• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 120
  • 53
  • 40
  • 31
  • 7
  • 7
  • 7
  • 7
  • 7
  • 5
  • 4
  • 4
  • 3
  • 2
  • 1
  • Tagged with
  • 283
  • 41
  • 37
  • 35
  • 30
  • 26
  • 23
  • 23
  • 22
  • 21
  • 20
  • 20
  • 18
  • 17
  • 17
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
191

Individualität im komischen Roman der frühen Neuzeit Sorel, Scarron, Furetière /

Thiele, Ansgar. January 1900 (has links)
Texte remanié de : Thesis, Doctoral, Bonn Universität Göttingen, 2005. / Bibliogr. p. [327]-350. Index.
192

Le monde carcéral dans la littérature africaine lecture de "Toiles d'araignées" d'Ibrahima Ly, "Prisonnier de Tombalbaye" d'Antoine Bangui et "Parole de vivant" d'Auguste Moussirou Mouyama, "Le mort vivant" d'Henri Djombo /

Nguimbi, Arnold Diop, Papa Samba. January 2008 (has links) (PDF)
Thèse de doctorat : Littérature générale et comparée. Littérature francophone : Paris Est : 2008. / Titre provenant de l'écran-titre.
193

Saint Julien et Saint Antoine : la saintée et la bêtise chez Flaubert.

Liebich, Christine Renée January 1972 (has links)
No description available.
194

Au-delà de la "fin" : mémoire et survie du politique dans la fiction d'anticipation contemporaine : sociocritique de Dondog d'A. Volodine, Warax de P. Hak, Et je dirai au monde toute la haine qu'il m'inspire de M. Villemain

Guay-Poliquin, Christian 05 1900 (has links) (PDF)
À partir de trois fictions politiques d'anticipation, issues de la littérature contemporaine française, ce travail de réflexion vise à mettre en lumière une poétique de l'histoire qui affirme, au-delà de certaines représentations dystopiques, la survivance du projet moderne d'émancipation. Dans Warax de Pavel Hak, Et je dirai au monde toute la haine qu'il m'inspire de Marc Villemain et Dondog d'Antoine Volodine, on retrouve des régimes autoritaires qui fondent leur domination sur l'abolition de toute altérité sociale et historique. En revanche, les protagonistes de ces romans, confinés dans les marges de ces sociétés systémiques, persistent à conserver une expérience du temps et de l'histoire qui, en ravivant l'historicité du passé, ouvre l'horizon d'attente de l'avenir. Désarticulés de toute forme de reconnaissance sociale, les personnages mis en scène dans les textes de Hak, Villemain et Volodine sont regroupés en « communautés de la survie » qui, bien qu'elles peinent à croire à des lendemains radieux, représentent une trace inversée de la pensée utopique. C'est donc parce que ces œuvres racontent l'histoire de vaincus qui refusent de consentir à la défaite, qu'elles mettent en relief la persistance du lourd héritage culturel des utopies déchues de la modernité, de façon à problématiser les rapports existants entre les espérances d'hier et les déceptions anticipées de demain. Et s'il est vrai que les thématiques de la « fin » ouvrent sur ce qui a été et sur ce qui sera plutôt qu'elles ne marquent un terme, il faut observer que les fictions à l'étude évoquent et participent à la mutation contemporaine de la pensée politique et de son imaginaire historique. Dans ce contexte, la résistance des communautés de la survie du corpus historicise et politise la « fin » en lui assignant un avenir qui, bien qu'incertain, redonne une actualité aux espérances du passé. ______________________________________________________________________________ MOTS-CLÉS DE L’AUTEUR : Littérature française, fiction politique d'anticipation contemporaine, historicité, imaginaire de la fin, communauté de la survie.
195

De la pratique à la théorie : analyse de la traduction de El juguete rabioso de Roberto Arlt par Antoine Berman

Villarroel, Marina 12 1900 (has links)
« Il va sans dire que c’est l’expérience du traduire qui constitue le centre de gravité de mon rapport général à la traduction. Je ne suis traductologue que parce que je suis, primordialement, traducteur » (Berman 2001, p. 16). La théorie de la traduction d’Antoine Berman serait donc enracinée dans sa pratique. Bien que son nom soit devenu incontournable en traductologie et que ses idées aient suscité de nombreux débats, peu de chercheurs ont étudié le lien entre la théorie et la pratique de ce traductologue. Le présent mémoire tente de combler cette lacune. Au moyen d’une analyse de la traduction de El juguete rabioso de Roberto Arlt faite par les époux Berman, il explore comment la pratique et la théorie de la traduction d’Antoine Berman se sont nourries l’une de l’autre. Le premier chapitre retrace le parcours d’Antoine Berman : son travail de traducteur, ses influences, sa théorie de la traduction, l’impact de celle-ci et les critiques qui lui ont été adressées. Dans le chapitre deux, nous découvrons Roberto Arlt et son œuvre afin de bien cerner les enjeux de sa traduction. Le chapitre trois analyse, selon la méthode bermanienne, la traduction française de ce roman publiée pour la première fois en 1984. Deux éléments du texte sont mis en relief : la diversité de registres discursifs, dont les sociolectes argentins, et la richesse lexicale qui en découle. En conclusion, l’étude montre que Le jouet enragé est marqué par une certaine inhibition et une rigidité sans doute inhérentes à toute traduction-introduction. Trop attachée aux normes, cette première version restitue timidement la diversité narrative de l’original. Ainsi, on peut supposer que les préceptes de Berman, et plus exactement sa liste de « tendances déformantes » (Berman 1999) reflètent, en partie, et avant tout, les limites et les difficultés qu’il a pu rencontrer dans l’exercice de sa pratique. / “Needless to say my experience of translating constitutes the core of my general relationship with translation. I am a translation studies’ theorist because primarily I am a translator” (Berman…p. 16, my translation). Antoine Berman’s translation theory is rooted in his practice. Even though his name is irreversibly linked to the field of translation studies and his ideas have caused numerous debates, few researchers have studied the relation between his theory and practice. This thesis attempts to fill that gap through an analysis of the French translation of Roberto Arlt’s El juguete rabioso by Isabelle and Antoine Berman. It explores how Antoine Berman’s translation practice and theory feed from each other. The first chapter recounts the development of Antoine Berman: his work as a translator, his influences, his theory of translation and its impact, as well as the criticism addressed towards it. In chapter 2, we discover Roberto Arlt and his work in order to fully understand the problematic points of its translation. Following Antoine Berman’s method, chapter 3 analyses the only French translation of El juguete rabioso published in 1984. It concentrates on two particular elements of the text: the diverse discursive registers, including the use of Argentine sociolects, and their lexical richness. In conclusion, the study shows that Le jouet enragé carries the flaws (défectivité) inherent in any introductory translation. Too attached to linguistic conventions, this first version timidly recreates the arrative diversity of the original. Thus, it could be suggested that Antoine Berman’s theories, and more specifically his list of “deforming tendencies”, reflect in part, and, above all, the limits and difficulties that he encountered in the exercise of his practice.
196

Five authors of mystical fancy for children : a critical study.

Higgins, James Edward. January 1965 (has links)
Thesis (Ed.D.)--Teachers College, Columbia University, 1965. / Typescript; issued also on microfilm. Sponsor: Leland B. Jacobs. Dissertation Committee: Mildred L. Fairchild. A study of the children's works of George MacDonald, William Henry Hudson, Antoine de Saint Exupéry, John Ronald Renel Tolkien and Clive Staples Lewis--Cf. leaf 1. Includes bibliographical references.
197

Paolo Veronese und die französische Kunst des 18. Jahrhunderts

Bettermann, Silke. Unknown Date (has links) (PDF)
Techn. Universiẗat, Diss., 2004--Darmstadt.
198

Saint-Exupéryho Malý princ jako morální výzva a naděje. / Little Prince by Saint Exupery as moral appeal and hope.

ZÁVOROVÁ, Marta January 2011 (has links)
In my diploma thesis titled Saint-Exupéry´s Little Prince as a moral challenge and hope I deal with ethical issues and moral principles which are losing their meaning and perhaps also an importance for many fellow citizens in today´s hectic time. A morality of a person depends on morals throughout the society to which an individual belongs. A penetration of philosophical themes about the meaning of life in the Little Prince helps a reader to orient himself and to think about the life itself. In the theoretical part of my thesis I deal with a biography of A. de Saint-Exupéry and an analysis of the work of the Little Prince. Other chapters are devoted to a theoretical introduction of the concepts of ethics and morality. In a subsequent chapter there is dealt with an individual´s moral development according to Piaget and Kohlberg. In the practical part of the diploma thesis I set a goal of the thesis and hypotheses. The goal of the thesis is to characterize a possibility how to use Saint Exupéry´s work as a mean how to educate our young generation directly through its own reading or via their reading parents. It is one of the aspects of a current need to educate the children and youth in ethics and to get it back with a due attention to our primary and secondary schools. The research sample was composed of students from the multi-years´ Gymnasium in Vimperk and Strakonice aged 11 to 19 years. To obtain data for the investigation I chose a method of an own questionnaire, designed to meet research needs. The survey was anonymous. After an evaluation, I summarized the obtained data into tables and graphs. In the discussion I analysed and evaluated the results for individual questions. In a conclusion of the thesis the stated hypotheses were confirmed.
199

Terre des Hommes Objectivistes : Rand et Exupéry dans un avion? / Man, Objectivism and the World : an objectivist analysis of Saint-Exupéry's Wind, Sand and Stars

Johansson, Joakim January 2018 (has links)
Man, his ideals and place in this world is a constant question for all people.How should man act in accordance with others? How should he perceivereality and himself? This essay attempts to answer these questions by lookingat Terre des Hommes (Wind, Sand and Stars) by the author Antoine de Saint-Exupéry (1900-1944) with an Objectivist perspective (the philosophy of AynRand). The essay analyzes the book by applying the four main principles ofObjectivism: reason, reality, rational self-interest and capitalism. It begins bylooking at how both Saint-Exupéry and Rand perceive the machine and laboras rational ways of self-sustainment and discovery. The machine serves as aphysical representation of rationality which furthers productivity and alsoeases labor. Later, the essay analyzes how charity, rational egoism and theirrepresentations in the book correspond with Objectivist philosophy.Afterwards it analyzes how reality and truth are represented with language asits proxy of representation and discovers that both authors perceive reality asan absolute and truth as its recognition. Lastly, the essay analyzes therelationship between war and ideology and Rand's and Saint-Exupéry'sthoughts on the subject. It finds some similarities between the two: they bothfind war distasteful and ultimately destructive. However, a difference wasdiscovered concerning the use of ideology. Saint-Exupéry finds little to nouse of it, whereas Rand sees it at man's main defense against philosophicalfallacies. Therefore, the final conclusion is that Terre des Hommes is notentirely an Objectivist book, but there are objectivist principles presented init.
200

A influência da Segunda Guerra Mundial na produção literária de Saint- Exupéry

Munhoz, Patrícia [UNESP] 27 June 2014 (has links) (PDF)
Made available in DSpace on 2015-01-26T13:21:28Z (GMT). No. of bitstreams: 0 Previous issue date: 2014-06-27Bitstream added on 2015-01-26T13:30:24Z : No. of bitstreams: 1 000803944.pdf: 1003339 bytes, checksum: 349e330c0a1bbcd0614ab6ef47069aba (MD5) / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES) / Fundação de Amparo à Pesquisa do Estado de São Paulo (FAPESP) / La recherche présentée a eu le but d’analyser certaines oeuvres d'un des plus grands écrivains français du XXe siècle: Jean Baptiste Antoine Marie Roger de Saint-Exupéry (1900-1944), mieux connu comme Antoine de Saint-Exupéry. Les oeuvres qui composent le corpus du travail sont fortement marquées par la Seconde Guerre mondiale et l'occupation nazie de la France. Pour cela, nous avons abordé son classique Le Petit Prince (1943), avec lequel il a été consacré dans le monde entier, vu sa traduction dans plus de deux cents langues et dialectes, et Pilote de Guerre (1942), tous deux produits à l'étranger, pendant le temps qu'il a été exilé aux Etats-Unis d'Amérique. En outre, publié plus tard, Écrits de guerre (1982) est également la cible de notre recherche, car cet ouvrage rassemble des notes, des articles, des témoignages et des lettres – en particulier Lettre à un otage – qui traitent également des questions liées à la guerre, comme son titre l'indique. Ainsi, on a voulu démontrer comment sa production littéraire réfléchit les questions politiques et sociales de la période en question, soulignant la situation critique de la France à l'époque, ce qui suggère l'interdiction de ses livres au cours de cette phase, considérée comme l'une des plus cruelles de l’histoire de l'humanité. On a réfléchi encore sur les éléments caractéristiques de cette phase de guerre dans la vie de l'auteur, présents dans son écriture, tels quels l’enfance, la responsabilité, l'exil et l'engagement / A pesquisa aqui apresentada teve por objetivo analisar algumas obras de um dos maiores autores franceses do século XX: Antoine Jean-Baptiste Marie Roger de Saint-Exupéry (1900-1944), mais conhecido por Antoine de Saint- Exupéry. As obras que constituem o corpus do trabalho são fortemente marcadas pela Segunda Guerra Mundial e pela ocupação nazista da França. Para tanto, abordamos seu clássico Le Petit Prince (1943), com o qual se consagrou mundialmente, já que foi traduzido para mais de duzentos idiomas e dialetos, e Pilote de guerre (1942), ambos produzidos em solo estrangeiro, durante o tempo em que ficou exilado nos Estados Unidos da América. Além disso, mesmo tendo sido publicado posteriormente, Écrits de guerre (1982) também são alvo de nossa pesquisa, já que reúnem notas, artigos, depoimentos e cartas – principalmente Lettre à un otage –, os quais também tratam de assuntos relativos à guerra, como sugere o seu título. Desse modo, buscamos demonstrar de que maneira sua produção literária reflete as questões político-sociais do período em questão, apontando para as circunstâncias críticas da França da época, o que pode ser sugerido pela proibição de seus livros durante essa fase considerada como uma das mais cruéis da história da humanidade. Ainda, refletimos sobre alguns elementos característicos dessa fase da vida do autor, presentes em sua escritura, tais como infância, angústia, responsabilidade, exílio e engajamento / FAPESP: 11/15053-7

Page generated in 0.0418 seconds