• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 19
  • Tagged with
  • 19
  • 19
  • 17
  • 16
  • 16
  • 13
  • 9
  • 9
  • 9
  • 9
  • 9
  • 9
  • 8
  • 8
  • 7
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

Cinderela surda: um estudo sobre a coesão textual em escrita de sinais - signwriting

Costa, Gésica Suellen Sobrinho 24 September 2018 (has links)
O objetivo dessa pesquisa é analisar o texto em Escrita de Sinais (sistema SignWriting) da obra Cinderela Surda (HESSEL; KARNOPP; ROSA, 2003) no que se refere a coesão textual. Especificamente, identificamos as estratégias de referenciar personagens no texto e de conexão entre trechos relevantes da narrativa. Para fundamentação teórica, baseamos em Koch e Travaglia (2001), Fávero (2002) e Marcuschi (2008) sobre coesão e coerência textual, em Bolgueroni e Viotti (2013) sobre referência nominal em Libras, e em Nobre (2011) e Barreto e Barreto (2013) sobre a produção textual em Escrita de Sinais. A partir da análise da obra, observamos que a retomada de referentes acontece através de (i) proformas, em pronomes, advérbio e numeral, (ii) elipse, em verbos simples e em verbos de concordância, (iii) conjunção, por exemplo, os sinais MAS, e PORQUE, e (iv) reinteração. Identificamos a relevância dos sinais SUSTO e ACONTECE, como elementos importantes a introduzir momentos relevantes da trama, e a ausência de sinais que denotam sequencialidade temporal. A segmentação e sequencialidade de trechos da obra acontece em boa parte através do uso de imagens (elementos extratextuais). Este trabalho é oportuno porque possibilita um maior conhecimento sobre a produção textual em Escrita de Sinais, no que se refere a coesão em SignWriting, que encontra-se em expansão no Brasil / This research aims at analyzing the work Cinderela Surda (Deaf Cinderella) in Sign Writing (using Sign Writing system) (HESSEL; KARNOPP; ROSA, 2003), in terms of cohesion. Specifically, we identify the strategies to refence the characters in the text and the connection among relevant parts of the narrative. For the theoretical assumptions, we base our discussion on Koch and Travaglia (2001), Fávero (2002) and Marcuschi (2008), who discuss cohesion and coherence; Bolgueroni and Viotti (2013), who discuss nominal reference in Brazilian Sign Language; and Nobre (2011) and Barreto and Barreto (2013), who discuss text composition in Sign Writing. Parting from the analysis of the work, we observe that the reiteration of referents happens through: (i)proforms, in pronouns, adverband numbers; (i) ellipsis, in simple verbs and agreement verbs; (iii) conjunctions, for example, the sings BUT, and BECAUSE; and (iv) reintegration. We identify the relevance of the signs FRIGHT and HAPPEN, as important elements to introduce relevant moments in the plot, and the absence of signs which denote temporal sequentiality. The segmentation and sequentiality of some parts of the work happen mainly in the use of images (extratextual elements). This work is important because it enables greater knowledge on textual composition in Sign Writing, regarding cohesion in Sign Writing, which is expanding nowadays in Brazil.
2

Literatura surda : análise da circulação de piadas clássicas em Línguas de Sinais

Silveira, Carolina Hessel January 2015 (has links)
A tese focaliza a temática do humor surdo, considerado como um componente da cultura surda. Busca seu aporte teórico nos Estudos Culturais e nos Estudos Surdos, além dos estudos sobre o humor. Sua questão central é: quais representações de surdos e características da cultura surda estão presentes em piadas que circulam nas comunidades surdas? Seus objetivos são analisar um conjunto de piadas consideradas clássicas pela comunidade surda, contrastando suas diferentes versões e identificando aspectos de humor preferentemente explorados. Principais critérios para escolha das piadas foram: ter personagens surdos e/ou temas da cultura surda; ter versão preferencialmente em Libras; apresentar mais de uma versão (de 4 a 6); ter tradição na comunidade surda. Foram analisadas 14 piadas, num total de 78 versões, com predominância de versões em vídeo, da internet ou de DVDs, mas também retiradas de material bibliográfico. A análise foi inspirada em pesquisadores da cultura surda (Strobel, 2009), do humor (Propp, 1992, Possenti, 1998; Bergson 1980), de representação (Hall, 1997), de identidade (Silva, 2000) e, especificamente, do humor surdo (Rutherford, 1983); Holcomb (1994); Renard & Lapalu (1997); Morgado (2011); Sutton-Spence & Napoli (2012). A análise qualitativa mostrou que a maioria das piadas apresenta temáticas relacionadas ao problema de comunicação, em situações em que o ouvinte não sabe Língua de Sinais. Neste caso, o humor atua no sentido de inverter os discursos correntes, em que os surdos são representados como tendo “dificuldade de comunicação”. Tais piadas integram a categoria “Rir dos outros”, em que a fonte do riso são as diferenças entre as experiências surdas e as experiências ouvintes. Nas primeiras, avulta o uso de línguas de sinais e a experiência visual, e o barulho não incomoda. Por outro lado, as piadas apresentam ouvintes atrapalhados com o uso da língua de sinais e/ou incomodados com o barulho. Rir dos ouvintes, dentro do chamado “riso de zombaria”, é frequente nas piadas. Elas manifestam também a importância da visibilidade, da experiência visual, com destaque para as vantagens de ser surdo, isto é, para o ganho surdo, que às vezes decorre de atitudes benevolentes de ouvintes, que são caridosos e não cobram dos surdos, ou do fato de que personagens surdos não são perturbados por barulhos e gritos. Outro grupo de piadas envolve o riso sobre coisas do próprio grupo, enquadradas na categoria “rir de nós mesmos”, abrangendo aquelas que apontam situações vantajosas ou situações que envolvem a urgência dos ouvintes em se livrarem da convivência com surdos. Também se enquadram nesta categoria piadas que exploram, de forma cômica, possíveis acidentes que uma comunicação com as mãos pode trazer, em função do espaço necessário para a realização dos sinais. As análises possibilitam concluir que as piadas surdas, algumas com décadas de tradição, além de provocarem riso, favorecem o sentimento de pertencimento a um grupo. Elas constituem parte da agenda de luta da comunidade surda, proporcionando alegria de viver e o fortalecimento do grupo e exercendo uma pedagogia cultural nesta comunidade, pedagogia relacionada à forma/necessidade/vontade de pertencimento ao grupo. / The thesis focuses on the theme of deaf humor, considered as a component of the deaf culture. It is theoretically supported by the Cultural Studies and Deaf Studies, in addition to studies on mood. Its central question is: which deaf representation and which characteristics of deaf culture are present on the jokes that go around on deaf communities? Its targets are to analyze a set of jokes considered classic by the deaf community, contrasting its different versions and identifying aspects of humor apparently explored. The main criteria to choose the jokes were: to have deaf characters and/or themes from deaf culture; to have preferably the version in LIBRAS; to present more than one version(from 4 to 6); to have tradition in the deaf community. There have been analyzed 14 jokes, in a total of 78 versions, predominantly video version, from the internet or from DVDs, but also some taken from bibliographical material. The analysis has been inspired in researches of deaf community (Strobel, 2009), from humor (Propp, 1992, Possenti, 1998; Bergson, 1980), from representation (Hall, 1997), from identity (Silva, 200) and, specifically, from deaf humor (Rutherford, 1983); Holcomb(1994); Renard & Lapalu (1997); Morgado (2011); Sutton-Spence & Napoli (2012).The qualitative analysis has brought up that the majority of the jokes present related themes to communication problems, in situations where the listener does not know Sign Language. In this case, humor acts in the sense of inverting the current speeches, where the deaf are represented as having "difficulties in communications". Such jokes are part of a category called " Laugh at other" where the source of laugh are the differences between deaf and listener experiences. In the first ones, it looms the use of sign language and visual experience, and the noise does not bother. In the other hand, the jokes present listeners disturbed by the use of sign language and/or bothered with noise. Laughing at the listeners, in the so called "mocking laughter" is frequent in the jokes. They also show the importance of visibility, from the visual experience, pointing the advantages of being deaf, or better, to the deaf gain, which sometimes comes from benevolent attitudes from listeners, who are charitable and do not charge from the deaf, or due to the fact that the deaf characters are not disturbed by noises and yells. Other set of jokes involves laughing at things common in the group, put on the category "laughing at ourselves", ranging those that pointed to advantageous situations or situations that involve listeners urgency in getting rid of living along with the deaf. Also, it falls into this category jokes that explore, in a comical way, possible accidents that a communication with hands can bring, depending on the space needed to carry out the signals. The analyzes enable us to conclude that deaf jokes, some with decades of tradition, besides provoking laughter, may favor the feeling of belonging to a group. They are part of the deaf community struggle agenda, providing joy of living and strengthening the group and exerting a cultural pedagogy in this community, pedagogy related to the way / need / desire of belonging to the group.
3

Literatura surda : análise da circulação de piadas clássicas em Línguas de Sinais

Silveira, Carolina Hessel January 2015 (has links)
A tese focaliza a temática do humor surdo, considerado como um componente da cultura surda. Busca seu aporte teórico nos Estudos Culturais e nos Estudos Surdos, além dos estudos sobre o humor. Sua questão central é: quais representações de surdos e características da cultura surda estão presentes em piadas que circulam nas comunidades surdas? Seus objetivos são analisar um conjunto de piadas consideradas clássicas pela comunidade surda, contrastando suas diferentes versões e identificando aspectos de humor preferentemente explorados. Principais critérios para escolha das piadas foram: ter personagens surdos e/ou temas da cultura surda; ter versão preferencialmente em Libras; apresentar mais de uma versão (de 4 a 6); ter tradição na comunidade surda. Foram analisadas 14 piadas, num total de 78 versões, com predominância de versões em vídeo, da internet ou de DVDs, mas também retiradas de material bibliográfico. A análise foi inspirada em pesquisadores da cultura surda (Strobel, 2009), do humor (Propp, 1992, Possenti, 1998; Bergson 1980), de representação (Hall, 1997), de identidade (Silva, 2000) e, especificamente, do humor surdo (Rutherford, 1983); Holcomb (1994); Renard & Lapalu (1997); Morgado (2011); Sutton-Spence & Napoli (2012). A análise qualitativa mostrou que a maioria das piadas apresenta temáticas relacionadas ao problema de comunicação, em situações em que o ouvinte não sabe Língua de Sinais. Neste caso, o humor atua no sentido de inverter os discursos correntes, em que os surdos são representados como tendo “dificuldade de comunicação”. Tais piadas integram a categoria “Rir dos outros”, em que a fonte do riso são as diferenças entre as experiências surdas e as experiências ouvintes. Nas primeiras, avulta o uso de línguas de sinais e a experiência visual, e o barulho não incomoda. Por outro lado, as piadas apresentam ouvintes atrapalhados com o uso da língua de sinais e/ou incomodados com o barulho. Rir dos ouvintes, dentro do chamado “riso de zombaria”, é frequente nas piadas. Elas manifestam também a importância da visibilidade, da experiência visual, com destaque para as vantagens de ser surdo, isto é, para o ganho surdo, que às vezes decorre de atitudes benevolentes de ouvintes, que são caridosos e não cobram dos surdos, ou do fato de que personagens surdos não são perturbados por barulhos e gritos. Outro grupo de piadas envolve o riso sobre coisas do próprio grupo, enquadradas na categoria “rir de nós mesmos”, abrangendo aquelas que apontam situações vantajosas ou situações que envolvem a urgência dos ouvintes em se livrarem da convivência com surdos. Também se enquadram nesta categoria piadas que exploram, de forma cômica, possíveis acidentes que uma comunicação com as mãos pode trazer, em função do espaço necessário para a realização dos sinais. As análises possibilitam concluir que as piadas surdas, algumas com décadas de tradição, além de provocarem riso, favorecem o sentimento de pertencimento a um grupo. Elas constituem parte da agenda de luta da comunidade surda, proporcionando alegria de viver e o fortalecimento do grupo e exercendo uma pedagogia cultural nesta comunidade, pedagogia relacionada à forma/necessidade/vontade de pertencimento ao grupo. / The thesis focuses on the theme of deaf humor, considered as a component of the deaf culture. It is theoretically supported by the Cultural Studies and Deaf Studies, in addition to studies on mood. Its central question is: which deaf representation and which characteristics of deaf culture are present on the jokes that go around on deaf communities? Its targets are to analyze a set of jokes considered classic by the deaf community, contrasting its different versions and identifying aspects of humor apparently explored. The main criteria to choose the jokes were: to have deaf characters and/or themes from deaf culture; to have preferably the version in LIBRAS; to present more than one version(from 4 to 6); to have tradition in the deaf community. There have been analyzed 14 jokes, in a total of 78 versions, predominantly video version, from the internet or from DVDs, but also some taken from bibliographical material. The analysis has been inspired in researches of deaf community (Strobel, 2009), from humor (Propp, 1992, Possenti, 1998; Bergson, 1980), from representation (Hall, 1997), from identity (Silva, 200) and, specifically, from deaf humor (Rutherford, 1983); Holcomb(1994); Renard & Lapalu (1997); Morgado (2011); Sutton-Spence & Napoli (2012).The qualitative analysis has brought up that the majority of the jokes present related themes to communication problems, in situations where the listener does not know Sign Language. In this case, humor acts in the sense of inverting the current speeches, where the deaf are represented as having "difficulties in communications". Such jokes are part of a category called " Laugh at other" where the source of laugh are the differences between deaf and listener experiences. In the first ones, it looms the use of sign language and visual experience, and the noise does not bother. In the other hand, the jokes present listeners disturbed by the use of sign language and/or bothered with noise. Laughing at the listeners, in the so called "mocking laughter" is frequent in the jokes. They also show the importance of visibility, from the visual experience, pointing the advantages of being deaf, or better, to the deaf gain, which sometimes comes from benevolent attitudes from listeners, who are charitable and do not charge from the deaf, or due to the fact that the deaf characters are not disturbed by noises and yells. Other set of jokes involves laughing at things common in the group, put on the category "laughing at ourselves", ranging those that pointed to advantageous situations or situations that involve listeners urgency in getting rid of living along with the deaf. Also, it falls into this category jokes that explore, in a comical way, possible accidents that a communication with hands can bring, depending on the space needed to carry out the signals. The analyzes enable us to conclude that deaf jokes, some with decades of tradition, besides provoking laughter, may favor the feeling of belonging to a group. They are part of the deaf community struggle agenda, providing joy of living and strengthening the group and exerting a cultural pedagogy in this community, pedagogy related to the way / need / desire of belonging to the group.
4

Representações na literatura surda : produção da diferença surda no curso de letras-libras

Pokorski, Juliana de Oliveira January 2014 (has links)
Esta dissertação, vinculada aos Estudos Culturais em Educação e aos Estudos Surdos, procura responder à pergunta “Que representações sobre a diferença surda circulam nas produções literárias dos alunos do curso de graduação em Letras-Libras?”. Objetiva descrever o material empírico utilizado na pesquisa; investigar as recorrências e singularidades nas narrativas sobre as experiências de ser surdo; e analisar as representações sobre a diferença surda que circulam nas produções literárias dos alunos do curso de graduação em Letras-Libras, através da análise de trinta e sete (37) vídeos, entre poesias, fábulas, piadas e outras narrativas, elencadas a partir da disciplina de Literatura Surda. Tendo como conceitos-ferramenta para as análises aqui postas, a representação (HALL, 1997), identidade e diferença (WOODWARD e SILVA, 2009) percebo a literatura surda como produtiva no sentido de constituir modos de ser surdo e de experienciar a surdez. Fica evidente, durante a análise, o papel dessas produções em demarcar espaço de resistência aos modos de narrar os surdos a partir da falta e da deficiência, denunciando práticas excludentes, dando ênfase ao papel da comunidade e da língua de sinais para a constituição do sujeito surdo; o valor em registrar as narrativas da comunidade surda em Libras, oportunizando aos surdos dizerem sobre si e sobre suas relações com os diferentes. Ainda, observa-se uma exaltação da língua de sinais para além do valor comunicativo, como um meio de produção e registro cultural, assim como principal fonte para uma mudança de olhar sobre os sujeitos surdos. / This dissertation, linked to the Cultural Studies in Education and to the Deaf Studies, tries to answer the question "What representations of deaf difference circulate in literary productions of students of the Languages-Libras undergraduatestudents?".The goals are to describe the empirical material used in the research; to investigate recurrences and singularities in the narratives about the experiences of being deaf; and to analyze the representations of deaf difference that circulate in literary productions of students of the Languages-Libras undergraduate students, through the analysis of thirty-seven (37) videos, like poems, fables, jokes and other narratives, listed from Deaf Literature class. Representation (HALL, 1997), identity and difference (WOODWARD and SILVA, 2009) are concepts used as tools for the analysis of materials; also I consider deaf literature as productive to establish ways of being deaf and to experience the deafness. It becomes evident, during the analysis, the role of these productions to mark a space of resistance to narratives that view the deaf from a perspective of absence and disability, denouncing exclusionary practices, emphasizing the role of the community and of sign language for the constitution of the deaf subject; the value in registering narratives of the deaf community in Brazilian Sign Language, providing the deaf people opportunities to signs about themselves and their relationships with different ones. There is also an exaltation of sign language in addition to the communicative value as a means of cultural production and registration, as well as the main source for a change of view about deaf people.
5

O registro da beleza nas mãos: a tradição de produções poéticas em língua de sinais no Brasil

Paixoto, Janaína Aguiar 21 November 2016 (has links)
Submitted by Maike Costa (maiksebas@gmail.com) on 2017-07-31T14:34:39Z No. of bitstreams: 1 arquivototal.pdf: 5936158 bytes, checksum: e291c88cc4db1d4ea0a9dde489465f36 (MD5) / Made available in DSpace on 2017-07-31T14:34:39Z (GMT). No. of bitstreams: 1 arquivototal.pdf: 5936158 bytes, checksum: e291c88cc4db1d4ea0a9dde489465f36 (MD5) Previous issue date: 2016-11-21 / Based on the assumption that the analysis and the comprehension of texts play a fundamental role in the acquisition of any language, the proposal of the present work, by pointing to the textual genre poetry in Brazilian Sign Language, as literary productions of Brazilian deaf subjects, reflects the Need for appreciation of these flagged texts and their authors, the deaf poets. As well as the identification of a vast open field for investigations: the rarely studied area known as Deaf Literature. Based on this reality and based theoretically in Hegel (2004), Sutton-Spence (2005) and Edgar-Hunt (2013) the research has as general objective to investigate the elements present in the poetic productions signaled and the voice of the tradition of the community called Brazilian Deaf Community who determine the signaled texts that should be considered as literary works belonging to the Deaf Literature. Thus, a qualitative research with survey and analysis of digital media, which contemplates the poetic universe of the Brazilian Sign Language (LIBRAS), in which (70) seventy poetic works of deaf authors were cataloged and available on Internet sites and in digital media produced by the LSB video. The research was carried out in the city of João Pessoa - PB with the participation of representatives of the Brazilian deaf community (deaf people from different states, students of Arts course with qualification in Brazilian Sign Language (Libras) in the distance modality of the virtual UFPB), acting in the validation of comparative analysis of the signed texts presented in three experiments. In view of the appreciation of these works, several specificities of the visual record of these flagged poems were listed, of which twenty-five (25) aesthetic elements were identified most frequently in the three experiments carried out during the research. In addition, it was verified where these poems appeared (events, associations and churches), investigating the influence of deaf poets from other countries in the style of deaf Brazilian poets, identifying the themes and analyzing the structure of these poems. In view of these and other data obtained in this work, the hypothesis was confirmed that the subjective elements of the poetry signaled, identified by a voice of a recent tradition, are decisive for the consecration of a work, since they are part of the set also composed of cinematographic and linguistic elements. Therefore, through this literary rescue of the poetic works of the Brazilian Deaf Literature that emerges from a signaled tradition, the intention was to contribute with data for the understanding, divulgation and valorization of these works with the esthetic value in the signaling hands. / Partindo do pressuposto de que a análise e a compreensão de textos desempenham um papel fundamental na aquisição de qualquer língua, a proposta do presente trabalho ao direcionar para o gênero textual poesia em Língua Brasileira de Sinais, enquanto produções literárias dos sujeitos surdos brasileiros, reflete a necessidade de valorização destes textos sinalizados e de seus autores, os poetas surdos. Bem como, a identificação de um vastíssimo campo aberto para investigações: a área raramente estudada denominada Literatura Surda. Com base nesta realidade e embasada teoricamente em Cândido (1976), Hegel (2004), Sutton-Spence (2005) e Edgar-Hunt (2013) a pesquisa tem como objetivo geral investigar os elementos presentes nas produções poéticas sinalizadas e a voz da tradição da comunidade linguística denominada comunidade surda brasileira que determinam os textos sinalizados que devem ser considerados como obras literárias pertencentes à Literatura Surda. Sendo assim, uma pesquisa de cunho qualitativo com levantamento e análise de mídia digital, que contempla o universo poético da LIBRAS, no qual foram catalogadas (70) setenta obras poéticas de autores surdos disponíveis em sites da internet e em mídia digital produzida pela LSB vídeo. A pesquisa foi desenvolvida na cidade de João Pessoa - PB com a participação de representantes da comunidade surda brasileira (surdos de diversos estados, alunos do curso Letras com habilitação em Libras na modalidade à distância da UFPB virtual), atuando na validação da análise comparativa diante dos textos sinalizados apresentados em três experimentos. Diante das apreciações das obras, diversas especificidades do registro visual destas poesias sinalizadas foram elencadas, dentre elas, vinte e cinco (25) elementos estéticos foram identificados com mais frequência nos 3 experimentos realizados durante a pesquisa. Além disto, foi verificado onde surgem estas poesias (eventos, associações e igrejas), investigada a influência de poetas surdos de outros países no estilo de poetas surdos brasileiros, identificadas as temáticas e analisada a estrutura destas poesias. Diante destes e outros dados obtidos neste trabalho foi confirmada a hipótese de que os elementos subjetivos da poesia sinalizada, identificados por uma voz de uma tradição recente, são determinantes para a consagração de uma obra, pois eles fazem parte do conjunto composto também de elementos cinematográficos e linguísticos. Com isto, por meio deste resgate literário das obras poéticas da Literatura Surda Brasileira que emerge de uma tradição sinalizada, a intenção foi contribuir com dados para a compreensão, divulgação e valorização destas obras com o valor estético nas mãos sinalizadoras.
6

Representações na literatura surda : produção da diferença surda no curso de letras-libras

Pokorski, Juliana de Oliveira January 2014 (has links)
Esta dissertação, vinculada aos Estudos Culturais em Educação e aos Estudos Surdos, procura responder à pergunta “Que representações sobre a diferença surda circulam nas produções literárias dos alunos do curso de graduação em Letras-Libras?”. Objetiva descrever o material empírico utilizado na pesquisa; investigar as recorrências e singularidades nas narrativas sobre as experiências de ser surdo; e analisar as representações sobre a diferença surda que circulam nas produções literárias dos alunos do curso de graduação em Letras-Libras, através da análise de trinta e sete (37) vídeos, entre poesias, fábulas, piadas e outras narrativas, elencadas a partir da disciplina de Literatura Surda. Tendo como conceitos-ferramenta para as análises aqui postas, a representação (HALL, 1997), identidade e diferença (WOODWARD e SILVA, 2009) percebo a literatura surda como produtiva no sentido de constituir modos de ser surdo e de experienciar a surdez. Fica evidente, durante a análise, o papel dessas produções em demarcar espaço de resistência aos modos de narrar os surdos a partir da falta e da deficiência, denunciando práticas excludentes, dando ênfase ao papel da comunidade e da língua de sinais para a constituição do sujeito surdo; o valor em registrar as narrativas da comunidade surda em Libras, oportunizando aos surdos dizerem sobre si e sobre suas relações com os diferentes. Ainda, observa-se uma exaltação da língua de sinais para além do valor comunicativo, como um meio de produção e registro cultural, assim como principal fonte para uma mudança de olhar sobre os sujeitos surdos. / This dissertation, linked to the Cultural Studies in Education and to the Deaf Studies, tries to answer the question "What representations of deaf difference circulate in literary productions of students of the Languages-Libras undergraduatestudents?".The goals are to describe the empirical material used in the research; to investigate recurrences and singularities in the narratives about the experiences of being deaf; and to analyze the representations of deaf difference that circulate in literary productions of students of the Languages-Libras undergraduate students, through the analysis of thirty-seven (37) videos, like poems, fables, jokes and other narratives, listed from Deaf Literature class. Representation (HALL, 1997), identity and difference (WOODWARD and SILVA, 2009) are concepts used as tools for the analysis of materials; also I consider deaf literature as productive to establish ways of being deaf and to experience the deafness. It becomes evident, during the analysis, the role of these productions to mark a space of resistance to narratives that view the deaf from a perspective of absence and disability, denouncing exclusionary practices, emphasizing the role of the community and of sign language for the constitution of the deaf subject; the value in registering narratives of the deaf community in Brazilian Sign Language, providing the deaf people opportunities to signs about themselves and their relationships with different ones. There is also an exaltation of sign language in addition to the communicative value as a means of cultural production and registration, as well as the main source for a change of view about deaf people.
7

Literatura surda : análise da circulação de piadas clássicas em Línguas de Sinais

Silveira, Carolina Hessel January 2015 (has links)
A tese focaliza a temática do humor surdo, considerado como um componente da cultura surda. Busca seu aporte teórico nos Estudos Culturais e nos Estudos Surdos, além dos estudos sobre o humor. Sua questão central é: quais representações de surdos e características da cultura surda estão presentes em piadas que circulam nas comunidades surdas? Seus objetivos são analisar um conjunto de piadas consideradas clássicas pela comunidade surda, contrastando suas diferentes versões e identificando aspectos de humor preferentemente explorados. Principais critérios para escolha das piadas foram: ter personagens surdos e/ou temas da cultura surda; ter versão preferencialmente em Libras; apresentar mais de uma versão (de 4 a 6); ter tradição na comunidade surda. Foram analisadas 14 piadas, num total de 78 versões, com predominância de versões em vídeo, da internet ou de DVDs, mas também retiradas de material bibliográfico. A análise foi inspirada em pesquisadores da cultura surda (Strobel, 2009), do humor (Propp, 1992, Possenti, 1998; Bergson 1980), de representação (Hall, 1997), de identidade (Silva, 2000) e, especificamente, do humor surdo (Rutherford, 1983); Holcomb (1994); Renard & Lapalu (1997); Morgado (2011); Sutton-Spence & Napoli (2012). A análise qualitativa mostrou que a maioria das piadas apresenta temáticas relacionadas ao problema de comunicação, em situações em que o ouvinte não sabe Língua de Sinais. Neste caso, o humor atua no sentido de inverter os discursos correntes, em que os surdos são representados como tendo “dificuldade de comunicação”. Tais piadas integram a categoria “Rir dos outros”, em que a fonte do riso são as diferenças entre as experiências surdas e as experiências ouvintes. Nas primeiras, avulta o uso de línguas de sinais e a experiência visual, e o barulho não incomoda. Por outro lado, as piadas apresentam ouvintes atrapalhados com o uso da língua de sinais e/ou incomodados com o barulho. Rir dos ouvintes, dentro do chamado “riso de zombaria”, é frequente nas piadas. Elas manifestam também a importância da visibilidade, da experiência visual, com destaque para as vantagens de ser surdo, isto é, para o ganho surdo, que às vezes decorre de atitudes benevolentes de ouvintes, que são caridosos e não cobram dos surdos, ou do fato de que personagens surdos não são perturbados por barulhos e gritos. Outro grupo de piadas envolve o riso sobre coisas do próprio grupo, enquadradas na categoria “rir de nós mesmos”, abrangendo aquelas que apontam situações vantajosas ou situações que envolvem a urgência dos ouvintes em se livrarem da convivência com surdos. Também se enquadram nesta categoria piadas que exploram, de forma cômica, possíveis acidentes que uma comunicação com as mãos pode trazer, em função do espaço necessário para a realização dos sinais. As análises possibilitam concluir que as piadas surdas, algumas com décadas de tradição, além de provocarem riso, favorecem o sentimento de pertencimento a um grupo. Elas constituem parte da agenda de luta da comunidade surda, proporcionando alegria de viver e o fortalecimento do grupo e exercendo uma pedagogia cultural nesta comunidade, pedagogia relacionada à forma/necessidade/vontade de pertencimento ao grupo. / The thesis focuses on the theme of deaf humor, considered as a component of the deaf culture. It is theoretically supported by the Cultural Studies and Deaf Studies, in addition to studies on mood. Its central question is: which deaf representation and which characteristics of deaf culture are present on the jokes that go around on deaf communities? Its targets are to analyze a set of jokes considered classic by the deaf community, contrasting its different versions and identifying aspects of humor apparently explored. The main criteria to choose the jokes were: to have deaf characters and/or themes from deaf culture; to have preferably the version in LIBRAS; to present more than one version(from 4 to 6); to have tradition in the deaf community. There have been analyzed 14 jokes, in a total of 78 versions, predominantly video version, from the internet or from DVDs, but also some taken from bibliographical material. The analysis has been inspired in researches of deaf community (Strobel, 2009), from humor (Propp, 1992, Possenti, 1998; Bergson, 1980), from representation (Hall, 1997), from identity (Silva, 200) and, specifically, from deaf humor (Rutherford, 1983); Holcomb(1994); Renard & Lapalu (1997); Morgado (2011); Sutton-Spence & Napoli (2012).The qualitative analysis has brought up that the majority of the jokes present related themes to communication problems, in situations where the listener does not know Sign Language. In this case, humor acts in the sense of inverting the current speeches, where the deaf are represented as having "difficulties in communications". Such jokes are part of a category called " Laugh at other" where the source of laugh are the differences between deaf and listener experiences. In the first ones, it looms the use of sign language and visual experience, and the noise does not bother. In the other hand, the jokes present listeners disturbed by the use of sign language and/or bothered with noise. Laughing at the listeners, in the so called "mocking laughter" is frequent in the jokes. They also show the importance of visibility, from the visual experience, pointing the advantages of being deaf, or better, to the deaf gain, which sometimes comes from benevolent attitudes from listeners, who are charitable and do not charge from the deaf, or due to the fact that the deaf characters are not disturbed by noises and yells. Other set of jokes involves laughing at things common in the group, put on the category "laughing at ourselves", ranging those that pointed to advantageous situations or situations that involve listeners urgency in getting rid of living along with the deaf. Also, it falls into this category jokes that explore, in a comical way, possible accidents that a communication with hands can bring, depending on the space needed to carry out the signals. The analyzes enable us to conclude that deaf jokes, some with decades of tradition, besides provoking laughter, may favor the feeling of belonging to a group. They are part of the deaf community struggle agenda, providing joy of living and strengthening the group and exerting a cultural pedagogy in this community, pedagogy related to the way / need / desire of belonging to the group.
8

Representações na literatura surda : produção da diferença surda no curso de letras-libras

Pokorski, Juliana de Oliveira January 2014 (has links)
Esta dissertação, vinculada aos Estudos Culturais em Educação e aos Estudos Surdos, procura responder à pergunta “Que representações sobre a diferença surda circulam nas produções literárias dos alunos do curso de graduação em Letras-Libras?”. Objetiva descrever o material empírico utilizado na pesquisa; investigar as recorrências e singularidades nas narrativas sobre as experiências de ser surdo; e analisar as representações sobre a diferença surda que circulam nas produções literárias dos alunos do curso de graduação em Letras-Libras, através da análise de trinta e sete (37) vídeos, entre poesias, fábulas, piadas e outras narrativas, elencadas a partir da disciplina de Literatura Surda. Tendo como conceitos-ferramenta para as análises aqui postas, a representação (HALL, 1997), identidade e diferença (WOODWARD e SILVA, 2009) percebo a literatura surda como produtiva no sentido de constituir modos de ser surdo e de experienciar a surdez. Fica evidente, durante a análise, o papel dessas produções em demarcar espaço de resistência aos modos de narrar os surdos a partir da falta e da deficiência, denunciando práticas excludentes, dando ênfase ao papel da comunidade e da língua de sinais para a constituição do sujeito surdo; o valor em registrar as narrativas da comunidade surda em Libras, oportunizando aos surdos dizerem sobre si e sobre suas relações com os diferentes. Ainda, observa-se uma exaltação da língua de sinais para além do valor comunicativo, como um meio de produção e registro cultural, assim como principal fonte para uma mudança de olhar sobre os sujeitos surdos. / This dissertation, linked to the Cultural Studies in Education and to the Deaf Studies, tries to answer the question "What representations of deaf difference circulate in literary productions of students of the Languages-Libras undergraduatestudents?".The goals are to describe the empirical material used in the research; to investigate recurrences and singularities in the narratives about the experiences of being deaf; and to analyze the representations of deaf difference that circulate in literary productions of students of the Languages-Libras undergraduate students, through the analysis of thirty-seven (37) videos, like poems, fables, jokes and other narratives, listed from Deaf Literature class. Representation (HALL, 1997), identity and difference (WOODWARD and SILVA, 2009) are concepts used as tools for the analysis of materials; also I consider deaf literature as productive to establish ways of being deaf and to experience the deafness. It becomes evident, during the analysis, the role of these productions to mark a space of resistance to narratives that view the deaf from a perspective of absence and disability, denouncing exclusionary practices, emphasizing the role of the community and of sign language for the constitution of the deaf subject; the value in registering narratives of the deaf community in Brazilian Sign Language, providing the deaf people opportunities to signs about themselves and their relationships with different ones. There is also an exaltation of sign language in addition to the communicative value as a means of cultural production and registration, as well as the main source for a change of view about deaf people.
9

Literatura surda : experiência das mãos literárias

Mourão, Cláudio Henrique Nunes January 2016 (has links)
Nesta tese, desenvolvo a temática sobre a experiência das mãos literárias de sujeitos surdos, geradores de valores culturais e vinculados à Literatura Surda. Tenho como base contribuições de pesquisas desenvolvidas no campo dos Estudos Culturais em Educação e dos Estudos Surdos, tais como as constribuições de Wrigley (1996), Hall (2007 e 2011), Karnopp, Klein e Lunardi-Lazzarin (2011), Ladd (2013), Silva (2014), Larrosa (2015) e outros. A partir da análise de entrevistas realizadas com representantes da comunidade surda, que de alguma forma estão relacionados com a Literatura Surda, investigo suas experiências literárias em línguas de sinais. O problema de pesquisa que apresento para investigação é o seguinte: como vêm sendo narradas as experiências de surdos com as mãos literárias? Tenho como finalidade investigar as representações de Literatura Surda, a partir dessas entrevistas. Deste modo, como objetivo geral pretendo analisar a experiência de surdos com a Literatura Surda, e como sua trajetória influenciou sua constituição como produtor de literatura. A pesquisa tem uma abordagem qualitativa e utiliza entrevistas semi-estruturadas realizadas com nove surdos brasileiros e três estrangeiros. Nos resultados das análises, destaco a forma como os entrevistados utilizam o conceito de Literatura Surda e Literatura em Língua de Sinais, com evidência de utilização das mãos literárias entre os surdos em encontros, festivais e escolas residenciais. As experiências dos entrevistados ocorreram por meio de sua formação literária, que foram sendo absorvidas pela sua identificação cultural e pertencimento à comunidade surda. Por fim o papel da Literatura Surda é narrado como uma forma de compartilhamento em diferentes espaços, tanto em ambientes formais quanto informais, com um público diversificado. Através da análise dos dados foram registradas suas experiências literárias em línguas de sinais. Com esta pesquisa espera-se dar visibilidade à Literatura Surda e às experiências de surdos em mãos literários, contribuindo para a educação de surdos. / The purpose of this thesis is to develop the theme of the experience of the literary hands of Deaf individuals, here seen as the generators of cultural values who are connected to Deaf Literature. As a base, we reference research carried out in the field of Cultural Studies in Education as well as Deaf Studies, from authors such as Wrigley (1996) Hall (2007 e 2011), Karnopp, Klein and Lunardi-Lazzarin (2011), Ladd (2013), Silva (2014), and Larrosa (2015), among others. Through an analysis of interviews with representatives of the Deaf community, we investigate the signed literary experiences of these members who, in some way, are associated with Deaf Literature. The research question that we pose for investigation is the following: how are literary hands narrating Deaf experiences? Our final objective is to examine representations of Deaf Literature, based on these interviews. Accordingly, our general goal is to analyze Deaf experiences with Deaf Literature and how their individual trajectories influenced their formation as producers of literature. Our approach is qualitative and includes semi-structured interviews with nine Brazilians and three foreign, all of whom are Deaf. Among the results of our analysis, we highlight that way in which those interviewed use the concepts of Deaf Literature and Signed Literature, evidenced by their use of literary hands among the Deaf at meetings, festivals and residential schools. The experiences of the interviewees, channeled through their literary formation, are also absorbed into their cultural identification and belonging to the Deaf community. Finally, the role of Deaf Literature is narrated as a form of sharing in different spaces, whether formal or informal, and among a diverse public. Through an analysis of the data, we registered their signed literary experiences. With this research, we hope to give visibility to Deaf Literature as well as to the Deaf experiences signed by literary hands, and in this way contribute to the education of the Deaf.
10

Literatura surda : produções culturais de surdos em língua de sinais

Mourão, Cláudio Henrique Nunes January 2011 (has links)
Com o propósito de investigar a manifestação das produções culturais dos surdos em histórias que são contadas em Libras, o foco da pesquisa é a análise da forma como os surdos vêm apresentando e construindo a Literatura Surda, com foco na língua de sinais. A partir disso, os objetivos são desdobrados na análise das temáticas e do uso da língua de sinais, ou seja: verificar quais histórias os surdos têm contado, como são caracterizadas essas histórias e quais são os temas apresentados, e analisar o uso da língua de sinais e os recursos expressivos utilizados. A base teórica foi buscada nos Estudos Culturais e Estudos Surdos, em autores como Hall (1997), Karnopp (2006, 2010), Quadros (2004), Klein e Lunardi (2006), Sutton-Spence (2008), Lopes e Thoma (2004), Perlin (2004), Silveira (2006), Strobel (2008). O material empírico que subsidia a investigação foi obtido através das atividades desenvolvidas por alunos do Curso de Licenciatura em Letras-Libras, ensino à distância, da Universidade Federal de Santa Catarina. Optei pela coleta de materiais produzidos (filmados, disponíveis em DVDs) na disciplina de Literatura Surda e, além disso, realizei entrevistas que subsidiam a análise dos textos produzidos em Libras, verificando o depoimento dos alunos sobre as histórias selecionadas, o uso da língua de sinais e dos recursos expressivos utilizados. As produções analisadas se dividiram em traduções e adaptações de histórias conhecidas, incluindo personagens surdos, procurando marcar uma produção da cultura surda. / Aiming at investigating the manifestation of deaf cultural production in stories recounted in Libras, the research focuses on the analysis of how deaf ones manage to introduce and construct the Deaf Literature emphasising on the sign language. From this, objectives are unfolded when analysing themes and use of the language sign, that is, checking which stories deaf ones have recounted, how these stories are characterised and what are the themes deaf ones have presented, and analysing the use of the language sign and its expressive resources used. The theoretical base comes from the Cultural Studies and Deaf Studies in writers such as Hall (1997), Karnopp (2006, 2010), Quadros (2004), Klein andLunardi (2006), Sutton-Spence (2008), Lopes and Thoma (2004), Perlin (2004), Silveira (2006), Strobel (2008). We have found the empirical material supporting the investigation in activities students attended in a Libras Language Programme and in distance education at the Federal University of Santa Catarina. I have chosen to collect produced materials (films on DVDs) at the discipline of Deaf Literature. Furthermore, I made interviews supporting Libras text analysis, checking testimony students gave about selected stories, sign language use and its expressive resources used. Productions we have analysed were of two kinds: translations and adaptations of known stories, including deaf characters, seeking to highlight a deaf culture product.

Page generated in 0.4968 seconds