• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 114
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 4
  • 2
  • 2
  • 1
  • 1
  • Tagged with
  • 115
  • 115
  • 83
  • 53
  • 52
  • 49
  • 48
  • 44
  • 43
  • 41
  • 38
  • 32
  • 32
  • 26
  • 24
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
11

Raciocínio qualitativo e desenvolvimento de raciocínio hipotético-dedutivo : uma proposta para alunos surdos

Alves, Fabrício Bechepeche 28 July 2015 (has links)
Dissertação (mestrado)—Universidade de Brasília, Instituto de Ciências Biológicas, Instituto de Física, Instituto de Química, Faculdade UnB Planaltina, Programa de Pós-Graduação em Ensino de Ciências, Mestrado Profissionalizante em Ensino de Ciências, 2015. / Submitted by Fernanda Percia França (fernandafranca@bce.unb.br) on 2016-03-14T14:44:15Z No. of bitstreams: 1 2015_FabrícioBechepecheAlves.pdf: 4047156 bytes, checksum: 5ec86345e5519d8241d070a3245b5cbd (MD5) / Approved for entry into archive by Raquel Viana(raquelviana@bce.unb.br) on 2016-12-20T12:48:50Z (GMT) No. of bitstreams: 1 2015_FabrícioBechepecheAlves.pdf: 4047156 bytes, checksum: 5ec86345e5519d8241d070a3245b5cbd (MD5) / Made available in DSpace on 2016-12-20T12:48:50Z (GMT). No. of bitstreams: 1 2015_FabrícioBechepecheAlves.pdf: 4047156 bytes, checksum: 5ec86345e5519d8241d070a3245b5cbd (MD5) / Este trabalho tem por objetivo a elaboração da proposta de um curso baseado no uso de Modelagem Qualitativa para aquisição de conceitos científicos por alunos surdos dentro de um contexto bilíngue. Para isso, foram utilizados e avaliados materiais didáticos baseados em Modelos Qualitativos (MQ) construídos na bancada de modelagem DynaLearn, buscando explorar silogismos e raciocínio hipotético-dedutivo de forma interativa e visualmente atrativa, por meio de modelos e de simulações.Para coletar os dados e verificar a hipótese desta pesquisa, foi aplicado um curso-piloto junto a alunos surdos de uma escola da rede pública de ensino do Distrito Federal, localizada em Taguatinga, Distrito Federal.Os dados foram coletados por meio de questionários, entrevistas realizadas com professores intérpretes, exercícios e testes respondidos por alunos, e posteriormente,submetidos a análises qualitativas e estatísticas Os resultados mostraram relatos de impressões positivas por parte dos professores intérpretes e comprovados pelos resultados dos questionários e testes aplicados aos alunos.Trabalhar com Raciocínio Qualitativo fazendo uso de modelagem e apresentada de forma adaptada em um contexto bilíngue mostrou-se ferramenta valiosa na educação científica de alunos surdos do Ensino Médio, com grande potencial de interatividade e de desenvolvimento do raciocínio hipotético-dedutivo.Com base nesses resultados, foi construída uma proposta de curso na qual é descrito o passo-a-passo de como utilizar modelos de simulação dentro de um contexto bilíngue (LIBRAS/Português escrito), e fazer uso de recursos visuais para tornar mais compreensivo o uso de modelos qualitativos por alunos surdos. ________________________________________________________________________________________________ ABSTRACT / This work aims at the elaboration of a course based on the use of Qualitative Modeling for acquisition of scientific concepts by deaf students in a bilingual context. For this purpose, teaching materials based on Qualitative Models (MQ), built within the DynaLearn workbench, were used and evaluated seeking to exploit syllogisms and hypothetical-deductive reasoning in interactively and visually attractive way, by using models and simulations. To collect data and to verify the hypothesis of this research, a pilot course was delivered to deaf pupils in a public school in Taguatinga, Federal District. Data were collected from questionnaires, interviews with teachers and interpreters, exercises and tests answered by students, and further submitted to qualitative and statistical analyses. The results have shown reports of positive impressions on the part of teachers and interpreters, confirmed by the results of questionnaires and tests applied to students. Working with Qualitative Reasoning making use of modeling in an adapted way an in a bilingual context proved to be a valuable tool in science education of deaf high school students, because it has an attractive interface, with great potential for interactivity and for developing hypothetical-deductive reasoning. Based on these results, a proposal for a course was elaborated which describes step-by-step how to use simulation models within a bilingual context (LIBRAS / written Portuguese) and to make use of visual resources to support understanding of concepts expressed in qualitative models by deaf students.
12

Níveis de interlíngua na escrita de estudantes de um Curso de Letras/Espanhol : análise de erros e acertos

Láscar Alarcón, Yeris Gerardo 16 July 2014 (has links)
Dissertação (mestrado)—Universidade de Brasília, Instituto de Letras, Departamento de Línguas Estrangeiras e Tradução, Programa de Pós-Graduação em Linguística Aplicada, 2014. / Submitted by Ana Cristina Barbosa da Silva (annabds@hotmail.com) on 2014-12-17T14:39:10Z No. of bitstreams: 1 2014_YerisGerardoLascarAlarcon.pdf: 6003396 bytes, checksum: 401b97346591ce42a73b48057d3915d1 (MD5) / Approved for entry into archive by Guimaraes Jacqueline(jacqueline.guimaraes@bce.unb.br) on 2014-12-30T13:03:17Z (GMT) No. of bitstreams: 1 2014_YerisGerardoLascarAlarcon.pdf: 6003396 bytes, checksum: 401b97346591ce42a73b48057d3915d1 (MD5) / Made available in DSpace on 2014-12-30T13:03:17Z (GMT). No. of bitstreams: 1 2014_YerisGerardoLascarAlarcon.pdf: 6003396 bytes, checksum: 401b97346591ce42a73b48057d3915d1 (MD5) / O foco principal desta pesquisa é analisar os níveis de interlíngua da produção escrita em língua espanhola de estudantes de um curso de letras de uma universidade do Distrito Federal. O presente estudo se caracteriza como um estudo qualitativo com o intuito de descrever os traços da língua materna (português brasileiro) na produção escrita em língua estrangeira (espanhol) desses estudantes, bem como categorizar as possíveis influências e analisar de que maneira ocorrem as mesmas. O método usado foi o bibliográfico e o empírico, no qual se procura fazer uma descrição contrastiva entre a língua espanhola e portuguesa na análise ortográfica, morfossintática e semântica. Foram expostos os resultados obtidos na forma de quadros por tipos de erros e por categorias gramaticais com o objetivo de especificar de forma detalhada cada um desses erros, assim como os acertos. Os resultados indicaram quais os aspectos da língua mais difíceis de aprender e os que acarretam mais problemas na escrita dos aprendizes. Em seguida foi verificado quais erros foram mais frequentes. A pesquisa teve como base teóricos renomados na área de interlíngua e de análise de erros tais como: Corder (1967, 1974, 1981), Selinker (1972, 1992, 1993), Gass e Selinker (1994), Ellis (1985, 1997) Tarone (1997), dentre outros e pesquisadores como: Figueiredo (1997), Gargallo (2009) Ortiz Alvarez (2013), Durão (2005) entre outros. Acreditamos que os resultados dessa pesquisa que mostra a ocorrência dos erros e acertos possa ajudar professores e alunos a prestar mais atenção nas estratégias de ensino e aprendizagem utilizadas em sala de aula para trabalhar a produção escrita e ao mesmo tempo tratar os erros mais comuns dos alunos para que a interlíngua avance e seja mais rápida e eficiente a aquisição da língua-alvo. E assim, entender de forma mais clara a origem e causas dos erros mostrando quão complexos eles são na aprendizagem. Espera-se também que os materiais de ensino levem em conta mais diretamente um trabalho sistemático de enfoque nas áreas problemáticas para o estudante brasileiro do curso de letras do ensino superior. __________________________________________________________________________________ ABSTRACT / The main focus of this research is to analyze levels of Interlingua written production in Spanish of students of a course in letters of a University of the Federal District. The present study is characterized as a qualitative study in order to describe the traits of the mother tongue (Portuguese Brazilian) in written production in foreign language (Spanish) of these students, as well as categorizing the possible influences and analyse in what way does occur the same. The method used was bibliographical and empirical, which seeks to make a contrastive description between the Spanish and Portuguese in orthographic, morfossintátic and semantic analysis. The results obtained were presented in the form of frames per types of errors and grammatical categories in order to specify in detail each of these errors, as well as the hits. The results indicate which aspects of the hardest language to learn and those that entail more problems in the writing of the apprentices. Then it was verified what mistakes were more frequent. The research was based on renowned theorists in the area of Interlingua and analysis of errors such as: Corder (1967, 1974, 1981), what Selinker (1972, 1992, 1993), Gass and what Selinker (1994), Ellis (1985, 1997) Tarone (1997), among others, and researchers like: Figueiredo (1997), Gargallo (2009) Ortiz Alvarez (2013), Tough (2005) among others. We believe that the results of this research that shows the occurrence of errors and successes can help teachers and students to pay more attention to learning and teaching strategies used in the classroom to work writing and production at the same time treating the most common mistakes of students so that the Interlingua advance and be faster and efficient acquisition of the target language. And so, to understand more clearly the origin and causes of the errors showing how complex they are learning. It is expected that the teaching materials take into account more directly a systematic work to focus on problem areas for the student in the course of Humanities in higher education.
13

Tradutor - bilíngüe, terminólogo e mediador : aquisição de conhecimento da área de especialidade

Sekino, Kyoko 23 July 2007 (has links)
Dissertação (mestrado)—Universidade de Brasília, Instituto de Letras, Departamento de Línguas Estrangeiras e Tradução, 2007. / Submitted by mariana castro (nanacastro0107@hotmail.com) on 2009-12-16T15:36:03Z No. of bitstreams: 1 2007_KyokoSekino.pdf: 4164117 bytes, checksum: 0e3529ffda4a6aecc9282545cc89dc26 (MD5) / Approved for entry into archive by Daniel Ribeiro(daniel@bce.unb.br) on 2009-12-16T23:14:32Z (GMT) No. of bitstreams: 1 2007_KyokoSekino.pdf: 4164117 bytes, checksum: 0e3529ffda4a6aecc9282545cc89dc26 (MD5) / Made available in DSpace on 2009-12-16T23:14:32Z (GMT). No. of bitstreams: 1 2007_KyokoSekino.pdf: 4164117 bytes, checksum: 0e3529ffda4a6aecc9282545cc89dc26 (MD5) Previous issue date: 2007-07-23 / Esta pesquisa investiga a aquisição de conhecimento especializado por tradutores formados em Letras-Tradução. Trata-se de pesquisa qualitativa com características descritiva e heurística, fundamentada em teorias provenientes dos Estudos de Tradução, da Terminologia e do Bilingüismo. Com o método de observação e pelo salvamento de sucessivas versões de tradução, quatro especialistas em Química Forense e três tradutores profissionais traduziram um texto desta área. Contrariando nossa expectativa de observar a formação de UTs, notou-se que as versões já surgem como produtos na LM, mesmo que ainda não legíveis como LM. Identificou-se, então, a presença de um tipo de interlíngua na LM, chamada LMI (língua materna interlingual/com interferência). Analisaram-se as versões para verificar como essa LMI evolui até se transformar em LM. O uso da LMI foi detectado nas traduções de todos os sete sujeitos em diferentes níveis. Infere-se, pois, que o uso da LMI é inconscientemente estratégico, caracterizando-se como um andaime no processo tradutório. A LMI como andaime aparentemente funciona como um canal que liga LE e LM, linguagem comum e linguagem de especialidade, uma área com outra. A presença da LMI é percebida pelo próprio tradutor somente quando o monitor está ativado. Ela pode ser interpretada como a intuição do tradutor, que deve funcionar nos níveis lingüístico, temático e cultural (disciplinar) na forma de utilização ótima. _________________________________________________________________________________________ ABSTRACT / The present study investigates acquisition of specialised knowledge by professional translators based on theories from Translation Studies (TS), Terminology and Bilingualism. It is qualitative research with descriptive and heuristic characteristics. Using direct observation and saving of successive translation versions, four experts in Forensic Chemistry and three translators with TS degrees translated a text from the respective field. Countering our expectation of observing the formation of TUs (translation units), it was noted that the product of translating was already rendered in the MT (mother tongue), even if in a not quite legible form of MT. A significant presence of IMT (interlingual MT/MT with interference) was thus detected in the translations of all seven subjects. The different versions were analysed to ascertain how the text developed to become natural in the MT. It is inferred that the use of IMT is unconsciously strategic, acting as a scaffold for rendering a text into the MT. The IMT apparently serves as a channel between FL and MT, ordinary language and specialised language, one field and another. Furthermore, the presence of the IMT is perceived by translators only when their monitor is engaged and active. This could be construed as translator intuition that should optimally operate on linguistic, thematic and cultural (subject field) levels.
14

Cursos de formação de professores de língua estrangeira e o paradigma contemporâneo : um estudo de caso

Araújo, Ana Carolina Nunes de 09 July 2010 (has links)
Dissertação (mestrado)—Universidade de Brasília, Instituto de Letras, Departamento de Línguas Estrangeiras e Tradução, 2010. / Submitted by Shayane Marques Zica (marquacizh@uol.com.br) on 2011-05-09T17:06:44Z No. of bitstreams: 1 2010_AnaCarolinaNunesdeAraujo.pdf: 859801 bytes, checksum: f5af678df5df4e75efb5fb69c88621af (MD5) / Approved for entry into archive by Luanna Maia(luanna@bce.unb.br) on 2011-05-19T15:38:05Z (GMT) No. of bitstreams: 1 2010_AnaCarolinaNunesdeAraujo.pdf: 859801 bytes, checksum: f5af678df5df4e75efb5fb69c88621af (MD5) / Made available in DSpace on 2011-05-19T15:38:05Z (GMT). No. of bitstreams: 1 2010_AnaCarolinaNunesdeAraujo.pdf: 859801 bytes, checksum: f5af678df5df4e75efb5fb69c88621af (MD5) / A pesquisa aqui descrita trata-se de um estudo de caso qualitativo, que visou a investigar os três cursos de Licenciatura em Língua Estrangeira (Línguas Espanhola, Francesa e Inglesa) em uma Universidade Federal do Brasil, quanto ao modo como estão preparando os professores para a prática docente, se faz isso em conformidade com os parâmetros teóricos contemporâneos para formação de professores de língua. Para tanto, selecionamos como participantes colaboradoras desta pesquisa três professoras em formação cursando o último semestre e uma professora formadora de cada um desses cursos de Licenciatura, perfazendo um total de 12 participantes. Os instrumentos de pesquisa utilizados foram questionários abertos com questões sobre o curso, as disciplinas e alguns conhecimentos considerados necessários ao professor em formação. Houve também análise documental das Diretrizes Curriculares para os Cursos de Letras, em que fizemos uma avaliação de que elementos devem estar presentes nos cursos de formação de professores de línguas. Os resultados sugerem que os cursos de Licenciatura ainda têm sua base mais próxima do paradigma estruturalista que do paradigma comunicativo contemporâneo. As participações sugerem que a base teórica oferecida aos professores em formação não mostra ser completamente consistente com os preceitos fundamentais para a Abordagem Comunicativa e para o ensino da Competência Comunicativa, e que os professores egressos não demonstram compreender bem a natureza complexa da Competência Comunicativa, constituída de suas diferentes subcompetências interrelacionadas. Desta forma, identificam-se lacunas na estrutura dos cursos de Licenciatura investigados que demandam correção a fim de alcançarmos uma formação de professores de línguas que vá ao encontro de toda a produção teórica já disponível para essa tarefa. _______________________________________________________________________________ ABSTRACT / The research here described, a qualitative study case, investigated three Under-graduate Courses for Foreign Language Teacher Education (languages were Spanish, French and English) aiming to find out whether the courses are structured to educate teachers in accordance to the contemporary theoretical parameters for foreign language teachers education. In order to do that, we invited three prospective teachers taking the last semester of the course and one teacher educator for each course, making up a total of 12 participants. The instruments used for the research were open questionnaires with questions about the course, about some of the subjects and about knowledge of some basic elements considered central for teacher education. There was also document analysis where Diretrizes Curriculares para os Cursos de Letras (Curriculum Guidelines for Under-graduate Courses for Foreign Language Teacher Education) 1 were studied so as to single out which elements should be present in courses for language teachers education. The results suggest that the three Under-graduate Courses for Foreign Language Teacher studied still present a strong influence of structuralism in contrast with the characteristics of the contemporary communicative paradigm for language teaching. The data collected suggest that the theoretical basis offered by the course is not completely coherent with the precepts for the Communicative Approach and for the teaching of the Communicative Competence. Furthermore, prospective teachers apparently do not fully grasp the complex nature of the Communicative Competence and its related subcompetences. Therefore, a gap in the structure of the Under-graduate Courses for Foreign Language Teacher Education is clearly identified, which demands rapid action if we are to reach the level of Teacher Education aimed at by the vast theoretical basis available for that end.
15

O dizer do professor de inglês sobre o uso de tecnologias em um contexto de escola pública : um estudo com base na Teoria da Atividade /

Silva, Renan Felipe da January 2019 (has links)
Orientador: Suzi Marques Spatti Cavalari / Resumo: Este estudo tem por objetivo investigar o que dizem os professores de inglês a respeito da utilização de tecnologias nas escolas públicas de uma cidade do interior de São Paulo. A discussão teórica se embasa nos pressupostos da Teoria da Atividade (ENGESTRÖM, 1999; 2001), nos documentos oficiais que orientam a educação básica no Brasil (PCN, PCNEM, LDB, OCEM, BNCC, PME), nas Diretrizes Curriculares Nacionais para Formação Inicial e Continuada em Nível Superior de Profissionais do Magistério para a Educação Básica (BRASIL, 2002; 2015) e nos fatores que influenciam a utilização de tecnologias no contexto escolar (RODRIGUES, 2010; ALVARENGA; AZZI, 2013; ROSA; AZENHA, 2015; MAYRINK; COSTA, 2017). Trata-se de um estudo misto (quantitativo e qualitativo) do tipo survey cujos dados foram gerados por meio de um questionário composto por questões abertas e fechadas realizado com 16 professores de inglês atuantes nas escolas públicas da cidade focal. Além disso, adotou-se como fonte de dados complementar a tomada de notas feita pelo pesquisador em visita a cada uma instituições pesquisadas, totalizando dez escolas estaduais e uma municipal. Os dados apontaram que há utilização de tecnologias, contudo, apenas em alguns momentos da prática pedagógica dos docentes, conforme afirmaram os professores. Os tipos de atividade predominantes foram de pesquisa, escuta, pronúncia e vocabulário e as mídias mais utilizadas foram músicas, filmes, vídeos e jogos. Em relação aos objetivos, os docentes ... (Resumo completo, clicar acesso eletrônico abaixo) / Abstract: This study aims at researching what English teachers say about the use of technologies in classroom in the context of public schools in a city in the countryside of São Paulo State. The theoretical discussion sets its bases on the principles of the Activity Theory (ENGESTRÖM, 1999; 2001), on the official documents which orient the Brazilian basic education (PCN, PCNEM, LDB, BNCC, PME), on the National Curricular Guidelines to Higher and In-service education for basic education teaching professionals (BRASIL, 2002; 2015) and on the factors that influence the use of technologies in a public school context (RODRIGUES, 2010; ALVARENGA; AZZI, 2013; ROSA; AZENHA, 2015; MAYRINK; COSTA, 2017). This study employs quantitative and qualitative approaches and it is characterized as a survey type work. A questionnaire composed by closed and open-ended questions and answered by 16 public school English teachers is adopted as the main source of data. As a secondary data collection instrument, the researcher employed note taking about the schools’ infrastructure while visiting them. In total, ten state schools and one municipal school were visited. The data pointed out that the use of technology in this context exists, however, only in some moments of the teachers’ pedagogical practice. The predominant kinds of activity were research, listening, pronunciation, and vocabulary exercises done through songs, movies, videos, and games. Concerning the objectives, the teachers claimed to use the te... (Complete abstract click electronic access below) / Mestre
16

A aprendizagem da língua alemã por brasileiros : aspectos fonéticos e fonológicos /

Miarelli, Renata Nascimento. January 2019 (has links)
Orientador: Luiz Carlos Cagliari / Banca: Cibele Cecílio de Faria Rozenfeld / Banca: Larissa Cristina Berti / Resumo: A globalização e o surgimento das Tecnologias Digitais de Informação e Comunicação contribuíram para a expansão do processo de ensino e aprendizagem de línguas estrangeiras. No caso do alemão, em especial, deve-se considerar também o fato de que essa língua muitas vezes é vista como um diferencial. No Brasil, é possível citar a imigração alemã como um fator histórico relevante para aprendizagem desta língua. O conhecimento fonético se mostra como um importante aspecto no processo de ensino e aprendizagem de língua estrangeira, sobretudo para o desenvolvimento das competências orais. A presente pesquisa pretende analisar as características de interlíngua encontradas na pronúncia de aprendizes brasileiros de alemão, a fim de pontuar suas maiores dificuldades e esclarecer a interferência do sistema fonológico do português brasileiro durante o processo de aprendizagem. Trata-se de um estudo fonético do processo de aprendizagem da língua alemã. Os dados são coletados por meio de gravações realizadas com alunos do curso de alemão de uma escola privada de línguas, situada na cidade de Franca, interior de São Paulo. As gravações seguem um protocolo preestabelecido. A análise dos dados é feita através do programa Praat, e os elementos acústicos proporcionados por ele servem para a identificação dos segmentos produzidos oralmente. A produção oral dos aprendizes é investigada de acordo com a pronúncia do alemão padrão. A partir dos resultados obtidos, pode-se perceber que grande parte d... (Resumo completo, clicar acesso eletrônico abaixo) / Abstract: Globalization and the emergency of digital information and communication technologies have contributed to the expansion of teaching and learning process of foreign languages. In the case of German, in particular, one must also consider the fact that this language is often seen as a differential. In Brazil it is possible to quote German immigration as a relevant historical factor for learning this language. Phonetic knowledge is an important aspect in the teaching and learning process of a foreign language mainly for the development of oral skills. The present research aims to analyze the interlanguage features found in the pronunciation of German language Brazilian learners, in order to present their greatest difficulties and to clarify the Brazilian Portuguese phonological system interference during the learning process. This is a phonetic study of the German language learning process. The data are collected through recordings made with students of German language at a private language school which is situated in the city of Franca, São Paulo. The recordings follow a pre-established protocol. The data analysis is made through the Praat program and the acoustic elements provided by it assist to identify the segments produced orally. The learner's oral production is investigated according to the German standard pronunciation. From the achieved results, it can be seen that a great part of the pronunciation difficulties presented by the learners is related to the Brazilian Portu... (Complete abstract click electronic access below) / Mestre
17

Características da interação no contexto de aprendizagem in-tandem /

Santos, Gerson Rossi dos. January 2008 (has links)
Orientador: Douglas Altamiro Consolo / Banca: Vera Lúcia Teixeira da Silva / Banca: João Antonio Telles / Resumo: Uma proposta interacionista sobre aprendizagens de línguas prevê que o aprendiz de uma L2 pode se beneficiar do engajamento em interações com outros falantes, quer nativos ou não nativos, dado o pressuposto de que são reconhecidos, na interação, componentes favoráveis ao avanço desse aprendiz em seu estágio de interlíngua. Neste escopo, a procura, por parte do aprendiz, de garantir a compreensibilidade da sua produção pode conduzir a esforços de negociação de significado, negociação de forma e outros movimentos conversacionais capazes de propiciar condições para que lacunas em seu conhecimento interlingüístico i) emerjam durante a interação; ii) sejam reconhecidas (passem pelo processo da percepção); e iii) sejam revisadas. Além disso, por meio de movimentos conversacionais: i) o insumo lingüístico (input) a que o aprendiz é exposto durante a interação pode se tornar qualitativamente enriquecido - o que implica em informação lingüística mais diversificada e recorrente; e ii) o aprendiz pode ser forçado a processar a informação lingüística sintaticamente, e não apenas semanticamente, na medida em que este direciona sua produção (output) a um grau mais elevado de compreensibilidade. Esta pesquisa vale-se do contexto de aprendizagem in-tandem tal como é proposto pelo projeto temático (apoiado pela FAPESP) Teletandem Brasil: línguas estrangeiras para todos (TTB) que proporciona situações de comunicação a distância, via ferramentas multimediais de interação pela Internet (por exemplo, o MSN Messenger), em que falantes nativos de línguas diferentes podem ensinar sua língua materna ao outro, em sessões alternadas de interações. Neste trabalho de pesquisa no escopo do TTB, lanço mão de um corpus de interações-aula orais gravadas em áudio digital, posteriormente transcrito, para compreender as características da interação... (Resumo completo, clicar acesso eletrônico abaixo) / Abstract: An interaction perspective on language learning states that the L2 learner may profit from engaging in interactions with other native or non-native speakers, considering the notion that some aspects of interaction may trigger processes that benefit the learning process. When the learner seeks comprehensibility, this effort may lead to negotiations of meaning, negotiations of form, and other adjustments in conversation that may cause occasional language knowledge gaps to be i) shown on the conversation surface, ii) noticed, e iii) reprocessed. Furthermore, by means of conversation moves i) input might be modified and diversified, ii) the learner might be pushed to process the language syntactically as (s)he works towards comprehensibility. This study has been held in the context of tandem learning as proposed in the Teletandem Project: Foreign Languages for All (TTB) that offers language students an opportunity to experience learning a language by communicating on-line with speakers of other mother tongues on multimedia interaction through the internet. Within the research, we study a set of recorded and transcribed in-voice interations, aiming at understanding the characteristics of interaction in this computer-mediated context, with the support of a perspective of language learning based on interaction. Within the information found we draw special importance to the taxonomy of conversational moves and the participants‟ interaction behavior over the period of tandem sessions, as well as the influence of particular components such as learner‟s attention and technological resources onto the way interactants manage their collaborative dialogue. / Mestre
18

A teoria da complexidade na aprendizagem de espanhol em Teletandem /

Oyama, Andressa Carvalho Silva. January 2013 (has links)
Orientador: Ana Mariza Benedetti / Banca: Valeska Virgínia Soares Souza / Banca: Mônica Ferreira Mayrink O'Kuinghttons / Banca: João Antônio Telles / Banca: Suzi Marques Spatti Cavalari / Resumo: A aprendizagem de línguas é reconhecidamente um fenômeno complexo. No entanto, abordála a partir da perspectiva da Teoria da Complexidade é uma atividade só recentemente aplicada em linguística. Assim, buscando preencher mais uma lacuna na área de Linguística Aplicada, este estudo analisa o desenvolvimento da Interlíngua de brasileiros aprendizes de espanhol em contexto Teletandem à luz da Teoria da Complexidade. O uso dessa teoria permite vislumbrar, nesse cenário, a presença de profícua dinamicidade, aleatoriedade, não linearidade, emergência de novos padrões, bifurcações, parâmetros de controle e atratores. Adota-se uma análise majoritariamente qualitativa, com uso de interações virtuais entre pares que, ao mesmo tempo em que aprendem uma língua estrangeira, fomentam a aprendizagem de seu parceiro em relação à língua portuguesa. Com dados de sessões - em chat, áudio e chat e somente áudio - de quatro pares de interagentes, conjugados a dados de questionários, entrevistas, sessões de mediação e diários, foi possível vislumbrar que o contexto complexo Teletandem não é somente o ambiente interacional; antes, mostra-se como atuante na aprendizagem, modificando e sendo modificado pelos agentes e elementos presentes. Trata-se de um sistema macro, no qual ocorre o desenvolvimento da Interlíngua, que se caracteriza como um subsistema complexo inserto no sistema complexo que é cada (inter)agente. Foi possível identificar, no desenvolvimento interlinguístico, características de um atrator estranho. No entanto, como se trata de línguas próximas, pela própria dinâmica recorrente de mescla entre português e espanhol, há a geração de um sistema que oscila entre o cíclico e o aleatório, levando a uma topografia de quase 'planície' no vale da aprendizagem de língua estrangeira / Abstract: Language learning is admittedly a complex phenomenon. However, approaching it from the perspective of complexity theory is an activity only recently applied in linguistics. Thus, seeking to fill another gap in the area of Applied Linguistics, this study examines the development of the interlanguage of brazilian learners of spanish in context Teletandem under the view of the Complexity Theory. The use of this theory allows to see, in this scenario, the presence of fruitful dynamics, randomness, nonlinearity, emergence of new standards, bifurcations, control parameters and attractors. It is adopted an analysis mostly qualitative, using virtual interactions between peers that, while learning a foreign language, encourage the learning of their partner in portuguese. With data from sessions - in chat, audio and chat, and audio only - of four pairs of students, combined with data from questionnaires, interviews, and daily about mediation sessions, it was possible to realize that Teletandem complex context is not only the interactional environment, but rather has an active performance in learning, changing and being changed by the agents and elements presents. It is a macro system in which the interlanguage development occurs, that is characterized as a complex subsystem insert in each complex system that is the inter(agents). It was possible to identify, in the interlinguistic development, characteristics of a strange attractor. However, as it is observed cognate languages, by the dynamic and recurring blend of portuguese and spanish, is the generated a system that oscillates between cyclical and random, leading to a topography of an almost 'plain' in the valley of foreign language learning / Doutor
19

o uso de games como input para a aprendizagem de línguas

Guedes, Luisa Klug 14 February 2014 (has links)
Made available in DSpace on 2016-03-22T17:27:21Z (GMT). No. of bitstreams: 1 luisaguedes.pdf: 1422155 bytes, checksum: 158e73dea502c4d054f9d3ab255bbd75 (MD5) Previous issue date: 2014-02-14 / Today people spend several hours in front of a television or a computer, for work or just for entertainment. One of the most popular forms of entertainment is the video game. Game themes are varied and gamers need different abilities to be successful from basic skills to more complex abilities. A considerable part of these games are in English and the players need to be familiar with the vocabulary and the language used in the game to go forward. Apparently, the gamers do not see the language as a barrier that will stop them from playing and many players claim that they have learned the English language with the games they play. However, how did this learning process occur? Are they going to be able to use the language in other contexts? Or will it only be useful to achieve the games objectives? From these questions, this research aims at investigating if a group of people from different ages that claim they learned English playing video games and that have never studied English outside regular school are able to use the language in contexts other than the games. The research will be based on the Connectivist Theory of Learning by Siemens and Downes among other authors. It is a qualitative study, conducted with subjects who agreed to participate voluntarily in an interview in English and in Portuguese. From the data collected, it was possible to identify that the subjects were able to communicate in an extragame context, in variable proficiency levels that can be influenced by the players interest on the language, world of games and the connections that are established and maintained, concerning between the areas involved / Atualmente, muitas pessoas passam grande parte de seu tempo em frente à televisão ou ao computador, seja para fins de trabalho ou lazer. Uma das formas de entretenimento mais populares entre pessoas de diversas faixas etárias são os jogos eletrônicos, ou vídeo games. Esses têm temas variados e o jogador precisa de habilidades diferentes para ter sucesso no jogo, desde as mais básicas até as mais complexas. Um número considerável de jogos está em língua inglesa e os jogadores precisam entender o que diz o jogo para seguir em frente. Aparentemente, os jogadores não veem a língua como uma barreira que os impedem de jogar e muitos deles dizem que aprenderam a língua inglesa somente por meio desses jogos. Entretanto, como se deu esta aprendizagem? Estes jogadores poderão usar a língua em contextos diferentes dos jogos? Ou a língua aprendida será útil somente para atingir os objetivos dos jogos? A partir destas perguntas, este trabalho tem o objetivo de investigar se um grupo de pessoas de diferentes idades que diz ter aprendido inglês por meio de jogos eletrônicos e que não tenha estudado a língua em cursos livres, fora da escola regular, é capaz de usar a língua em um contexto diferente dos jogos. Para basear esta pesquisa, os conceitos da Teoria do Conectivismo de Siemens e Downes, entre outros, foram utilizados. Trata-se de uma pesquisa qualitativa e para que os objetivos sejam atingidos, foram feitas entrevistas com os sujeitos voluntários em português e inglês. Dos dados coletados, foi possível concluir que os sujeitos foram capazes de se comunicar em contexto extrajogo, em diferentes níveis de proficiência. Esses resultados foram influenciados pelo interesse do jogador na língua, no mundo dos games e pelas conexões que estabelecem e mantém entre as áreas envolvidas
20

O aprendizado de línguas no proeja vendas: contribuições na e para a vida dos educandos

Domanski, Letícia 14 June 2018 (has links)
Neste estudo apresento uma reflexão sobre o processo de aprendizagem de línguas na Educação de Jovens e Adultos. Sob o título O aprendizado de línguas no PROEJA Vendas: contribuições na e para a vida dos sujeitos educandos, pretendo responder às seguintes questões: de que forma o aprendizado/desenvolvimento da língua interfere na e para a formação dos sujeitos-educandos do PROEJA? Em que aspectos de sua vida pessoal e profissional esses sujeitos-educandos percebem a manifestação do aprendizado e desenvolvimento da língua? A pesquisa foi realizada com os estudantes do Curso Técnico em Vendas Integrado PROEJA (Programa Nacional de Integração da Educação Profissional com a Educação Básica na Modalidade de Educação de Jovens e Adultos) do Instituto Federal Farroupilha – IF Farroupilha - Campus Santa Rosa com o objetivo de analisar e refletir sobre o processo de aprendizagem discente de línguas como elemento formativo na constituição e na atuação/participação no mundo do trabalho. Para tanto, a investigação, pautada pelo viés qualitativo, aconteceu através de grupos de discussão, bem como, da convivência com as turmas em questão ao longo do curso, numa aproximação com a Sistematização de Experiências. Ademais, o estudo encontra suporte teórico em autores que tratam, basicamente, sobre a Educação Popular e a Educação de Jovens e Adultos, como Paulo Freire e Alfonso Torres Carrillo. A hipótese desta pesquisa considera que a participação no PROEJA amplia a capacidade de leitura e expressão oral e escrita influenciando na vida particular e profissional dos sujeitos jovens e adultos, possibilitando o conhecimento de si como sujeito inacabado e, nesta condição, passível de constante aprendizado. A confirmação da hipótese de pesquisa ficou evidenciada pela importância que o aprendizado de línguas tem na vida desses educandos, já que foi unanimidade entre os participantes em expressar que conhecer e aprender a língua influencia de forma positiva em suas vidas, tanto nos aspectos pessoais, quanto profissionais. A comunicação, oral e escrita, foi um dos aspectos considerados mais relevantes pelos educandos, uma vez que permite a interação de forma adequada nos seus diferentes espaços de atuação. Segundo os educandos, houve uma transformação de linguagem, de postura e de conduta em sua vida cotidiana, provocando, inclusive, o reconhecimento de seu crescimento pessoal e intelectual, que em alguns casos rendeu benefícios, principalmente na dimensão profissional. / 98 f.

Page generated in 0.1273 seconds