• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 152
  • 42
  • 5
  • 4
  • 1
  • 1
  • Tagged with
  • 213
  • 213
  • 150
  • 139
  • 99
  • 62
  • 57
  • 40
  • 37
  • 31
  • 26
  • 25
  • 25
  • 25
  • 21
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
21

L'image de l'écrivain au péril de sa représentation : Corps du roi, de Pierre Michon

Rioux, Annie 13 April 2018 (has links)
Le présent mémoire étudie la construction de l'image de l'Écrivain dans le recueil Corps du roi, de Pierre Michon (2002). Parce que la représentation est le résultat d'un processus figurai sensible et complexe, et qu'elle s'inscrit dans une riche filiation d'imaginaires littéraires et culturels, l'analyse s'attache à mettre en lumière les trois principaux volets qui lui donnent corps à l'intérieur du livre. La forme recueillistique est d'abord le lieu d'une sérialisation de portraits d'écrivains, qui tisse un propos particulier sur la littérature et la Création. La présence de la photographie, qui convoque un régime de perception distinct, vient ensuite alimenter la dynamique singulière d'une image en constante et fragile élaboration. Enfin, la mise au jour du procès figurai à l'œuvre, abordé du point de vue d'une lecture effective devant une figure d'écrivain donnée, tente de dégager le sens de la représentation qui dépasse de loin la simple mimésis.
22

Gilles le Muisit, Registre. Edition des neuf premiers chapitres du texte, d'après le manuscrit Br IV 119 de la Bibliothèque Royale de Bruxelles

Goudeau, Emilie 04 December 2009 (has links) (PDF)
Gilles Le Muisit, abbé au milieu du XIVème siècle du couvent de Saint-Martin de Tournai, a rassemblé entre 1349 et 1352, alors qu'il était aveugle, l'ensemble de son oeuvre en français dans un énorme volume réunissant des pièces en octosyllabes, quatrains d'alexandrins et prose. Le tout forme une oeuvre littéraire inclassable, mélange de chronique, d'entreprise didactique et de poésie, posant beaucoup de problèmes de compréhension littérale. Il existe une édition ancienne de ce texte (Joseph Kervyn de Lettenhove, Louvain, 1882) qui souffre de nombreuses erreurs de transcription et propose un texte brut, sans balisage interne ni structure, accompagné d'un glossaire lacunaire et fautif. Notre travail tente d'établir une seconde édition répondant aux exigences scientifiques actuelles et permettant l'accès à cette oeuvre d'un intérêt certain autant sur le plan littéraire que linguistique, en particulier lexicographique ; la langue de Gilles Le Muisit se signale par sa forte couleur régionale (picard, wallon) et une richesse de vocabulaire remarquable, le texte de son "Registre" présentant beaucoup de mots peu ou pas attestés avant 1350. L'édition se limite pour l'instant aux neuf premiers chapitres du texte ; la transcription s'accompagne d'une introduction (présentation de l'auteur et du manuscrit, étude linguistique, commentaire littéraire), d'un ensemble de notes critiques (tentatives d'élucidation des sources et références, remarques linguistiques et littéraires ponctuelles, leçons rejetées du manuscrit ou de l'édition ancienne), d'un important glossaire et d'un index des noms propres. Nous publions pour la première fois en annexes les pièces finales du "Registre"
23

La mise en abyme du roman : le livre de Merlin et la réflexion sur la formation d'un genre

Bougie, Karine January 2007 (has links)
Mémoire numérisé par la Direction des bibliothèques de l'Université de Montréal.
24

Lectures croisées. Étude sur les traductions des récits chevaleresques en France et en Italie autour de 1500 / “Lectures croisées.” A study of chivalric romances translations between French and Italian around 1500

Montorsi, Francesco 01 December 2012 (has links)
Le présent travail a pour objet les traductions italiennes de récits chevaleresques français et les traductions françaises de récits chevaleresques italiens accomplies de la fin du XVe siècle jusqu’en 1560. Il se situe à l’intersection de deux domaines, celui des textes composés au Moyen Age et encore lus à la Renaissance (parfois au-delà), et celui des échanges entre France et Italie en dehors de la culture humaniste. A cette fin, nous nous proposons d’étudier des textes italien et français peu connus, en les comparant avec leurs sources respectives. Pour la France, nous avons retenu les traductions de Guerrin Meschino, Morgante ilGigante, Orlando Innamorato et Orlando Furioso. Pour l’Italie, nous étudions une traduction du Guiron le Courtois de la première moitié du XVIe siècle, conservée à Florence dans un manuscrit. Le même roman de Guiron a été l’objet une adaptation en octaves commandée par François Ier à Luigi Alamanni, poète de cour et figure de l’«italianisme royal». Enfin, nous étudions les traductions françaises de la «collection» chevaleresque publiée à Venise au milieu du siècle (Lancelot, Perceforest et Meliadus).Au-delà du seul domaine des traductions, dans une première partie («Perceptions et usages des romans de chevalerie»), nous questionnons certaines facettes de l’histoire et de là l’appréhension du roman de chevalerie à l’époque étudiée : à savoir la création d’un roman de chevalerie moderne à partir des années quarante, la réception des romans par le public, les frontières du genre dans le système des lettres, ainsi que l’imaginaire lié à la lecture de ces livres. / The purpose of this dissertation is to study Italian translations of French chivalric narrative and French translations of Italian chivalric narrative from the late 15th century to 1560. The work lays at the intersection of two fields of study: medieval texts still read during the Renaissance and literary vernacular exchanges between France and Italy. For this purpose, I have studied some almost unknown French and Italian texts and compared each of them to the original in the other language. Regarding France, I have examined the translations of Guerrin Meschino, Morgante il Gigante, Orlando Innamorato and Orlando Furioso. As far as Italy is concerned, I have analyzed the translation of Guiron le Courtois preserved in a manuscript from Florence (first quart of 16th century.) The same chivalric romance of Guiron was later adapted in Italian verses by the court poet Luigi Alamanni, at the request of the French monarch (1547). Finally, I have studied some Italian translations from French (Meliadus, Lancelot and Perceforest) as part of a chivalric editorial collection published in Venice in the mid-16th century.In addition to the analysis of the translations, I have broadly investigated the chivalric romance with special regard to its late editorial evolution and its reception, especially, the public reception, the invention of a “modern” romance in the forties, the blurred boundaries of the chivalric romance genre and the perception of these texts in the 16th century imaginary.
25

L'éducation des filles chez les romancières au siècle des Lumières

Miech, Stéphanie 16 November 2007 (has links)
La réflexion que mènent les Lumières avec enthousiasme sur la société et leur constat de la dégradation des moeurs les conduisent à s'interroger sur l'éducation, et plus particulièrement sur celle des filles, ces futures mères qui formeraient les hommes d'une société nouvelle. En marge des discours, les femmes s'emparent d'une question qui leur tient particulièrement à coeur, et voient, dans la création romanesque un formidable outil pour exprimer leurs critiques, leurs théories et leur idéal, mais aussi leurs espoirs déçus, leurs rêves inassouvis et leurs griefs contre les hommes et contre une société qu'elles jugent injuste dans le traitement inégal qu'elle réserve aux deux sexes. Leur réflexion sur l'éducation et sur le rôle et la place de la femme dans la société trouve un appui solide chez les philosophes et les théoriciens de l'éducation : saint François de Sales, Fénelon, Mme de Maintenon, Mme de Lambert, et plus tard Rousseau et les philosophes vinrent nourrir leurs idées qui s'enrichissent encore des débats qui animent les salons dont elles sont souvent les dignes animatrices. Les héroïnes des contes, nouvelles, romans qu'elles imaginent sont nourries de l'idéal classique, et, progressivement à l'ensemble des vertus d'une morale chrétienne teintée de stoïcisme elles joignent des faiblesses qui les rendent plus humaines. Tout au long du siècle et au-delà, nombre d'entre elles se distinguent par leur héroïsme et leur volontarisme : actives et énergiques, elles luttent efficacement contre l'adversité et prennent en main leur destin avec courage. Vers la fin du siècle, les femmes auteurs s'interrogent sur la morale du devoir, et réclament une morale plus humaine. La question du mariage constitue un thème de choix qui permet aux romancières d'exposer leur vision de l'amour, et sert de tremplin à une critique des moeurs qui font de la jeune fille un objet de marchandise, et de la femme une mineure démunie de droits et de biens dans l'adversité. Toutefois, le féminisme des romancières reste teinté d'ambiguïté et se révèle encore timide. Soumises au poids des bienséances et de l'opinion, imprégnées par la morale chrétienne, et plus tard déçues par la Révolution et ce qu'elles en attendent pour leur sexe, elles souhaitent plus d'égalité entre les hommes et les femmes, des relations appaisées dans le couple et un respect de leur personne. En fait de féminisme, elles se replient, pour se défendre contre les méfaits masculins, sur une solidarité féminine qui constitue une marque originale dans la littérature romanesque des Lumières. / The ardent reflections of the Age of Enlightenment writers leads them to an awareness of the decline in the moral standards of their contemporary society and thence to an inquiring look at the educational system. They are particularly concerned with the education of girls, the future mothers who would be bringing up and educating the men of the new generation. On the fringe of the debate, women authors are also grappling with a problem they are especially concerned about and they realize that the novel is a tremendously effective means of expressing their criticisms, theories and ideals dashed hopes, unfulfilled dreams and grievances towards men and society whose treatment of women is so unfair. Their reflections on education, on the role and place of women in society, are vigorously supported by such philosophers and theorists as Saint François de Sales, Fénelon, Mme de Maintenon, Mme de Lambert and, later on, by Rousseau and other philosophers who find food for thought during the enriching discussions that take place in the salons the Age of Enlightenment women writers so competently hold. The heroines of their tales, short stories and novels are nurtured on the principles of the classical ideal but, little by little, to these embodiments of Christian virtues tinged with stoicism, they introduce weakness that make them more human. Throughout the century and beyond many will be renowned for their herosim and determination : they are active and energetic, fight successfully against adversity and courageously take their lives in hand. Towards the end of the century, women authors are pondering over the ethics of duty and demand a more humane moral doctrine in society. Marriage is a choice theme that enables them to expose their vision of love and serves as a framework for their criticisms of a society in which young girls are considered as objects and women as second-rate citizens without rights or belongings in adversity. However, the novelists' feminism remains ambiguous and timid. The authors are subjected to the rules of etiquette and public opinion that is imbued with Christian morality and will later be disappointed by the Revolution and its promises to their sex ; they dream of more social equality, calm relationships between man and wife and of respect for themselves. Their feminism, their defence against male misconduct, rely on feminine solidarity which is the distinctive hallmark of the fictional literature of the Age of Enlightenment.
26

Marcel Proust et la presse de la Belle Époque: ethos, poétique et imaginaire médiatiques / Marcel Proust e a imprensa da Belle Époque: ethos, poética e imaginário midiáticos

Anjos, Yuri Cerqueira dos 29 October 2015 (has links)
Les écrits de presse de Marcel Proust, plus que de simples exercices préparatoires au roman, sont des productions amplement insérées dans le support où elles ont été publiées. À travers une étude qui associe analyse du discours, analyse du support et éléments intertextuels, la présente recherche veut investiguer le dialogue entre la présence de Proust dans la presse et son contexte médiatique. Pour ce faire, nous proposons un argument organisé autour de trois points centraux : l\'ethos, la poétique et l\'imaginaire. Premièrement, l\'étude de l\'ethos, c\'est-à-dire l\'image de soi présentée dans le discours, permet de comprendre comment Proust a dû gérer la spécificité de l\'énonciation dans le texte de presse. Ensuite, nous avons voulu saisir comment divers écrits de Proust (manuscrits, réflexions théoriques, écrits de presse) dialoguent avec la poétique de la presse et évoquent une série de traits liés à l\'écriture dans les périodiques (l\'improvisation, les soumissions aux demandes, l\'utilisation de clichés etc.). Finalement, nous abordons le problème de l\'imaginaire médiatique, la série de représentations de la presse qui se fait présente dans les articles de Proust et qui cherche à appréhender de manière plus large les caractéristiques et les conséquences du phénomène médiatique. Ce parcours argumentatif en trois volets est soutenu par la lecture systématique des textes de Proust et des périodiques où il a publié, tout en se servant de connaissances plus larges sur l\'histoire culturelle de l\'époque. Considérant la diversité de la production journalistique proustienne - depuis les petites notes, jusqu\'aux articles de fond, passant par des écrits mondains et des entretiens -, il est possible de conclure que le système de la presse est, en divers niveaux, un facteur essentiel pour leur compréhension. La presse est à la fois un facteur central dans la construction des diverses voix énonciatives et un élément essentiel de l\'écriture, de la pensée et des représentations des écrits de presse de Marcel Proust. / Os escritos de imprensa de Marcel Proust, mais do que simples exercícios preparatórios para o romance, são produções amplamente inseridas no suporte onde foram publicadas. Através de um estudo que conjuga análise discursiva, análise do suporte e elementos intertextuais, a presente pesquisa visa investigar o diálogo entre a presença de Proust na imprensa e seu contexto midiático. Para isso, propomos um percurso organizado em torno de três elementos centrais: o ethos, a poética e o imaginário. Em primeiro lugar, o estudo do ethos, a imagem de si apresentada no discurso, proporciona uma compreensão de como Proust lida com a especificidade da enunciação no texto de imprensa. Em seguida, procuramos entender como diversos escritos de Proust (manuscritos, reflexões teóricas, escritos de imprensa) dialogam com a poética da imprensa e evocam uma série de traços ligados à escrita periódica (improvisação, submissão à demanda, uso de clichês etc.). Por fim, abordamos o problema do imaginário midiático, a série de representações da imprensa que se mostra presente nos artigos de Proust e que busca apreender as características e consequências do fenômeno midiático de maneira mais ampla. Esse percurso argumentativo em três tempos é empreendido através da leitura sistemática dos textos de Proust e dos periódicos onde ele publicou, bem como da utilização de conhecimentos relacionados à história cultural da época. Considerando a produção jornalística proustiana na sua diversidade - de pequenas notas a contos e artigos de fundo, passando por escritos mundanos e entrevistas -, é possível concluir que o sistema da imprensa constitui, em diversos níveis, um traço fundamental para sua compreensão. A imprensa é, ao mesmo tempo, um elemento central na construção de diversas vozes enunciativas e um fator essencial da prática, do pensamento e das representações encontradas nos escritos de imprensa de Marcel Proust.
27

La représentation de la violence sexuelle faite aux femmes dans l'oeuvre de Guy de Maupassant

David, Jean-Lou 01 February 2019 (has links)
La thèse porte sur la représentation de la violence sexuelle faite aux femmes dans l’œuvre complète de l’écrivain Guy de Maupassant. En adoptant une approche empruntant aux méthodes de l’histoire culturelle et de la critique féministe, le travail vise à montrer qu’il y aurait dans la société de la fin du XIXe siècle français une transformation des sensibilités par rapport aux violences sexuelles ainsi qu’autour des notions de consentement, de besoin et de misère sexuelle masculine qui s’incarnerait particulièrement dans la littérature naturaliste et dont l’œuvre de Maupassant, par les contradictions qu’elle donne à voir sur ces questions, serait caractéristique. En s’intéressant notamment aux régimes discursifs qui tendent à condamner ou à problématiser la violence sexuelle, mais aussi à ceux qui visent plutôt à la banaliser, à l’érotiser, ou à l’occulter, la recherche se propose d’observer les modalités de la mise en récit du viol en régime naturaliste et les cohérences et contradictions qu’elles entretiennent avec le discours social.
28

L'image du monde arabe dans la littérature française et italienne du XIXe siècle : analogies, différences, possibles influences / The image of the Arab society in the French and Italian literature : analogies, differences and possible cultural exchanges / L'immagine del mondo arabo nella letteratura francese e italiana del XIX secolo : analogie, differenze, eventuali influenze

Vittorini, Valerio 13 June 2015 (has links)
L'image du monde arabe la plus répandue aujourd'hui dans l'opinion publique, même la plus cultivée, italienne, française et européenne, est construite surtout de lieux communs et stéréotypes. Les réactions aux récents "Printemps Arabes" en sont une preuve éloquente. Cependant cette image est assez récente: elle n'existait pas avant le XIXe siècle. On trouve dans la littérature italienne et française du Moyen Âge au XIXe siècle des images du monde arabe bien différentes de celle d'aujourd'hui. Le monde arabe, jusqu'au XIXe siècle, n'était pas aux yeux des Européens, un monde radicalement "autre", mais, bien au contraire, une partie tout à fait légitime et familière de la civilisation méditerranéenne, un monde avec lequel on pouvait avoir des âpres conflits, mais aussi des relations économiques, commerciales, politiques et culturelles très utiles. Au XIXe siècle cette image change radicalement et le monde arabe devient un monde barbare, incapable de progrès, radicalement "autre", un monde pour lequel la seule possibilité réside dans la colonisation européenne. Cette image, née en France et en Angleterre au même moment de la politique impérialiste, ne tarde pas à s'affirmer aussi en Italie, l'Unité nationale achevée. / The conception of the Arab society, still so predominant with the public opinion, even with the most cultured one, be it Italian French or in winder terms European, originates from stereotype. The reactions to the latest "Arab springs" are a clear evidence. The belief arose in the XIX century and not in more ancient times as most people believe and think. Before that time, stating from the Middle Age, both Italian and somehow French literary production gave diverse pictures of the Arab society, which are very different from the current ones. Up to the XIX century this conception was not drastic and the Arab word was considered to be a legitimate and usual part of the Mediterranean civilization you could have strong conflicts with, but at the same time also business, political, economic and cultural relations. In the XIX century this belief totally changes and the Arab world seems to be an uncivilized society whose only opportunity is the European colonization. This opinion was born in France and Italy when the imperialist politics started and it finished in the second half of the century, after the union of Italy.
29

L'inscription du trauma dans le récit d'enfance autobiographique au féminin en France depuis 1980

Dusaillant-Fernandes, Valérie 05 December 2012 (has links)
Cette thèse a pour but d’analyser la construction textuelle du trauma dans le récit d’enfance dans la littérature française contemporaine au féminin. Ce travail montre comment chaque auteure articule la scène traumatique, l’organise au sein du récit et manie les procédés narratifs et énonciatifs pour saisir le réel traumatique. Le chapitre I trace l’évolution du récit d’enfance en tant que pratique littéraire depuis deux siècles pour ensuite s’arrêter sur la modification de la notion de trauma depuis les recherches sur l’hystérie de Freud, en passant par les effets du choc initial sur le moi pour arriver à la nécessité de regagner contrôle des souvenirs traumatiques par la mise en récit. Ce chapitre théorique se termine par une discussion sur les limites et détours de l’écriture du trauma dans les récits autobiographiques. Le chapitre II commence par un bref survol sur l’enfance maltraitée dans la littérature française et sur les différents types de maltraitance et leurs effets persistants sur l’individu. Puis, l’analyse des textes de Marguerite Duras (Un barrage contre le Pacifique, L’amant et L’amant de la Chine du Nord) et de Chloé Delaume (Le cri du sablier) fait ressortir le jeu avec le réel et le fictif pour parler du trauma de la maltraitance. Le chapitre III sur le trauma de l’inceste débute sur les recherches de Ferenczi sur la séduction, pour ensuite démontrer, d’une part, que Béatrice de Jurquet (La traversée des lignes) favorise des stratégies textuelles mettant en avant une identité plurielle, et que, d’autre part, Colette Mainguy (La Juive) multiplie les discours qui lui permettent d’agir sur la reconstruction de son trauma d’inceste. Le chapitre IV s’ouvre sur une discussion sur le deuil dans la littérature française contemporaine suivie d’une analyse sur l’hétérogénéité énonciative chez Chantal Chawaf (Le manteau noir), qui se traduit par l’emploi de la troisième personne du singulier et par la présence spectrale des parents et d’une étude de la structure dialogique chez Marie Nimier (La reine du silence). Notre déplacement vers l’analyse des stratégies textuelles montre comment la forme de la prise de parole dans le récit négocie le choc consécutif au trauma, l’intègre, le transforme pour tenter de dépasser un blocage.
30

L'inscription du trauma dans le récit d'enfance autobiographique au féminin en France depuis 1980

Dusaillant-Fernandes, Valérie 05 December 2012 (has links)
Cette thèse a pour but d’analyser la construction textuelle du trauma dans le récit d’enfance dans la littérature française contemporaine au féminin. Ce travail montre comment chaque auteure articule la scène traumatique, l’organise au sein du récit et manie les procédés narratifs et énonciatifs pour saisir le réel traumatique. Le chapitre I trace l’évolution du récit d’enfance en tant que pratique littéraire depuis deux siècles pour ensuite s’arrêter sur la modification de la notion de trauma depuis les recherches sur l’hystérie de Freud, en passant par les effets du choc initial sur le moi pour arriver à la nécessité de regagner contrôle des souvenirs traumatiques par la mise en récit. Ce chapitre théorique se termine par une discussion sur les limites et détours de l’écriture du trauma dans les récits autobiographiques. Le chapitre II commence par un bref survol sur l’enfance maltraitée dans la littérature française et sur les différents types de maltraitance et leurs effets persistants sur l’individu. Puis, l’analyse des textes de Marguerite Duras (Un barrage contre le Pacifique, L’amant et L’amant de la Chine du Nord) et de Chloé Delaume (Le cri du sablier) fait ressortir le jeu avec le réel et le fictif pour parler du trauma de la maltraitance. Le chapitre III sur le trauma de l’inceste débute sur les recherches de Ferenczi sur la séduction, pour ensuite démontrer, d’une part, que Béatrice de Jurquet (La traversée des lignes) favorise des stratégies textuelles mettant en avant une identité plurielle, et que, d’autre part, Colette Mainguy (La Juive) multiplie les discours qui lui permettent d’agir sur la reconstruction de son trauma d’inceste. Le chapitre IV s’ouvre sur une discussion sur le deuil dans la littérature française contemporaine suivie d’une analyse sur l’hétérogénéité énonciative chez Chantal Chawaf (Le manteau noir), qui se traduit par l’emploi de la troisième personne du singulier et par la présence spectrale des parents et d’une étude de la structure dialogique chez Marie Nimier (La reine du silence). Notre déplacement vers l’analyse des stratégies textuelles montre comment la forme de la prise de parole dans le récit négocie le choc consécutif au trauma, l’intègre, le transforme pour tenter de dépasser un blocage.

Page generated in 0.0782 seconds