• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 21
  • 16
  • 4
  • 4
  • 2
  • 2
  • 1
  • 1
  • 1
  • Tagged with
  • 72
  • 72
  • 37
  • 31
  • 28
  • 16
  • 15
  • 14
  • 14
  • 13
  • 10
  • 9
  • 9
  • 9
  • 9
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
31

Diversidade linguística, cultural e políticas linguísticas: estudo de uma comunidade ucraniana de Irati/PR.

Jacumasso, Tadinei Daniel 22 October 2009 (has links)
Made available in DSpace on 2017-07-10T18:56:24Z (GMT). No. of bitstreams: 1 tadinei_daniel_jacumasso.pdf: 2333428 bytes, checksum: edd0e67104ade791d81a7f3b82506fc6 (MD5) Previous issue date: 2009-10-22 / This study aims to study linguistic and cultural diversity and politics linguistics of a Ukrainian community, located at Irati/PR city. Therefore, we make a socio-historical survey about that community, and investigate which languages and in what situations they are used by residents of Itapará community. Furthermore, we refer to the attitudes of speakers with regard to Portuguese and Ukrainian languages. We searched, also, factors that took/take to the preservation of the Ukrainian language, especially related to the church. We base our research on the concepts of sociolinguistics, with focus on the phenomenon of language contact, linguistic attitudes and politics linguistics. Near of the bibliography research we collected narrations from ten speakers from the cited community and we analyzed these reports with the proposed topics of cultural and linguistic diversity and politics linguistics. Among other results, we understand that the conservation and practice of Ukrainian language and culture are strongly linked the religious aspects. Even though the practice of Ukrainian language and culture is on a regression time in the community, we noted that these are part of the identity of speakers. / Este trabalho tem por objetivo estudar a diversidade linguística, cultural e as políticas linguísticas de uma comunidade ucraniana, localizada no município de Irati/PR. Para tanto, fazemos um levantamento sócio-histórico dessa comunidade, bem como investigamos quais as línguas e em que situações estas são utilizadas pelos moradores da comunidade de Itapará. Além disso, fazemos referência às atitudes dos falantes em relação às línguas portuguesa e ucraniana. Pesquisamos, também, fatores que levaram/levam à preservação da língua ucraniana, especialmente relacionados à igreja. Baseamos nossa pesquisa nos conceitos da sociolinguística, com enfoque no fenômeno de línguas em contato, atitudes linguísticas e políticas linguísticas. Ao lado da pesquisa bibliográfica coletamos relatos de dez falantes da comunidade citada e analisamos estes relatos com relação aos temas propostos da diversidade linguística e cultural e das políticas linguísticas. Entre outros resultados, percebemos que a conservação e prática da língua e cultura ucranianas estão fortemente ligadas a aspectos religiosos. Mesmo que a prática da língua e cultura ucranianas esteja em fase de regressão na comunidade, pudemos notar que estas fazem parte da própria identidade dos falantes.
32

Estudos de gêneros emergentes em aulas de português como estratégias de ensino. / Studies on emerging genres in Portuguese classes as teaching strategies.

Martiny, Franciele Maria 03 March 2011 (has links)
Made available in DSpace on 2017-07-10T18:56:27Z (GMT). No. of bitstreams: 1 FrancieleMartiny.pdf: 1219911 bytes, checksum: 7c04d26910ee38bf5b774439a1ec0c54 (MD5) Previous issue date: 2011-03-03 / This study aims to present a teaching and learning strategy from a selection of text genres emerging on the Internet, considering the specific language of the medium the Internet slang compared to previous genres of new technologies. This strategy is based on a sequence of classes, the first ones consisting of on-site observation, for third graders (high school) of a state school in Marechal Cândido Rondon. The purpose is to develop and observe, during the teaching internship period and based on the current socio-historical context of new technologies, an educational strategy that considers the language in its various uses. To achieve this goal, the theoretical and conceptual framework of this research comes from Sociolinguistics, for the analysis of linguistic diversity, and from the studies on the concepts and use of text genres in the classroom. These two theoretical bases are complementary and show the variety of the everyday language, highlighting differences and similarities between the texts, the intentions, the situation of production and the characteristics of the medium, in sum, the features that demonstrate that language is not univocal and static, but rather dynamic, changeable and socially constructed due to the interaction of its speakers. Under this prerogative, an interpretative study is carried out, based on microethnography, which permits to explore the participant observation in classroom. It is expected that this study may be seen as a teaching and learning practice of what can be done when dealing scientifically with a research object on written texts, regarding the approach of emerging text genres in the classroom, in order to show the students the different contexts of language use and its adequacy to the communicative situations. The corpora for analysis consists of the entire sequence of classes and the students text productions, based both on online environment through e-mail and on an argumentative letter, a genre already studied by the students and that constitutes, in this proposal, a way to observe the students' comprehensions related to the topic Internet and to examine traces of the Internet slang whether they exist or not in the students formal writing. At the conclusion of this study, it is believed that creating an alternative strategy for teaching and learning based on emerging texts in relation to the nonemerging ones may, as a pedagogical practice, help students understand the standard language variety and respect the linguistic diversity. / Este estudo tem como objetivo apresentar uma estratégia de ensino-aprendizagem pautada na seleção de gêneros textuais emergentes na internet, bem como na linguagem específica do meio, o internetês, em relação aos gêneros anteriores às novas tecnologias, a partir de uma sequência de aulas, sendo as primeiras de observação in loco, para uma turma de 3º ano do Ensino Médio da rede estadual de ensino, localizada no município de Marechal Cândido Rondon. O intuito é desenvolver e observar, durante o estágio de docência, com base no atual contexto histórico-social das novas tecnologias, uma estratégia pedagógica que englobe a língua em seus diversos usos. Para tanto, como suporte teórico, há as reflexões da Sociolinguística, observando e analisando a diversidade linguística, e a concepção e o uso dos gêneros textuais em sala de aula. São dois fundamentos teóricos que se completam e que mostram as variadas linguagens do cotidiano, evidenciando diferenças e semelhanças entre os textos, as intenções, a situação de produção e as características do meio, enfim, os traços que denotam uma língua não unívoca e estática, mas dinâmica, mutável e construída socialmente devido à interação de seus falantes. Sob essa prerrogativa, desenvolve-se uma pesquisa interpretativa, com base na microetnografia, pela qual se pode explorar a observação de uma forma participante em sala de aula. Acredita-se que este estudo seja visto como uma prática de ensino-aprendizagem do que se pode fazer, quando se busca tratar cientificamente de um objeto de pesquisa de textos escritos, sobre a abordagem de gêneros textuais emergentes em sala de aula, a fim de mostrar ao aluno os diferentes contextos de situação de uso da língua e sua adequação às situações comunicativas. Por isso, como corpora de análise têm-se toda a sequência das aulas e as produções textuais feitas, uma em ambiente on-line por e-mail e a outra a partir do gênero textual: carta argumentativa, estudado pelos alunos e servindo, neste estudo, como uma forma de observar a compreensão dos alunos com relação à temática da internet e de verificar traços do internetês, se existem ou não na escrita formal dos alunos. Ao finalizar este estudo, acredita-se que adotar uma estratégia a mais para o ensino-aprendizagem a partir de textos emergentes em relação aos não emergentes, como uma prática pedagógica, pode auxiliar os alunos na compreensão da norma eleita padrão e o respeito à diversidade linguística.
33

Bilinguísmo: discurso de professores em área de froanteira, Bonfim-RR

Patricia Socorro da Costa Cunha 02 March 2012 (has links)
Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior / O presente estudo procurou analisar o discurso dos professores de língua portuguesa do município de Bonfim, na divisa entre o Brasil e a Guiana, para verificar como esses profissionais lidam com o bilinguismo de seus alunos em suas práticas docentes. Esta pesquisa qualitativa de cunho etnográfico procurou entender como numa região onde há prevalência de grande diversidade linguística e cultural perpassam as questões referentes a pluralidade linguística ali existente, e saber como está arraigado nas práticas discursivas dos professores a ideia de hegemonia cultural, currículo monocultural e monolinguístico. Para responder essa problemática, empregou-se, como aporte teórico e metodológico, a Análise do Discurso, por ser a construção de um outro olhar sobre as práticas linguageiras e o redimensionamento do objeto de análise: o discurso de professores. Procurou-se compreender os processos discursivos sobre as práticas educacionais desses docentes buscando analisar sua formação discursiva, social e ideológica dentro de um contexto de fronteira. Esses profissionais atuam em uma realidade bilíngue na qual a maioria de seus alunos são oriundos de Lethem ou de comunidades indígenas, sendo estes falantes do inglês ou de uma língua indígena Wapixana e/ou Macuxi, além do português. Como resultado deste estudo, verificou-se que nesse ambiente, o professor se diz não preparado para lidar com tal realidade, pois não há programas educacionais no município que valorizem essa diversidade linguística e tampouco ele se diz preparado para atuar nesse contexto em decorrência das instituições superiores não lhe prepararem adequadamente para lidar com tal situação. / The present study sought to analyze the speech teachers of Portuguese language of the municipality of Bonfim, on the border between Brazil, Guyana to check how these professionals deal with the bilingualism of your students in their teaching practices. This qualitative ethnographic research sought to understand how nature in a region where there is high prevalence of linguistic and cultural diversity permeate the questions concerning linguistic plurality existing there, and know how is ingrained in the discursive practices of the teachers the idea of cultural hegemony, monocultural curriculum and monolinguistico. To answer this question as theoretical and methodological contribution to discourse analysis is the construction of another look on language practices and resizing the object of analysis: the discourse of teachers.Tried to understand the discursive processes on educational practices of these teachers looking to analyze their ideological, social and discursive formation within a context of border. These professionals work in a bilingual reality where most of his students come from Lethem or indigenous communities, these being English speakers or an Indian language Macuxi indigenous, Wapixana and/or in addition to Portuguese. As a result of this study, it was found that in this nvironment, the teacher says not ready to cope with such reality, since there are educational programs in the municipality that endear this linguistic diversity and so little he says it is ready to act in this context as a result of higher institutions prepare it properly to deal with such a situation.
34

”Helhetsbilden är viktig” : En kvalitativ studie om tre lärares uppfattningar om tillvaratagandet av språklig mångfald bland flerspråkiga elever i årkurs F-3 / ”The overall picture is important” : A qualitative study of three teachers' perceptions of the utilization of linguistic diversity among multilingual students in year F-3

Junhammar, Amanda January 2022 (has links)
Syftet med detta examensarbete var att öka kunskapen om hur lärare uppfattar att de tillvaratar språklig mångfald bland flerspråkiga elever med invandrarbakgrund, genom intervjuer med tre F-3 lärare på olika skolor. Det sociokulturella perspektivet har valts som teoretisk grund för studien. Datainsamling genomfördes utifrån en kvalitativ metod, genom semistrukturerade intervjuer. Den insamlade datamängden bearbetades med en fenomenografisk ansats. De sex kategorierna som växte fram ur analysen var Bristande kommunikation, En helhetsbild som är viktig, Ökad måluppfyllelse genom transspråkande, Det egna ansvaret, Möjligheter och begränsningar samt Inkludering av olika språk. Examensarbetet har visat att samtliga intervjuade lärare anser sig själva vara ansvariga för och initiativtagare till att språklig mångfald tillvaratas i klassrummet. Samtliga lärare har en positiv inställning till elevers språkliga mångfald och är måna om att inkludera olika språk. Dock framkommer också att olika utmaningar påverkar möjligheterna till detta. I lärarnas strävan efter att arbeta utifrån en helhetsbild betonar man transspråkande som något positivt. Man önskar kunna hjälpa elever att använda detta arbetssätt än mer genom ökat samarbete med modersmålslärare och studiehandledare. Studien visar också lärares intresse för begreppsinlärning och olika modaliteter. Till skillnad från tidigare forskning som lyfter fram nyttan av digitala modaliteter, så föredrar de intervjuade lärarna modaliteter i form av bilder och gester för elever i de tidiga åldrarna. / The purpose of this essay was to increase knowledge about how teachers perceive the utilization of linguistic diversity among multilingual students with an immigrant background, through interviews with three teachers working in schoolyears F-3. The socio-cultural perspective has been chosen as the theoretical basis for the study. Data collection was performed based on a qualitative method, through semi-structured interviews. The collected data was processed with a phenomenographic approach. The six categories that emerged from the analysis were Lack of communication, An overall picture that is important, Increased goal fulfillment through transilingualism, Own responsibility, Opportunities and limitations and Inclusion of different languages. The degree project has shown that all interviewed teachers consider themselves responsible for and initiators of linguistic diversity in the classroom. All teachers have a positive attitude towards students' linguistic diversity and are determined to include different languages. However, it also appears that different challenges affect the possibilities for this. In the teachers' striving to work based on an overall picture, transilingualism is emphasized as something positive. They want to be able to help students use this way of working even more through increased collaboration with mother tongue teachers and study tutors. The study also shows teachers' interest in concept learning and different modalities. Unlike previous research that highlights the benefits of digital modalities, the interviewed teachers prefer modalities in the form of images and gestures for students at an early age.
35

Linguistic diversity through data

Blasi, Damian 27 April 2018 (has links)
No description available.
36

An Investigation into the Funds of Knowledge of Culturally and Linguistically Diverse U.S. Elementary Students' Households

Kinney, Angela 24 February 2014 (has links)
No description available.
37

Pronominal Complex Predicates in Colloquial Persian

Kazeminejad, Ghazaleh 01 January 2014 (has links)
Pronominal complex predicates in colloquial Persian are periphrastic constructions with an idiosyncratic syntactic pattern. They show a peculiar behavior compared to the regular agreement system in Persian, and they are the only construction in Persian which requires the obligatory presence of a pronominal enclitic. This work is an attempt to analyze this construction in order to find its function. For this purpose, a lexical semantic classification of them was proposed, which helped in presenting a new analysis. It was found out that this construction is used to express a particular diathesis in which the topic of the sentence (determined according to Givón’s topicality hierarchy) is an indirect participant. I proposed a hybrid dual-layer agreement system which includes a morphosyntactic and a semantic layer. The pronominal enclitic was analyzed as a phrasal affix and agreement marker by reference to Givón’s (1976) and Anderson’s (2005) arguments. The construction was analyzed to be an instance of the external possessor construction proposed by Haig (2008), which is observed in Iranian languages. The classification of the data clarified the mapping of semantics onto syntax. The proposed analysis could be added to and unified with the current analysis of Persian complex predicates (Bonami and Samvelian, 2009).
38

A constituição do léxico norte mato-grossense na perspectiva geolinguística: abordagens sócio-semântico-lexicais / The constitution of the northern Mato Grosso lexicon: socio-semantic-lexical approaches

Philippsen, Neusa Ines 05 July 2013 (has links)
Esta tese, que se fundamenta nos princípios da Geolinguística contemporânea e da Sociolinguística Variacionista, se propôs a refletir sobre a língua portuguesa falada em quatro cidades do norte mato-grossense (Vera, Santa Carmem, Sinop e Cláudia), e apresenta como resultados a transcrição, catalogação, registros e análises de variantes lexicais em uso pelos sujeitos moradores dessas cidades. Para tanto, utilizou-se de recursos teórico-metodológicos que permitiram a documentação da diversidade linguística lexical desses espaços geográficos no presente e, por conseguinte, descrever um recorte da linguagem efetivamente usada pela comunidade para representar o mundo que a cerca. Dentre eles, a pesquisa de campo para o recolhimento do corpus oral. Essa recolha se fez em dois momentos distintos, primeiramente colheram-se narrativas livres tomadas junto a vinte pioneiros dos quatro pontos de inquérito. Em seguida aplicaramse 210 questões a quarenta sujeitos de ambos os gêneros, e divididos entre vinte migrantes, todos acima de 50 anos, e vinte descendentes nascidos na região (filhos ou netos), de 18 a 40 anos. As questões foram elaboradas a partir dos relatos de experiência pessoal recolhidos e amparadas, fundamentalmente, na versão final do questionário linguístico direcionado ao aspecto semântico-lexical (QSL) aprovada pelo Comitê Nacional do Projeto ALiB (2001). Com as respostas obtidas nestas entrevistas, organizou-se um banco de dados semântico-lexical, transcritos e registrados, posteriormente, em Tabelas Lexicais e Cartogramas. Desses registros de itens lexicais, selecionaram-se 36, aos quais foram tecidas observações de natureza geográfica e sociocultural. O olhar analítico dado permitiu que se apreendessem as influências étnicas e regionais que constituíram e ainda constituem o português falado no norte de Mato Grosso. Essas influências podem se resumidas na junção de todos os idioletos trazidos pelos migrantes de seus Estados de origem. Ressalta-se, ainda, que, para se chegar aos resultados alcançados e apresentados nesta pesquisa, foram utilizados 10 referenciais teóricos que se fundamentaram na teoria da variação de Labov, na concepção de norma de Coseriu e nas noções de estatística lexical de Muller, ainda que devidamente adaptadas à especificidade deste estudo. Assim sendo, compreende-se que esta pesquisa descritiva, interpretativa e reflexiva do caráter multidialetal existente na região em foco, pode contribuir com o acervo científico já existente de estudos geosócio- linguísticos, que visam a registrar e a documentar os diferentes falares e marcas dialetais existentes no território brasileiro. / This thesis, which is based both on the contemporary Geo-linguistic principles and on the variationist socio-linguistics, aims to mull over the Portuguese language spoken in four towns in the North of Mato Grosso (Vera, Santa Carmem, Sinop and Cláudia) and, it presents the transcription cataloguing, records and analyses of lexical variations used by the dwellers of those towns. In order to do so, theoretical-methodological resources have been used, which allowed the documentation of the lexical linguistic diversity of the referred geographical spaces at the present time. Consequently we could describe a snippet of the language effectively used by the community to represent their surrounding world. Among them, the field research which helped us gather the oral corpus. This collection took place in two distinct moments, first the free narratives were gathered involving twenty pioneers from the four towns. Next a 210-item-questionnaire was applied to forty both male and female individuals, divided in 20 migrants all above 50 of age, and 20 descendents born in the region (children or grandchildren), between 18 to 40 years of age. The questions were worked out based on the reports of their personal experience gathered and fundamentally supported on the final version of the linguistic questionnaire aiming the semantic-lexical aspect (QSL), approved by the National Committee of the ALIB Project (2001). With the answers obtained through these interviews we have organized a semantic-lexical data bank, transcribed and registered later on in Lexical Tables and Cartograms. From these registries of lexical items, 36 words were selected, on which we have made remarks both of geographical and socio-cultural nature. The analytical regard allowed us to apprehend the regional and ethical influences that have constituted, and still do, the Portuguese spoken in the North of Mato Grosso. Such influences may be summed up in the junction of all idiolects brought by immigrants from their original states. It is worth pointing out that in order to get to the results gathered and presented in this research, the theoretical 12 references have been used, which were based on the variation theory by Labov; on the conception of precept by Coseriu, as well as on the lexical statistic notions by Muller, although properly adapted to the specificity of this study. Therefore, this descriptive interpretative and reflective research of the multi-dialectal aspect existent in the region in focus may contribute to the existing scientific patrimony of geo-socio-linguistic studies that aim to register and document the different ways of speaking and dialectal marks existing in the Brazilian territory.
39

A constituição do léxico norte mato-grossense na perspectiva geolinguística: abordagens sócio-semântico-lexicais / The constitution of the northern Mato Grosso lexicon: socio-semantic-lexical approaches

Neusa Ines Philippsen 05 July 2013 (has links)
Esta tese, que se fundamenta nos princípios da Geolinguística contemporânea e da Sociolinguística Variacionista, se propôs a refletir sobre a língua portuguesa falada em quatro cidades do norte mato-grossense (Vera, Santa Carmem, Sinop e Cláudia), e apresenta como resultados a transcrição, catalogação, registros e análises de variantes lexicais em uso pelos sujeitos moradores dessas cidades. Para tanto, utilizou-se de recursos teórico-metodológicos que permitiram a documentação da diversidade linguística lexical desses espaços geográficos no presente e, por conseguinte, descrever um recorte da linguagem efetivamente usada pela comunidade para representar o mundo que a cerca. Dentre eles, a pesquisa de campo para o recolhimento do corpus oral. Essa recolha se fez em dois momentos distintos, primeiramente colheram-se narrativas livres tomadas junto a vinte pioneiros dos quatro pontos de inquérito. Em seguida aplicaramse 210 questões a quarenta sujeitos de ambos os gêneros, e divididos entre vinte migrantes, todos acima de 50 anos, e vinte descendentes nascidos na região (filhos ou netos), de 18 a 40 anos. As questões foram elaboradas a partir dos relatos de experiência pessoal recolhidos e amparadas, fundamentalmente, na versão final do questionário linguístico direcionado ao aspecto semântico-lexical (QSL) aprovada pelo Comitê Nacional do Projeto ALiB (2001). Com as respostas obtidas nestas entrevistas, organizou-se um banco de dados semântico-lexical, transcritos e registrados, posteriormente, em Tabelas Lexicais e Cartogramas. Desses registros de itens lexicais, selecionaram-se 36, aos quais foram tecidas observações de natureza geográfica e sociocultural. O olhar analítico dado permitiu que se apreendessem as influências étnicas e regionais que constituíram e ainda constituem o português falado no norte de Mato Grosso. Essas influências podem se resumidas na junção de todos os idioletos trazidos pelos migrantes de seus Estados de origem. Ressalta-se, ainda, que, para se chegar aos resultados alcançados e apresentados nesta pesquisa, foram utilizados 10 referenciais teóricos que se fundamentaram na teoria da variação de Labov, na concepção de norma de Coseriu e nas noções de estatística lexical de Muller, ainda que devidamente adaptadas à especificidade deste estudo. Assim sendo, compreende-se que esta pesquisa descritiva, interpretativa e reflexiva do caráter multidialetal existente na região em foco, pode contribuir com o acervo científico já existente de estudos geosócio- linguísticos, que visam a registrar e a documentar os diferentes falares e marcas dialetais existentes no território brasileiro. / This thesis, which is based both on the contemporary Geo-linguistic principles and on the variationist socio-linguistics, aims to mull over the Portuguese language spoken in four towns in the North of Mato Grosso (Vera, Santa Carmem, Sinop and Cláudia) and, it presents the transcription cataloguing, records and analyses of lexical variations used by the dwellers of those towns. In order to do so, theoretical-methodological resources have been used, which allowed the documentation of the lexical linguistic diversity of the referred geographical spaces at the present time. Consequently we could describe a snippet of the language effectively used by the community to represent their surrounding world. Among them, the field research which helped us gather the oral corpus. This collection took place in two distinct moments, first the free narratives were gathered involving twenty pioneers from the four towns. Next a 210-item-questionnaire was applied to forty both male and female individuals, divided in 20 migrants all above 50 of age, and 20 descendents born in the region (children or grandchildren), between 18 to 40 years of age. The questions were worked out based on the reports of their personal experience gathered and fundamentally supported on the final version of the linguistic questionnaire aiming the semantic-lexical aspect (QSL), approved by the National Committee of the ALIB Project (2001). With the answers obtained through these interviews we have organized a semantic-lexical data bank, transcribed and registered later on in Lexical Tables and Cartograms. From these registries of lexical items, 36 words were selected, on which we have made remarks both of geographical and socio-cultural nature. The analytical regard allowed us to apprehend the regional and ethical influences that have constituted, and still do, the Portuguese spoken in the North of Mato Grosso. Such influences may be summed up in the junction of all idiolects brought by immigrants from their original states. It is worth pointing out that in order to get to the results gathered and presented in this research, the theoretical 12 references have been used, which were based on the variation theory by Labov; on the conception of precept by Coseriu, as well as on the lexical statistic notions by Muller, although properly adapted to the specificity of this study. Therefore, this descriptive interpretative and reflective research of the multi-dialectal aspect existent in the region in focus may contribute to the existing scientific patrimony of geo-socio-linguistic studies that aim to register and document the different ways of speaking and dialectal marks existing in the Brazilian territory.
40

International Aspirations for Speech-Language Pathologists’ Practice with Multilingual Children with Speech Sound Disorders: Development of a Position Paper

McLeod, Sharynne, Verdon, Sarah, Bowen, Caroline 01 July 2013 (has links)
A major challenge for the speech-language pathology profession in many cultures is to address the mismatch between the “linguistic homogeneity of the speech-language pathology profession and the linguistic diversity of its clientele” (Caesar & Kohler, 2007, p. 198). This paper outlines the development of the Multilingual Children with Speech Sound Disorders: Position Paper created to guide speech-language pathologists’ (SLPs’) facilitation of multilingual children's speech. An international expert panel was assembled comprising 57 researchers (SLPs, linguists, phoneticians, and speech scientists) with knowledge about multilingual children's speech, or children with speech sound disorders. Combined, they had worked in 33 countries and used 26 languages in professional practice. Fourteen panel members met for a one-day workshop to identify key points for inclusion in the position paper. Subsequently, 42 additional panel members participated online to contribute to drafts of the position paper. A thematic analysis was undertaken of the major areas of discussion using two data sources: (a) face-to-face workshop transcript (133 pages) and (b) online discussion artifacts (104 pages). Finally, a moderator with international expertise in working with children with speech sound disorders facilitated the incorporation of the panel's recommendations. The following themes were identified: definitions, scope, framework, evidence, challenges, practices, and consideration of a multilingual audience. The resulting position paper contains guidelines for providing services to multilingual children with speech sound disorders (http://www.csu.edu.au/research/multilingual-speech/position-paper). The paper is structured using the International Classification of Functioning, Disability and Health: Children and Youth Version (World Health Organization, 2007) and incorporates recommendations for (a) children and families, (b) SLPs’ assessment and intervention, (c) SLPs’ professional practice, and (d) SLPs’ collaboration with other professionals. Learning outcomes: Readers will 1. recognize that multilingual children with speech sound disorders have both similar and different needs to monolingual children when working with speech-language pathologists. 2. Describe the challenges for speech-language pathologists who work with multilingual children. 3. Recall the importance of cultural competence for speech-language pathologists. 4. Identify methods for international collaboration and consultation. 5. Recognize the importance of engaging with families and people within their local communities for supporting multilingual children in context.

Page generated in 0.1004 seconds