Spelling suggestions: "subject:"tahan"" "subject:"tahoe""
11 |
La figure de l'androgyne dans les romans de Tahar Ben Jelloun : L'enfant de sable et La nuit sacréeEl Bousouni, Abdelmounym January 2006 (has links) (PDF)
Le sujet du présent mémoire porte sur la figure de l'androgyne dans le diptyque de Tahar Ben Jelloun, L'enfant de sable et La nuit sacrée. La singularité de l'androgyne en question émane de sa configuration synchronique alliant les deux pôles sexuels, soit le masculin et le féminin, dans un même corps. L'énoncé narratif est construit autour de ce schème bisexuel qui alterne les deux paradigmes antithétiques de l'androgynie: le premier, profane, est articulé sur une conception négative marquée par la confusion entre les deux pôles sexuels. Ce cas de figure est représenté par Ahmed-Zahra. Le second présente une vision subliminale articulée sur la fusion harmonieuse entre l'élément féminin et l'élément masculin, inspirée par la mystique soufie qui prône une sorte d'eschatologie de l'amour. La relation Zahra-Le Consul est représentative de cette configuration. Au travers de cette double construction se profile une esthétique romanesque impulsée par l'intertexte mystique. De surcroît, la figure de l'androgyne, en tant que lieu du conflit entre les sexes qui l'habitent, offre à l'auteur l'occasion d'investir le champ de l'antagonisme social intersexuel marqué par la domination masculine. L'androgyne s'avère ainsi un corps spéculaire. Afin de rendre compte des enjeux esthétiques et idéologiques de la dite figure dans le diptyque de Ben Jelloun, le présent travail se divise en trois chapitres. Dans le premier chapitre, il sera question de l'androgynie comme représentation mythique. On exposera la dimension sacrée du mythe de l'androgyne dans les cultures dites archaïques puis dans l'antiquité. On étudiera également la dimension universelle et archétypique du mythe. Enfin, on exposera le double rapport antithétique que les anciens établissent entre androgyne sacré et androgyne profane. Dans le second chapitre, on analysera le passage du mythe en question dans la philosophie, inauguré par Le Banquet de Platon. On s'arrêtera également au passage de l'androgyne du mythe platonicien à l'herméneutique mystique et de cette dernière à la littérature occidentale et ce, à la moitié du XIXe siècle. A partir de la combinaison entre l'androgyne platonicien et l'Adam biblique, Michel Tournier, dont on analysera brièvement le roman, Le Roi des Aulnes, forge la figure syncrétique de l'Adam phorique, figure androgynique par excellence que tente de réactualiser le personnage principal, Abel Tiffauges. Dans le troisième chapitre, on analysera toutes les données théoriques autour de l'androgynie et leur application au diptyque de Ben Jelloun. On verra que le roman embrasse les deux aspects de l'expérience androgynique, soit l'androgyne sacré et l'androgyne profane. De plus on approchera le diptyque à la lumière du référent mystique qui impulse une esthétique scripturaire articulée sur le thème de la quête. Enfin, au travers de la figure de l'androgyne se dessine un discours de la stigmatisation qui met en procès le despotisme masculin. ______________________________________________________________________________ MOTS-CLÉS DE L’AUTEUR : Androgyne, Archétype, Mythe, Soufisme, Corps, Ben Jelloun, L'enfant de sable, La nuit sacrée, Littérature marocaine.
|
12 |
L'univers romanesque de Tchicaya u Tam'si et de Tahar Ben Jelloun étude de deux imaginaires contrastés et complementaires : thèse de doctorat nouveau régime /Matbout, Fadèla. January 2001 (has links)
Thesis (Doctoral)--Université de Nice-Sophia Antipolis, année universitaire 1997/1998. / Includes bibliographical references (p. 401-410).
|
13 |
L'univers romanesque de Tchicaya u Tam'si et de Tahar Ben Jelloun étude de deux imaginaires contrastés et complementaires : thèse de doctorat nouveau régime /Matbout, Fadèla. January 2001 (has links)
Thesis (Doctoral)--Université de Nice-Sophia Antipolis, année universitaire 1997/1998. / Includes bibliographical references (p. 401-410).
|
14 |
A poesia árabe de temática bélica e o iconoclasmo islâmico : Tahar Ben Jelloun : la remontée des cendresFerreira, Cláudia Felicia Falluh Balduino 06 1900 (has links)
Tese (doutorado)—Universidade de Brasília, Instituto de Letras, Departamento de Teoria Literária e Literaturas, 2007. / Submitted by Fernanda Weschenfelder (nandaweschenfelder@gmail.com) on 2009-11-26T17:13:21Z
No. of bitstreams: 1
2007_ClaudiaFeliciaFalluhBalduinoFerreira.PDF: 3913876 bytes, checksum: 8e7a227972e91cf255a6faa99580271a (MD5) / Approved for entry into archive by Carolina Campos(carolinacamposmaia@gmail.com) on 2010-01-26T19:36:09Z (GMT) No. of bitstreams: 1
2007_ClaudiaFeliciaFalluhBalduinoFerreira.PDF: 3913876 bytes, checksum: 8e7a227972e91cf255a6faa99580271a (MD5) / Made available in DSpace on 2010-01-26T19:36:10Z (GMT). No. of bitstreams: 1
2007_ClaudiaFeliciaFalluhBalduinoFerreira.PDF: 3913876 bytes, checksum: 8e7a227972e91cf255a6faa99580271a (MD5)
Previous issue date: 2007-06 / o presente trabalho é uma análise do modo de formação de uma poética especificamente árabe provinda dos estratos da obra do escritor marroquino de expressão francesa tahar ben jelloun la remontée des cendres, seguida de non identifiés, poemas escritos sobre os mártires da guerra do golfo. este estudo é fundado em três eixos de sustentação que visam a excelência da formulação e a fluidez dos elementos formadores e explicativos de nossos objetivos e de nossas conclusões. o primeiro eixo considera o estudo do iconoclasmo no âmago da religião islâmica primeva, assim como suas relações com o contexto bizantino. a reflexão sobre o dogma, as conseqüências plásticas e políticas sobre bizâncio, as razões da interdição da imagem considerando o absoluto como askematistòs, seguido das considerações de hegel sobre a arte muçulmana abrem o primeiro portal explicativo sobre a herança iconoclasta pelos poetas árabes modernos. o segundo eixo estuda o nascimento da escrita árabe, sua expansão e o surgimento da caligrafia enquanto arte nascida da escrita, assim como a migração e o desenvolvimento dos estilos desde o iraque, seu berço, até os confins do império muçulmano ocidental, mais exatamente o magreb. neste sítio as formas caligráficas são enriquecidas pela atmosfera mediterrânea assim como o espírito do homem, seu imaginário e seu imaginal. os motivos artísticos arabe-islâmicos – a caligrafia e o arabesco – serão explicados em sua essência, e o argumento estético e a história das religiões conduzirão a um sentido que regerá a formulação interna dos poetas modernos na reprodução da forma poética. do cruzamento desses dois eixos surge um terceiro que se designa como a confluência desses pressupostos históricos e artísticos empregados na elucidação do modo de composição da poesia marroquina sobre a guerra. a análise desses dois poemas se realizará através da fenomenologia que, servirá como o vetor explicativo do modo pelo qual o poeta se apropria do material sobre o qual discorremos nos eixos precedentes, os absorve e os transforma criando uma poética particular, exclusiva, clara e distintamente árabe. _________________________________________________________________________________________ ABSTRACT / This study analyses the way a specifically Arab poetics emerges in the work the French-speaking Moroccan poet Tahar Ben Jelloun, with special reference to La remontée des Cendres and Non Identifiés, poems about the martyrs of the Gulf War. The study develops along three central lines of investigation employed to ensure acuteness of analysis and fluidity in furnishing explanations of the objectives pursued and the conclusions reached. The first line addresses the iconoclasm at the heart of early Islam and its place in the Byzantine context. Reflection on dogma, the plastic and political consequences of Byzantium, the reasons for proscribing images portraying the Absolute as Askematistòs, in the light of Hegel’s remarks on Moslem art, open the first explanatory window on the iconoclastic heritage bequeathed to modern Arab poets. The second line of investigation follows the birth of Arabic writing, its expansion, and the emergence of calligraphy as an art form derived from lettering. It likewise traces migration and the development of different styles ranging across the Islamic world from its birthplace in Iraq to the western reaches of the Moslem empire, the Maghreb. There calligraphic forms are enhanced by the Mediterranean atmosphere, the human spirit and imagination, man’s “imaginal” world. Arab-Islamic artistic motifs – calligraphy and arabesques – are explained in terms of their essence. The aesthetic argument and the history of religions serve to forge meaning that will fire the inner workings of modern poets as they reproduce poetic form. These two lines of investigation converge to forge a third that emerges as a confluence of the historical and artistic precepts employed to elucidate the compositional mode of Moroccan poetry about the war victims. Phenomenology is used in the analysis of these two poems as a vector for explaining the way the poet handles the material features described in the preceding lines of investigation, absorbing and transforming them to create a peculiar, exclusive, distinctly and unmistakably Arab poetics. ___________________________________________________________________________________________ RESUMÉ / Ce travail est une analyse du mode de formation d’une poétique spécifiquement arabe issue des strates de l’oeuvre de l’écrivain marocain d’expression française Tahar Ben Jelloun La remontée des Cendres suivie de Non Identifiés, poèmes écrits sur la guerre du Golfe. Cette étude est fondée sur trois grands axes de support visant l’excellence de la formulation et la fluidité des éléments formateurs et explicatifs de notre but et de nos conclusions. L’axe premier envisage une étude sur l’iconoclasme au sein de l’islam primitif ainsi que ses rapports avec le contexte byzantin. La réflexion sur le dogme, les conséquences plastiques et politiques sur Byzance, les raison de l’interdiction de l’image considérant l’Absolu comme Askematistòs, suivi des considérations de Hegel sur l’art musulman ouvrent le premier portail explicatif de l’héritage iconoclaste par les poètes arabes modernes. Le deuxième axe soutiendra une étude sur la naissance de l’écriture arabe, son expansion et le surgissement de la calligraphie en tant qu’art issue de l’écrit, ainsi que la migration et le développement des styles depuis l’Irak, son lieu de naissance, aux confins de l’empire musulman occidental, plus exactement le Maghreb. Dans ce site les formes calligraphiques s’enrichissent de l’ambiance méditerranéenne ainsi que de l’esprit de l’homme mauresque, son imaginaire et son imaginal. Les motifs artistiques arabo-islamiques – la calligraphie et l’arabesque – seront expliqués dans son essence où l’argument esthétique unit à l’histoire des religions conduisent à un sens qui régira la formulation interne des poètes modernes dans la reproduction de la forme poétique. Du croisement de ces deux axes se manifeste un troisième qui est la confluence de ces présupposés historiques et artistiques employés dans l’élucidation du mode de composition de la poésie marocaine sur les victimes de la guerre. L’analyse des deux poèmes se réalisera par le biais de la phénoménologie qui agira comme le vecteur explicatif du mode dont l’écrivain s’approprie du matériau étudié dans les axes précédents, les absorbe et les vivifie en créant une poétique arabe particulière, exclusive, claire et distincte.
|
15 |
Histoires d’espaces : œuvres romanesques et poétiques de Tahar Djaout / Spaces stories : romantic and poetic works of Tahar DjaoutYefsah, Mohammed 15 December 2014 (has links)
Tahar Djaout, assassiné en 1993, est intimement rattaché à la tragédie algérienne de la fin du siècle dernier et est l'un des écrivains les plus célébrés dans son pays pour son martyr. Les nombreux témoignages biographiques sur cet écrivain, poète, nouvelliste et journaliste, ont conduit à réduire et politiser son œuvre littéraire. Pour montrer la richesse de sa création artistique, cette étude se propose d'explorer l'imaginaire et les topographies de ses œuvres, romanesques et poétiques, ainsi que le rapport qu'elles tissent entre l'espace citadin et l'espace rural, point nodal et complexe de l'identité algérienne et de l'auteur. Au lieu d'une binarité rigide qui régirait le rapport ruralité-citadinité, Histoires d'espaces se propose d'interroger les systèmes de valeur qui en organisent la signification dans l’œuvre en s'arrêtant sur les configurations spatiales et leurs variations, mais aussi en analysant les temporalités respectives de la diégèse et de l'énonciation. Les différentes configurations des temporalités et des espaces avec leurs variations ne sont pas sans éclairer l'imaginaire et la place de la culture orale dans la production littéraire de Djaout et révéler ainsi un point de vue constitutif de sa vision esthétique. Sur un autre plan, son œuvre est traversée par la relation qu'entretient le roman moderne, quels que soient le champ littéraire et l'époque, avec l'imaginaire rural dans un monde en transformation depuis la révolution industrielle. La mythologie urbaine de la modernité du roman est alors remise en cause pour laisser apparaître « le spectre » de l'imaginaire rural qui la hante, là où ne l'on attend pas. / Assassinated in 1993, Tahar Djaout is intimately linked to the Algerian tragedy of the end of last century and is one of the most celebrated writers in his country for his martyrdom. A writer, poet, short story writer and journalist, Tahar Djaout’s many biographical accounts led to mitigating and politicizing his literary work. In order to show the richness of his artistic creation, this study intends to explore the imaginary and the topographies of his works, fiction and poetry as well as the report they weave between the urban area and the rural area, the complex and nodal point of Algerian identity and the identity of the author himself. Instead of a rigid pairing that would determine the rurality-urbanity relation, Spaces Stories intends to examine the value systems that organize its meaning in the literary work not only by emphasizing the spacial configurations and their variations, but also by analyzing the respective temporalities of diegesis and enunciation. The various configurations of temporalities and spaces with their variations in Djaout’s literary production illuminate the popular imagination as well as the oral culture ; in this way, revealing his aesthetic vision’s constituent viewpoint. On another side, his work is spanned by the relation that the modern novel maintains – whatever the era and literary field – with rural imaginary in an ever-changing world since the industrial revolution. The urban mythology of modernity in the novel is then questioned to reveal ‘the specter’ of the rural imagination that haunts it where we least expect it.
|
16 |
Specifika překladu maghrebské frankofonní literatury - české překlady Tahara Ben Jellouna / Specific aspects of translations from Maghribian francophone literature - czech translations of Tahar Ben Jelloun's WorkDarom, Marta January 2011 (has links)
The subject of this thesis is the Maghribian francophone literature, its development, major representatives and characteristic features. Furthemore, the reception of the Maghribian literature is mapped, both in France and in the Czech Republic. In the second part of this thesis we focus on the best-known representative of the Maghribian francophone literature, the Moroccan writer Tahar Ben Jelloun and his work, including its reception both in France and in the Czech Republic. The last part of this thesis is devoted to Ben Jelloun's novel The Sacred Night. The analysis focuses on whether and how the distinctive features of the original are rendered in the translation.
|
17 |
La Stratégie de la fuite. Folie et antipsychiatrie dans le roman de 1960 à 1980 / The Escape Strategy. Madness and Antipsychiatry in the Novel from 1960 to 1980Weeber, Jeanne 04 June 2016 (has links)
Au début des années soixante, le thème de la folie fait simultanément irruption dans les sciences sociales et dans la littérature. Les modalités discursives, les enjeux philosophiques et sociaux divergent autour de la question antipsychiatrique. Étude de littérature comparée, l'analyse d'un corpus de neuf romans écrits par des écrivains français (Marguerite Duras, Roland Topor), américains (Ken Kesey, Sylvia Plath), anglais (Jennifer Dawson), dominicain (Jean Rhys), néozélandais (Janet Frame), marocain (Tahar Ben Jelloun) et portugais (Antonio Lobo Antunès) permet une appréhension large et contextualisée des formes que revêt l'antipsychiatrie dans l'écriture romanesque. Ainsi, Faces in the Water de Janet Frame et The Ha-Ha de Jennifer Dawson (1961), One Flew over the Cuckoo’s Nest de Ken Kesey (1962), The Bell Jar de Sylvia Plath (1963), Le Ravissement de Lol V. Stein de Marguerite Duras et Le Locataire chimérique de Roland Topor (1964), Wide Sargasso Sea de Jean Rhys (1966), Moha le fou, Moha le sage de Tahar Ben Jelloun (1978) et Conhecimento do Inferno d’Antonio Lobo Antunes (1980) sont analysés à la lumière des recherches psychiatriques (Szasz, Cooper, Laing...), sociologiques (Goffmann, Anderson...) et philosophiques (Foucault, Derrida, Baudrillard...) de l'époque pour tracer les contours de ce que ce temps précis nomme "folie". Obsessions particulières et motifs traditionnels de la folie convergent au sein de ces œuvres en une poétique de la fugue, plus encore, en une esthétique de la fuite. / In the early sixties, the theme of madness suddenly became a prominent subject in both social sciences and litterature. Whether as discursive pratice or philosophical and social issue, there was considerable divergence in and around the anti-psychiatric mouvement. A comparative study of a body of litterature composed of nine novels by French, American, English, Dominican, New-zealander, Moroccan and Portughese writers allows a broad and contextualized comprehension of the various treatements of anti-psychiatry in contemporary litterature. Thus, Faces in the Water by Janet Frame and The Ha-Ha by Jennifer Dawson (1961), One Flew over the Cuckoo’s Nest by Ken Kesey (1962), The Bell Jar by Sylvia Plath (1963), Le Ravissement de Lol V. Stein by Marguerite Duras and Le Locataire chimérique by Roland Topor (1964), Wide Sargasso Sea by Jean Rhys (1966), Moha le fou, Moha le sage by Tahar Ben Jelloun (1978) and Conhecimento do Inferno by Antonio Lobo Antunes (1980) are analized from the point of view of psychiatry researches (Szasz, Cooper, Laing...) sociological (Goffmann, Anderson...) and philosophical reflection (Foucault, Derrida, Baudrillard...) in order to trace the outline of what that historical moment called 'madness'. Punctual obsessions and traditional definitions converge in these works to create a poetic of runaway, moreover, an aesthetics of escape.
|
18 |
Tahar Ben Jelloun au carrefour de l'Orient et de l'Occident / Tahar Ben Jelloun, at the crossroads of East and WestEl Kadiki, Huda 15 December 2014 (has links)
Tahar Ben Jelloun est très vraisemblablement l’un des écrivains de la francophonie les plus traduits dans le monde. Marocain d’origine, et philosophe de formation, il écrit en français mais trouve son inspiration principalement dans la culture maghrébine qui est la sienne. Le dessein de cette thèse a pour objectif de relier cette dualité chez l’écrivain à travers les thèmes qui lui sont chers : la société, la femme, la religion, mais aussi le rêve et l’imaginaire. Nous avons en effet cherché à dévoiler ce qui compose à la fois la volonté d’engagement de l’écrivain dans la réalité contemporaine, mais aussi son refuge dans le rêve et la parole poétique. Nous avons tenté par notre travail de rechercher dans ses premiers romans que sont Harrouda (1973), Moha le fou, Moha le sage (1978), et le diptyque L’Enfant de sable (1985) et La Nuit sacrée (1987), la genèse de l’écriture Jellounienne, aujourd’hui reconnue comme éminemment sociale, tout en étant consacrée pour sa sensibilité poétique et sa qualité littéraire. La démarche s’est voulue progressive, afin d’approcher toutes les facettes de cet écrivain, à la fois populaire et complexe, par le repérage de l’intertextualité et des dialogismes à travers les mythes, les références au corpus littéraire occidental et arabo-islamique, ainsi qu’à travers les discours divers appartenant à l’oralité. Notre étude s’est particulièrement intéressée aux effets de ces dialogismes et du travail d’interaction entre la langue française et la langue maternelle de l’écrivain, comme point d’orgue / Tahar Ben Jelloun is certainly one of the most francophone countries writer translated in the world. Moroccan by bis country of origin, and philosopher by training, he writes in french but mainly draws bis inspiration from the culture of the maghreb where he corne from. The intention of this thesis aims to linic up this duality in the writer through his favorite following themes: society, women, religion, but also the dream and imagination. In fact, we have sought to uncover what made both of commitment of the writer in the contemporary reality, but also bis refuge in dreams and the poetic word. We tried to search in bis first novels which are : Harrouda (1973), Moha le fou, Moha le sage (1978), and the diptych L’Enfant de sable (1985) and La Nuit sacrée (1987), the genesis of Jellounienne writing, currently recognized as eminently social, while being devoted to bis poetic sensibility and literary quality. The approach was intended progressive, to collect ail faces of this writer, both popular and complex, through the identification of intertextuality and dialogisms through myths, references to the western and arab-islamic literary corpus, as weil as through various discourses belonging to orality. Our study is particularly interested in the effects of this dialogism and work of interaction between the french language and the native one of the writer, as the highlight
|
19 |
Zwischen oraler Erzähltradition und modernem Schreiben autoreflexive Elemente im marokkanischen Roman französischer Sprache /Jamin-Mehl, Ulrike. January 2003 (has links)
Thesis (doctoral) - Universität, Frankfurt am Main, 2002.
|
20 |
La función del intelectual : Pier-Paolo Pasolini, Tahar Ben Jelloun y Octavio PazFasola, Cecilia Iris January 1994 (has links)
Mémoire numérisé par la Direction des bibliothèques de l'Université de Montréal.
|
Page generated in 0.0326 seconds