• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 8
  • 4
  • 4
  • Tagged with
  • 20
  • 10
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 4
  • 4
  • 4
  • 4
  • 4
  • 4
  • 4
  • 3
  • 3
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
11

Hertzogprystoekennings vir drama : 1915 tot 1971 (Afrikaans)

Carstens, Beatrice Hendrina Jacoba 09 May 2010 (has links)
AFRIKAANS: Die Suid-Afrikaanse Akademie vir Wetenskap en Kuns vier vanjaar sy eeufees. Hierdie instansie is die kurator van die Hertzogprys, ’n gesogte letterkundeprys en die oudste en bekendste prestigetoekenning wat deur hierdie instansie gemaak word. Die terrein wat deur hierdie proefskrif gedek word, is die Akademie se houding teenoor en bevordering van Afrikaanse drama, met ’n geslypter fokus op die Hertzogprystoekennings vanaf 1915 tot net voor 1972. Etlike gegewens met betrekking tot die prys soos aangebied in reeds gepubliseerde werk, is verwarrend of nie feitelik korrek nie. Ten einde klarigheid daaroor te kry, is ’n grondige studie gemaak van die toekenningsprosedures en die invloed daarvan op die dramabekronings tot voor 1972. Dit was veral verhelderend met betrekking tot die dramaturg Uys Krige. Aanvanklik het die drie literêre kategorieë prosa, poësie en drama gelyktydig in aanmerking gekom vir die prys. Vanaf 1928 roteer dit en kom Afrikaanse dramas elke derde jaar aan die beurt. In vergelyking met die literêre kategorieë prosa en poësie, is daar relatief min dramabekronings gemaak – veral aan die beginjare van die prys. Deur noukeurige studie is gepoog om die gebrek aan dramatoekennings in perspektief te stel. Klem word gelê op die rol wat prosedures gespeel het, byvoorbeeld minder goeie prosedures wat veroorsaak het dat die verkeerde of geen toekennings gemaak is nie en sodoende bygedra het tot ’n skewe beeld wat bestaan oor Hertzogprystoekennings vir Drama. Sekere toekennings (of gebrek daaraan) kan direk gekoppel word aan foutiewe uitsprake van administratiewe amptenare, onbevredigende prosedures of aan die invloed van persone wat seggenskap oor die prys gehad het. Bepalende bakens en beslissings word aangetoon. Die sestigerjare was in die geskiedenis van die land en van die Akademie vol beroeringe. Met betrekking tot die Akademie se beleid oor die handhawing en bevordering van die Afrikaanse kultuur, het Akademielede van mekaar verskil oor die vertolking en uitlewing daarvan. Dit het gelei tot uiteenlopende menings oor die rigting wat die Akademie moes inslaan, maar ook oor sekere literêre werke. Verskillende menings het geheers oor wie die finale seggenskap oor die Hertzogprys moes hê: die Akademieraad as kurator van die prys volgens die skenkingsakte, of die Letterkundige Kommissie wat die kundiges op letterkundegebied was. Hierdie meningsverskille is op die spits gedryf in 1966 – die jaar waarin Uys Krige vir ’n dramatoekenning aanbeveel is. Die Akademieraadsbesluit om nie daardie jaar ’n prys toe te ken nie, het hewige kritiek ontlok – selfs van Kommissielede, en sou nog vir jare daarna ’n rimpeleffek hê. Die eerste staande Letterkundige Kommissie is aangewys vir die periode April 1968 tot April 1971 en die eerste toekenning waaroor hulle moes besluit, was die Dramatoekenning van 1969. In teenstelling met die stormagtige sestigerjare, het dramabekronings in die jare daarna verloop sonder onmin tussen die Akademieraad, die Fakulteitsraad en die Letterkundige Kommissie. Die jare waartydens ’n Hertzogprys vir Drama toegeken kon word vanaf 1972 tot 2009, word slegs kortliks en skematies gedek om die bespreking af te rond met betrekking tot dié dramaturge wat reeds voor 1972 gedebuteer het, maar eers daarna met die prys bekroon is. ENGLISH: The year 2009 marks the centenary celebrations of the Suid-Afrikaanse Akademie vir Wetenskap en Kuns. This institution is the curator of the Hertzog Prize, a sought-after literary prize and the oldest and most prestigious award made by this institution. This dissertation focuses on the Academy’s attitude towards and advancement of Afrikaans drama, with the focus on the Hertzog Prize awards from 1915 until 1971. Certain information relating to the prize as recorded in previously published works on the subject, are confusing and factually incorrect. In an effort to clarify these, an in depth study was undertaken of the award procedures and their influence on the awards for drama up to 1972. It was especially enlightening with regard to the dramatist Uys Krige. Initially the three literary categories prose, poetry and drama were considered simultaneously, but as from 1928 they rotate and Afrikaans dramas are considered every third year. In comparison with the literary categories prose and poetry, there is a paucity of drama awards – especially during the early years of the prize. An effort was made to place the paucity in perspective. Emphasis is placed on procedures with specific reference to those less than perfect ones which lead to incorrect, or the lack of, awards, resulting in a warped image of drama awards. Certain awards or lack thereof, can be attributed to incorrect statements by administrators, unsatisfactory procedures or the influence of people with authority. Defining beacons and decisions are indicated. In the nineteen sixties the country and the Academy experienced years of turbulence. With regards to the Academy’s policy on the protection and advancement of Afrikaans culture, members of the Academy differed on the interpretation and implementation thereof. This lead to differing views on the Academy’s course and on certain literary works. There were different views on who should have the final say on the Hertzog Prize: the Board as curator of the prize according to the deed of gift, or the Commission for Literature as literary experts. These differences lead to a boiling point in 1966 when Uys Krige was nominated for the prize. The Board’s decision not to award the prize lead to severe criticism – even from members of the Committee, and had a ripple effect for years thereafter. The first standing Commission for Literature was appointed for the period April 1968 to April 1971 and the first award they had to adjudicate was the Drama award for 1969. As opposed to the stormy sixties, the awards for drama in the following years were made without discord between the board of the Academy, the Faculty and the Commission for Literature. The years during which the Drama Prize could be awarded during the period 1972 to 2009 are dealt with briefly and schematically in order to conclude the discussion with reference to those dramatists who made their drama debut before 1972, but were only awarded the Hertzog Prize after 1972. / Thesis (DLitt)--University of Pretoria, 2009. / Afrikaans / unrestricted
12

Herinnering, geskiedenis, identiteit : 'n ondersoek na beeld en teks in mito-poesis

Kaden, Martha J. 03 1900 (has links)
Thesis (MA)--University of Stellenbosch, 2002. / 214 Leaves printed on single pages, preliminary pages i- xvi and numbered pages 1-191. Includes bibliography and illustrations. / Digitized at 600 dpi grayscale to pdf format (OCR), using a Bizhub 250 Konica Minolta Scanner. Digitized by Ivan Jacobs on request of Niel Hendrickz, 15 April 2011. / ENGLISH ABSTRACT: This investigation is informed by the assumption that language, as representation and as image, is positioned in a metaphorical relationship to reality. Language, as a structure of representation, is the way in which we represent reality to ourselves and to others and recreate the past, as well as the way in which we invest our lives with meaning, significance and experience. Language includes visual and verbal representation, and this investigation shows how image and text create a variety of multiple meanings through playful and interactive reciprocation. Following from the assumption that language comprises temporal and spatial qualities, it is also the terrain that enables us to know and understand reality, ourselves, and others. This emphasizes the material nature of language, which is also connected with social and cultural practices and, as such, involves reciprocation and interaction between divergences. Language is therefore a mode of action that makes the bridging of divisions possible. Language is proposed as a medium through which the monolithic hegemony of the apartheid past may be confronted within a multicultural South Africa. The aim of representing this past in my work is not to recall it as it was or to discover etemal, inheritable qualities, but rather to bring about re-demption (healing) through re-presentation. Re-demption and re-presentation is a textual practice that involves a re-script of the past. With the understanding that history and culture are regarded as text, re-writing the past does not involve representation as mimesis, but as production. This investigation recognizes the role of the subconscious as the other or the alterity in all language constructs that makes it possible to circumvent the logic of binary oppositions; entertain alternatives simultaneously; erase boundaries; share spaces, and discover the other in the self. This unconscious language of the other, as a strange doubling and interplay between near and far, gives rise to poies/s. The creation of multi-dimensional spaces that draw the poetical and the everyday into an imaginative and directed conceptual interplay as well as provoke dialogue between differences and diversities, engenders a desire for the complexity of the other. The interplay and recurrent movement across divisions and between paradoxes create a new and changed interspace, characterized by difference, plurality, and contradiction. Intertextual spaces allow relationships between differences and exist precisely as a result of dialogicity between diversities. In this way it is possible to establish, by virtue of difference, a mutual, interdependent relationship with the other. Metaphorical language requires an allegorical reading that places divergences in relation to one another, thereby causing a mythic animation of signification that moves from one level to another. Mytho-poeisis, as an allegorical structure, is proposed as a model by means of which symbolic transformation and redemption of the personal and collective psyche may occur. Poetic re-imagining as re-presentation impels change and transformation and points to other possible forms of social and ethical experiences. This impulse, to reconcile the social and the aesthetic, or the cultural with symbolic form, is based on the principle of reconciliation between art and life. / AFRIKAANSE OPSOMMING: Hierdie ondersoek handhaaf die veronderstelling dat taal in 'n metaforiese verhouding tot die werklikheid staan as voorstelling en as beeld. Taal, as 'n struktuur van voorstelling, is die wyse waarop ons die werklikheid aan onsself en ander voorstel en die verlede herskep, asook die wyse waarop ons sin, betekenis en ervaring aan ons lewens verskaf. Taal sluit visuele en verbale voorstellings in en hierdie ondersoek toon op watter wyse beeld en teks in speelse en interaktiewe wisselwerking 'n verskeidenheid meersinnige betekenisse skep. Uitgaande van die veronderstelling dat taal temporele en ruimtelike kwaliteite betrek, is dit ook die terrein wat ons in staat stel om die werklikheid, onsself en ander te ken en verstaan. Dit beklemtoon die materiele aard van taal, wat ook met sosiale en kulturele praktyke verbind is en sodanig wisselwerking en interaksie tussen uiteenlopendhede betrek. Taal is dus 'n modus van doen, wat oorbrugging van skeidings moontlik maak. Taal word as 'n medium voorgestel waardeur die monolitiese hegemonie van die apartheidsverlede binne 'n multikulturele Suid-Afrika gekonfronteer word. Voorstelling van hierdie verlede in my werk is nie met die doel om dit te herroep soos dit was, of ewige, erfbare eienskappe te ontdek nie, maar eerder om herstel deur her-voorstelling te bewerkstellig. Her-stel en her-voorstelling is 'n tekstuele praktyk wat 'n re-skripsie van die verlede behels. Met begrip dat geskiedenis en kultuur as teks beskou word, behels die her-skryf van die verlede nie voorstelling as mimesis nie, maar as produksie. Hierdie ondersoek erken die rol van die onderbewussyn as die ander of die alteriteit (alterity) in alle taalvoorstellings wat dit moontlik maak om die logika van binere oposisies te omseil; alternatiewe gelyktydig in ag te neem; grense uit te wis, ruimtes te deel en die ander in die self te ontdek. Hierdie onbewuste taal van die ander, as 'n vreemde verdubbeling en spel tussen naby en ver, gee aanleiding tot poesis (poiesis). Die skep van multidimensionele ruimtes wat die poetiese en die alledaagse in 'n verbeeldingryke en gerigte konseptuele wisselspel betrek, asook dialoog tussen verskille en diversiteite bewerkstellig, skep 'n aandrang vir die kompleksiteit van die ander. Die interspel en ewigdurende beweging oor skeidings en tussen paradokse skep 'n nuwe en veranderde interruimte, wat gekenmerk word deur verskil, pluraliteit en kontradiksie. Intertekstuele ruimtes laat verskilsverhoudings toe en bestaan juis as gevolg van dialogisiteit tussen diversiteite. Op hierdie wyse is dit moontlik om op grond van verskil 'n wedersydse en interafhanklike verhouding met die ander aan te knoop. Metaforiese taalgebruik verg 'n allegoriese lees wat uiteenlopendhede in verhouding tot mekaar plaas sodat dit 'n mitiese animasie van betekening bewerkstellig wat vanaf een vlak na 'n ander vlak beweeg. Mito-poesis, as 'n allegoriese struktuur, word voorgestel as model waarvolgens simboliese transformasie en herstel van die persoonlike en kollektiewe psige kan geskied. Poetiese her-verbeelding as her-voorstelling motiveer verandering en transformasie en dui op ander moontlike vorms van sosiale en etiese ervarings. Hierdie impuls, om die sosiale en die estetiese, of om die kulturele met simboliese vorm te vereenselwig, berus op die beginsel van versoening tussen kuns en lewe.
13

Site-specificity in The educators new clothes by Mark Rautenbach / Mošomo ya bokgabo ya ka lefelong le itšego ka go bkogabo bjo bo bitšwago The educators new clothes ka Mark Rautenbach / Plekspesifisiteit in The educator's new clothes deur Mark Rautenbach

Cloete, Zelda 12 1900 (has links)
Text in English, with summaries and keywords in English, Sesotho and Afrikaans / This study is an enquiry into how The educator’s new clothes by Mark Rautenbach is an example of site-specific art. The aim is to demonstrate how boundaries in TENC become blurred between site-specific performance, other art forms, and every-day activities. The key concepts explored are: Rautenbach’s approach to the concept of site, the connections that develop between his performance and each site that he travels to; his use of the art gallery and viewer participation. Through literature study relevant theory is explored, and several arguments are applied in a selective manner to my analysis of TENC. Various International and South African site-specific artworks are discussed as an indication of how site-specificity can be applied in alternative ways. In October 2017 I installed GREENER?, a site-specific exhibition in the UNISA Art gallery. The works on the show underline the theoretical findings and highlight the flexible application of theory relating to site-specificity. / Dinyakišišo tše ke phatišišo mabapi le seo se dirago bokgabo bja The educator’s new clothes (TENC) ka Mark Rautenbach go ba mohlala wa bokgabo bja lefelong le itšego. Maikemišetšo ke go laetša ka fao ka go TENC mellwane magareng ga mošomo wa ka lefelong le mehuta ye mengwe ya bokgabo le mediro ya ka mehla di thomago go se sa bonagala gabotse. Mareo ao a šomišwago ke: mokgwa wa Rautenbach go kgopolo ya lefelo, dikgokagano tše di hlamegago magareng ga phethagatšo ya ya gagwe ya mošomo le lefelo le lengwe le le lengwe leo a yago go lona, tšhomišo ya gagwe ya kalari ya tša bokgabo le go kgatha tema ga babogedi. Ka go diriša dingwalwa teori ya maleba e a utollwa, gomme dintlha tše mmalwa di a dirišwa ka mokgwa wa go kgetha go tshekatsheko ya ka ya TENC. Mešomo ya bokgabo ya ka lefelong le itšego ya mehutahuta e a ahlaahlwa bjalo ka kutollo ya ka fao bokgabo bja ka mafelong bo ka dirišwago ka ditsela tše dingwe. Ka Oktoboro 2017 ke hlomile GREENER?, e lego pontšho ya bokgabo ya ka lefelong le itšego, ka Kalaring ya Bokgabo ya ka Unisa. Mešomo ye e bontšhitšwego e laeditše dikutollo tša teori le go laetša tirišo ye e fetogago ya teori mabapi le mešomo ya bokgabo ya ka lefelong le itšego. / Hierdie studie behels ʼn ondersoek na wat van The educator’s new clothes (TENC) deur Mark Rautenbach plekspesifieke kuns maak. Die oogmerk is om aan te toon hoe die grense tussen plekspesifieke uitvoering, ander kunsvorme en daaglikse bedrywighede vervaag. Die kernkonsepte wat verken word, is Rautenbach se beskouing van die konsep van plek, die verband tussen sy uitvoering en elke plek waarheen hy reis, sy aanwending van ʼn kunsgalery, en kykerdeelname. Die tersaaklike teorie word aan die hand van ʼn literatuurstudie verken, en ʼn aantal argumente word op selektiewe wyse op my ontleding van TENC toegepas. Verskeie internasionale en Suid-Afrikaanse plekspesifieke kunswerke word bespreek as ʼn verkenning van hoe plekspesifisiteit op ander maniere toegepas word. Ek het in Oktober 2017 ʼn plekspesifieke uitstalling met die titel GREENER? in die Unisa Kunsgalery gehou. Die werke wat uitgestal is, onderstreep die teoretiese bevindings en vestig die aandag op die buigsame toepassing van die teorie in verband met plekspesifisiteit. / Art History, Visual Arts and Musicology / M.V.A.
14

Kriminologiese ontleding van die gebruik van forensiese kuns in die ondersteuning van slagoffers van geweldsmisdade in die Pretoria-area, Suid-Afrika

Visser, Henrico Pieter 02 1900 (has links)
Summaries in English and Afrikaans / This research explores the potential value for the application of the visual expressionistic arts, as well as the application of forensic art for the emancipation of victims of violent crime. Qualitative research methods are used in order to make certain assumptions and recommendations for the application of the forensic arts in the emancipation of traumatized victims. The research is based on the view that human behaviour is influenced by different internal and external contextual influences. The theoretical basis for the research is further supported by the grounding principals of the psycho-analytic, symbolic interactionistic and the phenomenological theoretical approaches. The potential for the application of the forensic arts during crisis intervention and trauma counselling as a therapeutic technique and a communication medium are investigated. The potential forensic value of the victims’ art for the criminal justice system is also explored during the research. / Die navorsing ondersoek die potensiele waarde vir die aanwending van die tradisionele visuele beeldende kunste asook die aanwending van die forensiese kunste vir die emansipasie van slagoffers van geweldsmisdaad. Kwalitatiewe navorsingsmetodes word tydens die navorsing gebruik ten einde sekere afleidings en aanbevelings te maak aangaande die aanwending van die forensiese kuns vir die emansipasie van getraumatiseerde misdaadslagoffers. Die navorsing word teoreties gebaseer op die beskouing van die mens wie se gedrag beinvloed word deur verskillende interne en eksterne kontekstuele invloede. Die teoretiese basis vir die navorsing word verder ondersteun deur die grondbeginsels van die psigo-analise, simboliese interaksionisme en die fenomenologiese teoretiese benaderings. Die potensiaal vir die aanwending van forensiese kuns as 'n terapeutiese tegniek en kommunikasiemedium tydens krisisingryping en berading word ondersoek. Die potensiele forensiese waarde van misdaadslagoffers se kuns in die regsplegingstelsel word ook in die navorsing ondersoek. / Criminology / M.A. (Criminology)
15

Kriminologiese ontleding van die gebruik van forensiese kuns in die ondersteuning van slagoffers van geweldsmisdade in die Pretoria-area, Suid-Afrika

Visser, Henrico Pieter 02 1900 (has links)
Summaries in English and Afrikaans / This research explores the potential value for the application of the visual expressionistic arts, as well as the application of forensic art for the emancipation of victims of violent crime. Qualitative research methods are used in order to make certain assumptions and recommendations for the application of the forensic arts in the emancipation of traumatized victims. The research is based on the view that human behaviour is influenced by different internal and external contextual influences. The theoretical basis for the research is further supported by the grounding principals of the psycho-analytic, symbolic interactionistic and the phenomenological theoretical approaches. The potential for the application of the forensic arts during crisis intervention and trauma counselling as a therapeutic technique and a communication medium are investigated. The potential forensic value of the victims’ art for the criminal justice system is also explored during the research. / Die navorsing ondersoek die potensiele waarde vir die aanwending van die tradisionele visuele beeldende kunste asook die aanwending van die forensiese kunste vir die emansipasie van slagoffers van geweldsmisdaad. Kwalitatiewe navorsingsmetodes word tydens die navorsing gebruik ten einde sekere afleidings en aanbevelings te maak aangaande die aanwending van die forensiese kuns vir die emansipasie van getraumatiseerde misdaadslagoffers. Die navorsing word teoreties gebaseer op die beskouing van die mens wie se gedrag beinvloed word deur verskillende interne en eksterne kontekstuele invloede. Die teoretiese basis vir die navorsing word verder ondersteun deur die grondbeginsels van die psigo-analise, simboliese interaksionisme en die fenomenologiese teoretiese benaderings. Die potensiaal vir die aanwending van forensiese kuns as 'n terapeutiese tegniek en kommunikasiemedium tydens krisisingryping en berading word ondersoek. Die potensiele forensiese waarde van misdaadslagoffers se kuns in die regsplegingstelsel word ook in die navorsing ondersoek. / Criminology and Security Science / M.A. (Criminology)
16

"Wanneer hoop groei in 'n waaghalsige verbeelding": 'n pastorale blik op kuns in 'n konteks van gestremdheid

Joubert, Maryna 30 November 2007 (has links)
Afrikaans text, with Afrikaans and English summaries / Despite legislation to the effect intended to ensure the position of the disabled in society, disabled persons still find themselves largely marginalized in the South African context. During this research a group of about twenty participants, of whom about one-half are disabled, were involved in an inclusive process of art-making. The aim of the research was to challenge the dominant discourse which holds that making art is only for the select, talented few. This research was undertaken according to the scientific guidelines of practical theology. Contextual theology was used as a starting point, with emphasis on the participatory- and narrative approaches. The characteristics of pastoral care created an atmosphere which was conducive to the disabled participants discovering and developing hope for a more rewarding future. The research culminated in an exhibition in a national museum, which could contribute to an additional dimension in the narrative of the disabled participants. / Ten spyte van wetgewing om die inklusiewe posisie van die gestremde in die samelewing te verseker, is gestremdes in die Suid Afrikaanse konteks nog grootliks gemarginaliseerd. Vanuit hierdie gemarginaliseerde posisie vind gestremdes dit moeilik en dikwels onmoontlik om hul unieke potensiaal te ontwikkel om sodoende 'n beter lewenskwaliteit lewe te vestig. 'n Groep van ongeveer twintig deelnemers, waarvan die helfte gestremd is, is tydens hierdie navorsing in 'n inklusiewe konteks van kunsmaak betrek. Die doel van die navorsing is om diskoerse uit te daag wat bepaal dat kunsmaak net vir unieke, talentvolle mense beskore was. Teen die agtergrond van 'n postmoderne epistemologie kon gestremdes sonder vooraf opgestelde reels en regulasies uiting gee aan hul verbeelding en sodoende waaghalsig wees in die proses van kunsmaak. Hierdie navorsing het plaasgevind volgens die wetenskaplike riglyne van praktiese teologie. Kontekstuele teologie is as 'n teologiese vertrekpunt gebruik, met die klem op die deelnemende en narratiewe benaderings. Sodoende is ruimte geskep vir die ontdekking sowel as die ontwikkeling van die potensiaal van die gestremde. Die eienskappe van pastorale sorg het 'n atmosfeer tydens die kunsmaaksessies geskep waarbinne die deelnemers in 'n veilige konteks hoop op 'n bykomstige realiteit en 'n beter toekoms kon ontdek en ontwikkel. Die navorsing het gekulmineer in 'n kunsuitstalling in 'n nasionale museum wat kan bydra tot 'n bykomstige dimensie in die verhaal en identiteit van die gestremdes. / Practical Theology / M. Th. (Practical Theology eith specialisation in Pastoral Therapy)
17

"Wanneer hoop groei in 'n waaghalsige verbeelding": 'n pastorale blik op kuns in 'n konteks van gestremdheid

Joubert, Maryna 30 November 2007 (has links)
Afrikaans text, with Afrikaans and English summaries / Despite legislation to the effect intended to ensure the position of the disabled in society, disabled persons still find themselves largely marginalized in the South African context. During this research a group of about twenty participants, of whom about one-half are disabled, were involved in an inclusive process of art-making. The aim of the research was to challenge the dominant discourse which holds that making art is only for the select, talented few. This research was undertaken according to the scientific guidelines of practical theology. Contextual theology was used as a starting point, with emphasis on the participatory- and narrative approaches. The characteristics of pastoral care created an atmosphere which was conducive to the disabled participants discovering and developing hope for a more rewarding future. The research culminated in an exhibition in a national museum, which could contribute to an additional dimension in the narrative of the disabled participants. / Ten spyte van wetgewing om die inklusiewe posisie van die gestremde in die samelewing te verseker, is gestremdes in die Suid Afrikaanse konteks nog grootliks gemarginaliseerd. Vanuit hierdie gemarginaliseerde posisie vind gestremdes dit moeilik en dikwels onmoontlik om hul unieke potensiaal te ontwikkel om sodoende 'n beter lewenskwaliteit lewe te vestig. 'n Groep van ongeveer twintig deelnemers, waarvan die helfte gestremd is, is tydens hierdie navorsing in 'n inklusiewe konteks van kunsmaak betrek. Die doel van die navorsing is om diskoerse uit te daag wat bepaal dat kunsmaak net vir unieke, talentvolle mense beskore was. Teen die agtergrond van 'n postmoderne epistemologie kon gestremdes sonder vooraf opgestelde reels en regulasies uiting gee aan hul verbeelding en sodoende waaghalsig wees in die proses van kunsmaak. Hierdie navorsing het plaasgevind volgens die wetenskaplike riglyne van praktiese teologie. Kontekstuele teologie is as 'n teologiese vertrekpunt gebruik, met die klem op die deelnemende en narratiewe benaderings. Sodoende is ruimte geskep vir die ontdekking sowel as die ontwikkeling van die potensiaal van die gestremde. Die eienskappe van pastorale sorg het 'n atmosfeer tydens die kunsmaaksessies geskep waarbinne die deelnemers in 'n veilige konteks hoop op 'n bykomstige realiteit en 'n beter toekoms kon ontdek en ontwikkel. Die navorsing het gekulmineer in 'n kunsuitstalling in 'n nasionale museum wat kan bydra tot 'n bykomstige dimensie in die verhaal en identiteit van die gestremdes. / Philosophy, Practical and Systematic Theology / M. Th. (Practical Theology eith specialisation in Pastoral Therapy)
18

Die lewe, werk en invloed van F.V. Engelenburg in Suid-Afrika (1889 – 1938) / Linda Eugéne

Brink, Linda Eugen January 2015 (has links)
This dissertation is a historical biography of F.V. Engelenburg (1863-1938) and covers the period from 1889 to 1938, when Engelenburg lived and worked in South Africa. The study situates Engelenburg in the historical landscape of the Zuid-Afrikaansche Republiek during the late nineteenth and early twentieth century. The focus is mainly on Engelenburg’s journalistic career at De Volksstem, but attention is also given to his many other interests, including the development and promotion of Afrikaans and the Afrikaans academic culture, especially in the northern parts of South Africa. His work pertaining to the development of architecture, literature, aviation, the visual and performing arts, history, libraries, museums and educational institutions comes under the spotlight. His private life is considered as well in order to portray his versatility as a person. The chapters have been subdivided to highlight the variety of matters he was involved in, and a chronological approach has been followed as is customary in a biography. The study is based on archival research. In particular, Engelenburg’s private collections were used, as well as the private collections of some of his contemporaries. Engelenburg assumes a central place in the biography, with special focus on how he perceived and experienced conditions and everyday life in South Africa from the point of view of his transnational European background. His role as influential opinion-maker and political commentator on local and international politics is highlighted. His ties with political leaders and his involvement in government affairs are emphasised. The study also refers to his continued contact with his motherland, the Netherlands, and with the Dutch language. After the Anglo- Boer War, he realised that the languages of the future in South Africa would be Afrikaans (not Dutch), alongside English. His continuing support for Afrikaans as a language of instruction in schools and universities and the development of the Afrikaans literature, as well as his support for the standardization of Afrikaans helped to establish Afrikaans as an official language alongside English and Dutch in South Africa. Engelenburg’s active contribution to the work of the Zuid-Afrikaanse Akademie voor Taal, Lettere en Kuns (now the Suid- Afrikaanse Akademie vir Wetenskap en Kuns), helped to put the organization on a sound footing for future development. The Akademie can be seen as a living monument to his work in South Africa. / PhD (History)--North-West University, Vaal Triangle Campus, 2015.
19

Die lewe, werk en invloed van F.V. Engelenburg in Suid-Afrika (1889 – 1938) / Linda Eugéne

Brink, Linda Eugen January 2015 (has links)
This dissertation is a historical biography of F.V. Engelenburg (1863-1938) and covers the period from 1889 to 1938, when Engelenburg lived and worked in South Africa. The study situates Engelenburg in the historical landscape of the Zuid-Afrikaansche Republiek during the late nineteenth and early twentieth century. The focus is mainly on Engelenburg’s journalistic career at De Volksstem, but attention is also given to his many other interests, including the development and promotion of Afrikaans and the Afrikaans academic culture, especially in the northern parts of South Africa. His work pertaining to the development of architecture, literature, aviation, the visual and performing arts, history, libraries, museums and educational institutions comes under the spotlight. His private life is considered as well in order to portray his versatility as a person. The chapters have been subdivided to highlight the variety of matters he was involved in, and a chronological approach has been followed as is customary in a biography. The study is based on archival research. In particular, Engelenburg’s private collections were used, as well as the private collections of some of his contemporaries. Engelenburg assumes a central place in the biography, with special focus on how he perceived and experienced conditions and everyday life in South Africa from the point of view of his transnational European background. His role as influential opinion-maker and political commentator on local and international politics is highlighted. His ties with political leaders and his involvement in government affairs are emphasised. The study also refers to his continued contact with his motherland, the Netherlands, and with the Dutch language. After the Anglo- Boer War, he realised that the languages of the future in South Africa would be Afrikaans (not Dutch), alongside English. His continuing support for Afrikaans as a language of instruction in schools and universities and the development of the Afrikaans literature, as well as his support for the standardization of Afrikaans helped to establish Afrikaans as an official language alongside English and Dutch in South Africa. Engelenburg’s active contribution to the work of the Zuid-Afrikaanse Akademie voor Taal, Lettere en Kuns (now the Suid- Afrikaanse Akademie vir Wetenskap en Kuns), helped to put the organization on a sound footing for future development. The Akademie can be seen as a living monument to his work in South Africa. / PhD (History)--North-West University, Vaal Triangle Campus, 2015.
20

Translation as a creative act: cultural hybridity as a concept in selected contemporary artworks / Vertaling as ’n kreatiewe daad: kulturele hibridisme as ’n konsep in geselekteerde eietydse kunswerke / Phetolelo jaaka tiragatso ya boitlhamedi: motswako wa ditso jaaka mogopolo mo ditirong tsa botsweretshi tse di tlhophilweng tsa sešweng

Radhamony, Manu Manjeesh Laal Vazhooreth 06 1900 (has links)
Text in English with abstracts in English, Afrikaans and Setswana. Translated titles in Afrikaans and Setswana supplied / Dataset link: https://doi.org/10.25399/UnisaData.14101913.v1 / The gap between diverse cultures living in a globalized world is not intransigent nor unassumingly flexible. This space is an arena of dissimilarities and correlations, which result in interactions that incite unusual expectations. ‘Cultural hybridity’ is clearly mirrored within contemporary society. New methods and approaches are required to comprehend the lived experiences of escalating displacement. This research traces the trajectory of migration, identity, self and other from the point of view of contemporary diasporic artists. Notions of ethnicity, authenticity, identity, transnationality, singularity and duality are debated against the backdrop of the creative practices of Anish Kapoor and Yinka Shonibare. Informed by Homi K. Bhabha’s concept of the third space, and also theories of hermeneutic translation by Georg Gadamer and Paul Ricoeur, this dissertation creatively and critically investigates the ambiguities and ambivalences in this field of inquiry. / Die gaping tussen uiteenlopende kulture wat in ’n geglobaliseerde wêreld woon, is nóg onversetlik nóg pretensieloos veerkragtig. Hierdie ruimte is ’n arena van ongelykhede en korrelasies wat lei tot interaksies wat ongewone verwagtings ontketen. “Kulturele hibridisme” word duidelik in die eietydse samelewing weerspieël. Nuwe metodes en benaderings word vereis om die werklike ervarings van toenemende ontheemding te verstaan. Hierdie navorsing spoor die trajektorie van migrasie, identiteit, self en ander vanuit die oogpunt van eietydse diasporiese kunstenaars na. Idees rondom etnisiteit, egtheid, identiteit, transnasionaliteit, enkelvoudigheid en tweevoudigheid word teen die agtergrond van die kreatiewe praktyke van Anish Kapoor en Yinka Shonibare bespreek. Hierdie verhandeling, wat geïnspireer is deur Homi K. Bhabha se konsep van die derde ruimte, asook teorieë van hermeneutiese verplasing deur Georg Gadamer en Paul Ricoeur, ondersoek op ’n kreatiewe en kritiese wyse die dubbelsinnighede en teenstrydighede in hierdie ondersoekveld. / Sekgala magareng ga ditso tse di farologaneng tse di tshelang mo lefatsheng le le susumetsanang ga se a tsepama le mme ga se obege bonolo. Sebaka seno ke serala sa dipharologano le dikamano tse di lebisang kwa dikgolaganong tse di tlhosetsang ditsholofelo tse di sa tlwaelegang. Tota 'motswako wa setso' o bonala sentle mo setšhabeng sa sešweng. Go tlhokega mekgwa le selebo se sentšhwa go tlhaloganya maitemogelo a phuduso e e oketsegang. Patlisiso eno e lebelela motlhala wa bofudugedi, boitshupo, jwa sebele le jo bongwe go tswa mo mogopolong wa batsweretshi ba sešweng go tswa mo mafelong a bofudugedi (diaspora) Go ganetsanwa ka megopolo ya lotso, boammaaruri, boitshupo, boditšhaba, bongwefela le bobedi go lebeletswe ntlha ya ditiragatso tsa boitlhamedi tsa ga Anish Kapoor le Yinka Shonibare. Thesisi eno e e theilweng mo mogopolong wa ga Homi K. Bhabha wa sebaka sa boraro, le ditiori tsa saense ya boranodi ka Georg Gadamer le Paul Ricoeur, e batlisisa ka boitlhamedi le ka tshekatsheko, ketsaetsego e e mo lephateng leno la dipatlisiso. / Art History, Visual Arts and Musicology / M.A. (Visual Arts)

Page generated in 0.0359 seconds