• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 5
  • 3
  • 2
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • Tagged with
  • 17
  • 17
  • 7
  • 5
  • 5
  • 5
  • 4
  • 4
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
11

Prisons et chez-soi dans la littérature migrante canadienne et allemande féminine : la construction de l'espace chez Agnant, Farhoud et Demirkan

Jürges, Christina 04 1900 (has links)
Les littératures migrantes féminines canadienne et allemande contemporaine sont ancrées sur des questionnements de l’espace. Les auteures comme Abla Farhoud (Le bonheur a la queue glissante), Marie-Célie Agnant (La dot de Sara) et Renan Demirkan (Schwarzer Tee mit drei Stück Zucker) arrivent à transmettre les problèmes et questionnements liés à la condition migrante féminine de nos jours, à travers leur utilisation particulière de l’espace dans leurs romans. La métaphore de la prison aide à saisir la complexité de la situation de la femme et de son rapport avec l’espace. Il faut prendre en considération des facteurs comme le déracinement de la femme de la terre natale, sa domination par l’homme et son impuissance face aux événements liés à la migration, ainsi que son emprisonnement par autrui quand la femme est marquée par les préjugés et le racisme de la société d’accueil. La prison de la femme se manifeste également à un autre niveau, soit celui des théories spatiales : les théories spatiales masculines courantes (notamment celles de Bachelard, Merleau-Ponty, Lefebvre, De Certeau et Augé) négligent la situation particulière de la femme. Bien qu’elles aident à exposer ce que les espaces dans les romans nous communiquent et comment il faut lire les espaces, elles sont insuffisantes pour révéler le rapport femme migrante – espace dans toute sa complexité. De plus, la réalité spatiale de la femme telle qu’exposée par les théories féministes (notamment celles de Shands, Rose, Chapman et Massey) saisit seulement en partie le rapport spatial complexe de la femme migrante. La faiblesse des théories mentionnées ci-haut vient du fait qu’elles sont parfois trop simples. Elles ne tiennent pas compte de l’histoire de la femme migrante : due à son histoire particulière, sa conception des termes territoire, chez-soi et identité est tout à fait différente de celle des individus qui n’ont pas fait l’expérience d’un déracinement. En exposant les problèmes particuliers de ces femmes, cette thèse aide à sortir les femmes du silence qui les opprime. Par cette thèse, nous répondons donc à un besoin qui existe dans le champ d’étude : nous plaçons la femme migrante au centre de la réflexion théorique en insistant sur la complémentarité des théories masculines et féminines/féministes et sur la nécessité de combiner plusieurs points de vues théoriques. Par cette thèse, à l’aide de notre analyse des espaces dans les romans, nous précisons la situation nuancée de la femme migrante et apportons des perspectives éclairantes au sujet de son rapport complexe à l’espace. / Contemporary Canadian and German female migration literature is closely linked to questions of space. Authors such as Abla Farhoud (Le bonheur a la queue glissante), Marie-Célie Agnant (La dot de Sara) and Renan Demirkan (Schwarzer Tee mit drei Stück Zucker) communicate problems and questions linked to today’s female migrant condition through their particular use of space in their novels. The prison metaphor helps to reveal the complex situation of the female migrant and her relationship with space: we have to take into consideration elements such as the uprooting from her birth country, her domination by men and her powerlessness regarding the events linked to migration, as well as her confinement by others. For example, these women are often subject to prejudices and racism on the part of the new country’s society. The woman’s prison becomes also obvious when it comes to theories of space: the current male theories of space (especially those by Bachelard, Merleau-Ponty, Lefebvre, De Certeau and Augé) are ignoring the woman’s particular situation. Even though they help to expose what the spaces in the novels are telling us and how we must interpret the spaces, they are unable to reveal the migrant woman’s relationship to space in all its complexity. Also, the spatial reality of women exposed by feminist theories (especially those by Shand, Rose, Chapman and Massay) can only partially understand the complex spatial relationship of migrant women. The weak points of the theories we mentioned here come mostly from the fact that they are too simple: they don’t include the history of the female migrant in their reflections. Due to the female migrant’s particular history, her conception of terms such as territory, home and identity are very different than those of individuals who have not been exposed to the experience of being uprooted. By exposing the particular problems faced by female migrants, this thesis helps break the silence that oppresses them. Therefore, through this thesis, we are filling a gap that exists in the field of research: we are placing the migrant woman in the center of the theoretical reflections, by exposing the complementarity of male and female/feminist theories and the necessity of combining different theoretical points of view. Through this thesis and our analysis of the spaces in the novels, we are giving a precise idea of the woman’s nuanced situation and are offering a clarifying perspective on her complex relationship to space.
12

Prisons et chez-soi dans la littérature migrante canadienne et allemande féminine : la construction de l'espace chez Agnant, Farhoud et Demirkan

Jürges, Christina 04 1900 (has links)
Les littératures migrantes féminines canadienne et allemande contemporaine sont ancrées sur des questionnements de l’espace. Les auteures comme Abla Farhoud (Le bonheur a la queue glissante), Marie-Célie Agnant (La dot de Sara) et Renan Demirkan (Schwarzer Tee mit drei Stück Zucker) arrivent à transmettre les problèmes et questionnements liés à la condition migrante féminine de nos jours, à travers leur utilisation particulière de l’espace dans leurs romans. La métaphore de la prison aide à saisir la complexité de la situation de la femme et de son rapport avec l’espace. Il faut prendre en considération des facteurs comme le déracinement de la femme de la terre natale, sa domination par l’homme et son impuissance face aux événements liés à la migration, ainsi que son emprisonnement par autrui quand la femme est marquée par les préjugés et le racisme de la société d’accueil. La prison de la femme se manifeste également à un autre niveau, soit celui des théories spatiales : les théories spatiales masculines courantes (notamment celles de Bachelard, Merleau-Ponty, Lefebvre, De Certeau et Augé) négligent la situation particulière de la femme. Bien qu’elles aident à exposer ce que les espaces dans les romans nous communiquent et comment il faut lire les espaces, elles sont insuffisantes pour révéler le rapport femme migrante – espace dans toute sa complexité. De plus, la réalité spatiale de la femme telle qu’exposée par les théories féministes (notamment celles de Shands, Rose, Chapman et Massey) saisit seulement en partie le rapport spatial complexe de la femme migrante. La faiblesse des théories mentionnées ci-haut vient du fait qu’elles sont parfois trop simples. Elles ne tiennent pas compte de l’histoire de la femme migrante : due à son histoire particulière, sa conception des termes territoire, chez-soi et identité est tout à fait différente de celle des individus qui n’ont pas fait l’expérience d’un déracinement. En exposant les problèmes particuliers de ces femmes, cette thèse aide à sortir les femmes du silence qui les opprime. Par cette thèse, nous répondons donc à un besoin qui existe dans le champ d’étude : nous plaçons la femme migrante au centre de la réflexion théorique en insistant sur la complémentarité des théories masculines et féminines/féministes et sur la nécessité de combiner plusieurs points de vues théoriques. Par cette thèse, à l’aide de notre analyse des espaces dans les romans, nous précisons la situation nuancée de la femme migrante et apportons des perspectives éclairantes au sujet de son rapport complexe à l’espace. / Contemporary Canadian and German female migration literature is closely linked to questions of space. Authors such as Abla Farhoud (Le bonheur a la queue glissante), Marie-Célie Agnant (La dot de Sara) and Renan Demirkan (Schwarzer Tee mit drei Stück Zucker) communicate problems and questions linked to today’s female migrant condition through their particular use of space in their novels. The prison metaphor helps to reveal the complex situation of the female migrant and her relationship with space: we have to take into consideration elements such as the uprooting from her birth country, her domination by men and her powerlessness regarding the events linked to migration, as well as her confinement by others. For example, these women are often subject to prejudices and racism on the part of the new country’s society. The woman’s prison becomes also obvious when it comes to theories of space: the current male theories of space (especially those by Bachelard, Merleau-Ponty, Lefebvre, De Certeau and Augé) are ignoring the woman’s particular situation. Even though they help to expose what the spaces in the novels are telling us and how we must interpret the spaces, they are unable to reveal the migrant woman’s relationship to space in all its complexity. Also, the spatial reality of women exposed by feminist theories (especially those by Shand, Rose, Chapman and Massay) can only partially understand the complex spatial relationship of migrant women. The weak points of the theories we mentioned here come mostly from the fact that they are too simple: they don’t include the history of the female migrant in their reflections. Due to the female migrant’s particular history, her conception of terms such as territory, home and identity are very different than those of individuals who have not been exposed to the experience of being uprooted. By exposing the particular problems faced by female migrants, this thesis helps break the silence that oppresses them. Therefore, through this thesis, we are filling a gap that exists in the field of research: we are placing the migrant woman in the center of the theoretical reflections, by exposing the complementarity of male and female/feminist theories and the necessity of combining different theoretical points of view. Through this thesis and our analysis of the spaces in the novels, we are giving a precise idea of the woman’s nuanced situation and are offering a clarifying perspective on her complex relationship to space.
13

Marco Micone, écrivain-traducteur québécois? : une étude sociographique de ses transitions littéraires

Foglia, Cecilia 05 1900 (has links)
No description available.
14

Out of Scandinavia. Littérature d'émigration nordique : 1920-1930 / Out of Scandinavia. Nordic emigration literature : 1920s-1930s

Heide, Marina 20 November 2017 (has links)
Dans les années 1920 et 1930, le canon littéraire scandinave semble s’écrire hors des frontières du Nord. De nombreux écrivains aujourd’hui reconnus comme des classiques, tels que Karen Blixen, Eyvind Johnson, Harry Martinson et Aksel Sandemose, font non seulement le choix de quitter la Scandinavie, mais encore de raconter l’ailleurs. Que signifie et implique la délocalisation du champ scandinave de l’époque ? Quels liens peut-on établir entre espace et écriture ? Quelles représentations du paysage en ressortent ? Quelles formes d’identités trouvent leur accomplissement par ce biais ? L’étude de quatre romans permet de tenter de comprendre les mécanismes du phénomène d’émigration littéraire que le Danemark, la Suède et la Norvège ont connu au début du XXème siècle. Il ne s’agit pas d’un mouvement, encore moins d’une école, mais d’une tendance qu’ont eue les artistes scandinaves à se situer « Out of Scandinavia » pour façonner l’identité littéraire nordique au seuil de la modernité. / In the 1920s and 1930s, the Scandinavian literary canon seems to be written outside the borders of the North. Many writers that we acknowledge today as classic authors such as Karen Blixen (Isak Dinesen), Eyvind Johnson, Harry Martinson and Aksel Sandemose leave the Scandinavian peninsula and narrate the new horizons. What does that kind of relocation of the Scandinavian literary scene mean and imply? How can we link the notion of space to literary writing? How are the landscapes depicted? What kind of identities emerges from this perspective? This work takes focus on four novels and aims to understand the mechanism of the Nordic literary emigration that occurred in Denmark, Sweden and Norway in the beginning of the 20th century. It is not an artistic movement nor a school, but a tendency for Scandinavian writers to take an “Out of Scandinavia” point of view, in order to shape the identity of Nordic literature on the brink of modernity.
15

Narrare l'Albania in italiano : Dalla letteratura di immigrazione verso il colonialismo dell'immaginazione / Narratives of Albania in Italian : From migrant literature to colonialism of the imagination

Da Lio, Giulia January 2013 (has links)
The aim of this thesis is to show how the contemporary critical debate on migrant literature in Italy has proved to be inadequate to grasp the complexity of novels such Onela Vorpsi’s The Land where No One Ever Dies and Anilda Ibrahimi’s Rosso come una sposa (“Red as a Bride”). The main critical trends are presented, the two novels are analysed in their themes and new methods of analysis are suggested. In particular, I open for the possibility of framing these two novels within the multidisciplinary debate on the imaginative colonisation of Eastern Europe.
16

Von neuen Ufern - Mobile Selbst- und Weltbilder in ausgewählten Texten der neueren deutschsprachigen Migrationsliteratur / Of Other Shores - Mobile Perceptions of Self and World in Recent German Migration Literature

Meixner, Andrea 02 February 2016 (has links)
Diese Dissertation untersucht anhand der Auseinandersetzung mit acht deutschsprachigen Romanen aus der jüngeren Vergangenheit, in denen Migrationsbewegungen thematisiert werden, wie die Auswirkungen eigener und fremder Mobilität durch Migration literarisch gestaltet werden können (in den analysierten Romanen handelt es sich dabei um Migrationen zwischen Südosteuropa und den deutschsprachigen Ländern). Dies geschieht insbesondere mit Blick auf das Zusammenspiel der präsentierten Entwürfe von ‚Identitätsarbeit‘ einerseits und der Inszenierung der subjektiven Wahrnehmung und Gestaltung von sozialen Räumen durch die ProtagonistInnen andererseits. Dazu werden die Rahmenkategorien Migration, Identität und Raum unter Berücksichtigung eines literaturwissenschaftlichen Erkenntnisinteresses und ihrer Bedeutung für das bearbeitete Korpus eingehend betrachtet, um anschließend im Rahmen von Textanalysen zwei großen Fragen nachzugehen: Wie und mit welchen Mitteln in der Literatur Räume im Kontext von Migration entworfen und dabei gerade migrantische Identitäten räumlich inszeniert werden, und welche Implikationen diese Inszenierungen für mögliche Aussagen über Identitätsarbeit in von Mobilität geprägten Kontexten haben können.
17

Las politicas de representación del género en la escritura de la migración latinoamericana : un analisis comparativo de El camino a Itaca, de C Liscano ; Arbol de Luna, de J. C. Méndez Guédez ; y The Brief Wondrous Life of Oscar Wao, de J. Diaz / Les politiques de représentation du genre dans l'écriture de la migration latino-américaine : une analyse comparative de La route d'Ithaque de C. Liscano ; Arbol de luna de J. C. Méndez Guédez et La brève et merveilleuse vie d'Oscar Wao de J. Diaz / The politics of representation in Latin American Migration Literature : a comparative analysis of El camino a Itaca, by C. Liscano; Arbol de Luna, by J. C. Méndez Guédez; and The brief Wondrous Life of Oscar Wao, by J. Diaz

Berlage, Pauline 16 May 2014 (has links)
Cette étude s’intéresse à la question de la littérature de la migration latino-américaine – une thématique qui n’a éveillé un intérêt que très récemment dans l’hispanisme européen – à partir d’une perspective de genre. Étant donné que le déplacement géographique impose un questionnement des normes culturelles, spécialement celles relatives au genre, on étudie ici les politiques de représentation de ces corps et de ces subjectivités migrantes dans trois oeuvres de fiction de la fin du vingtième et du début du vingt et unième siècle à savoir El camino a Ítaca (1994), de l’auteur uruguayen-européen Carlos Liscano; Árbol de luna (2000), du vénésuelo-madrilène Juan Carlos Méndez Guédez, et The Brief Wondrous Life of Oscar Wao (2008), du dominicain-américain Junot Díaz. / Latin American migration literature is only recently a subject of study in European academies; the present thesis addresses this by dealing with the subject from a gender perspective. The gender question, understood as a performative attitude which creates norms and models but also a-normative beings and uncategorisable bodies, is at the centre of this work which, more specifically, brings into focus the politics of representation of those bodies and migrant subjectivities. Three works of narrative fiction from the end of the twentieth century and beginning of the twenty-first are here analyzed: El camino a Ítaca (1994), by Uruguayan-European author Carlos Liscano; Árbol de Luna (2000), by Venezuelan and now Madrid adoptive Juan Carlos Méndez Guédez; and The Brief Wondrous Life of Oscar Wao (2008), by Domincan-American writer J. Díaz. / La literatura de la migración latinoamericana no ha despertado interés académico en el hispanismo europeo hasta hace bien poco. Este estudio se interesa precisamente por esta cuestión desde una perspectiva de género –en el sentido anglosajón de gender–. Éste se entiende como actitud performativa que crea normas y modelos pero también seres a-normativos y cuerpos inclasificables por lo que se estudiarán las políticas de representación de estos cuerpos y subjetividades migrantes. Tres obras de ficción de finales del siglo XX y principios del siglo XXI serán analizadas: El camino a Ítaca (1994), del escritor uruguayo-europeo Carlos Liscano; Árbol de luna (2000), del venezolano madrileño Juan Carlos Méndez Guédez y The Brief Wondrous Life of Oscar Wao (2008), del dominicano expatriado Junot Díaz.

Page generated in 0.146 seconds