• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 258
  • 20
  • 16
  • 8
  • 8
  • 3
  • 2
  • 1
  • Tagged with
  • 343
  • 221
  • 139
  • 115
  • 68
  • 45
  • 42
  • 35
  • 33
  • 32
  • 30
  • 26
  • 26
  • 25
  • 25
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
151

Samuel Beckett et les écrivains de Port-Royal

Foehn, Melanie 09 July 2012 (has links) (PDF)
L'objet de ce travail de recherche est de définir la relation de Samuel Beckett au classicisme français du dix-septième siècle. L'analyse préliminaire de différents manuscrits permet d'identifier les sources primaires et secondaires de ce dernier sur Pascal et Racine, et de mettre en avant, dans un second temps, les différentes correspondances, esthétiques et littéraires, entre l'œuvre de l'écrivain irlandais et Port-Royal. L'arrière-plan philosophique se définit par la conjonction de la logique, de l'éloquence et de la passion au cœur de l'œuvre racinienne, que l'on retrouve dans la rhétorique des Pensées, et l'analyse du langage dans la Logique ou l'art de Penser (1662) d'Arnauld et de Nicole. Les différents aspects de cette filiation intellectuelle sont établis à partir de l'analyse comparée des propos de Beckett dans ses séminaires sur la 'modernité' de Racine à Trinity College, Dublin, et des écrits théoriques de contemporains français parmi les plus illustres autour du 'classicisme moderne' et de 'l'antirhétorique'. L'étude de l'essai sur Proust, écrit en 1931, suivra ce bilan historiographique afin démontrer que l'œuvre de Beckett se situe dans le prolongement de l'augustinisme littéraire français,qu'il connaissait au moins à partir des écrits et en particulier du roman de Sainte-Beuve, Volupté. En outre, les thèmes augustiniens parcourent l'œuvre plus tardive, notamment la trilogie de romans français, Molloy, Malone Meurt, et L'Innommable comme les textes courts tels que Le Dépeupleur et Sans. L'intertextualité entre les écrits de Pascal et ceux de Beckett, doublée d'une analyse stylistique, démontrera que la syntaxe appauvrie de l'œuvre beckettienne est profondément inspirée du pessimisme augustinien vis-à-vis du langage. En effet, Beckett, adoptant le français comme principale langue d'expression, choisit le style des Pensées comme l'un de ses modèles les plus fondamentaux.
152

Fantasme et représentation dans l'oeuvre d'Alain Robbe-Grillet

Demangeot, Fabien 02 December 2013 (has links) (PDF)
Cette thèse aura pour but d'interroger deux notions majeures de l'oeuvre robbe-grillétienne : le '' Fantasme'' et la '' Représentation''. Il s'agira, principalement, de mettre en perspective les différents rapports qui se tissent entre elles et la manière dont elles édifient l'oeuvre du Nouveau Romancier. La façon dont Robbe-Grillet représente le fantasme sera au centre de cette recherche, mais nous aborderons également la notion de représentation à travers le motif du théâtre. En effet, les personnages des films et romans de Robbe-Grillet ne cessent de jouer des rôles stéréotypés (l'espion, la prostituée, le docteur sadique etc.) et il arrive fréquemment que les lieus présentés au début de la diégèse se muent en scènes de spectacle. Chez l'auteur de La Jalousie Le fantasme est fortement théâtralisé comme l'atteste également l'omniprésence de la thématique sadomasochiste. Espace de tous les possibles, l'oeuvre de Robbe-Grillet fantasme aussi sa propre gestation. Le Nouveau Romancier, à l' image du texte qu'il a engendré, est devenu, lui-aussi, un objet de représentation. Ouverte sur de multiples métamorphoses, cette oeuvre aussi ludique que complexe ne cherche pourtant pas à dévoiler l'ensemble de ses mécanismes. Elle laisse la possibilité au récepteur de créer les siens en acceptant ou non le pacte de lecture proposé par l'auteur. Le lecteur-spectateur, à la fois au centre et à l'extérieur de tout ce qu'il peut lire et voir, se retrouve au coeur d'une représentation qui est autant la sienne que celle de l'auteur.
153

Apocalisse della Parola: l'ipotesto biblico nell'opera di Arthur Rimbaud / APOCALYPSE DE LA PAROLE: L'HYPOTEXTE BIBLIQUE DANS L'ŒUVRE D'ARTHUR RIMBAUD

GIRANZANI, SARA LUCIA 04 June 2014 (has links)
La critica si è abbondantemente occupata della presenza pervasiva di riferimenti biblici nelle opere di Rimbaud, ma il suo rapporto conflittuale con la religione ha spesso spinto i critici a confondere le opere con la vita dell’autore stesso. Appoggiandoci al concetto linguistico di intertestualità, abbiamo analizzato il dialogo dinamico esistente tra la Bibbia e la poesia di Rimbaud. Seguendo un punto di vista strettamente testuale, abbiamo evitato ogni riflessione di carattere spirituale, mantenendo una distinzione rigorosa tra l’uomo e l’autore. Attraverso la scelta di alcuni fils rouges, il percorso delineatosi ha messo in evidenza un legame profondo tra il progetto poetico di Rimbaud e la relazione intertestuale che la sua poesia ha con la Bibbia. / The critics have already been considerably concerned with the abundant presence of biblical references in Rimbaud’s works. However, the conflicting relation that Rimbaud had with religion often drove critics to mix up Rimbaud’s works with his life. With the support of the linguistic concept of intertextuality, we have analysed the dynamic dialogue between the Bible and Rimbaud’s poetry. Because of our strictly textual point of view, we avoided spiritual considerations and maintained a rigorous distinction between the author and the man. Through the choice of several threads, our analysis has pointed out a deep link between Rimbaud’s poetic project and the intertextual relation that his poetry has with the Bible.
154

Alfred Jarry : réécriture et Bricolage : étude sur le recyclage littéraire / Alfred Jarry : rewriting and bricolage : a study of literacy recycling

Goda, Yosuké 18 May 2013 (has links)
Ce travail propose de considérer l’oeuvre de Jarry comme une déformation, simple ou indirecte, de textes antérieurs écrits par autrui. Afin de décrire et d’analyser les différents aspects de son travail de seconde main, d’établir une typologie de ses formes et de ses pratiques, nous adoptons ces deux approches : l’intertextualité et l’historicité. D’une part, nous distinguons les deux formes de son écriture, allusive et dynamique : la réécriture comme production linéaire et le bricolage comme production combinatoire. D’autre part, nous situons l’oeuvre de Jarry dans un temps et un lieu déterminés. En dépit de la forte singularité de la personne de Jarry, ses textes sont indissociables des contextes qui caractérisent la fin du XIXe siècle. On ne saurait comprendre en effet le véritable enjeu de sa littérature au second degré sans tenir compte de ses multiples références à la philosophie occulte, à l’idéalisme subjectiviste, à l’esthétique archaïsante ou encore à la politique des faits divers. / This study sets out to consider Jarry’s works entirely as a deformation of texts written by others, whether direct or indirect. In order to describe and analyze the various aspects of this “creation at secondhand” and establish a typology of its forms and practices, we have approached it from the dual angle of the intertextual and the historical. In the first case we can discern both an allusive form and a dynamic form of Jarry’s writing: rewriting as a linear product and bricolage as a patchwork product, uniting various elements. In the second case we have situated Jarry’s work in the specific time and place of their appearance. Despite Jarry’s very individual personality, his texts cannot be taken out of the context that binds them to the end of the nineteenth century. It is impossible to understand the real issues underlying his literature of allusion without taking his many references to occult science, idealism and the prevailing archaizing aesthetics into account, to say nothing of the politics of “faits divers’’, the newspaper sensations of the day.
155

Les albums de Béatrice Poncelet à la croisée des genres : expériences de lecture, enjeux littéraires et éducatifs, implications didactiques. / Béatrice Poncelet's albums at the crossroads of genres : reading experiences, literary and educational issues, didactic implcations

Dardaillon, Sylvie 03 December 2009 (has links)
Cette thèse s’inscrit dans une problématique générale de la littérature de jeunesse comme lieu d’exigence et d’émergence des formes, lieu d’entrée de l’enfant en littérature. L’étude porte sur l’album contemporain, plus spécifiquement sur l’oeuvre foisonnante de Béatrice Poncelet, novatrice tant par ses modes de dialogue « texte-image » que par ses choix énonciatifs. L’album, s’il paraît à première vue relever du narratif, a aussi à voir avec le poétique, voire même le théâtral, du fait de sa plasticité, de ses jeux avec la matérialité de la langue, comme autant d’indices de la modernité de cette littérature contemporaine. Développant son propre système critique à la croisée des genres, l’album complexe ouvre à des expériences de lecture et des interprétations plurielles. Dans une perspective didactique et face au décalage parfois évident entre les goûts des lecteurs experts, des enseignants et des enfants, nous nous interrogeons ici sur la réception par les enfants et les adultes des albums de Béatrice Poncelet, sur la nécessaire médiation de l’adulte et sur la vocation de l’école à amener les enfants vers ce genre de production. L’enquête menée auprès d’élèves et d’enseignants de l’école primaire et de SEGPA nous conduit alors à faire l’hypothèse que c’est précisément la rencontre avec les supports complexes qui permet aux élèves, y compris disqualifiés en lecture, de se constituer comme sujets lecteurs et, partant, à envisager des dispositifs de formation à la littérature et par la littérature, pour les élèves et pour les maîtres. / This dissertation is situated within a general approach of youth literature not only as a first entry into literature for children, but also as the site of emerging forms of exacting standards. The study concerns contemporary albums, especially the prolific works of Beatrice Poncelet, whose innovations concern both the modes of dialogue between text and image and her choices in terms of enunciation. While at first sight the albums seem more narrative, they are equally poetic, even theatrical; along with the plasticity of their games with the materiality of language, these all point to the modernity of this contemporary writing. In developing their own critical system at the crossroad of genres, the complex albums open to a variety of reading experiences and interpretations. In a didactic perspective, and confronted to the gap – at times quite manifest – between the tastes of expert readers, teachers, and children, this study focuses on the reception by adults as well as children of Beatrice Poncelet’s albums, and on the necessary mediation by adults: the school context is required to introduce this type or genre of literary production to the children. The survey conducted with primary school teachers and pupils, as well as professional classes (SEGPA), leads to the following hypothesis: it is precisely through such encounters with complex reading materials that school children, even those who are least recognized as readers, to develop as reading subjects. This leads to a need for programs training both students and teachers in literature and through literature.
156

De la résistance du texte de "Dubliners" : vers la vision rhizomatique d'un écrit joycien de jeunesse. / Textual resistance of "Dubliners" : a rhizomatic view on Joyce's early work

Rivaux, Romain 31 March 2012 (has links)
Cette étude a pour but premier de repenser la relation entre Dubliners et les mots « paralysis », « gnomon » et « simony » figurant dans le premier paragraphe de « The Sisters ». Dans la mesure où la critique les a abordés suivant divers actes de centralisation, dé-centralisation et re-centralisation du recueil de Joyce, le concept de rhizome, tel qu'exposé par Deleuze et Guattari dans Mille Plateaux, peut être un modèle pertinent pour présenter la variation des rapports de territorialité entre l’œuvre et ces trois mots. A l'issue de cette étude, ces derniers se voient attribuer des statuts successifs qui remettent en question la notion de centre ou de noyau structurel (l'arborescent). L'architecture de cette étude est la suivante : trois mouvements rhizomatiques reflétant la faculté de ces mots à autoriser sans cesse des constructions, effondrements et reconstructions du territoire textuel, à savoir la territorialisation, la déterritorialisation et la reterritorialisation. Cette démarche de type ritournelle aboutit ainsi à la reconnaissance de l'irréductibilité de l'écriture de Joyce dès ses premiers écrits. / This study aims primarily at re-thinking the relationship between Dubliners and the words "paralysis", "gnomon", and "simony" which appear in the very first paragraph of "The Sisters". Given that critics have approached them following patterns leading to the centering, de-centering and re-centering of Joyce's collection, the concept of rhizome, as developed by Deleuze and Guattari in A Thousand Plateaus, can be a relevant tool to present the variation of territoriality relationships between the work and the three words. At the end of this study, the latter are granted successive statuses, which challenge the idea of a structural center or core (the arborescent). The framework of this study is as follows: three rhizomatic movements illustrating the capacity of these words to allow for endless building, collapsing, and re-building of the textual territory, namely territorialization, deterritorialization, and reterritorialization. This ritournelle style approach leads to the identification of Joyce's irreducible writing technique in his early period.
157

La réécriture dans l’œuvre de José Emilio Pacheco. Une poétique du déjà-lu / Rewriting Process in the Literary Works of José Emilio Pacheco

Garcia, Anne 12 December 2016 (has links)
José Emilio Pacheco (Mexico 1939-2014) est un poète, romancier, nouvelliste mexicain qui a profondément transformé le paysage de la littérature en langue espagnole. Son œuvre se caractérise par un travail continu sur le texte, le sien et celui d’autres écrivains. L’observation et l'analyse de la réécriture comme pratique textuelle, l’étude du discours métalittéraire qui l’accompagne et, de manière moins évidente mais tout aussi prégnante, l’examen de topoi poétiques connotant cet éternel recommencement, mettent en lumière une véritable poétique de la réécriture. Le premier chapitre de notre thèse permet d’introduire la notion de réécriture, avant de la confronter aux concepts et notions théoriques qui lui sont adjacents : le dialogisme et l’intertextualité, l’influence et la tradition, la critique génétique. Dans le deuxième chapitre, nous réfléchissons à la réécriture en tant que praxis littéraire : afin de prendre la mesure de la productivité textuelle et de son orientation vers la réception, nous proposons une typologie formelle et une typologie fonctionnelle des principales opérations rescripturales dans l’œuvre de notre auteur. Le troisième chapitre, analytique, examine en détail les processus de réécriture autographe : les changements introduits lors des nouvelles éditions révisées et corrigées des textes narratifs et poétiques nous donnent l’image d’une écriture mouvante et soumise au passage du temps. Enfin, le quatrième et dernier chapitre aborde la réécriture allographe. Après avoir examiné quels textes ont été réécrits, depuis quelles langues et quelles cultures, nous nous attarderons sur les principales manifestations de la réécriture de l’autre dans l’œuvre de Pacheco et nous verrons comment celles-ci contribuent à privilégier l’image du lecteur, du traducteur ‒ ou de la bibliothèque ‒ plutôt que celle de l’auteur. / José Emilio Pacheco (Mexico, 1939-2014) is a Mexican poet, novelist, and short story writer who deeply changed the scenery of Hispanic literature. His narrative and poetic works show a continuous recreation of his own texts, as much as other writers. The analysis of textual operations such as quotes or corrections, the study of the metatextual discourse that comes along with it, and, in a more subtle but equally significant way, the interpretation of a set of poetic topoi which reveals the endless repetition of linguistic and literary materials, lead us to set up a poetics of rewriting. The first chapter of our dissertation deals with the theoretical concepts and methodological tools: dialogism, intertextuality, influence and tradition, textual genetics. The second chapter muses over the act of rewriting in a pragmatic perspective. Based on the examination of the works of Pacheco, and in order to encompass the diversity of the rewriting practices, we propose a formal and a functional typology of rewriting phenomenon. In the third chapter, we follow the main line of research of textual genetics to question an analysis and an interpretation of self-rewriting in a selection of poems and short stories. The changes introduced by the rewriter during the revisions and corrections previous to new editions show us a dynamic and temporal textuality. Finally, the fourth chapter is about the texts in which Pacheco rewrites other authors. By using a diversity and a multiplicity of sources and by reproducing and inserting other writers' verses or sentences in his own compositions in a sometimes transgressive way, it contributes to favour the figure of the reader, the translator ‒ or the library ‒ instead of the figure of the author.
158

L’Univers mythique touareg dans l’œuvre d’Ibrahim Al Koni : pour une poétique du « Roman du désert » / The Tuareg mythical universe in the work of Ibrahim Al Koni

Ben Meftah, Tahar Ben Ali 21 May 2010 (has links)
Ce travail tente de répondre à la problématique suivante : de quelle façon un écrivain, en l’occurrence Ibrahim Al Koni, peut-il témoigner de l’histoire et de la culture de son peuple, les Touaregs (en danger d’extinction), sans verser dans le discours ethnographique ou le manifeste politique ? La réponse qui vient immédiatement à l’esprit c’est : par l’écriture.Or l’oralité étant le mode d’expression et de transmission principal de la société touarègue, l’auteur va se trouver dans la nécessité d’user d’une langue « étrangère » (l’arabe), et d’une forme exogène (le roman) pour accomplir cette œuvre. Mais la gageure ne s’arrête pas là : Al Koni se propose de restituer à son peuple des valeurs et un mode de vie menacés par l’oubli et la dislocation de l’espace traditionnel nomade. Il lui faut alors inventer une matrice originale capable de véhiculer ces valeurs et de retrouver l’oasis perdue « Waw » baignant dans la parole première du livre des Ancêtres « Anhi ». C’est par l’investissement des mythes fondateurs touaregs dans la trame des intrigues romanesques qu’il réussira cette alchimie et parviendra à fonder un genre nouveau dans la littérature arabe et mondiale contemporaines : Le Roman du désert. / This work aims at answering the following question : how can a writer, in this case Ibrahim Al Koni, testify to the history and culture of his people, the Touaregs (endangered), without producing neither an ethnographic speech nor a political manifest ? The answer just immediately to mind is : by writing. However, the main mode of expression and transmission in the touareg society is orality. That is why the author will need to use a “foreign” language (arabic) and an exogenous form (the novel) to accomplish this mission. But the challenge does not stop here : Al Koni intends to give back to his people many values and a way of life threatened by oblivion and by the collapse of the traditional nomadic space. He than needs to invent an original matrix able to convey these values and find “Waw”, the lost oasis, bathing in the prime speech of the ancestors book, “Anhi”. By investing touaregs founding myths in the frame of romanesques intrigues, Al Koni manages to succeed this alchemy and builds a new genre in the arab and contemporary world literature : The Novel of the desert.
159

Saadi et son oeuvre dans la littérature française du XVIIe siècle à nos jours / Saadi and his literary fortune on French literature from 17th century up to present

Khanyabnejad, Adel 20 February 2009 (has links)
Cette thèse à pour objectif d’étudier la fortune littéraire de Saadi en France du XVIIe siècle à l’époque contemporaine. Saadi est présenté pour la première fois aux Français en 1634 dans une traduction fragmentaire de son Gulistan par André du Ryer. Cette traduction ouvre la voie à la connaissance de Saadi dans d’autres pays d’Europe. Dès les premiers contacts avec son œuvre, les lettrés français la trouvent agréable et utile. Les différents écrivains, selon leurs goûts et la tendance de leur époque, adaptent ou imitent les historiettes de Saadi ou s’inspirent de ses idées. Au siècle classique, quelques fabulistes dont La Fontaine, tirent la matière de certaines de leurs fables des historiettes du Gulistan. Au siècle des Lumières, les écrivains empruntant des idées à l’œuvre de Saadi sont beaucoup plus nombreux. Les conteurs et fabulistes de cette époque s’inspirent des leçons morales et politiques des écrits de Saadi et voient en lui le critique des mœurs. Les philosophes, les encyclopédistes, l’accueillent comme un des leurs et en font leur porte-parole politique et anticlérical. Son nom devient alors une arme d’attaque dans leur plume satirique. Avec le XIXe siècle et la publication de la première traduction du Boustan et celle la plus crédible du Gulistan, les Français pouvaient goûter pleinement la poésie de Saadi. Le regard des romantiques s’oriente vers son aspect esthétique et sentimental. De nouveaux thèmes sont exploités chez lui : l’amour, la nature, la fuite du temps. Enfin, les écrivains du XXe siècle continuant à goûter les amours de la rose et du rossignol racontés par Saadi, suivent les élans mystiques du Boustan pour se délasser un moment. / The aim of this thesis is to study the literary fortune of Saadi in French literature from 17th century up to present. For the first time in 1634 Saadi was introduced in France through an incomplete translation of Gulistan by André du Ryer.This translation paved the way for Saadi to be introduced to other European countries. With the first confrontation with his works French literary scholars found Saadi’s works agreeable and attractive. Different writers according to their tastes and the atmosphere of their period either imitate him or get inspired by him. In classic time some of the writers like La Fontaine take the material of their stories from Gulistan stories. In the Enlightenment period the number of writers who have been inspired by Saadi increased. The writers of this period are mostly inspired by Saadis political or moral aspects of his works and they consider him as the critic of rituals and traditions. The philosophers and authors of encyclopaedia think of Saadi as one of them and introduce him as their political anti-church speaker. They use Saadi’s name as a weapon in their satiric writing. It was in 19th century that the first translation of Boustan and one of the most outstanding translation of Gulistan enabled the French to taste Saadi’s poetry. The Romantics were attracted by the aesthetics and the sentimental aspects of his works. They found the new themes such as love, nature, and time. The 20 century writers continue to enjoy the concept of love as manifested in the images of ‘nightingale and flower’ and are fascinated by the mystic features of Boustan.
160

Production d'un discours. Invention d'un public. Le cas d'un groupe de Heavy Metal de l'East End de Londres de 1976 à nos jours. / Production of a discourse. Invention of a public. The case of a heavy metal band from the East-End of London from 1976 to nowadays.

Petesch, Jean-Philippe 03 April 2009 (has links)
Depuis 1976, le groupe de heavy metal britannique Iron Maiden travaille à la production d’un discours musical et lyrique abordant des sujets existentiels et métaphysiques en s’inspirant de la littérature, du cinéma et de l’histoire. 80 millions d’albums vendus et près de 2000 concerts à travers le monde semblent confirmer l’engouement d’un public pour ce type d’écriture. Cette étude caractérise le discours de ce groupe aux moyens d’une double analyse [électronique et traditionnelle] des paroles. Elle s’intéresse tout particulièrement aux thèmes, aux leitmotive et aux intertextualités présentes dans les chansons pour tenter ensuite de mettre à jour et de mesurer les différents degrés d’influence du discours d’Iron Maiden sur la vie des membres d’une tribu de 4476 supporters internautes originaires de 70 pays. / Since 1976, the British heavy metal band Iron Maiden has been working at the production of a musical and lyrical discourse dealing with existential and metaphysical topics inspired by literature, cinema and history. Sales of 80 millions records as well as nearly 2,000 concerts world-wide seem to confirm the public’s keen interest in this kind of writing. This study defines the discourse of the band by means of a dual analysis [electronic and traditional] of the lyrics. It focuses on the themes, leitmotivs and intertextualities that can be found in the songs, and attempts to analyse and measure the different levels of influence of the discourse on the life of 4,476 fans from 70 countries encountered via the Internet.

Page generated in 0.0771 seconds