• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 39
  • 30
  • 27
  • 11
  • 7
  • 6
  • 4
  • 3
  • 2
  • 2
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • Tagged with
  • 135
  • 40
  • 38
  • 34
  • 33
  • 32
  • 26
  • 23
  • 22
  • 18
  • 16
  • 15
  • 13
  • 12
  • 11
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
41

Mains et manipulations dans la grammaire et les systèmes conceptuels de l'anglais / Hands and manipulations in the grammar and cognitive systems of English / Mani e manipolazioni nella grammatica e i sistemi concettuali della lingua Inglese

Billioti de Gage, Cécile 11 June 2012 (has links)
Cette étude porte sur l’inscription physique et symbolique des mains dans le système grammatical et conceptuel de l’anglais. Une attention particulière a été portée au rôle des mains dans les conceptualisations métonymique et métaphorique de notions plus ou moins abstraites. De façon plus générale se pose la question du rôle des mains (physique et symbolique) dans l’organisation interne de la langue et l’expression de la pensée. Pour répondre à cette question, une étude quantitative du corpus écrit British National Corpus (BNC) a été faite, dans lequel des morphèmes polysémiques évoquant les parties et mouvements du corps ont été classés, en confrontant leurs utilisations littérales, métonymiques et métaphoriques. Notre recherche a permis d’explorer l’hypothèse d’un “corps symbolique de la cognition” (Lapaire 2008) opérant sur des matières et des espaces abstraits, avec des mains imaginaires. Elle a aussi permis d’explorer la manière dont la conceptualisation métonymique et métaphorique de ces morphèmes “fonctionne”, en “décomposant” le sens conceptuel de ces derniers. Les effets grammaticaux qu’entrainent une telle utilisation conceptuelle ont également été analysés. La grammaticalisation (Traugott 2000) permet de montrer comment les parties du corps et leurs activités prototypiques sont intégrées aux systèmes grammaticaux. Ces derniers ne sont pas autonomes, la grammaire inscrivant dans ces formes l’expérience physico-culturelle de l’environnement. / This study treats the presence of physical and symbolical hands in the grammar and the conceptual structures of English. The role of the hands in the metonymical and metaphorical conceptualization of more or less abstract notions will be highlighted. More generally, this raises the question as to what the role of the hands (physical and symbolical) is in the structures of the English language and in thought. To answer this question, a quantitative study of mostly the written British National Corpus (BNC), has been made, in which polysemous terms relating to body parts and body part movements, have been searched and classified according to their literal, metonymic, and metaphorical uses. This research study will allow for the exploration of the hypothesis of the Idealized Body of Cognition (Lapaire 2008), which works on abstract materials and spaces with imaginary hands. It will also allow for an exploration of the way conceptualization of the body works by “decomposing” its meaning. The consequences such conceptualized uses of the body may have in grammar will also be explored. Grammaticalization (Traugott 2000) will show how body parts and their prototypical activities may be integrated in grammatical systems. This latter are not autonomous, inscribing in their forms the physico-cultural experience of the environment. / Questo studio tratta della presenza della mani, fisiche e/o simboliche, nella grammatica e nelle strutture concettuali della lingua Inglese, in particolare, saranno evidenziate le loro concettualizzazioni metonimiche e metaforiche, più o meno astratte. In generale, si tratta di analizzare il ruolo delle mani (fisiche e simboliche) nelle strutture della lingua Inglese e nel pensiero. A tal fine, lo studio si è basato su una ricerca quantitativa della British National Corpus (BNC) che ha classificato i termini polisemici riguardanti parti del corpo ed i relativi movimenti, a secondo del loro uso letterale, metonimico o metaforico. Questo studio si pone come obiettivo quello di esplorare l’ipotesi di un corpo simbolico della cognizione (Idealized Body of Cognition, Lapaire 2008) che agisce su materiali e spazi astratti con “mani immaginarie”. Non solo, ma anche di esplorare la maniera, in cui la concettualizzazione del corpo “funziona”, “scomponendo” questo senso concettuale, fino ad indagare sulle conseguenze che tali usi concettuali del corpo hanno nella grammatica. La grammaticalizzazione (Traugott 2000) mostrerà come parti del corpo e le loro prototipiche attività possono essere integrati nei sistemi grammaticali, quest’ultimi non sono autonomi e inscrivono nelle loro forme l’esperienza fisico-culturale dell’ambiente.
42

Processos de indeterminação lexical em conversas telefônicas interceptadas / Processes in lexical indeterminacy intercepted telephonic conversations

Juliana Aguiar Muniz 29 April 2013 (has links)
Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior / O objetivo principal deste trabalho é estudar estratégias de indeterminação de sentido em um corpus de conversas telefônicas interceptadas, considerando que a produção de sentido é um processo cognitivo dependente do contexto. Delimitamos a linguística cognitiva como a área na qual essa pesquisa se encontra inserida, para melhor compreender os fundamentos e os pressupostos norteadores da Teoria dos Modelos Cognitivos Idealizados (TMCI) e da Teoria da Mesclagem Conceptual (blending), tendo como base, principalmente, os estudos de Lakoff (1987), Fauconnier (1997) e Fauconnier e Turner (2002). No decorrer do trabalho propomo-nos responder às seguintes questões de pesquisa: a) que estratégias de indeterminação de sentido são mais frequentemente usadas nestas conversas? b) que elementos do contexto e do cotexto permitem a delimitação do sentido do item lexical em determinada conversa? c) como funcionam, no corpus, as estratégias de indeterminação de sentido e de que forma elas contribuem para sustentar determinado tipo de relação interpessoal? Para responder a estas questões de pesquisa, das 22 gravações de conversas telefônicas de atores sociais envolvidos com tráfico de armas e drogas, sequestro e extorsão, fornecidas pela Coordenadoria de Segurança e Inteligência do Ministério Público do Rio de Janeiro, selecionamos 10 conversas, em função da sua qualidade sonora, para serem transcritas e para proceder à análise qualitativa do uso da polissemia e da vagueza lexical. A partir das discussões teóricas e das análises desenvolvidas, concluímos que a polissemia representa a estratégia de indeterminação de sentido mais frequente no corpus desta pesquisa e que a mesma pode ser entendida como um processo de mesclagem conceptual, que sofre influências sociais e culturais: é a dinamicidade do pensamento e da linguagem que geram a polissemia. Concluímos também que a vagueza lexical é utilizada, no corpus, como um recurso linguístico para referência a assuntos ilícitos. Os itens lexicais analisados instanciam esquemas mentais abstratos que têm seus sentidos realizados a partir de pistas linguísticas e extralinguísticas que apontam para um processo interacional que pode ser entendido como um enquadre de transações comerciais (tráfico de drogas) / The main objective of this research is to study strategies of indeterminacy of meaning in a corpus of intercepted telephone conversations by social actors involved with the trafficking of drugs and weapons, with kidnapping and extortion. We elected Cognitive Linguistics as the area in which this research should be developed, as we understand the process of meaning production as a cognitive process, dependent on the context. Within Cognitive Linguistics, we adopted the principles and assumptions guiding the Theory of Idealized Cognitive Models (TMCI) and Conceptual Blending Theory, based principally on studies by Lakoff (1987), Fauconnier (1997) and Fauconnier and Turner (2002). Throughout the paper our purpose is to answer the following research questions: a) what strategies for the indeterminacy of meaning are most often used in these conversations? b) what elements of context and co-text (the immediate grammatical context ) trigger the instantiation of the meaning of a lexical item in a particular conversation? c) how do the strategies of indetermination of meaning operate , in the corpus, and how do they contribute to the creation of a particular kind of interpersonal relationship? In order to answer these questions, from the 22 recordings provided by the Coordinator of Intelligence and Security of the Public Ministry of Rio de Janeiro, we selected 10 conversations, on the basis of their sound quality. We further transcribed them and submitted them to qualitative analysis, investigating the use of lexical polysemy and vagueness. From the theoretical discussions and analyzes undertaken, we conclude that polysemy represents the strategy of indeterminacy of meaning that is most often used in the corpus and that it can be understood as a process of conceptual blending, under the influence of social and cultural factors: it is the association between the use of language and the real dynamics of thought and language that generate polysemy. We also conclude that lexical vagueness is used as a language resource to refer to illicit affairs. The lexical items studied instantiate abstract mental schemas whose meanings are triggered by the use of particular linguistic and extralinguistic cues, within the domain, or frame, of a commercial transaction (drug trafficking)
43

O papel dos contextos nas mudanças por gramaticalização e subjetivização: um estudo diacrônico das construções com 'agora' e 'now' / The role of contexts in grammaticalization and subjectification: a diachronic study of the constructions with 'agora' and 'now'

Ferrari, Luísa 22 August 2018 (has links)
Submitted by Luisa Ferrari (luisa-ferrari@hotmail.com) on 2018-09-24T15:46:49Z No. of bitstreams: 1 Dissertação_COMPLETA.pdf: 2288676 bytes, checksum: 143b8d36cdc885d885beb20aeb93f91d (MD5) / Rejected by Elza Mitiko Sato null (elzasato@ibilce.unesp.br), reason: Solicitamos que realize correções na submissão seguindo as orientações abaixo: Problema 01) Na folha de rosto e de aprovação devem constar os dois números de processo FAPESP. Lembramos que o arquivo depositado no repositório deve ser igual ao impresso, o rigor com o padrão da Universidade se deve ao fato de que o seu trabalho passará a ser visível mundialmente. Agradecemos a compreensão on 2018-09-24T17:51:58Z (GMT) / Submitted by Luisa Ferrari (luisa-ferrari@hotmail.com) on 2018-09-24T19:32:01Z No. of bitstreams: 1 Dissertação_COMPLETA.pdf: 2289529 bytes, checksum: 514df8b51b70d319030f648a14605ff4 (MD5) / Approved for entry into archive by Elza Mitiko Sato null (elzasato@ibilce.unesp.br) on 2018-09-24T20:47:56Z (GMT) No. of bitstreams: 1 ferrari_l_me_sjrp.pdf: 2289529 bytes, checksum: 514df8b51b70d319030f648a14605ff4 (MD5) / Made available in DSpace on 2018-09-24T20:47:56Z (GMT). No. of bitstreams: 1 ferrari_l_me_sjrp.pdf: 2289529 bytes, checksum: 514df8b51b70d319030f648a14605ff4 (MD5) Previous issue date: 2018-08-22 / Fundação de Amparo à Pesquisa do Estado de São Paulo (FAPESP) / Neste trabalho, investigamos, em perspectiva longitudinal, trajetórias de mudança similares no português e no inglês, atravessadas pelas construções com agora e pelas construções com now. Originalmente, agora e now atuam como advérbios temporais que estabelecem relações entre o tempo de eventos no mundo e o tempo da enunciação (SCHIFFRIN, 1987; ILARI, 2002). Ao longo da história do português e do inglês, tanto agora como now adquirem significados não temporais, que se distribuem em dois tipos. Em um deles, expressam significados contrastivos e atuam na junção de enunciados; em outro, indicam uma mudança para novos (sub)tópicos discursivos, funcionando como marcadores discursivos (TRAUGOTT; DASHER, 2004). Assumindo que a mudança linguística se processa via contextos específicos, que evocam inferências de novos significados (TRAUGOTT; DASHER, 2004), o objetivo maior do trabalho é elucidar os percursos históricos de mudança de agora e now à luz dos arranjos contextuais que favorecem a emergência dos novos padrões de uso. Para tanto, a pesquisa é conduzida sob viés diacrônico, a partir de textos de tipologia variada produzidos em diferentes períodos do português e do inglês. Entendendo os contextos como a principal via de desenvolvimento das mudanças, assumimos os pressupostos da Teoria da Inferência Convidada (TRAUGOTT; DASHER, 2004), que atribui à pragmática o papel de força motriz da mudança e busca explicar a tendência à subjetivização dos significados. Aliamos o modelo aos pressupostos teóricos da Gramaticalização (HOPPER; TRAUGOTT, 2003), relevantes para o trabalho na medida em que as mudanças aqui investigadas afetam tanto o domínio do significado quanto da morfossintaxe. / In this paper, we investigate, in a longitudinal perspective, similar paths of change in Portuguese and English. Originally, ‘agora’ and ‘now’ work as temporal adverbs that establish a relationship between the time of events in the world and the speaking time (SCHIFFRIN, 1987; ILARI, 2002). Through the history of Portuguese and English, both ‘agora’ and ‘now’ acquire non temporal meanings, that are distributed in two types. In one of them, the itens express contrastive meanings and work as conjunctions; in the other one, they indicate a change to new discourse (sub)topics, playing the role of discourse markers (TRAUGOTT; DASHER, 2004). Assuming that linguistic change occurs in specific contexts, that evoke inferences of new meanings (TRAUGOTT; DASHER, 2004), our main purpose is to elucidate the paths of change of ‘agora’ and ‘now’ in the light of the contextual clusters that favour the emergence of the new usage patterns. For this purpose, the research is developed in a diachronic perspective, by means of different types of texts produced over different periods of Portuguese and English. Conceiving contexts as the main via to change, we affiliate to the Invited Inferencing Theory of Semantic Change (TRAUGOTT; DASHER, 2004), that conceives pragmatics as the chief driving force in semantic change and attempts to explain the tendency of subjectification of meanings. We combine that model with the theoretical assumptions of Grammaticalization (HOPPER; TRAUGOTT, 2003), that are relevant to this research since the changes investigated by us affect both meaning and morphosyntax. / 2015/21358-6 / 2017/01933-1
44

Investigando a influência de fatores linguísticos na organização lexical de verbos / Investigating the influence of linguistic factors in the lexical organization of verbs

Germann, Daniel Cerato January 2010 (has links)
Esta dissertação utiliza simulações computacionais visando investigar a influência de alguns fatores lingüísticos na organização lexical de verbos, analisando os processos de aquisição e uso. Os fatores testados são: freqüência de observação na linguagem, polissemia e complexidade sintática. Os dados utilizados foram obtidos por meio de tarefas psicolingüísticas de nomeação de ações, realizadas por crianças e adultos (falantes do Português brasileiro), posteriormente representados como grafos. Com base nos fatores lingüísticos, foram formuladas hipóteses relativas ao desenvolvimento da língua, testadas por meio de simulações computacionais denominadas ‘involuções’. Os testes incluem métricas da teoria dos grafos e medidas de similaridade de conjuntos (coeficiente de Jaccard e suas componentes). Os resultados obtidos apontam para uma confirmação das hipóteses formuladas. Adicionalmente, permitiram verificar algumas características do desenvolvimento lingüístico, como o aumento do vocabulário e uma progressiva especialização. / This dissertation uses computational simulations designed to investigate the influence of three linguistic factors in the lexical organization of verbs, analyzing the process of acquisition and use. The tested factors are: frequency of observation in the language, polysemy and syntactic complexity. The data used were obtained from psycholinguistic action naming tasks performed by children and adults (speakers of Brazilian Portuguese), and subsequently represented as graphs. Based on linguistic factors, hypotheses were formulated concerning the development of language, tested through simulations called ‘involutions’. Tests include graph theory metrics and set similarity measures (Jaccard’s coefficient and its components). Results suggest a confirmation of the given hypotheses. Additionally, allowed verification of some language development features, such as vocabulary growth and a progressive specialization.
45

Metáforas orientacionais e ontológicas na ampliação semântica de quatro raízes hebraicas / Orientational and ontological metaphors in the semantic expansion of hebrew roots

Anna Cecília de Paula Cruz 21 May 2010 (has links)
Em Metaphors we live by, Lakoff e Johnson apresentam uma nova perspectiva de metáfora. Esta não é apenas um recurso lingüístico, mas estrutura conceitual determinada culturalmente. Nosso pensamento está estruturado com base em metáforas conceituais que nos possibilitam compreender um tipo de coisa em termos de outra; noções abstratas por meio da nossa experiência física. Com base nesta perspectiva de metáfora, analisamos quatro raízes hebraicas, ??? (rdl), ??? (tsv\"), ??? (yrd) e ??? (\"lh), dando ênfase às suas formas verbais, cujos sentidos passam de uma experiência concreta para outras mais abstratas. Nosso objetivo é demonstrar em que medida metáforas orientacionais e ontológicas contribuem para a ampliação lexical por ampliação semântica de uma palavra em hebraico. Para tanto, fizemos uma análise dos sentidos das raízes selecionadas, acompanhando parte de sua evolução semântica. Partimos de exemplos do texto bíblico, principal referência da língua hebraica, e contrastamos com exemplos de textos jornalísticos modernos disponíveis no site do jornal israelense Ha\'arets. / In Metaphors we live by, Lakoff and Johnson present a new perspective on metaphors. Metaphor is not merely viewed as a linguistic resource, but as a conceptual cultural structure culturally determined. Thinking is structured through conceptual metaphors which enable the comprehension of a certain thing in terms another; abstract notions through physical experience. Based on this view of metaphor, we analyzed four hebrew roots: ??? (rdl), ??? (tsv\"), ??? (yrd) and ??? (\"lh), emphasizing their verbal forms, whose meanings change from concrete experience to abstract ones. Our aim is show to which extent orientational and ontological metaphors contribute to lexical expansion through semantic expansion of a word, in hebrew. With this objective, we analyzed the meanings of roots selected, observing part of their semantic evolution. We started from examples from biblical text, the main reference of the Hebrew language, and contrasted them with modern journalistic texts available on the website of Israeli newspaper Ha\'arets
46

A fotografia como mediadora subversiva na produção do conhecimento / Photography as a subversive mediator in the production of knowledge

Fernandes, Hylio Lagana 28 February 2005 (has links)
Orientador: Mariley Simões Floria Gouveia / Tese (doutorado) - Universidade Estadual de Campinas, Faculdade de Educação / Made available in DSpace on 2018-08-04T16:20:05Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Fernandes_HylioLagana_D.pdf: 3504766 bytes, checksum: fa238b60d38d865b9d86c1977e50680f (MD5) Previous issue date: 2005 / Resumo: Num universo cultural altamente permeado pela comunicação visual, procuramos investigar processos envolvidos no uso de imagens na escola. Para abordar esse tema partimos de experiências práticas de uso de fotografia em aulas de biologia para o ensino médio e oficinas de leitura de fotografias. A imagem pode ser uma importante ferramenta mediadora no processo de produção do conhecimento, na medida em que sua leitura polissêmica pode abrir espaço para as múltiplas visões dos alunos, mantendo (subversivamente) o respeito às interpretações e concepções dos alunos. As fotos na nossa prática atuaram como problematizadoras, estimulando a observação, criando conflitos com as representações prévias dos alunos e promovendo elaboração de perguntas que direcionaram os conteúdos específicos tratados em aula, permitindo assim que se desenvolvesse um currículo coerente com a realidade dos alunos. Mas principalmente, a partir da dimensão estética das fotos inseridas nessa dinâmica, foi possível resgatar o encantamento, a curiosidade, o prazer em descobrir e aprender / Resume: En un universo cultural donde la comunicación visual tiene gran importancia, buscamos investigar procesos respecto del uso de imágenes en la escuela. Para adentrar en el tema partimos de experiencias prácticas con el uso de fotografías en aulas de Biología para el colegio y actividades de lectura de fotografías. La imagen puede ser una herramienta importante como mediadora en el proceso de producción del conocimiento, puesto que su lectura polisémica abre espacios para las múltiples visiones de los alumnos, manteniendo (subversivamente) el respeto a las interpretaciones y concepciones de los alumnos, que pueden así coexistir con la lectura legitimada del discurso docente. Las fotos en nuestra práctica actuarán como problematizadoras, estimulando la observación, creando conflictos con las representaciones de los alumnos y promoviendo la elaboración de preguntas que direccionarán los contenidos específicos tratados en el aula, permitiendo así que se desarrolle un currículum coherente con la realidad del alumnado. Pero principalmente, partiendo de la dimensión estética de las fotos de ese trabajo, fue posible rescatar el encantamiento, la curiosidad y el placer de descubrir y saber / Abstract: In a cultural universe highly permeated by visual communication, we will look to investigate the processes involved in the use of images in the school environment. To approach this theme, we will start with the practical experiences of the use of photography in middle school biology classes and in photo analysis workshops. The image can be an important mediating tool in the process of passing on knowledge, in the sense that reading its variety of possible meanings or connotations in a group setting can open space for the different associations that the image may have for different students to be shared, whilst respecting implicitly those interpretations. Upon discussion, the photos in our experiment acted as stimuli for observation and the development of miniature conflicts with the representations of the students prior to that discussion. This promoted the elaboration of questions which directed the specific content of the course. This way, a curriculum was able to develop that fit more closely to the world of the students themselves. Principally, however, apart from the esthetic aspect of the photos that were used in this setting, it was possible to rescue the enchantment, curiosity, and pleasure in discovering and learning that can sometimes be lost in the classroom setting / Doutorado / Ensino, Avaliação e Formação de Professores / Doutor em Educação
47

En kognitiv semantisk analys av partikelverbet gå upp: : Conceptual Metaphor Theory (CMT) kontra Principled Polysemy Approach to Meaning Analysis (PPAMA)

Olofsson, Malin January 2008 (has links)
This essay examines the differences and similarities, weaknesses and strengths of the two Cognitive Semantic theories Conceptual Metaphor Theory and Principled Polysemy Approach to Meaning Analysis. To illustrate the two theories, the Swedish verb-particle construction "gå upp" is examined and analyzed accordingly. The results showed differences in the number of polysemous meaning found. The methodological evaluation showed that the differences in the underlying ideas concerning meaning-construction behind these two theories make them incompatible.
48

Die Übersetzung von polysemantischen Verben am Beispiel des Verbs få / On the translation of polysemantic verbs : A case study of the verb få

Willeke, Sam January 2020 (has links)
The aim of this essay is to determine how the polysemantic verb få can be translated from Swedish to German. Frequently used verbs often have more than one meaning. That makes translating difficult, because there is no verb in German which covers all aspects of få. This essay examines the nuances in meaning of the verb få, following the research of Viberg (2002/2012) and Ureland (1973). The theory is followed by a quantitative and qualitative study of the use and translation of the verb få in a non-fiction text. The analysis is mainly based on Viberg’s (2002/2012) works, who identifies eight meanings of få.  This essay examines the translation of the 43 examples of the verb få attested in the Swedish source text. It shows that there is no German verb which can cover all meanings of få, but that there are some that can be used to translate more than one meaning of the verb. But even those verbs are not fitting for every case of få, which suggests that the context is the main variable that determines a fitting translation. Even though it is possible to provide a pool of possible translations for all aspects of få, there are cases in which the translator will have to choose other words in order to express the meaning of få in an idiomatic way. This is especially important due to the fact that there are some aspects of få, i.e. the inchoative meaning, which, in German, cannot be expressed with verbs.
49

Fenomén enantiosémie v současné francouzštině / The phenomenon of enantiosemia in contemporary French

Syerikova, Marharyta January 2021 (has links)
The phenomenon of enantiosemy in contemporary French The diploma thesis deals with enantiosemy in contemporary French. It is a linguistic phenomenon, which by its nature falls into the field of lexical semantics, but it receives much less, if any, attention. Despite the fact that the term « enantiosemy » was introduced in scientific circles more than a hundred years ago, its terminological definition has no fixed contours. The aim of the work is to define the term enantiosemy in a broader linguistic environment, to compare its grasp and to present the main lines of its characteristics. At the same time, we will notice the presence-absence of the analyzed phenomenon in the relevant study material of the French language. Also in this work will be shown different types of opposites of enantiosemic words. The selected enantiosemic words will be subjected to diachronic analysis. In addition, the phenomenon of interlingual enantiosemy will be investigated using the example of French and English. Key words : enantiosemy, opposites, homonymy, antonymy, semantics, polysemy, interlingual enantiosemy
50

Using Sentence Embeddings for Word Sense Induction

Tallo, Philip T. January 2020 (has links)
No description available.

Page generated in 0.4235 seconds