i olika nyanser och storlekar. Fasaden löper upp på taket med en dold hängränna. Eftersom byggnaden är uppdelad i fyra volymer skapar de en oregelbunden fasad. Fönstersättningen är gjord efter rum och användning inifrån och skapar ett lekfullt men organiserat intryck. Planer och rum Byggnaden består av entréplan, övervåning och en källare. När man går in genom huvudentrén möts man av ett stort gemensamt kapprum för de lite äldre barnen. En trappa som leder till övre plan och källaren är placerad centralt i rummet med glesa ribbor som möjliggör en siktlinje in i matsalen, piazzan. Piazzan är en öppen matsal, där barnen äter tillsammans runt olivträdet. En nära relation till miljön utomhus skapas med stora öppningsbara glaspartier. Det är öppet ner till köket som ligger på en liten nivåskillnad, för att möjliggöra en köksbänk som fungerar i två nivåer, barnens nivå och de vuxnas. Bakom en av köksväggarna finns soprummet. Genom små hål i väggen lär sig barnen sortera sina matrester Vidare från köket finns en personalavdelning med personalrum, vilorum och WC. Från andra sidan av matsalen når man rörelserummet och vidare in till småbarnsavdelningen. De allra minsta barnen har sin avdelning med en egen entré från Gustafsvägen. På den övre våningen finns två separata avdelningar. Varje avdelning har sina egna toaletter, både för barn och vuxna, och ett vilorum. Avdelningarna knyts samman av ett stort gemensamt lekrum uppdelat över två volymer. I det ena lekrummet finns en scen och en bygghörna och i den andra finns en atelje med takljus och ett sagorum. Från sagorummet kan man titta ned på olivträdet genom en glaskupol.I källaren finns ett teknikrum och en tvättstuga. Städskåp och förråd finns dolda i de dubbla väggarna som sakpas där två husvolymer möts. / Idea and intention The intention was to create a preschool for children, including elements that relates to the scale of the children. To create big open spaces with capacity for development and creation. Spaces where children can interact. To create an inside “piazza” that invites to Reggio Emilias pedagogical guidelines regarding interactions. The preschool aims to encourage children in various ages to interact. The clear view throughout the building aims to strengthen the relationships between the sections. The architecture is characterized by a tectonic vision and a reporting construction. Big wooden beams constitutes a classic “house silhouette” that run throughout the building. Interesting interactions creates new spaces when the wooden beens is displaced. The displacement of the construction creates various spaces on the sites. Situation The habitation in Råsunda varies from larger apartment blocks to big villas. The preschool is a contribution to the existing stone buildings. A construction made in wood with a vision of sustainability, will fit the hilly environment in Råsunda. The main entrance of the building faces Gustafsvägen, which creates a safe and protected back yard for the children. An additional entrance for staff and goods is found facing Charlottenburgsvägen. Construction The building has a reporting construction of wooden balks, which meet and constitutes various rooms. The beam are covered and partly visible with a cc of 2400mm. The subfloor is visible and synchronized within the horizontal beams. A rug designed to reduce noise is used. Material The facade graying larch panel pattern windows with frames of brass. The interior walls are covered with white plywood material. The rooms in the “wall”: resting rooms including small loft and restrooms contains clear plywood as a contrast from the big open spaces that are hidden in the wall. Overall, light colors and light materials characterize the building, except for the kitchen where the work surface is made of dark marble. Facade The wood paneling is in various sizes and shades of larch. The facade continues up to the roof with a hidden gutter. As the building is divided in four volumes, it creates an irregularly facade. The placement of the windows are placed according to the rooms and use from the inside which creates a playful but organized impression. Plans and rooms The building consists of an entrance, upper floor and a basement. When passing through the main entrance, a large coatroom appears targeting the older children. A stair is placed in the centre of the room, which enables entrance to the upper level of the building. The stair consists of thin laths which enables straight view to the dining room, piazzan. Piazzan is a spacious dining room where the children are able to eat together around the olive tree. A close relation to the nature is created by large sliding glass walls. It is an open atmosphere to the kitchen, which is placed on a small level difference to enable a kitchen worktop that works on two level differences, the children level and the adult level. Behind one of the kitchen walls, the garbage room is placed. Through small holes in the wall the children learn how to separate their food leftovers. Further on from the kitchen there is a staffroom with toilets and a room for resting. From the other side of the dining room the movement-room is placed which leads to the youngest children’s department. The youngest children have their own entrance from Gustafsvägen. The upper floor is divided in to two separate departments. Each department contains restrooms, for both children and adults and a room for resting. The departments are tied together by a united playroom, which is divided into two different levels. A stage and a building corner characterize one of the playrooms. In the other, one can find a studio and a story-telling room. A glas cover creates the possibility to look down to the olive tree from the story-telling room. In the basement one find a room for technology and a laundry room. Cleaning cabins and storage are hidden in the double walls, which are created where two house volumes meet.
|
4 |
Förskolan TriangelnBäcklin, Julia January 2017 (has links)
På en villatomt i Solna finns en förskola som behöver en ny byggnad. Det går 40-50 barn på förskolan i tre avdelningar med en del gemensamma funktioner. Utomhusytan är minst lika viktig som inomhusmiljön hos en förskola därför började jag att göra volymstudier över platsen. Resultatet blev att jag tyckte tomten var för liten för den volym programmet genererade. Därför valde jag att frångå detaljplanen för området och fokusera på en lägre byggnad som utnyttjar taket som utomhusyta. Byggnaden är konstruerad efter ett triangulärt grid som ger form åt rummen och konstruktionen. Mönstret återkommer i taklandskapets som formas genom att vinkla trianglarna. Takets form speglas på innersidan och på så sätt skapas olika takhöjder inne i förskolan. Från insidan är balk- och pelarstrukturen synlig och utnyttjas till bl.a. fast inredning som hyllor men även mer temporär inredning som kojor. Den triangulära formens fördelar utnyttjas på olika sätt. Formen framhäver rumsordningens kvalitéer och skapar ett flöde mellan rummen samtidigt som förskjutningarna mellan rummen blir rumsavskiljande. Eftersom väggarna, taket och golvet inte är parallella mot varandra bryts ljudet och ljudnivån blir lägre i en annars mycket bullrig miljö. Det triangulära mönstret bidrar även till en ökad stabilitet då det består av diagonaler som fångar upp vridkrafter i konstruktionen. Eftersom utomhusytan är på taket krävs en stabil och tålig konstruktion. En annan kvalité med den triangulära formen är att förskolan blir något annorlunda från barnens hemmiljö vilket bidrar till en mer lekfull miljö. / At a plot in a residential area there is a preschool that needs a new building. The preschool accommodates 40-50 children I three departments with some shared functions. The outside area at a preschool is just as important as the inside of the building, which led to a series of volume studies. The result led to my conclusion that the area of plot was too small in relation to the volume of the house that the programme of the assignment generated. I chose to depart from the local plan of the area and create a low building that uses the roof as the outside yard. The building is constructed according to a triangular grid which creates the form of the rooms and construction. The pattern recurs in the form of the roof landscape by tilting the triangles. The form of the roof mirrors on the inside and creates different ceiling heights. The beam and pillar structure is exposed inside the building and can be used as for example fixed furniture such as shelves but also temporary features like huts. The benefits of the triangular form have been taken advantaged of in several ways. The form emphasise the room order and generate a movement through the rooms and at the same time create room separation elements. Since the walls, ceiling and floor aren’t parallel the sound won’t transport and the environment improves in an otherwise noisy milieu in a preschool. The triangular grid contributes to improved stability in the construction because it contains only diagonals. A stabile and durable construction is important in this project since the outside area is located on the roof. Further the triangular shape brings something new and playful to the children’s every day notion.
|
5 |
Förskola Charlottenburg : en stad för barnen / Charlottenburg Pre SchoolSvensson, Felicia January 2016 (has links)
Grundidén för projektet är att skapa en förskola anpassad efter barnens skala, genom att forma miljöer som barnen lättare kan relatera till och använda i sin utveckling. För att barnen lättare ska få en kroppslig relation till skolan är den uppbruten i sex olika volymer. Volymerna är indelade i tre olika funktionsområden; avdelningar, gemensamhetsytor och funktioner. De olika volymerna är sedan gestaltade som separata hus och har en variation av fasadmaterial och vridning för att särskiljas från varandra samt för att skapa en lekfullhet i den yttre upplevelsen. För att även skapa en småskalig upplevelse i den interiöra miljön kompletteras grundfunktionerna med interiöra tillägg som rum i rummen, fönsternischer, en variation av öppningar mellan rum och hängande tyger. De dubbeltjocka väggarna som skapas när de olika huskropparna möter varandra ger möjlighet för förvaring, gömställen och en variation av rörelser mellan olika rum. Förskolan är tänkt att skapa rum för fri lek och undvika en allt för hård programmering. Genom att ge enkla geometriska redskap är tanken att barnen ska uppmanas till att använda sin egen kreativitet för att bestämma föremålets ändamål för stunden. Att exempelvis ge en rektangulär form istället för en spis gör att redskapet både kan användas som spis samt en mängd andra saker, det är fantasin som sätter gränserna. / The basic idea of the project is to create a preschool adapted to the children's scale, by shapeing environments that they easely can relate to and use in their developement. To make it easier for the children to gain a physical relationship with the school it is divided into six built volumes. The volumes are divided into three different functional areas; departments, common areas and functions. The different volumes are then portrayed as separate houses and has a variety of facade materials and orientation to be distinguished from each other as well as to create a playfulness in the outer experience. To create a small-scale experience in the interior environment the basic functions are complemented with interior supplements like room in the rooms, window niches, a variety of openings between rooms and hanging fabrics. The double-thick walls that are created when the various bodies of the buildings face each other enable storing, hiding places and a variety of movements between rooms. The preschool is meant to create rooms for free play and avoiding too hard programming. By providing simple geometric tools the idea is to encourage the children to use their own creativity to determine the object's purpose for the moment. For example, by providing a rectangular shape instead of a stove it creates opportunity for the tool to be used both as a stove and a variety of other things, the childrens imagination sets the limit.
|
Page generated in 0.0453 seconds