1 |
[en] PAULO PASTA: THIS SIDE THE WORLD / [pt] PAULO PASTA: DESTE LADO DO MUNDORAUL CORREA DA MOTTA 31 March 2006 (has links)
[pt] A partir da análise da trajetória do pintor paulista Paulo
Pasta (1959-), o
presente trabalho busca examinar as condições de
sustentabilidade da pintura,
como gênero, na contemporaneidade. Para tanto, vale-se das
noções de memória
e corpo, utilizando-as como eixos conceituais capazes de
expressar a
articulação, presente na obra do artista, da persistência
da tradição moderna à
identificação de aberturas estratégicas de vivências
espaço-temporais mais afeitas
à sensibilidade do sujeito contemporâneo. / [en] Through the analysis of the career of São Paulo painter
Paulo Pasta (1959 -),
this work aims to examine the conditions of sustainability
of painting as a genre in
contemporaneity. To that end, it uses the notions of
memory and body as
conceptual axes able to express the articulation - present
in this artist work - of
the modern tradition persistence in the identification of
such strategic openings as
to allow for space-time experiences more congruous to the
contemporary
sensitivity.
|
2 |
[fr] LA FEMME LECTRICE: LE COMPROMIS ENTRE LIRE ET VOIR / [pt] A MULHER LEITORA: O COMPROMISSO ENTRE LER E VERSANTINHO FERREIRA DE SOUZA 22 October 2009 (has links)
[pt] A mulher leitora: o compromisso entre ler e ver traz como referência
inicial o exercício de leitura de doze obras representativas da pintura de doze
artistas, inscritas na galeria das artes entre 1640 e 1944. Os exercícios de leitura
vêm como resposta à pergunta O que se lê em um quadro? e, num sentido mais
amplo, busca apreender a produção pictórica em torno da temática “leitura” como
regime representativo de determinados momentos da história da leitura e das
possíveis associações com outros momentos socioculturais da história da mulher.
O ato de ler, embora fundado no acontecimento que ocorre no encontro entre
leitor e obra, pelo contexto e experiência do leitor, pode resultar na construção de
sentidos tanto pessoais quanto coletivos. Sobre os exercícios de leitura, aponta-se,
para além do repertório do leitor, a memória social de certas práticas de leitura
representativas da condição da mulher, refletidas nos modos de ler, disposição do
corpo e da mente, que, aos olhos do leitor-pesquisador, esboçam uma assunção
social ilustrada pela relação com o livro. Lendo, as mulheres dão a ver concepções
de leitura e dão a ler seu lugar na sociedade de sua época. Efetivamente a leitura é
um acontecimento, mas simultaneamente é experiência e uma expressão política. / [fr] La femme lectrice: le compromis entre lire et voir emmène comme
référence initiale l´exercice de lecture de douze oeuvres représentatives de la
peinture de douze peintres, inscrites dans la galerie des arts entre 1640 et 1944.
Les exercices de lecture viennent comme réponse à la question Qu´est-ce qu’on lit
dans un tableau? et, dans un sens plus large, cherche à appréhender la production
picturale autour de la thématique lecture comme régime représentatif de
certains moments socioculturels de l’histoire de la femme. L´acte de lire,
quoique fondé dans l’événement qui a lieu dans la rencontre entre le lecteur et
l’oeuvre par le contexte et l’expérience du lecteur, peut donner naissance à la
construction de sens aussi bien personnels que collectifs. A l’occasion des
exercices de lecture on en vient à rappeler, au délà de l’expérience du lecteur, la
memoire sociale de certaines pratiques de lecture représentatives de la condition
de la femme, reflétées dans les manières de lire, dans la disposition du corps et de
l´esprit, qui, aux yeux du lecteur-chercheur, ébauchent une ascension sociale
illustrée dans la relation avec le livre. Lisant, les femmes laissent voir des
conceptions de lecture et laissent lire leur place dans la société de leur époque.
Effectivement la lecture c’est un événement, mais simultanément c’est une
expérience et une expression politique.
|
3 |
[en] IN INADVERTENCE: ABOUT THE UNCERTAINTY IN MANET’S PAINTING / [pt] POR INADVERTÊNCIA: SOBRE A INCERTEZA NA PINTURA DE MANETPEDRO DAMASCENO FRANCA 26 November 2012 (has links)
[pt] Este trabalho procura discutir a obra do pintor francês Édouard Manet (1832 –
1883) a partir da intuição de que sua de que, flutuante entre dois blocos de narrativas
produtores de certezas (entre a tradição do Renascimento e a tradição moderna;
entre a era dos tratados e a dos manifestos) não consegue aderir aos discursos sobre a
representação e sobre a natureza da pintura herdados do passado e nem erigir em seu
lugar formulações que os substituam. Assim, perguntamos se (e como) foi possível,
para a tradição do Renascimento e para a tradição modernista, projetar a idéia de uma
verdade, ou fundamento da pintura. Em nossa análise, trabalhamos diretamente com a
partir de obras tais quais Le Déjeuner sur l’herbe (1863), La Nymphe surprise (1862)
e L’Éxécution de Maximilien (1867) e da leitura de inserções da obra de Manet na
história da pintura moderna, como seu fundador, em Georges Bataille, Clement
Greenberg and Thierry de Duve. / [en] This work discusses the painting of the french painter Édouard Manet (1832 –
1883), depaerting from the intuition that, floating between two narrative blocks (the
Renaissance tradition and the modern tradition; the age of the Treatises to the age of
the Manifests), his painting can’t attach to the discourses on the nature pf
representation inherited from the past, but it also can’t replace then by any other
formulations. Thus we ask if (and how) it has been possible, for the Renaissance
tradition and for the modern tradition to conceive such thing as a foundation of
painting. In our analysis, we work directly with paintings such as Le Déjeuner sur
l’herbe (1863), La Nymphe surprise (1862) e L’Éxécution de Maximilien (1867), and
from the reading os Manet’s inserction in the history of Modern Art (as its founder) in
the writings of Georges Bataille, Clement Greenberg and Thierry de Duve.
|
4 |
[en] STRUCTURE AND NARRATIVE: THE FORM IN ALFREDO VOLPI / [pt] ESTRUTURA E NARRATIVA: A FORMA EM ALFREDO VOLPIPAULA SALGADO QUINTANS 06 April 2004 (has links)
[pt] A obra de Alfredo Volpi particulariza-se por uma dinâmica
da forma que, a partir de um modo quase artesanal de
trabalho, alcança a construção moderna do espaço pictórico
autônomo. Essa constatação nos levou a uma análise de sua
extensa produção, acompanhando as investidas do artista
sobre o objeto, sua gradual depuração e sua relativa
abstração, o que veio fortalecer suas qualidades estéticas
justo pela renovação do código de representação. Em Volpi,
o amadurecimento da experiência pessoal e artística suprime
contornos e detalhes, e, através da lógica formal moderna,
faz emergir a força das relações pictóricas intrínsecas,
isto é, a sua própria estrutura. / [en] The works of Alfredo Volpi characterizes itself by a
dynamic of the form which, almost from a handiwork way,
reaches the autonomous pictorial modern construction
of space. This acknowledgement has taken us to an analysis
of his wide production, following his attempts on the
object, his gradual purification and relative abstraction,
which make his esthetical qualities even stronger by the
renovation of the representation`s code. In Volpi, the
maturity of his personal and artistic experience put down
details and contours, and through the modern formal logic,
brings up the strength of the intrinsic pictorial
relations, that is to say, its own structure.
|
5 |
[en] THE THOUGHT OF COLOR IN THE WORK OF JOSEF ALBERS / [pt] O PENSAMENTO DA COR NA OBRA DE JOSEF ALBERSPALOMA OLIVEIRA DE CARVALHO SANTOS 14 June 2012 (has links)
[pt] Em Josef Albers, a sua ideia de cor consolida-se na sua maturidade. O conhecimento científico e empírico das cores torna-se uma vivência, utilizado como uma ferramenta, uma métrica poética para fazê-las transformarem-se no tempo de percepção, ativando o sujeito e tornando-o consciente dessa atividade. A variabilidade, inconstância da percepção; a simultaneidade e reversão de significados, perseguidos desde o início da sua obra, revelam-se fortemente na série Homages to the Square, elaborada em conjunto com o livro Interaction of Color. É a partir destas que a sua obra torna-se paradigmática para a arte contemporânea, abrangendo muitas questões caras ao século XX. Em ambos, problematizam-se os limites entre prática e teoria, racionalidade e expressão colocados pela didática bauhausiana, culminando o investimento de toda uma longa vida. Este trabalho se propõe a afirmar a sua atualidade. Podemos dizer que o pensamento da cor presente em sua obra artística e teórica não gerou um estilo, mas alcançou um amplo objetivo de multiplicação, de formação, promovendo uma mente clara, integrada ao mundo, em prontidão para o futuro. Pretendermos avançar na discussão dos parâmetros internos da sua obra ao percebê-la em constante redefinição em embates e diálogos sincrônicos e diacrônicos, tanto com os diversos meios públicos onde ela tem estado atuante, quanto com tradições às quais ela se filia. / [en] In Josef Albers, his idea of color is consolidated in his maturity. The scientific and empirical knowledge of color becomes a living, used as tool, a poetic metric to make them turn up on time perception, activating the subject and making him aware of this activity. The variability, inconstancy of perception; concurrency and reversal of meanings, persecuted since the beginning of his work, strongly reveal in the Homage to the Square series, elaborated in conjunction with the book Interaction of Color. It is from these that his work becomes a paradigm for contemporary art, covering many issues dear to the twentieth century. In both, to problematize the boundaries between theory and practice, rationality and expression posed by bauhausian didactic, culminating the investment of a whole life. This work intends to assert its renewing. We can say can that the thought of color present in his artistic and theoretical oeuvre has not generated a style, but has reached a broad goal of multiplication, training, promoting a clear mind, integrated to the world, in readiness for the future. We intended to forge ahead the discussion of the internal parameters of it in constant clashes and redefinition in synchronic and diachronic dialogue, both with the various public milieus where it has been active, and traditions which is affiliated.
|
6 |
[en] PERCEPTION, BODY AND PAINTING ACCORDING MERLEAU-PONTY / [pt] PERCEPÇÃO, CORPO E PINTURA EM MERLEAU-PONTYPAULO SÉRGIO CALVET RIBEIRO FILHO 01 December 2016 (has links)
[pt] O presente trabalho busca oferecer uma interpretação acerca de algumas questões inseridas em obras de Maurice Merleau-Ponty, principalmente as da década de quarenta do século XX, tais como Fenomenologia da percepção, A dúvida de Cézanne e Conversas – 1948. Nesse sentido, propomo-nos a uma análise a respeito do papel que cumprem os conceitos de percepção, corpo e pintura em sua filosofia. Lançamos mão, ainda neste aspecto, para nos auxiliar no desenvolvimento de nossas ideias, de certo aparato crítico que compreende desde comentadores brasileiros e estrangeiros, até críticos de arte e biógrafos. Nesse percurso, acabamos por perceber que o mundo da percepção não é o que melhor conhecemos, que o corpo não deve ser entendido como objeto e que a pintura não cumpre papel acessório em relação à filosofia. / [en] The present work intends to offer an interpretation about some questions inserted on the works of Maurice Merleau-Ponty, principally his works from 4Os of the twentieth century, as Phenomenology of Perception, Cezanne s Doubt and Causaries - 1948. This way, we propose an analysis about the role that fulfills the concepts of perception, body and painting in his philosophy. For supporting the development of our ideas, it was considered some critical apparatus that is formed by Brazilian and foreign commentators and art critics and biographers. During the study, we noticed that the world of perception is not what we know better, the body should not be understood as an object and the painting does not fulfill the auxilar role related to the Philosophy.
|
7 |
[en] MIMESIS AND COGNITIVE PLEASURE IN ARISTOTLENULLS POETICS / [pt] MIMESIS E PRAZER COGNITIVO NA POÉTICA DE ARISTÓTELESCHRISTIANI MARGARETH DE MENEZES E SILVA 06 October 2005 (has links)
[pt] A presente dissertação de mestrado tem o objetivo de
mostrar os vínculos
entre a noção de mimesis, prazer e conhecimento na Poética
de Aristóteles. No
texto da Poética, dois momentos são importantes para
analisar o prazer que o
homem experimenta ao estar diante de um mimema: quando o
exemplo é uma
pintura, e quando o exemplo é uma tragédia. No caso do
exemplo pictórico, o
prazer é claramente cognitivo: há prazer em reconhecer do
que o mimema (a
pintura) é mimema. No caso da tragédia a questão é mais
complexa, pois ela surte
no espectador, ou no leitor, terror e piedade, emoções
descritas na Retórica como
dores. Na mimesis trágica, o prazer estaria ligado à
compreensão de quais ações
levam ao desfecho doloroso, sendo então o prazer trágico
também cognitivo. / [en] This dissertation intends to show the relationship between
the notion of
mimesis, pleasure and knowledge in Aristotle Poetics.
Within the Poetics, two
moments are necessary for an analysis of the pleasure that
Man experiences when
he finds himself before a mimema: the example of painting
and the example of
tragedy. As concerns the first, pleasure is clearly
cognitive: there is pleasure in
finding out what the mimema (the painting) is a mimema of.
But the case of
tragedy is of greater complexity, because tragedy causes
terror and pity in the
spectator or reader, and such emotions are described as
pain in the Rhetoric. In the
tragic mimesis, pleasure is derived from the understanding
of what actions have
lead to the painful outcome, so that tragic pleasure is
also of a cognitive kind.
|
8 |
[en] THE INTERIOR DESIGN OF THE VALE DO PARAÍBA FARMS: THE MURAL PAINTINGS AND TROMPE L`OEIL CASE / [pt] O DESIGN DE INTERIORES DAS FAZENDAS DO VALE DO PARAÍBA: O CASO DA PINTURA MURAL E DO TROMPE L`OEILANA CLAUDIA DE PAULA TOREM 12 April 2006 (has links)
[pt] Esta pesquisa pretende fazer o inventário dos mais
significativos exemplos
de pintura mural decorativa da tradição oitocentista das
fazendas do Vale do
Paraíba. A partir do material obtido, o objetivo principal
do trabalho é analisar e
classificar tipologicamente os diferentes murais
encontrados através de pesquisa
teórica, observações e análise gráfica do objeto em
questão, assim como a
compreensão do contexto social e cultural em que surgiu
este tipo de decoração
no século XIX e que ainda hoje é produzido tanto no
interior quanto na cidade
do Rio de Janeiro. Partindo de observações que evidenciam
a recorrência da
decoração mural européia, uma mesma linguagem visual e a
questão simbólica
das temáticas representadas, o trabalho busca mostrar a
existência de uma
tradição do que diz respeito à utilização de pinturas
murais decorativas nos
interiores domésticos das casas rurais da região do Vale
do Paraíba. Esta
pesquisa pretende também ressaltar a importância destes
murais enquanto
documentos iconográficos, portanto memória de uma época
significativa,
indispensável na preservação dos elementos simbólicos que
conferem identidade
regional e nacional. / [en] This work deals with the assessment of the most
significant examples of the
decorative mural paintings carried out during the 19th
century in the Vale do
Paraíba coffee farms. The aim of the study is to analyze
and classify the typology
of the murals found in different sites based on a
theoretical fundamental approach,
observations and analysis of the several paintings,
considering the social and
cultural context in which this particular kind of
decoration arose in that century
and is still considered as an important form of art
appearance in the city of Rio de
Janeiro and its surroundings. Starting from the
observations of the farm paintings,
one may suggest that they are deeply connected with the
European painting
heritage, which means they present the same visual
language and symbolism,
depicting so, the importance of such cultural expression
in the interior of farmer`s
houses or constructions in the Vale do Paraíba region.
Finally, this research points
out the importance of the mural paintings as iconographic
references, and so, part
of a remembrance of an important period of the Brazilian
history in the course of
its representative elements that give regional and
national distinctiveness.
|
9 |
[en] EDUARDO SUED: THE INDEFINITE ONE INSIDE OF A GRATING / [pt] EDUARDO SUED: O INDEFINIDO DENTRO DE UMA GRADEJORGE HENRIQUE SAYÃO CARNEIRO 28 September 2011 (has links)
[pt] O presente trabalho busca analisar a produção plástica do artista Eduardo
Sued a partir dos anos 70 até os dias de hoje. Para tal, buscou-se fazer uma análise
fenomenológica de sua obra, valendo-se do preceito husserliano de retorno as
coisas mesmas. As obras do artista são analisadas sob seus aspectos formais,
como fontes primárias para interpretação do pensamento plástico expresso pelo
artista. A partir das obras estabeleceram-se as relações de influência das obras e
dos artistas que determinaram sua produção, com especial ênfase nas obras de
Mondrian, Matisse, Picasso e Morandi. Também foi abordada sua divergência
para com os movimentos de arte concretos e de abstratos informal que
dominavam a cena artística no Brasil durante os anos de formação de Sued. Em
anexo a transcrição de uma série de entrevistas feitas com o artista durante o
eríodo de pesquisa para a dissertação. / [en] The following dissertation analyses the artistic production of the painter
Eduardo Sued from the seventies until today. Using the husserlian method of
return to things itself, it does a phenomenological analysis of his work. Sued’s
paintings are analysed through its formal aspects as the primary source for the
interpretation artist’s plastic thoughts. Relationships of influence were established
between Sued’s paintings and those that determined its production with special
enfasis on the works of Mondrian, Matisse, Picasso and Morandi. In addition to
that, it also looks into his divergence from the Concrete Art and Informal Abstract
movement that were mainstream at the time of Sued’s formation years in Brazil.
The transcript of a series of interviews with the artist done during this dissertation
research is attached.
|
10 |
[pt] O RENASCIMENTO DE CORREGGIO / [en] THE RENAISSANCE OF CORREGGIO09 December 2021 (has links)
[pt] A obra do pintor renascentista italiano Antonio Allegri, conhecido como
Correggio, é o objeto de estudo desta dissertação de mestrado. A pesquisa tem
como proposta demonstrar o ambiente artístico em que Correggio viveu e suas
principais influências. Ao lado de Leonardo da Vinci, Rafael e Michelangelo
deveria aparecer Correggio, cuja poética pictórica instigou e ajudou, tanto quanto
os artistas citados, a erguer os movimentos artísticos subsequentes como o
barroco, o rococó e o romantismo. Cabe destacar a importante recepção da obra
de Correggio no século XIX com autores como Stendhal e Schelling. / [en] The work of the Italian Renaissance painter Antonio Allegri, known as Correggio, objects of study in this dissertation. is the study object of this dissertation. The research has the purpose to demonstrate the artistic environment in which Correggio lived and his main influences. Next to Leonardo da Vinci, Raphael and Michelangelo should appear Correggio, whose poetic pictorial instigated and helped as much as the artists mentioned, to promote the subsequent artistic movements such as Baroque, Rococó and Romanticism. It is worth noting the important reception of Correggio s work in the nineteenth century with authors such as Stendhal and Schelling.
|
Page generated in 0.0544 seconds