• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 661
  • 59
  • 12
  • 9
  • 7
  • 6
  • 6
  • 6
  • 4
  • 4
  • 4
  • 4
  • 4
  • 4
  • 3
  • Tagged with
  • 877
  • 877
  • 518
  • 505
  • 482
  • 469
  • 287
  • 251
  • 171
  • 158
  • 150
  • 129
  • 121
  • 101
  • 90
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
771

Cultural bias on the IELTS examination

Freimuth, Hilda January 2014 (has links)
The study reported in this thesis investigated Emirati students’ claims related to experiences of cultural bias of the reading component of the IELTS examination through a critical realist lens. Critical realism posits a layered reality which allows for the conceptualization of experiences as emerging from the interplay of events and mechanisms found in two other realms of reality – the actual and the real. Experiences, therefore, have a different ontological status than the events and the causal mechanisms to which they are attributed. Social realism was used to further explore the depth of the realm of the real through Archer’s construct of analytical dualism. This allowed for the placement of generative mechanisms into three domains: structure, culture, and agency. There were two parts to this investigation: a content analysis and a focus group study. The first part of the content analysis consisted of analyzing 60 reading passages from 20 IELTS examinations for a number of cultural categories. These included such things as cultural objects, social roles, idiomatic expressions, traditions and festivals, superstitions and beliefs, and political and historical settings. The second part of the content analysis focused on the question types and syntactical structure of the 5 different IELTS examinations that the focus groups students sat. All three components of the analysis – the cultural content, question types, and syntactical structure – were conducted at the level of the actual. Findings indicated that on average, an IELTS examination contained 14 cultural references of various kinds. Only 4% of all geographical references pertained to the Middle East with the biggest share being western locations. The most common question types were matching questions, fill in the blank questions, and yes/no questions with more than 50% of all questions requiring some form of higher order thinking due to text reinterpretation. The study also found that the question types were not consistently distributed over the examinations with each consisting of a different variety of questions and some even having repetitive question types on one reading examination. The second part of the study was the focus groups. Here, 21 Emirati students sat 5 different IELTS examinations. Upon test completion, these students underwent a semistructured interview to relate their experiences of the test. These experiences, at the level of the empirical, all shared 7 ideas: reading is hard, the questions are too difficult, the passages are too long and difficult, the topics are unfamiliar, the topics are not interesting, the vocabulary is too difficult, and there is not enough time. When the processes of retroduction and abduction were applied to both the content analysis and these common experiences, numerous structures and discourses at the level of the real were identified as having contributed to the emergence of the feeling of bias at the level of the empirical. These structures included such things as the students’ school system (eg. curriculum, assessment, instructors etc.), religion, literacy practices, and home. In the cultural domain, a number of discourses were found to contribute to the experiences at the level of the empirical. Amongst these were the ‘Unimportance of Reading’, the culture of ‘Obedience’, the rejection of the ‘un-Islamic’, and the students’ sense of ‘Entitlement’.
772

Expressed silence: a study of the metaphorics of word in selected nineteenth-century American texts

Werder, Carmen Marie 05 1900 (has links)
Expressed Silence: A Study of the Metaphorics of Word in Selected Nineteenth-Century American Texts This dissertation explores the patterned use of certain “metaphors of word”——images of reading, writing, listening, and speaking——in four American texts: Emerson’s Nature, Thoreau’s Walden, Hawthorne’s Scarlet Letter, and Melville’s Moby Dick. Assumed in my discussion is the modern view of metaphor as a cognitive device used, not for mere stylistic ornament, but for creating a certain mental perspective. Based on the perspectival view and on the experiential—gestalt account of metaphor, the structures of these metaphors of word are examined in order to discern the systematic nature of their argument and to determine the cultural and historical reasons why language imagery, and not some other type of imagery, was chosen to represent this argument. After surveying the cultural influences of democracy, mercantilism, Romanticism, and Calvinism, I characterize the metaphoric systems of each text and then move on to a closer study of the role of silence within these systems. From this analysis, I conclude that these nineteenth— century texts reflect a shift away from the book toward the voice as a predominant symbol, and away from writing toward speaking as a privileged metaphor. Language imagery works to represent ways of knowing, so that linguistic and epistemic concerns become inextricably intertwined. The process of using language operates as a metaphor for the process of gaining knowledge. In this metaphorics of word, silence emerges as a particularly striking metaphor in the way that it expresses the coalescence of being and knowing, the realization that we know what we know. In this scheme, metaphors of word structure ways of understanding, and the expressed silence metaphor highlights the way interior speech can function in the discernment of knowledge. Ultimately, I contend that the perspective provided by this nineteenth—century metaphorics of word forecasts the modern view of rhetoric as epistemic. By employing linguistic action as a figure for representing epistemic action, a metaphorics of word promotes an understanding of rhetoric’s primary purpose as the interrogation of truth. / Arts, Faculty of / English, Department of / Graduate
773

The idea of translation : exploring linguistic and cultural interstices in educational contexts

Nishizawa, Sumiko 05 1900 (has links)
The number of overseas and immigrant students enrolled in post-secondary institutions has been increasing throughout North America, resulting in culturally and linguistically diverse classrooms. In response to this major social change, Canadian college and university educators seek ways to integrate students of diverse linguistic and cultural backgrounds and nurture mutual understanding. The challenge of educators, as well as both native English-speaking and English language learning students, is to understand how norms and values shaped by language and embedded in texts, classroom tasks, and interpersonal relationships are translated across cultures. This idea of translation offers a lens through which the intersections of languages and cultures may be richly explored. This study examines how different conceptions of translation operate in socioculturally diverse classroom spaces, while pointing to strategies for reducing barriers to productive and harmonious learning. The study first analyzes various conceptions of translation. It focuses on a hermeneutic concept of language as interpretation, helping us perceive an emerging new space where languages and cultures meet and interrelate. The study also analyzes sociocultural and political effects of translation, in particular, approaches derived from cultural studies and postcolonial studies. Using translations between Japanese and English as examples, the study examines how asymmetrical relations of power construct national identities. Then the focus shifts to post- secondary education. The study examines and interprets the conceptions of translation reflected in textbooks and literature in two curricula areas—college preparatory ELL courses, and first-year English literature courses—in order to clarify how these texts embody particular educational principles and values. As applied in this study, the hermeneutic conceptions of translation illuminate the educational potentialities of texts. Conceptions of translation derived from postcolonial and cultural studies demonstrate how texts can manipulate representation of power and historicity, and hinder opportunities to embrace differences and to create inclusive learning environments. Conceptions of translation with hermeneutic interest, on the other hand, suggest that texts can open up a border world—a third, in-between space—where newness can emerge. The study illustrates how this space, a borderless generative space and a locus to share and appreciate difference, can enrich the educational experience of students and teachers alike. / Education, Faculty of / Language and Literacy Education (LLED), Department of / Graduate
774

English with an accent : A study of attitudes among Swedish adolescents regarding British and Middle Eastern varieties of English

Helleberg, Fia January 2018 (has links)
This study examines the attitudes of adolescent Swedes towards speakers of British and Middle Eastern varieties of English. Due to the ongoing wars in the Middle East and elsewhere, and thus the stream of refugees seeking sanctuary in Sweden and other European countries, many children from diverse backgrounds have been and will be enrolled in Swedish schools. Considering their right to democratic, humane and inclusive education, it is of importance to identify and oppose possible prejudice and preconceptions towards foreign languages, cultures and religions at an early state. This study aims towards this goal. The study, carried out among Swedish teenagers, is based on a matched-guise test in combination with an Osgood scale. The pre-recorded speakers were from Iran, Syria, and Britain.       The results of the study prove that there were preconceptions regarding Middle Eastern varieties of English, yet they can be both positive and negative. It is evident that the majority of the informants perceived the Middle Eastern speakers of English negatively with regard to traits that may be related to education, economy and intelligence, yet they rated the same speakers positively with regard to traits that may be correlated to emotional and social capacity. Interestingly enough, the study also provides evidence to suggest that British speakers of English are perceived favourably with regard to traits that may be related to education, economy and intelligence, yet negatively with regard to traits that may be correlated to emotional and social capacity. Overall, the study mainly provided results that confirm findings of previous research within the field.
775

Sociocultural factors in the loss of one's mother tongue: The case of Korean immigrant children

Huh, Cheong Rhie 01 January 1997 (has links)
No description available.
776

Bicultural identity and emergent/developmental reading strategies in English as a foreign language in Taiwan

Wang, Yuqing 01 January 2005 (has links)
This project demonstrates teaching strategies designed to illustrate bicultural identity development and reading skills in an English as a Foreign Language program for the elementary school level..
777

Taking a Chance: A Narrative Inquiry of Mexican Origin Immigrants Living in the American Midwest

Claudia Felisa Sadowski (11805170) 20 December 2021 (has links)
<p>The purpose of this narrative inquiry is to portray a complex picture of Mexican origin immigrants living in the United States. This study portrays their lives, their experiences, and their thought processes from the moment they made their life-changing decision to immigrate to the USA until their current realities of life in the American Midwest. The stories discussed and the interpretations made are the result of oral interviews with four families conducted in their native language of Spanish. The personal experiences of the seven participants are familiar to thousands of immigrants who arrive to the USA daily. Although these immigrants experience a great deal of hardship, they also develop a strong layer of resilience and solidarity with each other. The study also provides an in-depth analysis of key works of literature written by, and about, Mexican and Hispanic immigrants. These books are: <i>Con Respeto: Bridging the Distances Between Culturally Diverse Families and Schools, An Ethnographic Portrait </i>(Valdés, 1996); <i>Of Borders and Dreams: A Mexican-American Experience of Urban Education </i>(Carger, 1996)<i>; The Circuit: Stories from the Life of a Migrant Child </i>(Jiménez, 1997)<i>; The Undocumented Americans</i> (Cornejo Villavicencio, 2020)<i>; </i>and <i>The House on Mango Street</i> (Cisneros, 1984). The experiences portrayed within these masterful works are then connected to those of the participants of this narrative inquiry. Additionally, connections are made by the researcher, a scholar of Mexican origin living in the American Midwest. This work illustrates why people choose to emigrate, their family and gender roles, their focus on educating the next generation, and their strong religious faith. It also depicts their challenges, fears, and resilience as they navigate living “between two worlds.”<br></p><p></p>
778

LANGUAGE USE AND SYMBOLIC TRANSNATIONAL PRACTICES: EVIDENCE FROM 1.5 AND SECOND GENERATION CUBANS IN MIAMI

Maria Yakushkina (8649474) 16 April 2020 (has links)
<p>Today’s highly globalized and mobile society can be characterized by constant interaction between dominant and minority groups in one space, where migrant communities manage multiple cultural and linguistic contexts, while remaining connected to their society of origin. While the field of transnationalism addresses both the behavioral (i.e., physical) and symbolic (i.e., emotional) ties to the origin community, the role that language plays in establishing and maintaining such transnational practices, and specifically symbolic transnationalism, is not well understood. Addressing this gap, the current project aims to investigate the interconnection between heritage language use and symbolic transnationalism through the analysis of 1.5 and 2<sup>nd</sup> generation Cubans in Miami. </p> <p>The Cuban community in the US, and more specifically, in Miami-Dade County, Florida, represents a relevant case for in-depth investigation. While this population is comparable to other Hispanic groups in the US on many levels (Duany, 2011), the long-standing political opposition between the U.S. and Cuba have largely limited behavioral transnational practices (e.g., visits to the country of origin, sending goods and remittances) of the Cuban population. This broad lack of behavioral transnationalism in the Miami Cuban community provides a unique opportunity to examine symbolic transnational practices, effectively isolating two concepts that are traditionally combined in the literature (Duff, 2015; Reynolds, 2006).</p> <p>To investigate the relations between language use and symbolic transnationalism, a mixed methods study was conducted with 75 young adults of Cuban origin (1.5 and 2<sup>nd</sup> generation), combining a quantitative questionnaire with face-to-face sociolinguistic interviews. Quantitatively, data analysis centered on the analysis of the degree of symbolic transnationalism and language use among 1.5 and 2<sup>nd</sup> generation groups, as well as statistical correlations between sub-components of language use (history, proficiency, choice, and value) and symbolic transnationalism (ways of doing and ways of belonging). Qualitatively, a thematic analysis was conducted to distinguish the most prominent external factors in the process of symbolic transnationalism maintenance or development that surfaced in the discourse of the participants. Finally, discourse analysis was used to investigate how symbolic transnationalism was reflected in linguistic structures, such as deixis (i.e., terms indicating distance) and stance (i.e., expression of feelings, judgement, and appreciation). </p> <p>The analysis of the data provides strong evidence for overarching links between the level of symbolic transnationalism and language, such that greater affiliation with the culture of origin is related to a greater use and importance of the heritage language. In addition, qualitative results show that the external factors of the family domain, the Miami environment and ethnic community, and the use of the Spanish language in Miami, are among the most important for the maintenance and development of symbolic transnationalism. Finally, discourse analysis revealed that both 1.5 and 2<sup>nd</sup> generation groups use deictic and stance markers to express personal and metaphorical proximity, as well as affect and appreciation of the ethnic community, Cuba as a land, Cuba of the past, and Cuban culture. In contrast, they express temporal and spatial distance as well as markers of judgement with respect to Cuba of the present and its current politics. </p> <p>This study systematically isolates the concept of symbolic transnationalism via a quantitative approach and investigates its connection with language. Their direct correlation, confirmed by the results, highlights symbolic transnationalism as a significant variable to consider in sociolinguistic research with migrant communities, and thus provides a solid theoretical base for bridging the disciplines of linguistics and transnationalism. Moreover, this work employs a structural linguistic approach (i.e., deixis and stance) to demonstrate how transnational ties may be represented through linguistic structures, and thus it provides new tools for understanding how minority communities express their transnational connections. </p> <p>On a practical level, this work emphasizes the importance of the context and cross-cultural awareness in language pedagogy. For heritage language learners, it underlines the bi-directional relationship: language maintenance for sustaining transnational ties, as well as development of heritage culture appreciation for more effective heritage language development. Moreover, the findings with respect to the interconnection between symbolic transnationalism and heritage language use, emphasize the role of such aspects as sense of belonging, ethnic community, family history and attitudes towards the country of origin on the process of heritage language maintenance and self-identification with the country and culture of origin. Finally, the findings of this work may be applicable to second language students as well, emphasizing the importance of a context-based approach to language acquisition, which plays a significant role in developing productive cross-cultural communication.</p>
779

Pronouns, Prescriptivism, and Prejudice: Attitudes toward the Singular 'They', Prescriptive Grammar, and Nonbinary Transgender People

Ellis Hernandez (8788862) 05 May 2020 (has links)
Reviewing literature on the histories of and the attitude studies about transgender people, the use of ‘they’ as a gender-neutral third-person singular pronoun, prescriptive grammar ideology, and aversive prejudice theory provides insight into how these topics are interrelated and relevant to current issues surrounding nonbinary transgender people. This review inspired my research study. My participants (n = 722) completed an online survey in which they reported demographic variables and answered scales that measured ‘they’ attitudes in generic and queer contexts, attitudes toward trans people, and prescriptive grammar ideology. I found that the majority of participants approved of using the singular ‘they’. Regression analyses revealed that in a queer context, negative attitudes toward 'they' were best predicted by trans prejudice, while in a generic context, both valuing prescriptive grammar and anti-trans prejudice similarly predicted 'they' attitudes. This indicates that negative attitudes toward the singular 'they' are not merely an issue of taking a principled stance against "improper grammar". Additionally, both sexual orientation and gender (trans vs. cisgender) moderate the relationship between prescriptive grammar ideology and 'they' attitudes. Age, sexual orientation, and education level also influenced my pattern of results such that older participants, queer people, and more highly educated individuals were more likely to have positive attitudes toward the singular ‘they’. These findings have implications for LGBTQ+ individuals’ relationships with cisgender and heterosexual people as well as for theories of prejudice, particularly with regard to the increasingly important area of attitudes toward people with diverse gender identities.
780

The piecing of identity : an autobiographical investigation of culture and values in language education

Mueller, Caroline. January 2000 (has links)
No description available.

Page generated in 0.0499 seconds