• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 48
  • 8
  • 6
  • 4
  • 4
  • 2
  • 1
  • 1
  • Tagged with
  • 76
  • 76
  • 28
  • 23
  • 19
  • 16
  • 12
  • 12
  • 12
  • 12
  • 12
  • 12
  • 12
  • 8
  • 6
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
61

Articulation as an Act of Futility: A Deconstructive Exploration of Textual Articulation as It Functions within a First-Person Narrative Structure.

Onstott, Wilson Wright 06 May 2006 (has links) (PDF)
The inability of language to convey complete meaning and truth is a central point of address for much post-structuralist literary theory and criticism. When these theories are applied to a first-person narrative structure, whether it is a work of fiction or non-fiction, certain specific incongruities arise. When a narrative seeks to recall certain events, a presupposed reexamination takes place as the narrative unfolds text comes into being. If a narractice is contructed in this way then the intent of the text then is to convey comprehensive meanings or truths of those cataloged experiences. According Deconstructive Theory, it is language's inherent nature to resist ultimate meaning. This focus on the articulation of truth is futile because meaning, like language, is always already in a state of fragmentation. This project explores five individual works from different literary traditions-ranging from the canonical to the relatively obscure. The works exhibit various approaches to articulation; including varying degrees of self-definition, personal fiction, and narrative movement toward inarticulation.
62

L'India nell'immaginario occidentale

Longo, Maria Luisa 08 1900 (has links)
L'Inde a constitué un lieu de voyage pour beaucoup d`écrivains occidentaux, en particulier, pendant les années 60-70, pour cinq intelllectuels éuropéens et americains, qui ont voyagé et écrit différents textes. Pasolini, Moravia, Paz, Ginsberg et Duras ont parlé de l'Inde en utilisant différents languages pour décrire leur réncontre avec l'Autre au délà des catégories binaires occidentales. / India in the 60 and 70 has been the destination of the journey of five European and American writers who have stayed and wrote about it. Pasolini, Moravia, Ginsberg, Paz and Duras wrote of India using different languages from the travel documents, to the notes, to the essay, to the diaries up to the cinematic language. They described their encounter with the Other trying to go over the exotic stereotypes of western discourse into a space opaque and fragmented. / L’India ha costituito negli anni sessanta e settanta la destinazione dela viaggio di cinque scrittori europei e american che vi hanno soggiornato e ne hanno scritto. Pasolini, Moravia, Ginsberg, Paz e Duras hanno scritto dell’India e sull’India usando linguaggi diversi che vanno dal racconto di viaggio agli appunti al diario al saggio fino ad arrivare al linguaggio cinematografico. Attraverso questi multiformi linguaggi essi descrivono il loro incontro con l’Altro andando al di là dello stereotipo e delle categorie binarie del pensiero occidentale, captando l’Altro attraverso un discorso che diventa opaco e frammentario.
63

Danser au monde : étude du mouvement dans l'espace textuel de Marguerite Duras

Roy, Marie-Soleil 04 1900 (has links)
Peu d’études ont été faites sur le mouvement dans l’œuvre de Marguerite Duras (1914-1996). Or réécritures et répétitions qui marquent la pratique scripturaire de celle-ci permettent de penser des déplacements, des métamorphoses que cette thèse se propose de lire dans l’accompagnement de penseurs tels que Maurice Merleau-Ponty, Gilles Deleuze, Georges Didi-Huberman, et de manière plus spectrale, mais non moins essentielle, Jacques Derrida, Claude Lévesque et Maurice Blanchot. Le premier chapitre s’intéresse à « la marche-danse de la mendiante », qui prend place dans Le Vice-consul (1966). Le mouvement de perte de la mendiante se donne comme un procès de déterritorialisation sans fin où ne cessent d’opérer métamorphoses et devenirs. Cette dernière entraîne dans son rhizome des lieux où faire l’expérience d’un visible difficilement isolable de sa doublure d’invisible. Des lieux sont ainsi « créés » pour faire du « lieu dansé un espace dansant » (chapitre 2). On ne saurait cependant rendre compte du mouvement sans questionner « les rythmes de la danse » (chapitre 3) dont l’épreuve possède une puissance métamorphosante, particulièrement sensible dans L’Après-midi de monsieur Andesmas (1962). Mais le rythme est aussi ce par quoi s’ouvre le temps. Et le temps durassien plonge son lecteur aussi bien que ses personnages dans un univers où virtuel et actuel ne cessent d’échanger leurs forces. C’est alors la question de l’événement, de sa possibilité dans la rencontre et le crime, qui fait l’objet du « temps qu’entrouvre la danse » (chapitre 4). Dépositaire d’un étrange hiatus qu’elle suscite pour qu’un écart se creuse afin de dire l’événement, cette œuvre rêve finalement, à travers la langue, de l’événement inséparé dans le mouvement perpétuel du sens, dans « la danse du sens » (chapitre 5). Cependant, si le sens peut d’abord apparaître dansant parce qu’instable, il faut admettre qu’on tourne toujours autour de certains mots qui échappent. Quelque chose échappera toujours. C’est ce que le sixième chapitre, « Échappé(e) de la danse », appréhende, alors que le mouvement, qui n’a d’autre finalité que lui-même, inscrit un inachèvement perpétuel dont les réécritures témoignent. Parce qu’elle met en scène des êtres en mouvement dans une œuvre elle-même en mouvement, l’œuvre de Marguerite Duras permet de penser l’être-au-monde en danseur. / Few studies have been undertaken on movement in the work of Marguerite Duras (1914-1996). Yet, the rewritings and repetitions that mark her scripturary practice allow for the thinking of displacements, metamorphoses that the present thesis proposes to read in the company of such thinkers as Maurice Merleau-Ponty, Gilles Deleuze, Georges Didi-Huberman, and in a more spectral, but no less essential way, Jacques Derrida, Claude Lévesque and Maurice Blanchot. The first chapter is interested in “the dancing-walk of the beggarwoman”, which takes place in Le Vice-consul (1966). The movement of loss in the beggarwoman proposes itself as a process of endless deterritorialization in which metamorphoses and becomings are ceaselessly operative. The latter draws into its rhizome places in which having an experience of the visible is isolatable with difficulty from its invisible doubling. Places are thus “created” to make of the “danced place a dancing space” (Chapter 2). It would not, however, be possible to account for movement without questioning “the rhythms of dance” (Chapter 3), the ordeal of which possesses a metamorphosizing power, and is particularly sensible in L’Après-midi de monsieur Andesmas (1962). But rhythm is also that through which time is opened. And Durassian time plunges her reader as well as her characters into a universe in which the virtual and the actual tirelessly exchange forces. Thus does the question of the event, of its possibility in encounter and crime, which is the object of “time parted by dance” (Chapter 4). The depository of a strange hiatus aroused such that a distance can be excavated in order to speak the event, this work dreams, finally, through language, of the unseparated event in the perpetual movement of sense, in “the dance of sense” (Chapter 5). Nonetheless, if sense can first appear to be dancing because it is unstable, it must be recognized that one is always turning around certain words that escape. Something will always escape. That is what the sixth chapter, “Dance’s échappé(e),” apprehends, when movement, which has no finality other than itself, inscribes a perpetual incompletion to which the rewritings testify. Because she stages beings in movement in a work itself in movement, Marguerite Duras’s œuvre enables one to think the being-in-the-world as a dancer.
64

Les Violettes rouges suivi de L'échec du système des genres dans La Maladie de la mort de Marguerite Duras

Mercier-Boucher, Roxane 08 1900 (has links)
Le roman, Les Violettes rouges, met en scène une jeune femme cherchant vengeance à l'époque de la conquête de l'Ouest américain. Il joue sur les codes du western, tout en les transgressant, puisque le héros cow-boy et vengeur est une femme, Lou. Plus libre encore que les héros du western traditionnel, Lou s'approprie des éléments du « masculin » et du « féminin » pour incarner un corps puissant et sensuel qui sera vecteur de violence. Les systèmes hiérarchiques et injustes érigés par l'homme blanc se voient ébranlés par les actes de révolte de Lou. L'essai L'échec du système des genres dans La Maladie de la mort de Marguerite Duras explore, par le biais de la pensée de certains théoriciens féministes et par l'entremise de certaines questions sur les identités sexuées selon la catégorie d'analyse du gender, l'impossible rencontre entre l'homme et la femme du récit de Duras. L'échec du système double et duel entre le masculin et le féminin est exprimé, entre autres, par un système de voiles et de voilements, de regards aveugles, par un féminin fuyant et, ultimement, par un renversement des pouvoirs. Ici, la conception double des genres se voit remise en cause puisqu'elle rend stérile toute rencontre entre l'homme et la femme du récit et ultimement, entre le masculin et le féminin. / The creative writing project titled Les Violettes rouges depicts a young woman seeking vengeance in the nineteenth-century American West. It is a novel that replays and transgresses the codes of the western genre, as its vengeful cowboy protagonist is actually a woman named Lou. Freer than the archetypal western heroes, Lou takes what she desires in what is said to be “masculine” and “feminine”. Through her physique she embodies a powerful and sensual vector of violence. Lou’s acts of rebellion shake the white man’s hierarchical and unjust systems. Through theories of various feminist thinkers and questions of sexual and gender identity, the essay titled L'échec du système des genres dans La Maladie de la mort de Marguerite Duras explores the impossible encounter between the male and femal protagonists in Duras’s novel. The failure of the system both dual and double separating man and woman is expressed through a series of veils and veilings, of blindspots, through a fugitive feminine and, ultimately, through a power reversal. Here, the double and hierarchical definition of gender is questioned since it renders any meeting between the novel’s male and female characters, as well as between the “masculine” and the “feminine”, sterile.
65

Truth and Memory in Two Works by Marguerite Duras

Hunter, Rachel Deborah 22 July 2013 (has links)
Published in 1985, Marguerite Duras' La Douleur is a collection of six autobiographical and semi-autobiographical short stories written during and just after the German Occupation. Echoing the French national sentiment of the 1970s and 1980s, these stories examine Duras' own capacity for good and evil, for forgetting, repressing, and remembering. The first of these narratives, the eponymous "La douleur," is the only story in the collection to take the form of a diary, and it is this narrative, along with a posthumously published earlier draft of the same text, that will be the focus of this thesis. In both versions, Duras recounts her last tortuous months of waiting for her husband, Robert Antelme, to return from a German concentration camp after he was arrested and deported for his participation in the French Resistance. Though Duras claims in her 1985 preface to "La douleur" that she has no memory of having written this diary and that it has "nothing to do with literature," when it is compared to the original version it becomes clear that substantial changes in style and tone were made to the 1985 version before publication. Though many of Duras' peers disregarded this rewritten version of "La douleur" as a shameful distortion of the truth, it is my contention that historical accuracy was never Duras' primary goal. Instead, what manifests in these two versions of the same story is Duras' path toward understanding and closure in the wake of a traumatic event. Using a combination of psychoanalytic and post-structuralist theory, I will show that Truth and History are essentially incompatible when narrating trauma. Instead what is central to these two texts is their emotional accuracy: the manner in which the feelings and impressions associated with a traumatic event are accurately portrayed.
66

Varianter och versioner : Repetition i Marguerite Duras Älskaren och Monika Fagerholms Den amerikanska flickan

Holmqvist, Jenny January 2011 (has links)
This essay examines the role of repetition in the two novels Älskaren (The Lover) by Marguerite Duras and Den amerikanska flickan (The American Girl) by Monika Fagerholm, through a thematic and comparative reading. The study mainly uses Bruce F. Kawin’s analysis of repetition in literature and language as well as it refers to Cathy Jellenik and her analysis of rewriting in the works of Duras. The study also takes into Julia Kristeva’s idea of Duras as a writer lacking of catharsis. Furthermore, the essay analyses both novels by applying Sigmund Freud’s term “repetition compulsion”. The essay shows how Fagerholm and Duras both use permissive writing, which means that the authors boldly write clichéd replications in their texts. Both writers practice what Kristeva calls “an aesthetics of awkwardness”. Aswell, the authors both question whether a story at all is able to be told: they work with what Jellenik calls “an aesthetics of doubt”, but in different ways. Moreover, by using the work of Kawin, the essay shows how the authors have different ways of handling time. The study shows indications of repetition compulsion in the characters and also exemplifies instances of what Kristeva calls “reduplication”. Through this a fragmentary and Nietzschean perspective of the self is displayed in the novels. The study review how Duras can be said to be a writer lacking of catharsis, while Fagerholm on the other hand liberates one of her protagonists from repetition compulsion by allowing the character to undergo a catharsis. Finally, the essay conclusion points out that Duras and Fagerholm are postmodern writers who know how to challenge the concept of truth. Even if they are different writers in many aspects, they both use repetition as a method to express something unspeakable. They can be said to write also by an aesthetics of search for the truth; a search for an origin tale which they both argue as biased and is therefore impossible to capture.
67

L`India nell`immaginario occidentale

Longo, Maria Luisa 08 1900 (has links)
L`Inde a constitué un lieu de voyage pour beaucoup d`écrivains occidentaux, en particulier, pendant les années 60-70, pour cinq intelllectuels éuropéens et americains, qui ont voyagé et écrit différents textes. Pasolini, Moravia, Paz, Ginsberg et Duras ont parlé de l`Inde en utilisant différents languages pour décrire leur réncontre avec l`Autre au délà des catégories binaires occidentales. / India in the 60 and 70 has been the destination of the journey of five European and American writers who have stayed and wrote about it. Pasolini, Moravia, Ginsberg, Paz and Duras wrote of India using different languages from the travel documents, to the notes, to the essay, to the diaries up to the cinematic language. They described their encounter with the Other trying to go over the exotic stereotypes of western discourse into a space opaque and fragmented. / L’India ha costituito negli anni sessanta e settanta la destinazione dela viaggio di cinque scrittori europei e american che vi hanno soggiornato e ne hanno scritto. Pasolini, Moravia, Ginsberg, Paz e Duras hanno scritto dell’India e sull’India usando linguaggi diversi che vanno dal racconto di viaggio agli appunti al diario al saggio fino ad arrivare al linguaggio cinematografico. Attraverso questi multiformi linguaggi essi descrivono il loro incontro con l’Altro andando al di là dello stereotipo e delle categorie binarie del pensiero occidentale, captando l’Altro attraverso un discorso che diventa opaco e frammentario.
68

Ecriture féminine : images et portraits croisés de femmes

Ameur, Souad 12 April 2013 (has links) (PDF)
L'écriture des femmes a évolué d'une manière spectaculaire depuis le début du 20ème siècle. La création féminine a connu un essor remarquable. Ecrivaines occidentales et orientales, en position de défense ont pris une place prépondérante dans la littérature de leur temps. Leurs écrits ont tellement de points communs et si peu de divergences qu'il est possible d'en conclure qu'elles ont donné naissance à une expression littéraire nouvelle qui se distingue de l'écriture masculine. Le féminin émerge de la quête de soi et laisse apparaître des aspirations inédites. Les femmes s'expriment sous des formes créatrices et esthétiques spécifiques. Leur littérature révèle une omniprésence du corps et de la sexualité en lien étroit avec la société. Duras, Aleramo, Djebar et Mernissi, romancières brillantes ont reçu prix et honneurs venus du monde entier. Les critiques ont enfin remarqué leur talent d'auteure, poète, dramaturge alors que la société ne reconnaissait depuis longtemps que l'écriture masculine. L'écriture féminine ne cesse de gagner du terrain et s'impose désormais dans le milieu littéraire. Ces excellentes romancières se permettent d'aborder leur intimité et celle de leurs semblables. La plupart d'entre elles ont publié à l'âge de la maturité. Leurs biographies respectives montrent le lien qui les unit. Le sentiment d'injustice est le socle de leurs récits, injustice à l'égard du colonisé, à l égard de la femme dans le couple, et de la femme en général. Le fait féminin influence leur écriture qui exprime les malaises sociaux, l'isolement, la solitude, la violence et en imprègne le système scriptuel. L'étude de cette écriture est inséparable du contexte social et historique des textes, personnages et thèmes. Un rapprochement des œuvres de ces romancières est non seulement plausible mais indispensable pour comprendre l'essor de la littérature féminine. Au-delà de la langue, ces auteures, de pays, cultures et générations différents ont pris le chemin de l'écriture autobiographique, amorçant les traits distinctifs de l'écriture féminine. Elles ont en commun le choix essentiel de personnages féminins dont certains iront jusqu'au suicide pour échapper à l'aliénation. Il s'agit de mettre en exergue la quête identitaire des femmes dans une société donnée. Cette thèse centre son étude sur 4 romans : Una Donna, L'Amant de la Chine du Nord, Femmes d'Alger dans leur appartement, et Dreams of Trespass. L'être- femme est représenté dans un rapport à la violence masculine mais aussi à sa propre violence sur arrière-plan d'aliénation sociale et culturelle.
69

Voyeurisme et obsession : de la femme-objet et de sa reduction au silence dans La Jalousie'Alain Robbe-Grillet et Le Ravissement de Lol V. Stein de Marguerite Duras.

Ruyer, Justine 14 July 2021 (has links)
No description available.
70

Souverainetés du littéraire dans trois écrits de Marguerite Duras

Matthey-Jonais, Eugénie 08 1900 (has links)
Comment donner à voir l’irreprésentable, la contradiction et le paradoxe — et pourquoi le faire ? Pour Marguerite Duras, dont l’œuvre est porteuse d’apories, la réponse à cette interrogation fondamentale se trouve dans l’écriture littéraire. Dans ce mémoire, nous interrogerons la notion de souveraineté (Menke) du littéraire, qui permet de penser la mise en tension des discours non esthétiques (soit historiques, judiciaires, journalistiques, par exemple) dans l’œuvre de Duras, ainsi que l’engagement de l’auteure par son écriture, qui seule peut porter ses prises de positions contraires et violentes, mais aussi « le deuil noir de toute vie, le lieu commun de toute pensée ». Dans un premier temps, nous étudierons la singularité de l’engagement de Duras ; si l’engagement politique dans sa vie publique est marqué par de nombreux remous, nous pourrons observer, à partir de l’analyse du texte « Sublime, forcément sublime Christine V. » (1985), comment apparaît en contrepoint un engagement (Sartre, Barthes) par la littérature dans l’écriture de l’auteure. Cette écriture est également porteuse d’une certaine faculté oraculaire, instaurant la voyance est aux sources de la souveraineté de la littérature. Par l’étude du texte « La mort du jeune aviateur anglais » (1993), nous traiterons dans un deuxième temps de la particularité de la posture et de l’énonciation (Meizoz) de Duras, ainsi que de la possibilité de la confrontation de l’aporie que lui offre le discours littéraire. L’appropriation de la parole de l’autre et de la parole du mort se fait dans ce texte au profit du récit mythique, évacuant les dimensions historiques et documentaires du témoignage afin de tendre plutôt vers une parabole universalisante. Enfin, à travers une analyse de La douleur (1985) et de son paratexte, nous verrons comment la réécriture de ses textes avant leur publication permet d’y inscrire un engagement affirmé, correspondant davantage au projet d’engagement littéraire que Duras tisse dans les dix dernières années de sa carrière. L’écriture de Duras dans cette œuvre montre comment le discours littéraire peut représenter la faillite de la pensée et des autres discours. Cette mise en crise des discours et de la pensée, que l’on retrouve au sein des trois textes à l’étude, nous permettra de penser la souveraineté du littéraire dans l’écriture de Marguerite Duras. / How can one show the unspeakable, contradictions and paradoxes — and why would one attempt to do so ? For Marguerite Duras, whose work carries aporias, the answer to this fundamental question lies in literary writing. In this dissertation, we will question the notion of literary sovereignty (Menke), which allows us to think the crisis of non-aesthetic discourses (historical, judicial, journalistic, for example) in Duras' work, as well as the engagement of the author through her writing, which alone can bear her opposing and violent positions, but also "the black mourning of life, the commonplace of all thought". First, we will study the singularity of Duras' engagement ; if the political engagement in her public life is marked by many upheavals, we will be able to observe, from the analysis of the text "Sublime, forcément sublime Christine V." (1985), how an engagement (Sartre, Barthes) through literature appears in the author's writing. This writing also bears a certain oracular capacity, establishing clairvoyance as one of the sources of literary sovereignty. Through the study of "La mort du jeune aviateur anglais" (1993), we will then explore the particularity of the posture and enunciation (Meizoz) of Duras, as well as the possibility of the confrontation of aporia that literary discourse offers. The word of the other and the word of the dead is appropriated for the benefit of the mythical narrative, evacuating the historical and documentary dimensions of testimony in order to move towards a universalizing parable. Finally, through an analysis of La douleur (1985) and its paratext, we will see how the rewriting of texts before their publication inscribes them in an strong commitment, more akin to the project of literary engagement that Duras weaves in the last ten years of his career. Duras' writing in this work shows how literary discourse can represent the crisis of thought and of other discourses. This crisis of discourse and thought, which can be found in the three texts studied in this dissertation, will allow us to think about literary sovereignty in Marguerite Duras' writing.

Page generated in 0.0996 seconds