• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 38
  • 22
  • 14
  • 11
  • 7
  • 6
  • 5
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • Tagged with
  • 125
  • 35
  • 23
  • 20
  • 18
  • 18
  • 16
  • 15
  • 14
  • 13
  • 12
  • 12
  • 12
  • 11
  • 10
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
31

Cultural Aspects and Terminology : A Translation Study of three Political Articles

Johansson, Cecilia January 2011 (has links)
This study focuses on the translation from English to Swedish of three political articles published in The Economist. The aim was to analyze problems that can occur, and strategies that can be used when translating cultural aspects in the form of proper nouns and political correctness as well as political terminology. The study began by translating the texts mentioned above. The potential areas of special interest in the analysis were also identified. During the translation process, dictionaries, parallel texts and Statsvetenskapligt Lexikon proved particularly helpful along with various Internet searches. Theoretical strategies were also consulted and Vinay and Darbelnet’s (V & D in Munday 2008) theories and procedures proved useful. The strategies discussed by Ingo (1991 and 2007) were also applied to a great extent. The results showed that Vinay and Darbelnet’s procedure of borrowing along with Ingo’s strategy of adaption were most useful for translating proper nouns and political terminology. To use parallel texts as well as Ingo’s strategy of adaption proved to be the best way to deal with political correctness when translating the particular texts used for this study.
32

Mara tena juu ya usarufishaji (suala la mwana)

Gromova, Nelli V. 30 November 2012 (has links) (PDF)
Dhana ya usarufishaji, kama Kamusi ya Isimu na Lugha inavyoeleza, ni ubadilishaji wa neno huru ama mofimu huru yenye maana ya kisemantiki na kuifanya mofimu funge na yenye maana ya kisarufi zaidi. Tunaposema kuhusu usarufishaji, mara nyingi tunamaanisha hasa ubadilishaji wa neno huru liwe mofimu. Miongoni mwa aina zote za maneno, ambazo zinaweza kusarufishwa, zile zinazotumika mara nyingi zaidi ni nomino na vitenzi. Ningetaka kujibu swali juu ya kazi ya kisarufi ya leksimu mwana: baada ya kuzichunguza maana zake za kisarufi inawezekana kutilia mkazo kwamba katika lugha ya Kiswahili tunashuhudia mwanzo wa kuibadilisha nomino huru mwana iwe kiambishi awali cha uundaji wa maneno mapya yanayotaja watu mbalimbali kutokana na kazi, shughuli zao, kuwepo katika vyama n.k. Inawezekana kwamba maneno ambatani yanayoanzia na mwana yanaunda ngeli maalum ya nomino (sawa na ngeli ya 1a/2a ya lugha nyingine za Kibantu).
33

Variation and change in verbal agreement with collective nouns in French

Tristram, Anna Carolyn January 2012 (has links)
No description available.
34

Veiksmažodinių abstrakčių daiktavardžių semantinės ir sintaksinės funkcijos / Semantic and syntactic functions of deverbal abstract nouns

Šatienė, Salomėja 25 May 2005 (has links)
The present paper is an attempt to examine the functional potential of deverbal abstract nouns in the clause. The verbal to nominal transfer has long been recognized as an important phenomenon in English. However, the peculiarities of usage of deverbal abstract nouns as well as their potential for expressing a range of semantic and syntactic functions have been little analysed in linguistic literature. The paper examines the concept of deverbal abstract nouns as non-congruent representation of processes, provides an overview of semantic and syntactic functions in the clause, and presents a detailed inventory of the range of semantic functions expressed by deverbal abstract nouns and their syntactic realization in the clause based on the linguistic evidence drawn from the corpus under investigation. The research was based on the semantic approach for interpreting the clause as representation of a process suggested by systemic functional linguistics. The examination of the scientific discourse text determined that deverbal abstract nouns were used in clauses of all types of processes, the most frequent being material and relational types; the semantic potential of deverbal abstract nouns was not limited to specific semantic functions as they were used to perform a full range of semantic functions in the clause; the most frequent semantic roles expressed by deverbal abstract nouns were those of the Circumstance, the Carrier and the Affected; the syntactic potential of deverbal... [to full text]
35

Terminology, proper nouns and adaption : A translation study of three sports texts

Löfgren, Kristina January 2014 (has links)
This term paper concerns the translation of three sports texts from English to Swedish. The main aim of the paper was to show which procedures that were used when translating sports terminology and proper nouns. A secondary aim was to look at challenges involved in the translation process, namely, adapting the translations to a new target audience and making sure the target text is up-to-date.                   The method used in the term paper included a couple of steps. The first one was to select primary sources. The material chosen for this study was three articles about the world’s best football or rugby players. Once the translation was accomplished, the second step was to choose examples from the target text on which the analyses could be based. At this stage, it was mostly the hard-to-translate terms and proper nouns, which were chosen. Finally, the mentioned challenges were analysed and the outcome was presented in a qualitative study. To support the analyses various secondary sources were used. The study showed that Ingo’s strategies were applicable while translating proper nouns. Also Ingo’s other guidelines regarding additions and omissions turned out to be useful. On the other hand, Vinay & Darbelnet’s models were helpful when handling sports terminology.
36

Unidad léxica y significado especializado: modelo de representación a partir del nombre relacional madre

Adelstein, Andreina 16 February 2007 (has links)
Esta tesis estudia la especificidad de los significados léxicos especializados, a partir del análisis del funcionamiento de nombres relacionales; ofrece una explicación integrada de la semántica especializada y no especializada y una modelización de entrada léxica unificada. Conjuga así, el modelo comunicativo de la terminología con modelos polisémicos de generación del significado léxico.El trabajo presenta una revisión crítica de las propuestas lingüísticas y terminológicas acerca de las propiedades semánticas del léxico científico. Luego, analiza las propiedades del significado léxico especializado, los factores y los mecanismos de generación semántica, a partir del análisis contrastivo del comportamiento de madre en corpora textuales. La tesis proporciona, a su vez, criterios de reconocimiento formal de información semántica especializada, útiles para desarrollar diversos tipos de aplicaciones. Finalmente, propone una generalización de la semántica especializada de los nombres relacionales y una representación de entrada dinámica, que contempla componentes de conocimiento lingüístico y extralingüístico que interactúan en la generación del significado léxico. / This dissertation studies the specificity of specialized lexical meanings, based on an analysis of the behaviour of relational nouns; it offers an integral explanation of specialized and non-specialized semantics and a modellization of a unified lexical entry. Thus, it combines the communicative model of terminology with polysemic models of generation of lexical meaning.This work starts by presenting a critical review of linguistic and terminological approaches to the semantic properties of scientific lexicon. Then it procedes to analize the properties of specialized lexical meaning, the factors that influence semantic generation and its mechanism, based on the behaviour of madre in text corpora. It also provides criteria for the formal recognition of specialized semantic information which can help develop different kinds of applications. Finally, the dissertation puts forward a generalization of the specialized semantics of relational nouns and a representation of a dynamic entry, which contemplates components of linguistic and extralinguistic knowledge interacting in the generation of lexical meaning.
37

Processing Grammatical and Notional Number Information in English and French

Carson, Robyn 22 October 2018 (has links)
Number is a grammatical category found in nearly every language around the world (Corbett, 2000). The syntactic expression of number is referred to as grammatical number. In English and French, two number categories are in use: singular and plural. Nouns that are written more frequently in their singular form are called singular-dominant, while those that are written more frequently in their plural form are called plural-dominant. Several lexical decision and picture naming studies have found that grammatical number and noun dominance interact, resulting in a surface frequency effect for singular-dominant nouns only. Singular-dominant nouns are recognized/named significantly faster in their singular form than in their plural form, while plural-dominant nouns are recognized/named equally fast in both forms (e.g., Baayen, Burani, & Schreuder, 1997; Biedermann, Beyersmann, Mason, & Nickels, 2013; Domínguez, Cuetos, & Segui, 1999; New, Brysbaert, Segui, Ferrand, & Rastle, 2004; Reifegerste, Meyer, & Zwitserlood, 2017). The objective of this thesis is to extend our understanding of the singular-dominant noun surface frequency effect in English and French by adopting three procedures. First, advanced linear mixed modelling techniques were used to improve statistical power and accuracy. Second, the noun dominance ratio technique (Reifegerste et al., 2017) was applied to investigate whether the surface frequency effect remains significant when noun dominance was treated as a continuous variable. Third, a determiner-noun number agreement task was created to determine whether the surface frequency effect could be reproduced in a novel task. Three studies were conducted. In Study 1, two lexical decision tasks (LDTs) were conducted. Results revealed that in both English and French, singular nouns were recognized faster than plural nouns while the noun dominance effect was non-significant. The interaction between grammatical number and noun dominance was significant in French and marginally so in English. The interaction pattern was identical in both languages, singular-dominant nouns demonstrated a surface frequency effect while plural nouns did not. In Study 2, three determiner-noun number agreement tasks (NATs) were conducted. Results revealed that in both English and French, plural nouns were recognized faster than singular nouns. No other effects were significant. Incorporating irregular singular nouns (e.g., bonus) and plural nouns (e.g., mice) as foils produced the same results. In Study 3, two LDTs and one NAT were conducted. Lexical decision results revealed that in both English and French, singular nouns were recognized faster than plural nouns. However, the effects of noun collectivity and animacy were significant in English only; non-collective nouns were recognized faster than collective nouns while inanimate nouns were recognized faster than animate nouns. Number agreement results revealed that in English, plural nouns were recognized faster than singular nouns; no other effects reached significance. Taken together, my studies confirm that a strong surface frequency effect exists during visual word recognition for singular-dominant nouns. However, the surface frequency effect does not extend to the formation determiner-noun number agreement decisions, which were influenced nearly exclusively by grammatical number.
38

Translating Place Names : A study on English place names in Swedish texts

Wångstedt, Emelie January 2018 (has links)
This study looks at English place names in Swedish texts with a focus on which translation strategies are more common today, whether there is a progress from a diachronic perspective from translation to transference, and whether the prominence of each place name affects the chosen translation strategy. The thesis includes a corpusbased study of 299 place names collected from four sources, which were researched in the online newspaper archive found on the website of the National Library of Sweden. A chapter from Rowan Moore’s book Slow Burn City was translated and its use of place names analysed in light of the corpus results. The results showed that transference is the most used strategy today while part-translations and additions are also frequently used. The prominence of a place has been shown to be a determining factor in the chosen translation strategy, with more well-known places being transferred in English than lesser known places. The results varied between the different categories of place names (institutions and facilities, objects and works of art and geographical places) regarding the most frequent strategies in the past with some categories showing a progress from translation to transference, others with even use of translation and transference in the past and finally two categories where English was more common in the past than today.
39

Compostos sintagmáticos nominais VN, NN, NA, AN e NprepN no português arcaico (Sécs. XIII - XVI)

Santos, Antônia Vieira dos Santos January 2009 (has links)
Submitted by Suelen Reis (suziy.ellen@gmail.com) on 2013-05-17T12:18:35Z No. of bitstreams: 2 Tese_Antonia dos Santos v2.pdf: 654873 bytes, checksum: b153dc0654d46438bc4ec3503b5170a0 (MD5) Tese_Antonia dos Santos v1.pdf: 1239837 bytes, checksum: a8be6cda82c020dc396eefb258d81f57 (MD5) / Approved for entry into archive by Alda Lima da Silva(sivalda@ufba.br) on 2013-05-23T18:54:56Z (GMT) No. of bitstreams: 2 Tese_Antonia dos Santos v2.pdf: 654873 bytes, checksum: b153dc0654d46438bc4ec3503b5170a0 (MD5) Tese_Antonia dos Santos v1.pdf: 1239837 bytes, checksum: a8be6cda82c020dc396eefb258d81f57 (MD5) / Made available in DSpace on 2013-05-23T18:54:56Z (GMT). No. of bitstreams: 2 Tese_Antonia dos Santos v2.pdf: 654873 bytes, checksum: b153dc0654d46438bc4ec3503b5170a0 (MD5) Tese_Antonia dos Santos v1.pdf: 1239837 bytes, checksum: a8be6cda82c020dc396eefb258d81f57 (MD5) Previous issue date: 2009 / Este estudo sobre os compostos sintagmáticos nominais com as estruturas VN (Verbo-Nome), NN (Nome-Nome), NA (Nome-Adjetivo), AN (Adjetivo-Nome) e NprepN (Nomepreposição- Nome) na língua portuguesa arcaica, fundamentado em um corpus representativo do ponto de vista da tipologia textual e das sincronias abrangidas (sécs. XIII-XVI), busca contribuir para uma descrição mais abrangente da composição de palavras nesse período da língua, ampliando, dessa forma, o leque de estudos históricos sobre os processos de formação de palavras. Aborda-se, ainda, de forma complementar, alguns lexemas aglutinados registrados nos textos, por tratar-se de antigas justaposições que já constituíam uma unidade semântica e pela importância do papel que essas formas representam no processo de mudança lingüística. No que tange ao tratamento teórico do tema, essas estruturas, em especial NA, AN e NprepN, costumam ser excluídas do âmbito da composição. Nesta tese, contudo, defende-se o seu estatuto legítimo de compostos com base em alguns trabalhos recentes sobre a composição, como o de Ribeiro (2006), e em algumas idéias extraídas do campo da fraseologia. Nesse sentido, adota-se uma perspectiva abrangente do fenômeno compositivo e relaciona-se a aparente realidade heterogênea dos produtos composicionais com a atuação de fatores de fixação e opacificação – sintática e semântica –, o que promove a intersecção entre compostos e outras unidades plurilexicais com caráter nominal, como colocações e expressões idiomáticas, motivando a discussão, neste trabalho, dos conceitos relacionados com esses termos. Antes da descrição e análise dos compostos do português arcaico, busca-se saber que tipo de estrutura – VN, NN, NA, AN e NprepN – está presente na língua latina. Afinal, além dos compostos morfológicos, a língua latina conhecia também os justapostos, estruturas que identificamos com os compostos sintagmáticos do português. A descrição e análise dos compostos observa a caracterização morfológica dos elementos que constituem o composto, a identificação do tipo de relação sintático-semântica que se desenvolve no interior do composto, a leitura sintático-semântica do composto enquanto produto e o seu grau de aproximação ou distanciamento em relação à área léxico-semântica dos constituintes, buscando-se, assim, sistematizar de modo mais coerente a composição sintagmática na língua portuguesa arcaica. / Salvador
40

[en] AN INTERNALIST ANALISYS OF PROPER NAMES / [pt] UMA ANÁLISE INTERNALISTA DOS NOMES PRÓPRIOS

CICERO ANTONIO CAVALCANTE BARROSO 17 June 2010 (has links)
[pt] Este trabalho tem o objetivo de mostrar que a função básica dos nomes próprios é a função de código e não a função referencial. Embora a função referencial seja uma das funções mais importantes dos nomes próprios, ela é dependente da função de código, ou seja, um nome próprio só pode ser um designador porque em primeiro lugar é um código. Como um código se distingue pelo fato de fornecer informação para um sistema de decodificação, nomes próprios também devem ser considerados informativos. Eles fornecem informação para nossos sistemas mentais de processamento de linguagem. Vê-se assim que a função de código dos nomes próprios só pode ser explicada dentro de uma perspectiva internalista, ou seja, dentro de uma perspectiva que leve em conta os fatores mentais envolvidos no uso de nomes próprios. A análise de nomes próprios feita neste trabalho esclarece quais são esses fatores e é isso que a torna internalista. Tal análise também dá suporte a um certo tipo de descritivismo, segundo o qual o conteúdo descritivo de um nome próprio é o conjunto de informações associadas ao nome quando ele é usado em dada ocasião. / [en] The purpose of this monograph is to show that the basic function of proper names is a coding function and not a referential function. Although the referential function is one of the most important functions of proper names, it is dependent on the coding function, i.e., a proper name can only be a designator because it is a code in the first place. Since a code is distinguished by the fact that it provides information to a decodification system, proper names must be considered informative too. They provide information to our language processing mental systems. So it is possible to see that the coding function of proper names can only be explained from an internalist perspective, that is to say, from a perspective that takes into account the mental factors involved in the use of proper names. The analysis of proper names in this work makes clear what these factors are, and it is this that makes it an internalist analysis. This analysis also supports a certain kind of descriptivism, according to which the descriptive content of a proper name is the information set associated to the name when it is used on a given occasion.

Page generated in 0.0404 seconds