• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 966
  • 111
  • 45
  • 44
  • 44
  • 44
  • 43
  • 13
  • 12
  • 12
  • 10
  • 9
  • 4
  • 2
  • 1
  • Tagged with
  • 1119
  • 433
  • 406
  • 382
  • 289
  • 230
  • 205
  • 198
  • 161
  • 159
  • 156
  • 154
  • 149
  • 129
  • 128
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
361

A sombra do caos : ensino de lingua x tradição gramatical

Britto, Luiz Percival Leme, 1957- 20 May 1997 (has links)
Orientador: João Wanderley Geraldi / Tese (doutorado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem / Made available in DSpace on 2018-07-22T08:23:32Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Britto_LuizPercivalLeme_D.pdf: 16668990 bytes, checksum: b8b1745144e0d5d33ff6fdf87f302120 (MD5) Previous issue date: 1997 / Resumo: Este trabalho busca responder, a partir da análise das representações de língua, de norma e de reflexão lingüística que informam a prática escolar, à seguinte pergunta: que conhecimentos lingüísticos são interessantes para o sujeito no mundo de hoje e de que modo ele os adquire? No percurso da análise, examinam-se o modo como, na tradição ocidental, se constituíram: o conceito de norma e de língua a partir de sua relação com a escrita; os conceitos predominantes de gramática na escola e na sociedade; a articulação entre o paradigma de correção e as representações de norma culta, bem como entre os recortes científicos e o estabelecimento da norma; a relação entre conhecimento de gramática e domínio de uma metalinguagem (ou, mais especificamente, da metalinguagem da gramática tradicional); e, finalmente, o papel de três formadores de opinião (a mídia, o vestibular e o livro didático) na sustentação de concepção de língua e do conceito de correção predominantes. A partir daí, considerando o panorama das críticas ao ensino tradicional de língua, analisam-se as duas grandes tendências que se constituíram na tentativa de responder as novas demandas: a daqueles que, reconhecendo as impropriedades teóricas e metodológicas da gramática tradicional, propõem a construção de uma nova gramática, que incorpore os avanços da ciência lingüística, ou de uma nova forma de aproximação da tradição gramatical; e a daqueles que, desvinculando a questão do ensino de língua do ensino, de gramática, defendem uma mudança de eixo das práticas pedagógicas, em que o que passa a interessar é o desenvolvimento com o aluno da reflexão e da análise lingüística, por um lado, e da apresentação de procedimentos do uso adequado da língua, por outro. Dois teses resultam desta análise: a de que o ensino de língua, inclusive no que diz respeito á reflexão metalingüística e aos conhecimentos da língua enquanto fenômeno, não se confunde com a apresentação formal de uma teoria gramatical nem se limita ao nível da frase; e a de que, considerando equivocada e ideológica a associação entre norma culta e escrita e a inexistência de uma modalidade superior unificadora das variedades faladas do português, não faz sentido insistir que o objetivo da escola é ensinar o chamado português padrão. O papel da escola deve ser o de garantir ao aluno o acesso à escrita e aos discursos que se organizam a partir dela / Abstract: Considering the current language representations in the teaching process of normal school, this work wants to answer the following question: what linguistic knowledge is significant for a person in today's world and how does he acquire it? The analysis developed has considered: the concept of norm and language in its relationship to the writing system; the major concepts of grammar and its implications to the teaching models; the link between paradigmatic patterns of correction and the representation of formal speech, as well as between scientific paradigms and the establishment of the linguistic norm; the supposed links between knowledge of grammar and knowledge of matelanguage; and, finally the influence of the media, the entrance exams for University and didactic texts in the maintenance of the predominant common sense misconception of language, grammar and correction of speech. From here on, considering the critics against traditional teaching models of language, were discussed the two principal tendencies of first language teaching that have arisen in answer to those critics: the one that, recognizing the theoretical and methodological improperties of traditional grammar, insists in the elaboration of a new grammar, incorporating the advances of linguistic researches, or in the presentation of a new way of teaching the grammatical tradition; and the one that separates teaching of language from teaching of grammar and assumes that the maia goal of teaching is the development of the capacity of linguistic analysis and the domain of an operational knowledge of language by the common citizen. We conclude that: language teaching, including linguistic and matalinguistic knowledge, should not be mistaken with the presentation of a formal grammatical theory nor is it restrict to the phrasal level; and, since the strict link between formal speech and writing patterns is a result of a misunderstood and ideologieal interpretation of language, and that there is no superior unifying spoken variety of Portuguese, there is sense in insisting that the goal of language teaching is to make the students acquire the formal patterns of language. The responsibility of school must be to guarantee the access to the writing system and the discourses that are made within this system / Doutorado / Doutor em Linguística
362

A gramatica das formas possessivas no portugues do Brasil

Muller, Ana Lucia de Paula 20 May 1997 (has links)
Orientador: Rodolfo Ilari / Tese (doutorado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem / Made available in DSpace on 2018-07-22T08:45:44Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Muller_AnaLuciadePaula_D.pdf: 4507404 bytes, checksum: 3661de9c5c27201aa534e2f816918774 (MD5) Previous issue date: 1997 / Resumo: Esta tese examina a sintaxe e a semântica das formas possessivas no português brasileiro, tratando das seguintes questões: (i) a relação anafórica entre as formas possessivas seu/dele e seus antecedentes; (ii) a relação entre o pronome possessivo e os argumentos genitivos de um sintagma nominal; (iii) as diferentes funções sintáticas e semânticas do pronome possessivo conforme sua posição no sintagma nominal. Este trabalho estabelece que o possessivo de terceira pessoa - seu - é uma anáfora, no sentido de que não é capaz de funcionar como um dêitico, i. e., não possui independência referencial. Seu comporta-se como uma variável no sentido da lógica e, por essa razão, seus antecedentes são, na maioria dos casos, sintagmas quantificados ou sintagmas genéricos cuja interpretação pode ser traduzida por um quantificador universal. Dele, ao contrário, é um pronome que recupera antecedentes referenciais. A tese demonstra a existência de argumentos genitivos de um núcleo nominal - constituintes sintáticos caracterizados por serem introduzidos por de, aceitarem paráfrase com cujo, por não permitirem a substituição por um pronome oblíquo e, finalmente, por serem os únicos constituintes pronominálizáveis por um pronome possessivo. Demonstra-se também a existência de uma hierarqui~ estrutural. entre esses argumentos (do argumento mais "externo" ao mais "interno"): possuidor> agente/experienciador > tema. Essa hierarquia é respeitada quando do estabelecimento da interpretação de um pronome possessiv() anteposto: o pronome é sempre interpretado como o argumento mais "externo"! Existe, portanto, uma relação estrutural entre o pronome possessivo anteposto e os argumentos genitivos de um núcleo nominal. Finalmente, o papel delimitador/determinante do pronome possessivo anteposto ao núcleo nominal é contrastado ao papel predicativo/atributivo do pronome posposto. O pronome possessivo anteposto é analisado como um argumento do núcleo nominal ocupando uma posição de especificado r com escopo sobre o núcleo nominal, seus argumentos e adjuntos. Já o pronome posposto é analisado como um predicado do núcleo, ocupando uma posição de adjunto do nome-núcleo / Abstract: This thesis examines the syntax and semantics of possessive forms in Brazilian Portuguese focussing on the following questions: (I) the anaporic relation between the possessive forms seu/dele and their antecedents; (ii) the relation between the possessive pronoun and the genitive arguments of a nominal phrase; (iii) the different syntactic and semantic functions of the possessive pronoun according to its position in the nominal phrase. The thesis claims that the 3rd person possessive - seu - is an anaphor in the sense that it is not capable of behaving like a deictic, that is, it has no referential independence. Seu behaves as a variable, in the logical sense and, for this reason, takes quantified phrases or generics with a universal quantifier interpretation as antecedents. Dele, on the other hand, is a pronoun which takes referential antecedents. The thesis argues tor the existence of genitive arguments of a noun phrase - syntactic constituents that may be characterized by being introduced by de, being paraphrasable by cujo, not accepting substitution by a pronoun and, finally, by being the only constituents which can be pronominalized by a possessive pronoun. Genitive arguments obey a structural hierarchy (from the most "external" to the most "internal): possessive > agent/experiencer > theme. This hierarchy is obeyed by an anteposed possessive pronoun: this pronoun is always interpreted as the most external argument. There is, therefore, a structural relation between the anteposed possessive pronoun and the genitive arguments of a nominal head. Finally, the delimitative/determiner role of the anteposed possessive pronoun is contrasted with the predicative/attributive role of the postposea pronoun. The anteposed pronoun is analysed asan argument of the nominal head in a specifier position having scope over the nominal phrase. The postposed pronoun is analysed as a predicate in adjunction to the nominal head / Doutorado / Doutor em Linguística
363

Aquisição do portugues como segunda lingua : o caso das crianças Yuba

Gonçalves, Sebastião Carlos Leite 04 February 1997 (has links)
Orientador: Maria Cecilia Perroni / Dissertação (mestrado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem / Made available in DSpace on 2018-07-22T09:55:21Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Goncalves_SebastiaoCarlosLeite_M.pdf: 4107933 bytes, checksum: 52f88af96ff1b7ab0b8d96a06edfa0c2 (MD5) Previous issue date: 1997 / Resumo: O propósito deste trabalho é fazer um estudo dos estágios iniciais de aquisição do Português como segunda língua, por seis crianças de uma comunidade de nipo-brasileiros do Brasil. Até a idade escolar, fase em que começa a aquisição do Português (L2), estas crianças falam unicamente o Japonês (L 1) como língua materna. Foi tomado como objeto de estudo um fenômeno sintático que diferencia o Japonês do Português: o parâmetro da linearidade (isto é, a ordem das palavras). o estudo realizado ampara-se no modelo de princípios e parâmetros da teoria da gramática gerativa (Chomsky, 1965, 1981 e 1986), correlacionado aos estudos sobre "language transfer" (Odlin, 1989). É mostrado que, nesta fase da aquisição de L2, as crianças transferem o parâmetro "head last" de sua LI para a L2, uma língua de parâmetro "head first", fato que contraria alguns estudos que negam a existência de "transfer" (Dulay e Burt, 1974; Dulay et aI., 1982), principalmente no nível sintático (Felix, 1975; Paradis e Genesee, 1996) / Abstract: The purpose of this study is to analyse the first stages of the acquisition of Portuguese as a second language by six children living in a Brazilian-Japanese community in Brazil (Granja Yuba). Until school age, when they start the acquisition of Portuguese as L2, these children speak only Japanese as their mother tongue (L1). I have chosen to investigate a syntactic phenomenon, which distinguishes the Japanese and the Portuguese languages: the parameter of linearity (cf. Radford 1990), that is, word order. In this study, the principles and parameters model of generative grammar theory (Chomsky 1965, 1981, 1988) has been used together with studies on language transfer (Odlin 1989). The results show that in the initial stages of second language acquisition the children transfer their L1 's parameter of linearity (head-Iast) to L2 (a head-first language), thus contradicting other studies which deny the existence of language transfer at alI (Dulay and Burt 1974; Dulay et aI. 1982) or mainly at the syntactic leveI (Felix 1975; Paradis and Genesee 1996) / Mestrado / Mestre em Linguística
364

Quem e "voce"? analise de um pronome pessoal

Corradello, Elaine de Fatima Alcara 21 October 1997 (has links)
Orientador: Sirio Possenti / Dissertação (mestrado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem / Made available in DSpace on 2018-07-22T22:31:28Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Corradello_ElainedeFatimaAlcara_M.pdf: 2259530 bytes, checksum: 4c9e9030cfb03ce9df02189a4d1005a2 (MD5) Previous issue date: 1997 / Resumo: O trabalho consiste em focalizar o pronome pessoal da 2a pessoa do discurso, você, sob distintas perspectivas: gramatical, sociolingüística e pragmático-discursiva, tendo como objetivo defender que nem sempre o pronome pode ser analisado unicamente como fazendo referência ao interlocutor, porque ocorre no discurso, muitas vezes, como um indeterminador referencial, podendo ser entendido como a referência: a) ao próprio locutor; b) ao locutor, mais um grupo específico de pessoas, menos o interlocutor; c) a uma 3a pessoa; e d) a referência ao locutor, mais interlocutor, mais "todo mundo", "quem quer que seja", indistintamente. Gramaticalmente, com base nas definições de Gramáticas Normativas Tradicionais (GNTs), o pronome é classificado, pela maioria, apenas como um pronome de tratamento da 2a pessoa, utilizado como forma íntima e familiar de tratamento, não sendo considerada a sua função indeterminadora no discurso, comumente usada pelos falantes do português do Brasil. De uma análise sociolingüística (corpus do Projeto NURC) podemos conferir que são os falantes do sexo masculino, da primeira faixa etária, os que mais se utilizam, do você indeterminador, especialmente em situações dialógicas e menos formais. Com efeito, é este último fator (grau de formalidade) o que mais propicia o uso do pronome em questão. Pela análise pragmático-discursiva é possível chegar-se ao significado do pronome na instância discursiva, através da análise contextual, do posicionamento dos interlocutores, de suas intenções e de todas as estratégias que permeiam o discurso / Abstract: The goal of the job is to focus the personal pronoum on the second person of the speech, você, under distinct perspectives: grammatical, sociolingüistics and pragmatic discursive, having as a goal to prove that not always, the pronoum can be c1assified only as the reference to the listener, because it occurs many times in the speech as an indeterminating reference, being able to be understood as a reference: a) to the self speaker; b) to the speaker and a specific group of persons but the listener; c) to a third person of the speech; and d) to the speaker and listener and "todo mundo" ("everybody"), "quem quer que seja"("whoever it is"), indistinctively. Grammaticaly, based on the Tradicional Normative Grammars the pronoum is c1assified, mostly, only as a treatment pronoum of the second person, using in the familiar and personal treatments, not being considered its indeterminating function, comonly used by brasilian portuguese speakers. Under a sociolingüistic analyses we can confirm that the male speakers, of the first age, are those who most use the você indeterminator, especially under less formal diailoguing conditions. As a matter of fact, is what most propritiate the use of this pronoum. From a pragmatic-discursive analyse it's possible to arrive to the prorioum's meaning at the moment of production, trough the delimitation of the peoples involved in the reference, as of the contextualanalyses, of the listener's positioning, their intentions on of all the strategies that suround the discurse / Mestrado / Mestre em Linguística
365

Tempo e temporalidade na lingua

Coroa, Maria Luiza Monteiro Sales 23 July 2018 (has links)
Orientador: Rodolfo Ilari / Tese (doutorado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem / Made available in DSpace on 2018-07-23T18:08:04Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Coroa_MariaLuizaMonteiroSales_D.pdf: 8926231 bytes, checksum: 91891b13f9d808b92119c23f199e956e (MD5) Previous issue date: 1998 / Resumo: Admite-se que o tempo como categoria - a temparalidade - é sistematizado por diversos mecanismos lingüísticos em língua portuguesa. No entanto, privilegiam-se aqui os tempos verbais por se considerar que neles a temparalidade aparece mais nítida e claramente. Apesar de o tempo se manifestar, por suas conseqüências, no mundo das experiências pessoais do ser humano, a temparalidade não é um objeto que se oferece à observação direta; sua análise vai, portanto, para além da limitação dos nossos sentidos, para o campo da dedução. É, por isso, segundo a Teoria da Relatividade Especial (TRE), definida, e não identificada. Seguindo a tradição de REICHENBACH para a interpretação dos tempos em língua natural, recorre-se, para essa definição, a três construtos: momento da fala, momento do evento e momento da referência, que tratamos como intervalos. Discutindo os pressupostos da TRE, que deram origem à proposta de REICHENBACH, chega-se a um paradigma de definições temporais que se baseia em relações não-lineares de tempo. Embora tal paradigma não tenha completa gramaticalização no português, as formas verbais que o realizam são semanticamente inequívocas. Além disso, revelam-se, tais definições, consistentes com a análise da temporalidade construída textualmente. Por isso, considerando que o ato comunicativo se dá por unidades maiores que a sentença, categorias textuais como a coesão e a coerência, também expressam um desenho temporal compatível com as definições semântico-gramaticais. Mostram, além disso, que as diferentes maneiras em que se articulam as relações temporais em um texto também podem servir de critério para uma tipologia textual / Abstract: It is assumed in this paper that time as a category - called here temporality - can be expressed by a wide range of linguistic expressions, but as a methodological reduction, our approach selects verbal tenses of the indicative mode as the most obvious and clear representatives of temporality in Portuguese. Therefore, we focus on them, defining tense as a grammaticalized expression of location in time. Although consequences of time can be seen through human experience, temporality is no object that offers itself to direct observation. That's the reazon why, according to the Special Theory of Relativity (STR), it should be defined, not identified. Following REICHENBACH's model for the interpretation of tenses in natural language, three theoretical constructs are used in tense definition: point of speech, point of event, point of reference. Keeping to traditional nomenclature en Portuguese, we call them moments. As REICHENBACH took from the STR the foundations for his model, a discussion about what is understood by point of reference, or observer, in, EINSTEIN's theory, provides a conception of time that is not linear, as our tradition has methaphorically shown use Upon a non-linear conception of time a paradigm for the definitions of tenses can be built. And these definitions turn out to be consistent with textual interpretations for temporality. Considering that communication is always realized by units larger than words or sentences, also textual categories - such as cohesion and coherence - take temporality as part of a textual network and reveal that the different designs tenses compose in a text are systematic; they can even be used as criteria in a typology / Doutorado / Doutor em Linguística
366

Gramatica e aquisição : a relação entre o foco na forma e a aquisição de lingua estrangeira em situação institucional

Ferreira, Herbert Luiz Braga 05 July 2001 (has links)
Orientador: Jose Carlos Paes de Almeida Filho / Tese (doutorado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem / Made available in DSpace on 2018-07-27T17:59:10Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Ferreira_HerbertLuizBraga_D.pdf: 10198097 bytes, checksum: 656f29b75eeb0b889a32432db3771063 (MD5) Previous issue date: 2001 / Resumo: No domínio da aquisição de conhecimento, da aquisição e uso de habilidades, os seres humanos funcionam seguindo processos de aprendizado denominados, pela Psicologia Cognitiva, processos de aprendizado explícito e processos de aprendizado implícito, e que resultam em representações mentais e organização do conhecimento distintas, denominadas saber explícito e saber implícito.Essa dicotomia tem recebido,na literatura, diferentes denominações, tais como aprendizado intencional e aprendizado incidental, processos conscientes e subconscientes, processos automáticos e controlados, saber declarativo e saber operatório. Na área do ensino/ aprendizagem de língua estrangeira (LE) ela é geralmente conhecida como aquisição versus aprendizagem. O debate a respeito da relação entre esses saberes, quando se trata do ensino/ aprendizagem da gramática de LE, tem sido travado, grosso modo, em tomo de três posições: a hipótese da inexistência de interface entre esses saberes, a hipótese da interface forte e a hipótese da interface fraca. No ensino da gramática de LE, estas posições assumem configurações que vão da opção zero, ou seja, nenhum ensino gramatical, até as diversas abordagens da atenção à linguagem e do despertar da consciência do aprendiz em relação às características formais da LE. Articulando-se a partir de duas preocupações centrais, a investigação teórica sobre as relações entre esses saberes e a compreensão da condução desses saberes na sala de aula de LE pela professora-sujeito da pesquisa, este trabalho procura iluminar uma questão teórica central na área do ensino/aprendizagem de LE, ao mesmo tempo em que busca compreender melhor como esses saberes são tratados na prática pedagógica da sala de aula de LE brasileira / Abstract: Within the domain of the acquisition of knowledge, acquisition and use of skills, human beings operate following learning processes named by Cognitive Psychology as explicit and implicit learning processes, and which result in distinct mental representations and organization of knowledge known as explici tand implicit knowledge. This dichotomy has received, in the literature, different denominations, such as intentional and incidental learning, conscious and unconscious processes, automatic and controlled processes, declarative and procedural knowledge. In the foreign language (FL) teaching / learning area it is usually known as acquisition versus learning. The debate involving these two types of knowledge, as they relate to the teaching / learning of FL grammar, has been, grosso modo, established around three standpoints: the hypothesis as to the existence of interface between these types of knowledge, a strong interface hypothesis and a weal interface hypothesis. In teaching FL grammar, these standpoints take on configurations ranging from zero options, namely, no grammatical teaching to several approaches as to the learner's attention to language and the awakening of consciousness regarding FL formal characteristics. By articulating, from these two central concerns, the theoretical investigation on the relationship between these types of knowledge and the understanding of the conduction of these types of knowledge in the FL classroom through the teacher research subject, this work tries to shed some light into a central theoretical issue in the FL teaching / learning area, whilst simultaneously tries to better understand how these types of knowledge are treated in the pedagogic practice in a Brazilian FL classroom / Doutorado / Doutor em Linguística Aplicada
367

Aspectos morfossintaticos da lingua Aweti (Tupi)

Borella, Cristina de Cassia 30 March 2001 (has links)
Orientador: Lucy Seki / Dissertação (mestrado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem / Made available in DSpace on 2018-07-28T13:00:28Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Borella_CristinadeCassia_M.pdf: 13916017 bytes, checksum: 47443026eb53771a5060bb7d0f5f4434 (MD5) Previous issue date: 2000 / Resumo: Esta dissertação apresenta uma análise preliminar de alguns aspectos morfossintáticos da língua Aweti (Tupi). Esta língua é falada por cerca de cem pessoas, localizadas na região do Alto Xingu, estado do Mato Grosso. Assim, mostramos quais as classes de palavras encontradas no Aweti, como se organiza o Sistema de Marcação de Caso nas Orações Independentes da língua, bem como apresentamos uma descrição preliminar do sistema dêitico espacial do Aweti / Abstract: This dissertation provides a preliminary description of morphosyntactic aspects of Aweti language. This is a Tupi language, spoken by 100 Indians located in Upper Xingu River, Central Brazil. The work presents the parts of speech, a description of Case Marking System in the Independent Clauses and a preliminary description of spatial deixis in Aweti / Mestrado / Mestre em Linguística
368

Aprendendo o sujeito nulo na escola

Magalhães, Telma Moreira Vianna 26 April 2001 (has links)
Orientador: Mary Aizawa Kato / Dissertação (mestrado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem / Made available in DSpace on 2018-07-28T12:04:47Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Magalhaes_TelmaMoreiraVianna_M.pdf: 13379217 bytes, checksum: 238eebd687f845fc1ccfaf8561d500be (MD5) Previous issue date: 2000 / Resumo: Várias pesquisas afirmam que os falantes do Português do Brasil já não usam mais o sujeito nulo referencial. A principal causa disso é a redução no paradigma flexional dessa língua. No entanto, verifica-se na escrita um uso ainda significativo de sujeitos pronominais nulos. Este trabalho analisa o uso de sujeitos pronominais nulos vs plenos na escrita escolar e nos dados de uma criança na fase de aquisição e compara quantitativamente esses dados aos dados de Duarte (1995) e qualitativamente aos dados de Figueiredo e Silva (1996) e Modesto (1999) para verificar se as restrições encontradas na língua oral são ainda verificadas durante a escolarização e qual é o papel da escola no uso daqueles sujeitos pronominais nulos que já não são encontrados na fala. Defende-se para tanto que a criança acionou a mudança na direção ao uso de sujeito pronominal pleno no PB e que a escola tenta reverter essa inovação através do processo de aprendizagem / Abstract: Research shows that Brazilian Portuguese speakers no longer use the referential null subject. Such reduction is mainly caused by the reduction of the inflectional paridigm in Brazílian Portuguese. Nevertheless, a significant use of null pronominal subjects can still be found in writing. This work analyzes the use of null pronominal subjects vs full pronominal subjects in school writing and in the data presented by a child in the process of acquisition. The relevant data are quantitatively compared to those in Duarte (1995) and qualitatively compared to those in Figueiredo e Silva (1996) and Modesto (1999) in order to verify if the constraints found in spoken language can still be found in the schooling processoAs a consequence, this work also attempts to investigate the role that the use of null pronominal subjects may have in school, since they are not encountered in the spoken language. The leading hypothesis defended in this work is that the child has triggered a change towards the use of full pronominal subjects in BP while the school's role is to try to revert the change by means of the learning process / Mestrado / Mestre em Linguística
369

Fazer, eu faço! : topicalização de constituintes verbais em portugues brasileiro

Bastos, Ana Claudia Pinto 27 November 2001 (has links)
Orientador: Jairo Morais Nunes / Dissertação (mestrado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem / Made available in DSpace on 2018-07-29T00:52:20Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Bastos_AnaClaudiaPinto_M.pdf: 3543575 bytes, checksum: 6be1b1420963de1864e3638481801297 (MD5) Previous issue date: 2001 / Resumo: O objetivo desta dissertação é descrever e analisar construções de português brasileiro que são caracterizadas por duas instâncias do mesmo verbo na mesma sentença, como mostrado abaixo: (1) Fazer, eu fiz o bolo. (2) Fazer o bolo, eu fiz (mas...) (3) Fazer bolo, eu sempre faço. Nessas construções, há, na periferia esquerda, uma instância verbal, que está na forma infinitiva e uma outra instância na posição regular dos verbos em português. A principal proposta desta dissertação é que essas construções com duas instâncias de um dado verbo sejam casos de topicalização de constituintes verbais e que esses casos devem ser classificados em três subtipos de acordo com suas propriedades sintáticas e semântico-pragmáticas. No primeiro capítulo, examino as estruturas de foco-pressuposição e tópico comentário e argumento que uma análise em termos de topicalização de constituintes verbais é a mais adequada. O segundo capítulo trata de dois efeitos semântico pragmáticos relacionados às sentenças coordenadas adversativas que podem seguir essas construções: o efeito de contrastividade e o efeito-mas. No terceiro capítulo, descrevo as propriedades sintáticas que distinguem os três tipos de topicalização de constituintes verbais. Finalmente, o quarto capítulo propõe uma explicação para a ocorrência de duas instâncias verbais, utilizando a teoria de movimento por cópia (Chomsky 1993; Nunes 1995, 1999, 2000) / Abstract: The aim of this thesis is to describe and analyze constructions in Brazilian Portuguese that are characterized by two instances of the same verb in the same sentence, as shown below: (1) Fazer, eu fiz o bolo. 'As for making, - I did the cake.' (2) Fazer o bolo, eu fiz (mas...) 'As for making the cake, I did it (but.)' (3) Fazer bolo, eu sempre faço. 'As for making cake, I make it always.' In these constructions, there is a verbal instance in the left periphery, which is in the infinitival form, and another one in normal position of verbs in Portuguese. The main proposal of this thesis is that these constructions with two instances of a given verb are cases of VP-topicalization and that they may be classified in three subtypes, according to their syntactic and semantic-pragmatic properties. In first chapter, I examine the focus-presupposition and topic-comment structures of these constructions and argue that an analysis in terms of VP-topicalization is the most adequate. The second chapter deals with two semantic-pragmatic effects, related to adversative coordinate clauses that can follow these constructions: the contrastiveness effect and the but-effect. In the third chapter, I describe the syntactic properties that distinguish the three types of VP-topicalization. Finally, the fourth chapter proposes an explanation for the occurence of the two verbal instances, using the copy theory of movement (Chomsky 1993; Nunes 1995, 1999, 2000) / Mestrado / Mestre em Linguística
370

A aquisição do acento primario no portugues brasileiro

Santos, Raquel Santana 03 December 2002 (has links)
Orientador: Ester Mirian Scarpa / Tese (doutorado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem / Made available in DSpace on 2018-07-31T15:29:11Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Santos_RaquelSantana_D.pdf: 9069535 bytes, checksum: 45c33d8d3432f65f09632fb06f421f8f (MD5) Previous issue date: 2001 / Resumo: Esta tese trata da aquisição do acento de palavra em português brasileiro. A hipótese a ser defendida é que o acento de palavra não é adquirido levando-se em conta somente a marcação paramétrica, mas que há um desenvolvimento neste processo que considera o trabalho tanto com outros domínios prosódicos, quanto com outros componentes gramaticais. Durante o processo de aquisição, as crianças utilizam várias estratégias para marcar as proeminências acentuais. No início do processo, a criança usa outros domínios prosódicos como default na acentuação; isto é, a criança usa o acento de outros níveis prosódicos para marcar as proeminências de seus enunciados. No decorrer do processo, as estratégias se modificam até que as crianças deixar de utilizar o acento de outros domínios e passem a trabalhar com o acento lexical. Serão discutidas três estratégias prosódicas para marcar proeminências acentuais antes de se aplicar produtivamente o algoritmo de acento primário: o uso de diversos contornos entonacionais; a estruturação prosódica; e o arcabouço acentual. Essas estratégias, aliadas às aquisições morfológica e silábica, dão pistas sobre o processo de aquisição do algoritmo de acento primário / Abstract: This thesis deals with the acquisition of word stress in Brazilian Portuguese. My hypothesis is that the acquisition of word stress takes into consideration not only the relevant parameter settings, but also other prosodic domains and grammatical components. In the course of acquisition, children use several strategies to mark stress prominence before the adult algorithm of primary stress is used productively. Three of them are investigated in detail: the strategy based on intonational contours, the one based on prosodic structuring, and the one based on stress templates. I argue that children use the stress information available in other prosodic domains, as well as syllabic and morphological information, as cues for the acquisition of the algorithm of primary stress / Doutorado / Doutor em Linguística

Page generated in 0.0753 seconds