• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 111
  • 4
  • 1
  • Tagged with
  • 121
  • 121
  • 50
  • 43
  • 40
  • 36
  • 32
  • 30
  • 21
  • 21
  • 21
  • 21
  • 21
  • 20
  • 19
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
41

Podem as actividades diferenciadas aumentar a participação dos alunos menos participativos num "mixed ability class"?

Valente, Maria Raquel Pio Oliveira Pratas January 2010 (has links)
O objectivo de cada professor é chegar a todos os alunos. No entanto, é sabido que cada aluno tem uma forma diferente de aprender e progride segundo o seu próprio ritmo. Assim, enquanto alguns alunos podem deparar-se com tarefas muito fáceis de superar, outros podem achá-las de difícil compreensão. Além disso, aprendizagem depende também o que os alunos trouxeram com eles para a turma. Cada aluno é proveniente de uma família diferente, um ambiente diferente e/ou uma nação diferente, a população multicultural da sala de aula pode constituir um desafio para os professores. Além disso, embora seja muito dificil para o professor saber tudo sobre cada aluno, é importante para o professor chegar a todos os alunos e colmatar as suas necessidades de uma maneira variada para se alcançar um ensino eficiente. Uma vez que a maioria dos manuais são projectados para um ambiente de sala de aula homogénea ideal, os professores têm de lidar com o problema de que nem todos os alunos conseguem acompanhar a aula da mesma maneira devido às suas diferenças individuais. Portanto, é geralmente necessário que o professor avalie e adapte o material de acordo com a sua turma. Como a sala de aula é o primeiro e, por vezes, o único o ambiente para muitos estudantes de línguas estrangeiras, eles devem usar esta oportunidade, tanto quanto possível. No entanto, alguns dos alunos vão achar dificil falar na língua-alvo por muitas razões, desde o interesse e a confiança, desde a idade e o conhecimento. Outros estudantes, no entanto, gostariam de expressar tudo o que pensam e sentir que usam o novo idioma.
42

Motivar os alunos para a participação oral : poderá o uso de input visual na sala de aula motivar os alunos para participação oral?

Bernardo, Tânia Ferreira January 2010 (has links)
A motivação é um factor fundamental para uma aprendizagem efectiva na sala de aula e aumentar e direccionar a motivação dos alunos é uma das responsabilidades do professor. Ao deparar-me com a falta de motivação para a participação oral em duas tunnas de língua estrangeira da Escola Secundária António Sérgio, vi nesta problemática o tema adequado para o desenvolvimento do meu projecto de Investigação-acção, realizado durante o meu estágio pedagógico no ensino do Inglês e do Alemão. Após diversas observações de tunna e reflexões acerca de vários materiais e estratégias motivadoras, propus para foco deste projecto a seguinte questão: Poderá o uso de input visual na sala de aula motivar os alunos para a participação oral? No decorrer do ano lectivo 2009/2010, dediquei cinco aulas em cada disciplina à realização deste proj ecto, descrito no presente relatório. Utilizando input visual como elemento motivador, procurei despertar o interesse, o gosto pela aprendizagem, a auto¬ estima e a vontade de participar oralmente nas actividades da sala de aula dos alunos em estudo. Embora condicionada pela escassez de tempo e pelo contexto específico em que se realizou, esta Investigação-acção obteve resultados visivelmente positivos, tendo contribuído não só para a motivação destes alunos para a participação oral, mas também para a minha própria motivação e crescimento como professora.
43

Identidade e comportamento lingüístico na percepção da comunidade plurilíngüe alemão-italiano-português de imigrante - RS

Krug, Marcelo Jacó January 2004 (has links)
O presente estudo investiga o papel da língua na constituição da identidade e etnicidade dos grupos de base imigrante em contato em uma comunidade rural multilíngüe em português, italiano e alemão de Imigrante, no Rio Grande do Sul, Brasil. A concepção básica que subjaz a esse propósito é a de que a língua constitui um dos principais fatores de determinação da identidade e etnicidade de um grupo social, neste caso representado por descendentes de imigrantes alemães e italianos. A pergunta que orientou a pesquisa, na comunidade escolhida, é como se dá essa interrelação entre língua e identidade no contato entre dois grupos de fala contrastantes, germânico e românico, e ao mesmo tempo semelhantes, na medida em que compartilham o traço em comum de grupo minoritário falante de uma variedade dialetal aloglota oriunda da imigração a partir do século XIX. Tal objetivo envolveu quatro pontos essenciais: em primeiro lugar, pretendeu-se verificar o papel da língua na constituição de padrões de identidade, bem como se varia entre um grupo étnico e outro. Em segundo lugar, pretendeu-se analisar no sentido de sustentar a hipótese de uma identidade múltipla dos diferentes grupos étnicos e sociais em contato na comunidade e descrever os condicionadores dessa multiplicidade (situação, prestígio/estigmatização, duplicidade de comportamento). Em terceiro lugar, buscou-se reconhecer padrões identitários entre os diferentes grupos de falantes da comunidade, descrevendo meios e mecanismos de expressão/manifestação da identidade étnica no comportamento lingüístico dos falantes. E, por fim, objetivou-se reunir exemplos que atestam, no sentido inverso, o papel da identidade no comportamento lingüístico dos falantes da comunidade. A presente dissertação enquadra-se no âmbito de pesquisas do “bilingüismo, línguas em contato e identidade”, abordando tópicos como uso, manutenção e substituição de variedades lingüísticas minoritárias e majoritárias, identidade, estigmatização e preconceito lingüístico. Do ponto de vista teórico-metodológico, o estudo baseia-se em uma pesquisa qualitativa, no sentido amplo. Os resultados da pesquisa nos levaram a constatar que a língua continua sendo um dos principais fatores de identificação entre alemães, italianos e lusobrasileiros, e que tal se manifesta de forma múltipla e variável nas relações sociais da comunidade plurilíngüe. Revelou-se também que a constituição da identidade quanto ao uso e à manutenção/substituição da língua é mais forte entre os descendentes de alemães que entre os descendentes de italianos.
44

A propósito da leitura de altas verdades vitais : impressão, difusão da palavra escrita em língua alemã e práticas de leitura do almanaque Der Familienfreund (RS, 1912-1956)

Almeida, Celine Lehmann Escher January 2015 (has links)
A dissertação examina o almanaque Der Familienfreund – katholischer hauskalender und wegweiser (O amigo da família – almanaque católico e guia), um impresso produzido e em circulação no Rio Grande do Sul entre 1912 e 1956, redigido majoritariamente em língua alemã em todas as suas edições. Este almanaque foi editado pela Tipografia do Centro e idealizado por Hugo Metzler,. Na idealização deste impresso, esteve presente o vínculo com a igreja católica, mais especificamente com os Jesuítas. O estudo adota os pressupostos teóricos da História Cultural e da história da cultura escrita, sob inspiração dos estudos de Roger Chartier. São analisadas as trinta e oito edições do almanaque e estabelecidas relações com outros impressos. Como documentação complementar, foram produzidos documentos orais a partir da realização de entrevistas com dois leitores do impresso e com pessoas que tiveram o contato com o mesmo ou familiaridade com os impressos produzidos em língua alemã no Rio Grande do Sul. A partir do corpus empírico, a análise intentou compreender seus contextos de produção e circulação, bem como os usos desse impresso. Com esta finalidade, fez-se uma aproximação à materialidade das edições, ou seja, dos suportes nos quais os textos são organizados, os dispositivos textuais e tipográficos, os protocolos de leitura, em especial as imagens e as escolhas editoriais. Constatou-se que as marcas editorias do gênero almanaque caracterizam fortemente este impresso. A temática religiosa apresenta-se recorrente, como também temáticas diversas. A importância do impresso à sua comunidade de leitores pôde ser percebida nas entrevistas realizadas, assim como a sua circulação nas cidades do interior, especificamente na região de Arroio do Meio. A aquisição deste por meio de um empréstimo consignado, em casas de comércio ou na própria escola, pode ser afirmada, inferindo-se também uma possível circulação entre as autoridades religiosas. A influência religiosa, assim como a semelhança com almanaques editados na Alemanha, foram igualmente constatadas. Os protocolos de leitura enunciados nas capas de algumas edições do almanaque foram reafirmados nas entrevistas realizadas, que ressaltaram a leitura compartilhada e, também, o acesso da família ao impresso, ou seja, prevaleceu a ideia de ser um impresso destinado a toda a família, sem conteúdo impróprio para crianças. A relação entre o impresso e a preocupação de membros da comunidade católica com o que consideravam leitura “má” e leitura “boa” para suas comunidades de leitores foi evidenciada. Para além do caráter religioso, o almanaque Der Familienfreund cumpriu a função de oferecer leituras instrutivas, formativas e servir de instrumento de coesão étnico-cultural junto às comunidades dos teuto-católicos. Disseminou informações diversas. A importância que o gênero impresso estudado e, especificamente, o almanaque Der Familienfreund teve em sua área de circulação pôde ser considerado com esta dissertação: este foi um artefato de informação e entretenimento, com caráter moralizador e com a intenção de unir e informar a comunidade teuto-católica, uma das poucas opções de leitura de sua comunidade de leitores. / This thesis examines the almanac Der Familienfreund - katholische haus kalender und wegweiser (The Family Friend - Catholic Almanac and Guide), which was produced and published in Rio Grande do Sul between 1912 and 1956. With almost all its editions in German, this almanac was published by Tipografia do Centro and was designed by Hugo Metzler. Its idealization involved the Catholic Church, more specifically the Jesuits. The study adopts the theoretical assumptions of Cultural History and History of Written Culture, assuming Roger Chartier’s studies. Thirty eight almanac editions and other relevant material were analyzed. To help the analysis, interviews with two readers of the almanac and with people who had contact with it or with other printed material in German were carried out. From that, oral documents were produced. The empirical corpus analysis aimed to understand the almanac’s contexts of production and circulation, as well as its uses. With this objective, the analysis attempted to comprehend the utilization of this material, the textual and typographical devices, the reading protocols, and especially the images and editorial choices. It was noticed that editorial marks of this genre strongly characterized this almanac. Religious and various other themes were present in this material. The importance of the almanac to its community of readers could be noticed in the interviews, as well as in its circulation in the countryside, especially around Arroio do Meio, Rio Grande do Sul. The acquisition of the almanac through a payroll loan in trading houses or at schools could be claimed, as well as the circulation among religious authorities. The religious influence and its similarity to almanacs published in Germany could be noticed. The reading protocols in the cover of some editions were reinforced in the interviews, emphasizing the reading was shared among all the family. In this sense, the idea of being an almanac to the whole family prevailed, since there was no inappropriate content for children. It was observed that there was a relation between the almanac and what the members of the Catholic community considered "bad" and "good" reading. In addition to the religious feature, the almanac Der Familienfreund fulfilled its function of offering instructive readings and it was an ethnocultural cohesion instrument in the German-Catholics communities, also spreading information. This thesis highlights the importance of the studied genre and the value of Der Familienfreund almanac in its circulation area: the almanac was a mean of information and entertainment, with a moralizing feature and the intention to unite and inform the German-Catholic community, since it was one of the few reading options at that time.
45

Migração e territorialização do alemão e do português como línguas de (i)migração em Porto dos Gaúchos - MT : configurações do multilinguismo em fronteira da Amazônia

Barros, Fernando Hélio Tavares de January 2014 (has links)
Die vorliegende Masterarbeit ist das Ergebnis einer Untersuchung zum Sprachkontakt zwischen deutschen Varietäten und portugiesischen Regionalvarietäten in Porto dos Gaúchos (Provinz Mato Grosso im Norden Brasiliens) und dessen Umgebung. Ziel ist es, ausgehend von den Perzeptionen zu Sprache und Raum der „deutschen Minderheit“ aus Rio Grande do Sul (teutogaúchos) im Kontakt mit Paranaenser nicht-Riograndenser Topodynamik sprachliche Territorialitäten (Sprachareale) in der neuen Umgebung zu identifizieren bzw. anzuzeigen. Diese Studie verbindet Grundlagen der perzeptuellen Dialektologie (PRESTON, 1989; 2010), was die mentalen Karten betrifft, mit den Annahmen der pluridimensionalen Makroanalyse (RADTKE & THUN, 1996). In dieser Hinsicht wurde die Wahrnehmung der Variation und sprachlichen Vielfalt und Varietäten durch die Sprecher, die diese Migrationsorte in verschiedenen Dimensionen charakterisieren (Prinzip der Pluridimensionalität), mit Faktoren wie Zeit (sprachlicher Wandel), Raum (Mobilität und Bildung von Spracharealen) und sozialer Struktur (verschiedene Segmente der Gesellschaft) korreliert. Für diese Studie wurden Interviews mit 18 Informanten geführt (neun aus Paraná und neun aus Rio Grande do Sul). Von diesen waren acht von sozio-kulturell niedrigem Niveau (Schulbesuch bis einschließlich Mittelschule / ensino médio) und unterschieden sich in drei weiteren Dimensionen, und zwar diagenerationell (GII und GI - Alte und Junge), dialingual (Paranaenser und Riograndenser) und diatopisch: im Süden Geborene (Alte) und am Explorationsort Geborene (Junge). Für die Analyse der Besiedlung und der besiedelten Gebiete wurden Bildmaterial (linguistic landscapes) und Daten der Toponymik verwendet. Die Ergebnisse weisen auf eine Situation von ausgeprägtem Multilingualismus hin. Dies schließt auch die jeweils internen Varietäten der Kontaktsprachen ein (zum Beispiel Hunsrückisch, Hochdeutsch, Kaschubisch in Beziehung mit den Teuto-Gaúchos). Aufgrund der Migration vor verhältnismäßig kurzer Zeit finden sich auch heute noch Überreste und Orte dieser Sprachen und Varietäten. Diese befinden sich jedoch im Prozess der fortschreitenden linguistischen Substitution in Richtung des Portugiesischen. Dies schließt auch die ausgeprägte linguistische Erosion unter den Sprechern der älteren Generation ein. Die Reihenfolge der Ankunft der Migranten in Porto dos Gaúchos bestimmte die von der jeweiligen Gruppe eingenommenen Gebiete entsprechend ihrer räumlichen Verfügbarkeit. Die mentalen Sprachkarten der Mikroareale zeigen eine Konzentration der deutschen Minderheit (teuto-gaúchos) im urbanen Zentrum, dem Siedlungsraum der ersten Pioniere, während die umgebenden Gebiete vorwiegend von Paranaensern besetzt ist. Die Karten aus Makroperspektive zeigen dennoch eine räumliche Verteilung verschiedener Gruppen in der Umgebung von Porto dos Gaúchos und decken eine Diversität sprachlicher Kontakte auf. Diese Diversität wird ebenfalls durch die spraclichen Landschaften ersichtlich, auf denen sich die Präsenz ethnischer Gruppen und ihrer Sprachen im letzten Stadium auf Anthroponyme und Toponymik beschränkt. / A presente dissertação resulta de uma pesquisa que objetivou descrever o contexto linguístico de contato entre variedades do alemão e variedades do português tomando por base as percepções de língua e de espaço no contato da “minoria alemã”, de origem topodinâmica riograndense (RS), com os paranaenses de topodinâmica não rio-grandense (PR) para identificar/visualizar as territorialidades linguísticas constituídas pelos diferentes grupos migratórios presentes na localidade de Porto dos Gaúchos – MT e em seu entorno. Para a realização do estudo, seguiu-se de um lado a abordagem da dialetologia perceptual (PRESTON, 1989; 2010), no que tange à produção de mapas mentais, a qual foi combinada, de outro lado, com os pressupostos do modelo de macroanálise pluridimensional e contatual (RADTKE; THUN, 1996). Deste modo, analisou-se a percepção da variação e diversidade de línguas e variedades que caracterizam essa localidade de migração recente em diferentes dimensões (princípio da pluridimensionalidade), combinando tempo (mudança linguística), espaço (mobilidade e formação de territorialidades) e sociedade (diferentes segmentos sociais). Neste estudo, realizaram-se entrevistas com 18 informantes (nove paranaenses e nove rio-grandenses), sendo que oito informantes de nível sócio-cultural baixo (até ensino médio completo) foram divididos em mais três dimensões: diageracional – GII e GI (respectivamente velhos e jovens); dialingual (paranaenses e rio-grandenses) e diatópica (nascidos na região sul – velhos e nascidos na localidade - jovens). Utilizou-se também, como material de análise das territorializações e territorialidades, iconografias de paisagem linguística (linguistic landscape) e dados da toponímia regional. Os resultados apontaram uma situação de multilinguismo acentuado, inclusive no que se refere às variedades internas a cada língua em contato (por exemplo, hunsriqueano, alemão standard, caxubo, em relação aos teuto-gaúchos). Em virtude da migração recente, ainda se encontram resquícios e territorialidades dessas línguas e variedades, porém em processo de substituição linguística em progresso, na direção do português, inclusive com erosão linguística acentuada entre falantes da geração mais velha. A ordem de chegada dos (i)migrantes em Porto dos Gaúchos – MT foi delineando as territorialidades dos grupos conforme os espaços disponíveis para ocupação. Os mapas mentais revelaram a concentração da minoria alemã (teuto-gaúcha) no centro urbano, área pioneira (portanto, mais antiga), sendo o entorno (margem) predominantemente [+] paranaense. Os de perspectiva macro produziram uma espacialização de diferentes grupos no entorno de Portos dos Gaúchos – MT, revelando uma diversidade de contatos linguísticos. Essa diversidade também pode ser vista na paisagem linguística, na qual a presença de grupos étnicos e suas línguas, em último estágio, se refugiam nos antropônimos e topônimos.
46

Identidades sociais na escola : gênero, etnicidade, língua e as práticas de letramento em uma comunidade rural multilíngüe

Jung, Neiva Maria January 2003 (has links)
Este estudo investiga o modo como alunos e professores da escola-núcleo de ensino fundamental Joaquim Nabuco, do município de Missal, oeste do Paraná, constroem conhecimento em eventos de letramento em língua portuguesa. Foram adotados procedimentos de trabalho de campo da pesquisa etnográfica e microetnográfica. O trabalho de campo na comunidade envolveu participação em eventos de letramento que aconteceram em domínios sociais como Igreja, associações de agricultores, reuniões da Pastoral da Criança, acompanhamento de crianças da escola até as suas casas e visitas às suas famílias. Na escola-núcleo, esse trabalho implicou observação participante continuada, anotações em diário de campo, coleta de documentos, entrevistas e registros de interações em áudio e vídeo. O processamento e a análise de dados consistiu em catalogação e indexação dos dados de observação participante e coleção de registros e transcrições de dados audiovisuais de falaem- interação. A análise microetnográfica de mais de dez horas de aula registradas em vídeo na 1ª série ocorreu em etapas: a) análise inicial de todos os dados; b) tipificação das atividades realizadas com o texto escrito; c) análise da (co)sustentação do(s) piso(s) conversacional(is) (SULTZ, FLORIO e ERICKSON, 1982); d) transcrição seletiva de dados audiovisuais. Para a articulação das ações sociais dos participantes, adotei as posições ontológicas da Sociolingüística Interacional (RIBEIRO e GARCEZ, 2002). Os resultados da pesquisa mostram que a identidade de gênero e a identidade étnico-lingüística alemã estão em uma relação complexa na comunidade, o que fica evidenciado no comportamento que homens e mulheres adotam em relação aos valores associados à urbanidade. Dentre esses valores, estão o letramento em português, o uso do brasileiro (variedade não-padrão da língua portuguesa, assim denominada pelos usuários) e o conforto, itens almejados pelas mulheres para a conquista de status de prestígio local. A identidade masculina local, reconhecida na comunidade por meio de traços também equacionados com a identidade de colono alemão, proprietário de terra, se fortalece na relação com os habitantes da área do município ocupada pelo sistema de posses e é ameaçada na relação com os habitantes de Medianeira (cidade-pólo microrregional), que representam os valores +urbano, +letramento, +brasileiro. A língua alemã é, assim, um traço da identidade masculina local que as mulheres procuram apagar, uma vez que a vida rural mostra-se uma escolha pouco atraente para elas. A escola reforça essa realidade presente na comunidade, uma vez que ratifica positivamente em sala de aula uma identidade feminina hegemônica, que corresponde à identidade feminina prestigiosa na comunidade local. Os traços dessa identidade feminina são co-sustentar os pisos conversacionais propostos pela professora, apresentar a resposta esperada, produzir a segunda parte do par adjacente inicial da seqüência Iniciação-Resposta-Avaliação, apresentar voluntariamente o caderno para a correção, organizar devidamente a atividade no caderno e zelar pelo asseio corporal. As meninas e os meninos que tornam relevantes traços de outras identidades, como a identidade masculina, a identidade étnico-lingüística alemã, a identidade racial negra, a identidade religiosa evangélica pentecostal ou a identidade de repetente, vivem conflitos de identidade na escola. Vários meninos da 1ª série, por exemplo, respondem por traços, como desorganização e falta de asseio corporal, que estão associados à identidade de colono alemão na comunidade. São construtos sociais e/ou identidades, com percurso histórico anterior, que emergem na atuação dos alunos em sala de aula. Alguns meninos da 4ª série aprenderam a negociar os traços da identidade feminina hegemônica da escola, conquistando status de ótimos alunos. Em termos de contribuição teórica, os resultados deste trabalho mostram que os indivíduos estão sempre negociando identidades sociais na interação face a face. Essas identidades foram construídas através de um contato intenso em determinadas comunidades de prática (ECKERT e McCONNELL-GINET, 1992). Assim, ressalta-se a visão de que membros aparentemente próximos e que, em princípio, pertencem à mesma comunidade lingüística (GUMPERZ, 1993) podem construir diferentemente uma identidade, como a identidade étnico-lingüística alemã no município de Missal. / This study examines how students and teachers co-construct literacy events in Portuguese at an elementary school in Missal, a municipality in the state of Paraná which was settled by German-speaking peasants in the 1960s. Ethnographic and microethnographic fieldwork procedures were adopted. The fieldwork in the community embraced participation in literacy events which took place in domains such as the local Catholic church, the local farmers’ associations, as children were bussed from school to their homes and during visits to their families. At the school, this study consisted of continuous participant observation, fieldnote taking, document collection, interviews and audio and video recording of classroom interaction, more than ten hours of which were video recorded for microethnographic analysis. In order to articulate the participants’ social actions, understood as closely as possible from their own perspective, I adopted ontological positions from Interactional Sociolinguistics (RIBEIRO e GARCEZ, 2002). The results demonstrate that gender and German ethnic/linguistic identities are organized in complex relationships within the community as evidenced in the ways men and women regard values associated to urban life styles. Women tend to value participation in literacy events in Portuguese, favor the use of Brazilian (the non-standard variety of Portuguese spoken locally, as the speakers themselves refer to it) and be drawn to consumer items associated with urban comfort as symbolic avenues toward the acquisition of local prestige status. The local masculine identity is strongly attached to the German settler identity and to ownership of land for tilling. Such masculine identity is molded in its relationship of opposition to squatters living in a small section of the municipality settled by non-German ethnics, and it is threatened by Medianeira, the regional commercial hub town, which is associated to the mainstream values + urban, + literacy, + Brazilian. The school contributes to this symbolic landscape by reinforcing a hegemonic feminine identity in the classroom which corresponds to the prestigious feminine identity in the local community. The boys and girls who make relevant any traces of other identities, such as masculine identities, German ethnic-linguistic identities or non-Catholic religious identities, must face identity conflicts at school. Contrary to expectations held at the start of this study, such conflict is not experienced by students as a result of their use of the German language, which is absent in the classroom. Other social constructs and/or identities with a previous historical track in the community emerge in the interaction among students and their teachers in the classroom, revealing the complex workings of the multilingual situation in the local community. Some boys in the 4th grade learned to negotiate traces of the local hegemonic feminine identity at school, acquiring the status of good students. The results of this study reveal that individuals are always negotiating social identities in face-to-face interaction. Such identities are built through intense contact in communities of practice (ECKERT & McCONNELL-GINET, 1992). Thus members of a same linguistic community (GUMPERZ, 1993) may build their identities differently, as is the case of the German ethnic and linguistic identities in Missal, which are being downplayed by local women and reinforced by local men.
47

Identidade e comportamento lingüístico na percepção da comunidade plurilíngüe alemão-italiano-português de imigrante - RS

Krug, Marcelo Jacó January 2004 (has links)
O presente estudo investiga o papel da língua na constituição da identidade e etnicidade dos grupos de base imigrante em contato em uma comunidade rural multilíngüe em português, italiano e alemão de Imigrante, no Rio Grande do Sul, Brasil. A concepção básica que subjaz a esse propósito é a de que a língua constitui um dos principais fatores de determinação da identidade e etnicidade de um grupo social, neste caso representado por descendentes de imigrantes alemães e italianos. A pergunta que orientou a pesquisa, na comunidade escolhida, é como se dá essa interrelação entre língua e identidade no contato entre dois grupos de fala contrastantes, germânico e românico, e ao mesmo tempo semelhantes, na medida em que compartilham o traço em comum de grupo minoritário falante de uma variedade dialetal aloglota oriunda da imigração a partir do século XIX. Tal objetivo envolveu quatro pontos essenciais: em primeiro lugar, pretendeu-se verificar o papel da língua na constituição de padrões de identidade, bem como se varia entre um grupo étnico e outro. Em segundo lugar, pretendeu-se analisar no sentido de sustentar a hipótese de uma identidade múltipla dos diferentes grupos étnicos e sociais em contato na comunidade e descrever os condicionadores dessa multiplicidade (situação, prestígio/estigmatização, duplicidade de comportamento). Em terceiro lugar, buscou-se reconhecer padrões identitários entre os diferentes grupos de falantes da comunidade, descrevendo meios e mecanismos de expressão/manifestação da identidade étnica no comportamento lingüístico dos falantes. E, por fim, objetivou-se reunir exemplos que atestam, no sentido inverso, o papel da identidade no comportamento lingüístico dos falantes da comunidade. A presente dissertação enquadra-se no âmbito de pesquisas do “bilingüismo, línguas em contato e identidade”, abordando tópicos como uso, manutenção e substituição de variedades lingüísticas minoritárias e majoritárias, identidade, estigmatização e preconceito lingüístico. Do ponto de vista teórico-metodológico, o estudo baseia-se em uma pesquisa qualitativa, no sentido amplo. Os resultados da pesquisa nos levaram a constatar que a língua continua sendo um dos principais fatores de identificação entre alemães, italianos e lusobrasileiros, e que tal se manifesta de forma múltipla e variável nas relações sociais da comunidade plurilíngüe. Revelou-se também que a constituição da identidade quanto ao uso e à manutenção/substituição da língua é mais forte entre os descendentes de alemães que entre os descendentes de italianos.
48

A propósito da leitura de altas verdades vitais : impressão, difusão da palavra escrita em língua alemã e práticas de leitura do almanaque Der Familienfreund (RS, 1912-1956)

Almeida, Celine Lehmann Escher January 2015 (has links)
A dissertação examina o almanaque Der Familienfreund – katholischer hauskalender und wegweiser (O amigo da família – almanaque católico e guia), um impresso produzido e em circulação no Rio Grande do Sul entre 1912 e 1956, redigido majoritariamente em língua alemã em todas as suas edições. Este almanaque foi editado pela Tipografia do Centro e idealizado por Hugo Metzler,. Na idealização deste impresso, esteve presente o vínculo com a igreja católica, mais especificamente com os Jesuítas. O estudo adota os pressupostos teóricos da História Cultural e da história da cultura escrita, sob inspiração dos estudos de Roger Chartier. São analisadas as trinta e oito edições do almanaque e estabelecidas relações com outros impressos. Como documentação complementar, foram produzidos documentos orais a partir da realização de entrevistas com dois leitores do impresso e com pessoas que tiveram o contato com o mesmo ou familiaridade com os impressos produzidos em língua alemã no Rio Grande do Sul. A partir do corpus empírico, a análise intentou compreender seus contextos de produção e circulação, bem como os usos desse impresso. Com esta finalidade, fez-se uma aproximação à materialidade das edições, ou seja, dos suportes nos quais os textos são organizados, os dispositivos textuais e tipográficos, os protocolos de leitura, em especial as imagens e as escolhas editoriais. Constatou-se que as marcas editorias do gênero almanaque caracterizam fortemente este impresso. A temática religiosa apresenta-se recorrente, como também temáticas diversas. A importância do impresso à sua comunidade de leitores pôde ser percebida nas entrevistas realizadas, assim como a sua circulação nas cidades do interior, especificamente na região de Arroio do Meio. A aquisição deste por meio de um empréstimo consignado, em casas de comércio ou na própria escola, pode ser afirmada, inferindo-se também uma possível circulação entre as autoridades religiosas. A influência religiosa, assim como a semelhança com almanaques editados na Alemanha, foram igualmente constatadas. Os protocolos de leitura enunciados nas capas de algumas edições do almanaque foram reafirmados nas entrevistas realizadas, que ressaltaram a leitura compartilhada e, também, o acesso da família ao impresso, ou seja, prevaleceu a ideia de ser um impresso destinado a toda a família, sem conteúdo impróprio para crianças. A relação entre o impresso e a preocupação de membros da comunidade católica com o que consideravam leitura “má” e leitura “boa” para suas comunidades de leitores foi evidenciada. Para além do caráter religioso, o almanaque Der Familienfreund cumpriu a função de oferecer leituras instrutivas, formativas e servir de instrumento de coesão étnico-cultural junto às comunidades dos teuto-católicos. Disseminou informações diversas. A importância que o gênero impresso estudado e, especificamente, o almanaque Der Familienfreund teve em sua área de circulação pôde ser considerado com esta dissertação: este foi um artefato de informação e entretenimento, com caráter moralizador e com a intenção de unir e informar a comunidade teuto-católica, uma das poucas opções de leitura de sua comunidade de leitores. / This thesis examines the almanac Der Familienfreund - katholische haus kalender und wegweiser (The Family Friend - Catholic Almanac and Guide), which was produced and published in Rio Grande do Sul between 1912 and 1956. With almost all its editions in German, this almanac was published by Tipografia do Centro and was designed by Hugo Metzler. Its idealization involved the Catholic Church, more specifically the Jesuits. The study adopts the theoretical assumptions of Cultural History and History of Written Culture, assuming Roger Chartier’s studies. Thirty eight almanac editions and other relevant material were analyzed. To help the analysis, interviews with two readers of the almanac and with people who had contact with it or with other printed material in German were carried out. From that, oral documents were produced. The empirical corpus analysis aimed to understand the almanac’s contexts of production and circulation, as well as its uses. With this objective, the analysis attempted to comprehend the utilization of this material, the textual and typographical devices, the reading protocols, and especially the images and editorial choices. It was noticed that editorial marks of this genre strongly characterized this almanac. Religious and various other themes were present in this material. The importance of the almanac to its community of readers could be noticed in the interviews, as well as in its circulation in the countryside, especially around Arroio do Meio, Rio Grande do Sul. The acquisition of the almanac through a payroll loan in trading houses or at schools could be claimed, as well as the circulation among religious authorities. The religious influence and its similarity to almanacs published in Germany could be noticed. The reading protocols in the cover of some editions were reinforced in the interviews, emphasizing the reading was shared among all the family. In this sense, the idea of being an almanac to the whole family prevailed, since there was no inappropriate content for children. It was observed that there was a relation between the almanac and what the members of the Catholic community considered "bad" and "good" reading. In addition to the religious feature, the almanac Der Familienfreund fulfilled its function of offering instructive readings and it was an ethnocultural cohesion instrument in the German-Catholics communities, also spreading information. This thesis highlights the importance of the studied genre and the value of Der Familienfreund almanac in its circulation area: the almanac was a mean of information and entertainment, with a moralizing feature and the intention to unite and inform the German-Catholic community, since it was one of the few reading options at that time.
49

Migração e territorialização do alemão e do português como línguas de (i)migração em Porto dos Gaúchos - MT : configurações do multilinguismo em fronteira da Amazônia

Barros, Fernando Hélio Tavares de January 2014 (has links)
Die vorliegende Masterarbeit ist das Ergebnis einer Untersuchung zum Sprachkontakt zwischen deutschen Varietäten und portugiesischen Regionalvarietäten in Porto dos Gaúchos (Provinz Mato Grosso im Norden Brasiliens) und dessen Umgebung. Ziel ist es, ausgehend von den Perzeptionen zu Sprache und Raum der „deutschen Minderheit“ aus Rio Grande do Sul (teutogaúchos) im Kontakt mit Paranaenser nicht-Riograndenser Topodynamik sprachliche Territorialitäten (Sprachareale) in der neuen Umgebung zu identifizieren bzw. anzuzeigen. Diese Studie verbindet Grundlagen der perzeptuellen Dialektologie (PRESTON, 1989; 2010), was die mentalen Karten betrifft, mit den Annahmen der pluridimensionalen Makroanalyse (RADTKE & THUN, 1996). In dieser Hinsicht wurde die Wahrnehmung der Variation und sprachlichen Vielfalt und Varietäten durch die Sprecher, die diese Migrationsorte in verschiedenen Dimensionen charakterisieren (Prinzip der Pluridimensionalität), mit Faktoren wie Zeit (sprachlicher Wandel), Raum (Mobilität und Bildung von Spracharealen) und sozialer Struktur (verschiedene Segmente der Gesellschaft) korreliert. Für diese Studie wurden Interviews mit 18 Informanten geführt (neun aus Paraná und neun aus Rio Grande do Sul). Von diesen waren acht von sozio-kulturell niedrigem Niveau (Schulbesuch bis einschließlich Mittelschule / ensino médio) und unterschieden sich in drei weiteren Dimensionen, und zwar diagenerationell (GII und GI - Alte und Junge), dialingual (Paranaenser und Riograndenser) und diatopisch: im Süden Geborene (Alte) und am Explorationsort Geborene (Junge). Für die Analyse der Besiedlung und der besiedelten Gebiete wurden Bildmaterial (linguistic landscapes) und Daten der Toponymik verwendet. Die Ergebnisse weisen auf eine Situation von ausgeprägtem Multilingualismus hin. Dies schließt auch die jeweils internen Varietäten der Kontaktsprachen ein (zum Beispiel Hunsrückisch, Hochdeutsch, Kaschubisch in Beziehung mit den Teuto-Gaúchos). Aufgrund der Migration vor verhältnismäßig kurzer Zeit finden sich auch heute noch Überreste und Orte dieser Sprachen und Varietäten. Diese befinden sich jedoch im Prozess der fortschreitenden linguistischen Substitution in Richtung des Portugiesischen. Dies schließt auch die ausgeprägte linguistische Erosion unter den Sprechern der älteren Generation ein. Die Reihenfolge der Ankunft der Migranten in Porto dos Gaúchos bestimmte die von der jeweiligen Gruppe eingenommenen Gebiete entsprechend ihrer räumlichen Verfügbarkeit. Die mentalen Sprachkarten der Mikroareale zeigen eine Konzentration der deutschen Minderheit (teuto-gaúchos) im urbanen Zentrum, dem Siedlungsraum der ersten Pioniere, während die umgebenden Gebiete vorwiegend von Paranaensern besetzt ist. Die Karten aus Makroperspektive zeigen dennoch eine räumliche Verteilung verschiedener Gruppen in der Umgebung von Porto dos Gaúchos und decken eine Diversität sprachlicher Kontakte auf. Diese Diversität wird ebenfalls durch die spraclichen Landschaften ersichtlich, auf denen sich die Präsenz ethnischer Gruppen und ihrer Sprachen im letzten Stadium auf Anthroponyme und Toponymik beschränkt. / A presente dissertação resulta de uma pesquisa que objetivou descrever o contexto linguístico de contato entre variedades do alemão e variedades do português tomando por base as percepções de língua e de espaço no contato da “minoria alemã”, de origem topodinâmica riograndense (RS), com os paranaenses de topodinâmica não rio-grandense (PR) para identificar/visualizar as territorialidades linguísticas constituídas pelos diferentes grupos migratórios presentes na localidade de Porto dos Gaúchos – MT e em seu entorno. Para a realização do estudo, seguiu-se de um lado a abordagem da dialetologia perceptual (PRESTON, 1989; 2010), no que tange à produção de mapas mentais, a qual foi combinada, de outro lado, com os pressupostos do modelo de macroanálise pluridimensional e contatual (RADTKE; THUN, 1996). Deste modo, analisou-se a percepção da variação e diversidade de línguas e variedades que caracterizam essa localidade de migração recente em diferentes dimensões (princípio da pluridimensionalidade), combinando tempo (mudança linguística), espaço (mobilidade e formação de territorialidades) e sociedade (diferentes segmentos sociais). Neste estudo, realizaram-se entrevistas com 18 informantes (nove paranaenses e nove rio-grandenses), sendo que oito informantes de nível sócio-cultural baixo (até ensino médio completo) foram divididos em mais três dimensões: diageracional – GII e GI (respectivamente velhos e jovens); dialingual (paranaenses e rio-grandenses) e diatópica (nascidos na região sul – velhos e nascidos na localidade - jovens). Utilizou-se também, como material de análise das territorializações e territorialidades, iconografias de paisagem linguística (linguistic landscape) e dados da toponímia regional. Os resultados apontaram uma situação de multilinguismo acentuado, inclusive no que se refere às variedades internas a cada língua em contato (por exemplo, hunsriqueano, alemão standard, caxubo, em relação aos teuto-gaúchos). Em virtude da migração recente, ainda se encontram resquícios e territorialidades dessas línguas e variedades, porém em processo de substituição linguística em progresso, na direção do português, inclusive com erosão linguística acentuada entre falantes da geração mais velha. A ordem de chegada dos (i)migrantes em Porto dos Gaúchos – MT foi delineando as territorialidades dos grupos conforme os espaços disponíveis para ocupação. Os mapas mentais revelaram a concentração da minoria alemã (teuto-gaúcha) no centro urbano, área pioneira (portanto, mais antiga), sendo o entorno (margem) predominantemente [+] paranaense. Os de perspectiva macro produziram uma espacialização de diferentes grupos no entorno de Portos dos Gaúchos – MT, revelando uma diversidade de contatos linguísticos. Essa diversidade também pode ser vista na paisagem linguística, na qual a presença de grupos étnicos e suas línguas, em último estágio, se refugiam nos antropônimos e topônimos.
50

Identidades sociais na escola : gênero, etnicidade, língua e as práticas de letramento em uma comunidade rural multilíngüe

Jung, Neiva Maria January 2003 (has links)
Este estudo investiga o modo como alunos e professores da escola-núcleo de ensino fundamental Joaquim Nabuco, do município de Missal, oeste do Paraná, constroem conhecimento em eventos de letramento em língua portuguesa. Foram adotados procedimentos de trabalho de campo da pesquisa etnográfica e microetnográfica. O trabalho de campo na comunidade envolveu participação em eventos de letramento que aconteceram em domínios sociais como Igreja, associações de agricultores, reuniões da Pastoral da Criança, acompanhamento de crianças da escola até as suas casas e visitas às suas famílias. Na escola-núcleo, esse trabalho implicou observação participante continuada, anotações em diário de campo, coleta de documentos, entrevistas e registros de interações em áudio e vídeo. O processamento e a análise de dados consistiu em catalogação e indexação dos dados de observação participante e coleção de registros e transcrições de dados audiovisuais de falaem- interação. A análise microetnográfica de mais de dez horas de aula registradas em vídeo na 1ª série ocorreu em etapas: a) análise inicial de todos os dados; b) tipificação das atividades realizadas com o texto escrito; c) análise da (co)sustentação do(s) piso(s) conversacional(is) (SULTZ, FLORIO e ERICKSON, 1982); d) transcrição seletiva de dados audiovisuais. Para a articulação das ações sociais dos participantes, adotei as posições ontológicas da Sociolingüística Interacional (RIBEIRO e GARCEZ, 2002). Os resultados da pesquisa mostram que a identidade de gênero e a identidade étnico-lingüística alemã estão em uma relação complexa na comunidade, o que fica evidenciado no comportamento que homens e mulheres adotam em relação aos valores associados à urbanidade. Dentre esses valores, estão o letramento em português, o uso do brasileiro (variedade não-padrão da língua portuguesa, assim denominada pelos usuários) e o conforto, itens almejados pelas mulheres para a conquista de status de prestígio local. A identidade masculina local, reconhecida na comunidade por meio de traços também equacionados com a identidade de colono alemão, proprietário de terra, se fortalece na relação com os habitantes da área do município ocupada pelo sistema de posses e é ameaçada na relação com os habitantes de Medianeira (cidade-pólo microrregional), que representam os valores +urbano, +letramento, +brasileiro. A língua alemã é, assim, um traço da identidade masculina local que as mulheres procuram apagar, uma vez que a vida rural mostra-se uma escolha pouco atraente para elas. A escola reforça essa realidade presente na comunidade, uma vez que ratifica positivamente em sala de aula uma identidade feminina hegemônica, que corresponde à identidade feminina prestigiosa na comunidade local. Os traços dessa identidade feminina são co-sustentar os pisos conversacionais propostos pela professora, apresentar a resposta esperada, produzir a segunda parte do par adjacente inicial da seqüência Iniciação-Resposta-Avaliação, apresentar voluntariamente o caderno para a correção, organizar devidamente a atividade no caderno e zelar pelo asseio corporal. As meninas e os meninos que tornam relevantes traços de outras identidades, como a identidade masculina, a identidade étnico-lingüística alemã, a identidade racial negra, a identidade religiosa evangélica pentecostal ou a identidade de repetente, vivem conflitos de identidade na escola. Vários meninos da 1ª série, por exemplo, respondem por traços, como desorganização e falta de asseio corporal, que estão associados à identidade de colono alemão na comunidade. São construtos sociais e/ou identidades, com percurso histórico anterior, que emergem na atuação dos alunos em sala de aula. Alguns meninos da 4ª série aprenderam a negociar os traços da identidade feminina hegemônica da escola, conquistando status de ótimos alunos. Em termos de contribuição teórica, os resultados deste trabalho mostram que os indivíduos estão sempre negociando identidades sociais na interação face a face. Essas identidades foram construídas através de um contato intenso em determinadas comunidades de prática (ECKERT e McCONNELL-GINET, 1992). Assim, ressalta-se a visão de que membros aparentemente próximos e que, em princípio, pertencem à mesma comunidade lingüística (GUMPERZ, 1993) podem construir diferentemente uma identidade, como a identidade étnico-lingüística alemã no município de Missal. / This study examines how students and teachers co-construct literacy events in Portuguese at an elementary school in Missal, a municipality in the state of Paraná which was settled by German-speaking peasants in the 1960s. Ethnographic and microethnographic fieldwork procedures were adopted. The fieldwork in the community embraced participation in literacy events which took place in domains such as the local Catholic church, the local farmers’ associations, as children were bussed from school to their homes and during visits to their families. At the school, this study consisted of continuous participant observation, fieldnote taking, document collection, interviews and audio and video recording of classroom interaction, more than ten hours of which were video recorded for microethnographic analysis. In order to articulate the participants’ social actions, understood as closely as possible from their own perspective, I adopted ontological positions from Interactional Sociolinguistics (RIBEIRO e GARCEZ, 2002). The results demonstrate that gender and German ethnic/linguistic identities are organized in complex relationships within the community as evidenced in the ways men and women regard values associated to urban life styles. Women tend to value participation in literacy events in Portuguese, favor the use of Brazilian (the non-standard variety of Portuguese spoken locally, as the speakers themselves refer to it) and be drawn to consumer items associated with urban comfort as symbolic avenues toward the acquisition of local prestige status. The local masculine identity is strongly attached to the German settler identity and to ownership of land for tilling. Such masculine identity is molded in its relationship of opposition to squatters living in a small section of the municipality settled by non-German ethnics, and it is threatened by Medianeira, the regional commercial hub town, which is associated to the mainstream values + urban, + literacy, + Brazilian. The school contributes to this symbolic landscape by reinforcing a hegemonic feminine identity in the classroom which corresponds to the prestigious feminine identity in the local community. The boys and girls who make relevant any traces of other identities, such as masculine identities, German ethnic-linguistic identities or non-Catholic religious identities, must face identity conflicts at school. Contrary to expectations held at the start of this study, such conflict is not experienced by students as a result of their use of the German language, which is absent in the classroom. Other social constructs and/or identities with a previous historical track in the community emerge in the interaction among students and their teachers in the classroom, revealing the complex workings of the multilingual situation in the local community. Some boys in the 4th grade learned to negotiate traces of the local hegemonic feminine identity at school, acquiring the status of good students. The results of this study reveal that individuals are always negotiating social identities in face-to-face interaction. Such identities are built through intense contact in communities of practice (ECKERT & McCONNELL-GINET, 1992). Thus members of a same linguistic community (GUMPERZ, 1993) may build their identities differently, as is the case of the German ethnic and linguistic identities in Missal, which are being downplayed by local women and reinforced by local men.

Page generated in 0.0729 seconds