Spelling suggestions: "subject:"enseignementapprentissage"" "subject:"renseignementapprentissage""
1 |
O percurso estratégico em atividades de compreensão oral: enunciados propostos versus enunciados inovadosXavier, Inara Teles [UNESP] January 2011 (has links) (PDF)
Made available in DSpace on 2014-06-11T19:24:55Z (GMT). No. of bitstreams: 0
Previous issue date: 2011Bitstream added on 2014-06-13T20:13:23Z : No. of bitstreams: 1
xavier_it_me_mar.pdf: 553736 bytes, checksum: dcc22f8c2780eeb1bd0657e3b46a4cc6 (MD5) / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES) / Unidade Ffc / Dans cette recherche on a eu pour but d’analyser les stratégies d’apprentissage dans le support virtuel, viabilisées par le parcours stratégique ; de vérifier le changement de support à partir de la perception des élèves ; et, d’analyser l’importance du médiateur dans le processus d’enseignement/apprentissage de la langue française même dans le support virtuel. Les stratégies d’apprentissage, quand viabilisées par le parcours stratégique, peuvent possibiliter que l’apprenant ait une meilleure perfomance dans son processus d’apprentissage et ait plus de conscience sur les mécanismes qu’il peut utiliser pour apprendre. L’analyse du changement de support met en évidence l’un des changements qui touche l’école : l’insertion de l’internet dans le processus d’apprentissage. Et, analyser l’importance du médiateur dans le support virtuel permet de faire une réfléxion sur le rôle du professeur et l’utilisation de la technologie en classe. De cette façon, on a essayé de répondre à ces questions suivantes : Quelle est l’importance des stratégies d’apprentissage pour le travail avec la compréhension orale ? Quels sont les avantages de l’utilisation de l’internet en classe de FLE (Français Langue Étrangère), qui ne sont pas trouvés, par exemple, dans l’utilisation d’une vidéo ? Quel peut être le rôle de l’internet dans l’enseignement du FLE ? Il y a un lien immédiat entre varier les documents en classe et l’augmentation de la motivation des élèves ? Quels seraient les inconvénients de l’internet dans l’utilisation en classe ? Le médiateur est dispensable dans le support virtuel ? Ainsi, ce travail a eu pour référence théorique la contribution... (Résumé complet accès életronique cidessous) / Nesta pesquisa, pretendeu-se analisar as estratégias de aprendizagem em material didático virtual, viabilizadas pelo percurso estratégico; verificar como ocorre a mudança de suporte a partir da percepção dos alunos; e, analisar a importância do mediador no processo de ensino/aprendizagem da língua francesa mesmo em suporte virtual. As estratégias de aprendizagem, quando viabilizadas pelo percurso estratégico, podem possibilitar que o aprendiz tenha um melhor desempenho em seu processo de aprendizagem e tenha mais consciência de quais mecanismos pode utilizar para aprender. A inserção da internet no processo de aprendizagem da LE traz à tona a discussão que tem atingido as salas de aulas. E, analisar a relevância do mediador no suporte virtual também permite uma reflexão sobre o papel do professor e o uso da tecnologia em sala de aula. Dessa forma, buscou-se responder às perguntas de pesquisa: Qual a importância das estratégias de aprendizagem para o trabalho com a compreensão oral? Quais são as vantagens da utilização da internet em classe de FLE (Francês Língua Estrangeira), que não são encontradas, por exemplo, na utilização de um vídeo? Qual pode ser o papel da internet no ensino do FLE? Há ligação imediata entre variar os documentos em classe e aumento da motivação dos alunos? Quais seriam os inconvenientes da internet na utilização em sala de aula? O mediador é dispensável no suporte virtual? Assim sendo, o presente trabalho teve como referencial teórico a contribuição dos seguintes autores: Paul Cyr (1998) – estratégias de aprendizagem; Crivilim, Polido e Taillefer (2004) – uso de estratégias de aprendizagem por meio da inovação dos enunciados das atividades; Vera Lucia Menezes...
|
2 |
O percurso estratégico em atividades de compreensão oral : enunciados propostos versus enunciados inovados /Xavier, Inara Teles. January 2011 (has links)
Orientador: Juvenal Zanchetta Júnior / Resumo: Nesta pesquisa, pretendeu-se analisar as estratégias de aprendizagem em material didático virtual, viabilizadas pelo percurso estratégico; verificar como ocorre a mudança de suporte a partir da percepção dos alunos; e, analisar a importância do mediador no processo de ensino/aprendizagem da língua francesa mesmo em suporte virtual. As estratégias de aprendizagem, quando viabilizadas pelo percurso estratégico, podem possibilitar que o aprendiz tenha um melhor desempenho em seu processo de aprendizagem e tenha mais consciência de quais mecanismos pode utilizar para aprender. A inserção da internet no processo de aprendizagem da LE traz à tona a discussão que tem atingido as salas de aulas. E, analisar a relevância do mediador no suporte virtual também permite uma reflexão sobre o papel do professor e o uso da tecnologia em sala de aula. Dessa forma, buscou-se responder às perguntas de pesquisa: Qual a importância das estratégias de aprendizagem para o trabalho com a compreensão oral? Quais são as vantagens da utilização da internet em classe de FLE (Francês Língua Estrangeira), que não são encontradas, por exemplo, na utilização de um vídeo? Qual pode ser o papel da internet no ensino do FLE? Há ligação imediata entre variar os documentos em classe e aumento da motivação dos alunos? Quais seriam os inconvenientes da internet na utilização em sala de aula? O mediador é dispensável no suporte virtual? Assim sendo, o presente trabalho teve como referencial teórico a contribuição dos seguintes autores: Paul Cyr (1998) - estratégias de aprendizagem; Crivilim, Polido e Taillefer (2004) - uso de estratégias de aprendizagem por meio da inovação dos enunciados das atividades; Vera Lucia Menezes... (Resumo completo, clicar acesso eletrônico abaixo) / Résumé: Dans cette recherche on a eu pour but d'analyser les stratégies d'apprentissage dans le support virtuel, viabilisées par le parcours stratégique ; de vérifier le changement de support à partir de la perception des élèves ; et, d'analyser l'importance du médiateur dans le processus d'enseignement/apprentissage de la langue française même dans le support virtuel. Les stratégies d'apprentissage, quand viabilisées par le parcours stratégique, peuvent possibiliter que l'apprenant ait une meilleure perfomance dans son processus d'apprentissage et ait plus de conscience sur les mécanismes qu'il peut utiliser pour apprendre. L'analyse du changement de support met en évidence l'un des changements qui touche l'école : l'insertion de l'internet dans le processus d'apprentissage. Et, analyser l'importance du médiateur dans le support virtuel permet de faire une réfléxion sur le rôle du professeur et l'utilisation de la technologie en classe. De cette façon, on a essayé de répondre à ces questions suivantes : Quelle est l'importance des stratégies d'apprentissage pour le travail avec la compréhension orale ? Quels sont les avantages de l'utilisation de l'internet en classe de FLE (Français Langue Étrangère), qui ne sont pas trouvés, par exemple, dans l'utilisation d'une vidéo ? Quel peut être le rôle de l'internet dans l'enseignement du FLE ? Il y a un lien immédiat entre varier les documents en classe et l'augmentation de la motivation des élèves ? Quels seraient les inconvénients de l'internet dans l'utilisation en classe ? Le médiateur est dispensable dans le support virtuel ? Ainsi, ce travail a eu pour référence théorique la contribution... (Résumé complet accès életronique cidessous) / Mestre
|
3 |
La didactique comme levier de transformation des pratiques éducatives et de la formation au Togo, à travers la question du sens, du rapport aux savoirs et des "activités orientantesDegboe, Komi Enyo 10 December 2015 (has links)
Cette thèse traite des pratiques de transmission et de construction des connaissances en classe. Elle s’inscrit dans une visée prospective des processus d’enseignement/apprentissage au Togo.L’enjeu de cette recherche est d’éclairer ce qui se joue au niveau des redoublements scolaires, de la difficile insertion socioprofessionnelle des élèves, au regard des enjeux de professionnalisation des enseignants. Nous basant sur une enquête de terrain sur les pratiques enseignantes au Togo dans des classes du collège, nous proposons une hypothèse centrée sur la notion d’« activités orientantes », afin de mettre en lumière "le faire des enseignants". Notre démarche consiste à comprendre en quoi une meilleure prise en compte du sens attribué aux apprentissages par les élèves soulève des questions quant à l’évolution des pratiques enseignantes. / This thesis deals with the transmission and the building of knowledge in Togolese class. It aims at prospectively focusing on the teaching-learning processes at stake in Togo. Our issue is to enlighten not only what is at stake regarding the grade repetitions but also the poor professional insertion of the students when compared to the teachers professional standards. Basing our Togolese field survey on the teaching command in secondary classes, we’re assuming the idea of “guiding activities” enabling us to stress the teachers’ skills. Our approach lies on showing how a better taking into account of the meaning assigned to the pupils’ learning processes, arises questions regarding the evolution of the teaching practices.
|
4 |
Les mécanismes de l'intercompréhension entre interactants de langues/cultures différentes en contexte de clavardageBernier, Marie January 2005 (has links)
Thèse numérisée par la Direction des bibliothèques de l'Université de Montréal.
|
5 |
Pour une approche interculturelle de l'enseignement du français comme spécialité en milieu universitaire chinois / For an intercultural approach of the teaching of French as the speciality in Chinese universitiesZhang, Yue 27 September 2012 (has links)
Notre travail porte sur l’enseignement/apprentissage de la culture dans l’enseignement de la langue française et celui de la compétence interculturelle dans les départements de français des universités chinoises. Des incompréhensions et des malentendus apparaissent dans la communication entre les Chinois et les Français. Les étudiants chinois manifestent dans ce contexte d’enseignement / apprentissage du français des difficultés, autant d’ordre culturel que linguistique. A l’issue des entretiens réalisés en Chine et en France, nous nous sommes intéressée aux différences culturelles et aux dysfonctionnements relevés par les étudiants ainsi qu’à leurs attitudes et stratégies vis-à-vis de ces différences culturelles. Nous avons ensuite conduit une enquête auprès de l’équipe pédagogique en Chine et une analyse du manuel utilisé afin d’expliquer l’importance des différences constatées dans la méthode et les démarches d’enseignement. Nos deux hypothèses ont ainsi pu être validées : Les représentations des différences et des dysfonctionnements entre les étudiants chinois qui ont seulement un vécu scolaire du français (en Chine) et ceux qui ont vécu en France sont très différentes; l’importance de ces différences et l’intensité de ce décalage peuvent s’expliquer par le contenu et les démarches d’enseignement du français comme spécialité en milieu universitaire chinois qui préparent fort peu à la rencontre du milieu endolingue. Nous avons enfin proposé des pistes pédagogiques pour développer cette conscience interculturelle. / Our research concerns the education / learning of the culture in the teaching of the French language and that of the intercultural competence in the departments of French of the Chinese universities. Incomprehensions and misunderstandings appear in the communication between the Chinese and the French people. The Chinese students show in this context of education different kinds of difficulties, so much of cultural order as of linguistics. At the end of the surveys realized before in China and in France, we were interested in the cultural differences and in the dysfunctions found by the students as well as in their attitudes and the strategies towards these cultural differences.We then led an investigation with the teaching staff in China and an analysis of the manual worker used to explain the importance of the differences noticed in the method and the steps of teaching. Our two hypotheses were so able to be validated: the representations of the differences and the dysfunctions between the Chinese students who have only a school real-life experience of French (in China) and those who lived in France are very different; the importance of these differences and the intensity of this gap can be understandable by the contents and the methods of teaching French as speciality in chinese universities which prepare hardly for the meeting of the real environment. We finally proposed educational tracks to develop this consciousness.
|
6 |
La diversité culturelle dans les méthodes de FLE utilisées au Brésil : enquête auprès des étudiants de l’Université Fédérale de Viçosa / Cultural diversity in the methods of Teaching French as a Foreign Language used in Brazil. A survey of the Viçosa Federal University studentsRochebois, Christianne 12 February 2010 (has links)
Cette étude relève de la didactique des langues-cultures. Elle s’appuie sur une problématique constitutive de notre moment historique-social, la cohabitation avec un autre beaucoup plus proche de soi, et la reconnaissance de son égalité. Ce travail de recherche n’est qu’une approche dans un temps et un lieu spécifique : il se situe au Brésil, a pour toile de fond une société très diversifiée dans tous les sens et se soutient sur le processus d’enseignement-apprentissage du FLE d’un public étudiant d’une université publique au Minas Gerais. Parmi les différents vecteurs dont dispose l’apprenant pour construire des représentations sur l’étranger et les autres cultures, nous avons voulu vérifier la participation des manuels utilisés en salle de classe comme matériel de base de connaissance et reconnaissance de la langue-culture francophone, et nous avons posé les questions de recherche suivantes : - Les méthodes de FLE, vont-elles dans les sens de la construction d’une compétence pluriculturelle ? - La réalité française exposée dans le contenu de ces méthodes montre une France ouverte à d’autres cultures ? - L’espace représenté est de même, le plus souvent, celui de l’Hexagone. Qu’en est-il des pays francophones, qu’en est-il des pays où la langue est utilisée pour des raisons historiques, culturelles ou économiques ? Nous proposons une analyse du rôle des acteurs du processus d’enseignement-apprentissage d’une langue étrangère, et nous présentons les méthodes de FLE retenues pour ce travail, notamment en ce qui concerne le contenu culturel des manuels, divisé en deux catégories : la diversité des espaces et lieux et la diversité sociale. Pour mener bien à cette étude, nous avons conduit des enquêtes par questionnaires afin de mettre en évidence le contenu des représentations des apprenants utilisateurs des manuels choisis. / This dissertation highlights the didactics of languages-cultures. It is based on a constitutive problem of our socio-historical moment: living together with an Other a lot closer to Oneself, and recognizing this Other as an Equal. This research work is not but an approach in a specific time and place: it is located in Brazil; it has as a backcloth a society very diversified in all senses, and it has as a scope the process of teaching-learning French as a Foreign Language related to college students in a public university in Minas Gerais state. Among the various vectors that the learner deploys in order to build representations of foreign countries and other cultures, we have chosen to verify the role of the textbooks used in the classroom as basic material to acquire knowledge of the foreign language and recognition of the francophone culture. The research questions we have posed in this regard were the following: - Do the textbooks of French as a Foreign Language go in the direction of building multicultural competence? - Does the French reality exposed in the contents of these textbooks depict France as a country open to other cultures? - Since the space represented is, most of the time, just the Hexagon, what about the francophone countries, where the language is used for historical, cultural or economic reasons? We propose an analysis of the role the actors play in the process of teaching-learning a foreign language. We thus present the textbooks highlighted for this work, notably regarding the cultural contents they encompass, divided into two categories: the diversity of spaces and places, and the social diversity. To render this study feasible, we have conducted surveys using questionnaires, so that we could reveal the content of the representations of the learners using the chosen textbooks.
|
7 |
Les empreintes culturelles syriennes dans l'application de l'approche communicative / Syrian cultural influences in the communicative approach applicationNofal, Abdel Basset 08 June 2015 (has links)
Cette recherche a pour objet l'interculturel dans la didactique du Français Langue Étrangère (FLE) en général et la contextualisation des manuels scolaires du FLE pour un public syrien de manière spécifique. Ce travail s'interroge sur le sujet de l'application de l'Approche Communicative (AC) adaptée au contexte syrien et les raisons qui ont conduit à la création de l’AC « version syrienne ». En effet, les recherches effectuées par ZREIKI Hyam sous la direction de BLANCHET Philippe en 2008 ont montré que les pratiques des enseignants syriens dans les classes révèlent l'existence d'une sorte de méthodologie semi-directive qui trouve ses limites entre les méthodologies traditionnelles et l'approche communicative, qu'elle a appelé la « version syrienne » de l’AC. L'objectif général de la recherche consiste à rechercher les raisons de la différence, en termes d'application, entre les deux versions originale et syrienne de l'AC. Le cadre théorique essaie de bien cerner le contexte syrien, d’y exposer un historique de la langue française en Syrie, les bases théoriques de la « version originale » de l'AC et de terminer avec une analyse de la situation didactique du FLE dans les établissements scolaires syriens. Les analyses consistent à savoir si l'adaptation d'une « version syrienne » était un choix pertinent surgissant de la différence contextuelle entre la France et la Syrie ou une forme d'intolérance à la diversité culturelle de la part des syriens. Pour cela, des enquêtes de terrain ont été effectuées auprès des acteurs principaux du paysage didactique syrien dont les résultats obtenus ont été croisés afin de trouver des éléments de réponses à la question de départ. À l'issue des analyses ethnographiques de ces résultats, les origines de la « version syrienne » de l'AC semblent trouver ses sources dans les mauvaises conditions de l'enseignement/apprentissage du FLE dans le contexte syrien et dans la politique propre de l’État syrien qui influence la politique linguistique en défavorisant l'introduction de l’interculturel dans les manuels scolaires. / This research focuses on the intercultural in the didactic of French as a Foreign Language (FFL) in general and the contextualisation of FFL textbooks to a Syrian public in a specific way. This work examines the subject of the application of the Communicative Approach (CA) adapted to the Syrian context and the reasons that led to the creation of the CA «syrian version». Therefore, research carried out by Hyam ZREIKI, under the direction of Philippe BLANCHET in 2008 have proved that Syrian teachers’ practices in classrooms reveal the existence of a kind of semi-directive methodology between traditional methodologies and CA, which she named the CA «Syrian version». The general objective of the research is to investigate the reasons of the differences, between original and the Syrian version of the CA, in terms of application. The theoretical framework tries to clearly identify the Syrian context, to expose a history of french language in Syria, theoretical basis of the CA «original version» and to terminate with an analysis of the FFL didactic situation in Syrian schools. In this thesis, the researcher will analyse as to whether the adaptation of a «Syrian version» was a relevant choice for the Syrian context, or a form of intolerance to cultural diversity. To achieve this, field investigations were conducted with key players in the Syrian educational system. The results were crossed to find answers to the original question. At the end of results ethnographical analysis, CA «Syrian version» origins seem to find it’s sources in poor conditions of FFL teaching/learning in the Syrian context. It appears that the Syrian politics heavily influences the linguistic politic by opposing the introduction of the intercultural in textbooks
|
8 |
Por uma perspectiva intercultural no ensino-aprendizagem de francês língua estrangeira / Dans une perspective interculturelle dans l\'enseignement-apprentissage du français langue étragèreAlmeida, Alcinéia Emmerick de 15 August 2008 (has links)
Esta tese tem por objeto o estudo da perspectiva intercultural no ensinoaprendizagem do Francês Língua Estrangeira e, por meio desse enfoque, buscamos sensibilizar e mobilizar o aprendiz para o descobrimento de si mesmo e do outro, implicação esta que acarreta uma redefinição tanto de sua própria identidade quanto de suas representações sobre o outro. Para tanto, fundamentamo-nos nos estudos interculturais, na antropologia cultural voltada para os estudos lingüísticos e na psicologia social, e após analisar os conceitos e as dimensões de cultura, bem como os modelos de gestão da diversidade cultural, discutimos o que vem a ser a interculturalidade e qual foi o percurso do componente cultural no ensino-aprendizagem do FLE. Constatamos que, atualmente, inúmeras experiências e projetos buscam trazer para a sala de aula de FLE a interculturalidade também como possibilidade de resolução de problemas sociais, mas sempre em contextos endolíngües. Dessa forma, a partir de um estudo de caso com alunos brasileiros universitários de francês, elaboramos um dispositivo pedagógico que pudesse viabilizar a prática de um modelo intercultural na forma de um curso de doze aulas ministrado durante um semestre. Após a realização dessa experiência, cada aula-tema foi analisada segundo o quadro teórico utilizado neste trabalho, e pudemos observar, principalmente, que há um espaço importante a ser preenchido na didática do FLE com o intercultural, não só junto aos aprendizes, mas também no contexto da formação de professores, pois a competência intercultural é o que permite adquirir um posicionamento crítico em relação não apenas à cultura do outro, mas em relação a sua própria cultura, atitude imprescindível para o ensino-aprendizagem de um idioma estrangeiro baseado em menos estereótipos e preconceitos. / Cette thèse a pour objet létude de la perspective interculturelle dans lenseignement-apprentissage du Français Langue Étrangère et, par son moyen, nous avons cherché à sensibiliser et à mobiliser lapprenant à la découverte de lui-même et de lautre, dans un processus qui provoque une redéfinition aussi bien de son identité que des représentations quil a dautrui. Pour le faire, nous nous sommes appuyées sur les études interculturelles, sur lanthropologie culturelle appliquée aux études linguistiques et sur la psychologie sociale. Après avoir analysé les concepts et les dimensions de culture, ainsi que les modèles de gestion de la diversité culturelle, nous avons analysé ce quest linterculturalité et quel a été le parcours de la composante culturelle dans lenseignementapprentissage du FLE. Nous avons constaté quà lheure actuelle de nombreuses expériences et projets essaient de faire entrer linterculturel dans la classe de FLE aussi comme une possibilité de résolution de problèmes sociaux, mais toujours dans des contextes endolingues. De cette manière, à partir dune étude de cas avec des étudiants universitaires brésiliens de français, nous avons élaboré un dispositif didactique capable de mettre en pratique un modèle interculturel sous la forme dun cours de douze classes assuré pendant un semestre. Après la réalisation de cette expérience, chaque classe-thème a été analysée selon le cadre théorique utilisé dans ce travail, et nous avons pu observer, surtout, quil y a un espace important à être occupé dans la didactique du FLE par linterculturel, pas seulement auprès des apprenants mais aussi dans le contexte de la formation de professeurs, car la compétence interculturelle est ce qui permet lacquisition dun positionnement critique par rapport non seulement à la culture de lautre, mais par rapport à notre propre culture, une attitude indispensable dans lenseignementapprentissage dune langue étrangère avec moins de stéréotypes et préjugés.
|
9 |
Vers une didactique des langues minoritaires ? : le cas du mapudungun au Chili / Towards a didactics of the minority languages ? : the case of the mapudungun in ChileVergara Lopez, Alejandra Andrea 16 November 2015 (has links)
La situation sociolinguistique du Chili, historiquement marquée par un processus de glottophagie (Calvet, 1974, 1997, 1999), place actuellement le mapudungun parmi les langues originaires minorisées de cet Etat-Nation officiellement monolingue (espagnol). Le statut de cette langue mapuche et l’abandon progressif de sa transmission intergénérationnelle posent la question de sa «revitalisation» (Hinton & Hale, 2001 ; Costa, 2010) au sein de mouvements militants. Cette thèse de doctorat se fonde sur une recherche ethnographique et collaborative au long cours dans un contexte d’enseignement/apprentissage du mapudungun en direction d’un public urbain de jeunes adultes de Santiago du Chili. Analyser les pratiques pédagogiques contemporaines au sein d’un mouvement militant mapuche et en dégager des pistes pour la didactique des langues minoritaires ont constitué les objectifs prioritaires de cette recherche. Il ressort que l’enseignement du mapudungun, comme celui d’autres langues minoritaires, concerne autant la praxis d’une didactique contextualisée que la prise en compte, dans cette même perspective, d’une tension entre tradition vs modernité qu’il s’agit d’intégrer pleinement à la réflexion didactique pour que le parler des «gens de la terre» ait quelque chance de devenir aussi celui des «gens du bitume». / The sociolinguistic situation of Chile, which has been historically marked by a process of glottophagia (Calvet, 1974, 1997, 1999), now regards mapudungun as one of the native minority languages of this officially monolingual Nationstate (Spanish). The status of the mapuche language and the progressive loss of its intergenerational transmission have raised the question of “revitalization” (Hinton & Hale, 2001; Costa, 2010) among militant movements. This Ph.D study conducts a longterm ethnographical collaborative research on mapudungun learning/teaching contexts for an audience of young urban adults from the city of Santiago de Chile. To analyse contemporary educational practices within a militant mapuche movement and to establish new avenues of research for the didactics of minority languages were the priority objectives of this research.It appears that the teaching of mapudungun, as well as that of the other minority languages, concerns both the praxis of contextualized didactics, and the consideration, in the same prospect, of a tension between tradition and modernity, a question that should be fully integrated in the didactic reflection, so that the language of “the people of the earth” might also become that of “the people of the asphalt”.
|
10 |
L'apport d'un logiciel de simulation d'algorithmes dans le processus enseignement-apprentissage de l'algorithmique chez des apprenants débutants : cas de l'ENSET de Libreville / The contribution of an algorithm simulation software in the algorithmic teaching-learning process for novice learners : case of the Libreville ENSETOvono, Médard-Sylvain 04 October 2018 (has links)
Cette thèse a pour objet l’étude de l'apport de l’introduction des technologies de l'information et de la communication pour l'enseignement (TICE) dans le processus enseignement-apprentissage de l'algorithmique chez les apprenants débutants, en particulier une application de simulation d'algorithmes (AlgoBox). L'utilisation de cet artefact computationnel a pour objectif de proposer une contribution afin de juguler le problème du fort taux d'échec constaté par les responsables administratifs et pédagogiques depuis plusieurs années dans l'enseignement de l'algorithmique et de la programmation à l'Ecole Normale Supérieure de l’Enseignement Technique (ENSET) de Libreville. Ainsi, la mise en place d'un dispositif expérimental conformément aux hypothèses émises et faisant suite à une première expérimentation d'identification et d'analyse de certains indicateurs, a permis de faire l'étude de l'apport du logiciel de simulation d'algorithme. Au terme de cette recherche, il est établi une légère augmentation des performances des apprenants vraisemblablement due non seulement à l’apport de l’artefact, mais aussi à la réactivation des connaissances liées aux savoirs implicites portées par la tâche prescrite. Il convient donc de préconiser d’accompagner l’usage de cette application par la mise en œuvre d’une nouvelle approche afin de permettre la construction d’une pédagogie adaptée (Ginestié, 2008). / This thesis has for object to study of the contribution of the introduction of the TICE's in the teaching-learning process of the algorithmics to the novice learners, in particular an application of simulation of algorithmics (AlgoBox). The use of this computational artifact aims at proposing a contribution in order to solvat the problem of the high rate of failure noticed by the administratives and pedagogicals responsibles for several years in the teaching of the algorithmics and programmations at Ecole Normale Supérieure de l'Enseignement Technique (ENSET) of Libreville.Thereby the implementation of an experimental device according to the emitted hypotheses and following upon a first experiment of identification and analysis of certain indicators, has allowed making the study of the contribution of the simulation software of algorithm. At the end of this research, it is therefore note a slight increase in the performances of the learners most probably due not only to the contribution of the artifact, but also to the reactivation of implicit knowledge carried out by the prescribed task. It is thus advisable to foresee to accompany the use of this application by the implementation a new approach so as to allow the construction of an adapted pedagogy (Ginestie, 2008).
|
Page generated in 0.1334 seconds