• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 150
  • 2
  • 1
  • Tagged with
  • 154
  • 154
  • 134
  • 133
  • 35
  • 25
  • 24
  • 23
  • 23
  • 23
  • 20
  • 20
  • 19
  • 19
  • 18
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
81

A sintaxe pronominal na variedade afro-indígena de Jurussaca: uma contribuição para o quadro da pronominalização do português falado do Brasil / The pronominal syntax in the afro-indigenous variety of Jurussaca: a contribution to the framework of the pronominalization of the portuguese spoken in Brazil

Campos, Ednalvo Apostolo 27 August 2014 (has links)
Esta pesquisa aborda a sintaxe pronominal pessoal da comunidade quilombola de Jurussaca/PA, sob os pressupostos da teoria gerativa, nas versões de Princípios e Parâmetros (Chomsky, 1986) e Minimalista (Chomsky, 1995, 2001). Dentro desse quadro, destacam-se os estudos sobre a categoria pronominal desenvolvidos por Zwicky (1977), Kayne (1975, 1991), Borer (1981), Bonet (1991), Cardinaletti & Starke (1999), Ewerett (1994), Duarte & Matos (2000), Duarte, Matos & Gonçalves (2005), Galves (2001a,b), Galves & Abaurre (2002), Déchaine & Wiltchko (2002), entre outros. Parte-se, inicialmente, da expressão do português brasileiro a partir do viés dicotômico existente entre suas variedades: o PB e o PVB. Essa dicotomia tem sido denominda de polarização sociolinguística do Brasil (LUCCHESI, 2008, 2009). Assume-se (cf. Oliveira et alii, no prelo) o conceito de Português Afro-indígena, relativo às variedades de português popular faladas no Brasil em comunidades rurais que conservam especificidades etnolinguísticas. Propõe-se que essas variedades localizam-se dentro de um continuum de variedades de português brasileiro [+marcadas] (como o português afro-brasileiro e o indígena). Analisa-se, a partir da sócio-história, e das construções sintáticas da expressão da comunidade: pronomes clíticos e tônicos atemáticos; o pronome de 1ª. pessoa nós [ns] em posição pré verbal ou proclítica, entre outras, como parte de fatores sintáticos (e etnolinguísticos) que sugerem uma provável reestruração em certos aspectos da sintaxe pronominal de Jurussaca; apontam para a existência prévia de um forte contato linguístico e são tomados como suporte para as hipóteses assumidas / This research addresses the syntax of the personal pronoun system of the maroon community of Jurussaca/Pa, under the assumptions of generative theory, in its Principles & Parameters (Chomsky, 1986) and Minimalist (Chomsky, 1995, 2001) versions. Within this theoretical framework, the studies of pronominal category developed by Zwicky (1977), Kayne (1975, 1991), Borer (1981), Bonet (1991), Cardinaletti & Starke (1999), Ewerett (1994), Duarte & Matos (2000), Duarte, Matos and Gonçalves (2005), Galves (2001a, b) Galves & Abaurre (2002) Dechaine & Wiltchko (2002), among others, are highlited. The study departs from a consideration of the bias in dichotomy existing between the varieties known as Brazilian Portuguese (BP) and Brazilian Vernacular Portuguese (BVP). This dichotomy has been refered to as the \"sociolinguistics polarization of Brazil\" (LUCCHESI, 2008, 2009). The study assumes the classification Afro-Indigenous Portuguese (cf. Oliveira at al, in press) in relation to to the popular varieties of Portuguese spoken in Brazilian rural communities that preserve ethno-linguistic specificities. It is then proposed that these varieties are located on a continuum of [+ marked] Brazilian Portuguese varieties (such as Afro-Brazilian and Indigenous Portuguese). As from the socio-history of the community it is analyzed syntactic constructions with clitic pronouns and athematic tonic pronouns devoid of thematic role; the 1st person pronoun nós [ns] (we) in the pre-verbal or proclitic positions, among others, are syntactic constructions that suggest \'grammatical restructuring\' and point to the prior existence of a strong language contact and are taken as support for the hypotheses here assumed
82

Quem te viu quem lhe vê: a expressão do objeto acusativo de referência à segunda pessoa na fala de Salvador

Almeida, Gilce de Souza January 2009 (has links)
193f. / Submitted by Suelen Reis (suziy.ellen@gmail.com) on 2013-05-13T18:50:12Z No. of bitstreams: 1 Dissertacao Gilce Almeida.pdf: 991405 bytes, checksum: f94877bc021f04ca3fdeeb860dd5c7be (MD5) / Approved for entry into archive by Alda Lima da Silva(sivalda@ufba.br) on 2013-05-16T17:42:57Z (GMT) No. of bitstreams: 1 Dissertacao Gilce Almeida.pdf: 991405 bytes, checksum: f94877bc021f04ca3fdeeb860dd5c7be (MD5) / Made available in DSpace on 2013-05-16T17:42:57Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Dissertacao Gilce Almeida.pdf: 991405 bytes, checksum: f94877bc021f04ca3fdeeb860dd5c7be (MD5) Previous issue date: 2009 / Em Salvador, alternam-se, pelo menos, quatro formas para representar o objeto direto de segunda pessoa: i) o uso de te; ii) o uso de lhe; iii) o uso de você e iv) a estratégia com o objeto nulo. Neste trabalho, com base no aporte teórico-metodológico da Sociolinguística Variacionista, investigam-se os fatores linguísticos, pragmático-discursivos e sociais que presidem a escolha do falante por uma das formas disponíveis. Para tanto, tomaram-se como corpus amostras de falas de 36 pessoas, distribuídas pelos dois sexos, em três faixas etárias: faixa 1 (25 a 35 anos), faixa 2 (45 a 55 anos), faixa 3 (65 a 75 anos), considerando-se os níveis de escolaridade: ensino fundamental e ensino superior. Os dados analisados apontaram para um uso bastante equilibrado das variantes te e lhe no tratamento do interlocutor, evidenciando que, na capital baiana, o clítico lhe, contrário ao que prescreve a tradição gramatical, alterna-se entre o dativo e o acusativo. Dentre os resultados obtidos na análise quantitativa, realizada com o suporte do pacote de programas estatísticos VARBRUL, a faixa etária mostrou-se um fator importante para explicar a variação te e lhe, apontando para o fato de que há em Salvador uma mudança em curso em direção à forma te. Na análise da variável sexo, pôde-se verificar que a mudança em questão é liderada pelas mulheres. A análise dos dados também revelou que, em contextos de maior monitoramento da fala, a preferência do falante é pela forma lhe, enquanto o clítico te, que traduz mais informalidade, é preferido em contextos menos monitorados. A variável escolaridade não se mostrou relevante para nenhuma das variantes, evidenciando que não há, na comunidade de fala, estigmatização das formas. / Salvador
83

Formas verbais e indeterminação : o agente dissimulado nos séculos XIX e XX.

Silva, Maria da Conceição Hélio January 2009 (has links)
Submitted by Edileide Reis (leyde-landy@hotmail.com) on 2013-05-13T15:46:03Z No. of bitstreams: 1 Maria da Conceicao Helio Silva.pdf: 1026063 bytes, checksum: f57e32680fae0961f5c7194d0825aad0 (MD5) / Approved for entry into archive by Alda Lima da Silva(sivalda@ufba.br) on 2013-05-27T21:41:46Z (GMT) No. of bitstreams: 1 Maria da Conceicao Helio Silva.pdf: 1026063 bytes, checksum: f57e32680fae0961f5c7194d0825aad0 (MD5) / Made available in DSpace on 2013-05-27T21:41:46Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Maria da Conceicao Helio Silva.pdf: 1026063 bytes, checksum: f57e32680fae0961f5c7194d0825aad0 (MD5) Previous issue date: 2009 / Esta tese busca identificar outras possibilidades de formas verbais que coocorrem com a indeterminação do agente, que efetivamente estão registradas nos documentos analisados dos séculos XIX e XX, além das previstas nas gramáticas normativas (GNs) daqueles séculos. As análises se concentram em estabelecer as diferenças de traços semânticos entre essas formas, considerando que essas GNs não previam outras possibilidades de formas verbais com a função de co-ocorrerem com a indeterminação do agente. Alguns estudos fazem referência à reanálise do se passivo em indeterminador e ao apagamento desse clítico junto às formas verbais, o que levou a verificar que formas estariam assumindo o sentido expresso pelo clítico indeterminador nessas construções, além de verificar indícios de gramaticalização de formas verbais que co-ocorrem com a indeterminação do agente. Portanto, esta Tese se fundamenta na teoria funcionalista, na perspectiva da gramaticalização, respaldando-se em pressupostos da Linguística Histórica. Para isso, foram constituídos corpora de textos escritos dos séculos XIX e XX do português brasileiro, baiano, para verificar a continuidade e estabilidade sintática e semântica de formas verbais nessa função. Visando atender aos objetivos propostos, são analisadas as formas verbais levando-se em consideração os seguintes fatores linguísticos: tipo de verbo, grau de indeterminação do agente, traços morfológicos, sintáticos, semânticos e discursivos dessas formas verbais. Como fatores extralinguísticos foram considerados: o período de tempo e o gênero de texto. Computadas as frequências desses dados em cada gênero- ata e carta, as formas verbais acompanhadas de se indeterminador ainda são frequentes, mas em declínio nesses gêneros textuais, em consequência do apagamento do clítico junto a essas formas, dando oportunidade a que outras formas verbais ocupem a posição antes considerada ambiente de se indeterminador. O fato de formas verbais co-ocorrerem com a indeterminação do agente, inclusive sem a presença do se indeterminador, decorrente do apagamento desse clítico e também o fato de formas ambíguas, como gerúndio e particípio co-ocorrerem com a indeterminação do agente em textos escritos, além das demais formas verbais encontradas nos corpora, configura indícios de gramaticalização, como a especialização e a estratificação. / Salvador
84

Padrões segmentais, lexicais, silábicos, intrasilábicos e inter-silábicos em crianças falantes de pb.

Silveira, Karine Araújo January 2006 (has links)
Submitted by Suelen Reis (suziy.ellen@gmail.com) on 2013-05-13T14:33:45Z No. of bitstreams: 1 tese Karine Silveira.pdf: 1277617 bytes, checksum: 3271bf7311ca1d72cad77628386bd290 (MD5) / Approved for entry into archive by Alda Lima da Silva(sivalda@ufba.br) on 2013-06-04T21:09:44Z (GMT) No. of bitstreams: 1 tese Karine Silveira.pdf: 1277617 bytes, checksum: 3271bf7311ca1d72cad77628386bd290 (MD5) / Made available in DSpace on 2013-06-04T21:09:44Z (GMT). No. of bitstreams: 1 tese Karine Silveira.pdf: 1277617 bytes, checksum: 3271bf7311ca1d72cad77628386bd290 (MD5) Previous issue date: 2006 / O presente trabalho baseia-se, essencialmente, na teoria Moldes/Conteúdo, proposta por Peter MacNeilage e Barbara Davis. O objetivo principal é verificar a freqüência de ocorrência dos padrões segmentais, lexicais, silábicos, intra-silábicos e inter-silábicos em crianças falantes de Português Brasileiro. O corpus é constituído por duas crianças com idade entre 1;0 e 3;0. Para analisar os dados, foram utilizados aplicativos de computador especialmente desenvolvidos para esta pesquisa. Como resultado, verificou-se que palavras compostas por duas sílabas são as preferidas das crianças; consoantes coronais são as mais frequentes, seguidas pelas labiais e as dorsais; vogais centrais são as mais recorrentes na fala infantil, ainda que as anteriores sejam as mais frequentes na linguagem adulta falada e escrita; o padrão silábico mais frequente é o CV, seguido pelo V; Intra silabicamente, os padrões Consoante Coronal + Vogal Anterior e Consoante Labial + Vogal Central são recorrentes; e Inter-silabicamente, no primeiro ano de coleta, os padrões reduplicados Coronal + Coronal, seguido pelo Labial + Labial e Dorsal + Dorsal são mais frequentes que os padrões variegados. Este trabalho é relevante pois pôde contribuir para a constituição de um panorama das estruturas presentes no Português Brasileiro, com base em dados, medidas e procedimentos estatísticos e informatizados. / Salvador
85

Uma análise contrastiva entre os padrões acentuais do inglês e do português brasileiro no processo de nativização de termos técnicos da área de informática / A contrastive analysis between the stress patterns of English and brazilian Portuguese in the process of nativization of technical terms from the computing area

Cardoso, João Henrique da Costa 21 October 2010 (has links)
This work deals with the issue of nativization. That is to say we observe the interference caused by the phonological system of Brazilian Portuguese, especially about the stress, on the pronunciation, by native speakers of Portuguese, of some terms of English. The words in question were drawn out of the technical lexicon of Informatics and six people taken part in the research, by a reading of a text with the words drawn out. The description and specific analysis of the transfer of traits of the native system to the pronunciation of the loanwords, mostly to explain the differences between the two phonological inventories, is founded on the presuppositions and concepts of the Standard Generative Phonology and Autosegmental Phonology. When we refer to phenomena related to the syllabic structure and the stress pattern, the framework utilized is that of the Metrical Phonology. / Este trabalho trata da questão da interferência que o sistema fonológico de uma língua nativa causa na pronúncia de termos de uma língua estrangeira que foram nativizados. Procura observar a interferência do sistema fonológico do Português Brasileiro, especificamente quanto ao padrão acentual, na pronúncia, por falantes nativos do Português, de termos do Inglês recortados do vocabulário técnico de informática. Seis informantes participaram da pesquisa, dois do sexo feminino (uma com formação de segundo grau e outra com formação de terceiro grau) e quatro do sexo masculino (dois com formação de segundo grau e dois com formação de terceiro grau). Eles leram um texto contendo as palavras do corpus, que foram transcritas para uma análise posterior. Para a análise dos fatos observados levaram-se em conta os pressupostos da fonologia métrica para explicar os fenômenos referentes ao contraste entre os padrões acentuais das duas línguas. Os resultados da pesquisa indicam que a interferência se dá pelo fato de elas possuírem diferentes padrões acentuais, especialmente quando a noção de extrametricidade é invocada pelo algoritmo de colocação do acento. Observou-se, ainda, que processos de ressilabificação pela inserção de uma vogal epentética [ i ] em sílabas das palavras estrangeiras que ferem as combinações fonotáticas do Português são recorrentes nas pronúncias de todos os informantes, independentemente do grau de contato desses falantes com o Inglês enquanto língua aprendida, o que acarreta mudança no padrão acentual.
86

O sujeito pronominal nas tiras da Mafalda: uma análise contrastiva do sujeito nulo nas gramáticas do português brasileiro e do italiano

Aline Fernanda Alves Dias 27 March 2008 (has links)
Fundação Carlos Chagas Filho de Amparo a Pesquisa do Estado do Rio de Janeiro / Pesquisas vêm sendo realizadas com o escopo de se comprovar a distância do português falado no Brasil e aquele falado em Portugal, as quais têm apontado para o comportamento diferenciado do português brasileiro em relação ao sujeito nulo. Acredita-se que o motivo desse comportamento seja a redução de formas flexionais no paradigma verbal por que este passou, levando-o a expressar foneticamente o pronome. Desse modo, este trabalho tem por objetivo analisar o comportamento do sujeito pronominal de referência definida no português brasileiro, confrontando-o com o italiano, língua prototípica de sujeitos nulos, a fim de confirmar as estruturas que os distanciam, bem como aquelas que ainda permitem o licenciamento do pronome nulo em posição de sujeito. Para tanto, utilizou-se como base teórica e procedimental a Teoria de Princípios e Parâmetros (Chomsky, 1981) associada aos princípios teórico-metodológicos da Sociolingüística Variacionista (Weinreich, Labov & Herzog, 1968), visto que essa associação tem se apresentado como uma escolha satisfatória no que diz respeito à coleta e análise de dados. Foram utilizadas, como fonte dos nossos corpora, as sentenças estruturalmente semelhantes das histórias em quadrinhos da personagem Mafalda em português brasileiro e italiano. O alto índice de nulos apresentado pelo italiano confirma a distância entre este e o PB. Por outro lado, a estrutura do Sintagma Complementizador revelou ser um fator significante não só para o PB, mas também para o italiano / Proof of the sundering of Portuguese as spoken in Brazil and Portugal has been the subject of several investigations, which point out that Brazilian Portuguese displays a particular Null Subject behavior. This behavior is presumably due to a reduction of inflected forms in the inflectional paradigm that has led BP to phonetically express pronouns. Accordingly, this paper means to analyze the behavior of subject pronouns in Brazilian Portuguese by comparing it with Italian - the null subject language by excellence in order to confirm those structures which set them apart as well as those which still allow for licensing null pronouns as subjects. To achieve this we have used the Theory of Principles and Parameters (Chomsky, 1981) as a procedural and theoretical basis in association with theoretical-methodological principles from the Variationist Theory (Weinreich, Labov & Herzog, 1968), since this association has been proven satisfactory for collecting and analyzing data. The sources for our corpora were structurally similar sentences in Brazilian Portuguese and Italian found in the fictional character Mafaldas comics. The high rates of Nulls found in the Italian version confirms the distance between it and BP. On the other hand, the syntactic structures of Complementizer Phrases have proven themselves to be significant factors not only for BP but for Italian as well
87

A realização do objeto direto no português brasileiro culto falado: um estudo sincrônico

Arruda, Niguelme Cardoso [UNESP] 23 March 2006 (has links) (PDF)
Made available in DSpace on 2014-06-11T19:26:50Z (GMT). No. of bitstreams: 0 Previous issue date: 2006-03-23Bitstream added on 2014-06-13T18:55:19Z : No. of bitstreams: 1 arruda_nc_me_ararafcl.pdf: 839319 bytes, checksum: 52e7eec0933361a24bbd40fb5d196a7c (MD5) / Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico (CNPq) / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES) / Estudo desenvolvido sob a ótica sincrônica, alicerçado nos pressupostos teórico-metodológicos da Sociolingüística Variacionista, em que se propõe investigar as estratégias de realização do objeto direto no português brasileiro (PB) culto falado. Objetiva-se com essa investigação verificar se as estratégias de realização do fenômeno variável em questão obedece ao mesmo processo nas três pessoas gramaticais e se essas estratégias podem ser entendidas como uma extensão do que se nota na variedade popular. A fim de se buscarem dados empíricos para a constituição do corpus deste estudo, bem como de um retrato o mais abrangente possível do que se costuma denominar PB, utilizou-se da amostr representativa do português brasileiro culto falado denominada Projeto NURC, em sua modalidade DID - Diálogos entre Informante e Documentador. Dessa amostra, foram selecionados um total de 30 inquéritos, sendo 5 de cada capital compreendida pelo projeto: Posto Alegre, Recife, Rio de Janeiro, Salvador e São Paulo. Os inquéritos foram, ainda, selecionados levando-se em consideração os grupos de fatores extralingüísticos aqui analisados: sexo/gênero e faixa etária do informante. oda a investigação foi orientada pela hipótese central de que os fatores que influenciam a variação, tanto nas estratégias de realização do objeto direto como na proporção de uso de cada estratégia, não apresentam diferenças significativas se observado o uso feito pelos considerados falantes cultos da língua nas variedades aqui estudadas. / This is a synchronic study founded on the theoretical assumptions and methodology of Variationist Sociolinguistics which investigates strategies for the instantiation of the direct object (DO) in spoken educated Brazilian Portuguese (BP). The investigation aims to establish whether the strategies for the sinstantiation of DO are the same in all three grammatical persons and whether these strategies may be understood as an extension of those employed in the informal variety of BP. The corpus used in the study consists of a representative sample of spoken educated BP, which has been selected from the NURC Project, more specifically from its Informant-Interviewer Dialogue (IID) section. From this sample, a total of 30 inquires have been selected, such that every five inquiries come from capital included in the Project, namely, Posto Alegre, Recife, Rio de Janeiro, Salvador e São Paulo. Extra-linguistic factors such as informant's age and gender have also been considered in the selection and analysis of the inquiries. The investigation has ben guided by the main hypothesis that the factors which influence both the variation in the strategies for the instantiation of DO and the proportional use of each strategy are not significantly different, if one takes into consideration their use by educated speakers of the BP in the varieties analysed here.
88

A alternância entre os modos subjuntivo e indicativo no português brasileiro: um estudo em cartas pessoais do século XX / The alternation between subjunctive and indicative modes in Brazilian Portuguese: a study in personal letters of the XX century

Baiocato, Isabela [UNESP] 26 May 2017 (has links)
Submitted by Isabela Baiocato null (1300610@fclar.unesp.br) on 2017-07-18T15:31:10Z No. of bitstreams: 1 DISSERTAÇÃO - BAIOCATO, Isabela.pdf: 1422227 bytes, checksum: 354a48134a3cf7d4d42542d332e7654d (MD5) / Approved for entry into archive by Luiz Galeffi (luizgaleffi@gmail.com) on 2017-07-19T17:57:07Z (GMT) No. of bitstreams: 1 baiocato_i_me_arafcl.pdf: 1422227 bytes, checksum: 354a48134a3cf7d4d42542d332e7654d (MD5) / Made available in DSpace on 2017-07-19T17:57:07Z (GMT). No. of bitstreams: 1 baiocato_i_me_arafcl.pdf: 1422227 bytes, checksum: 354a48134a3cf7d4d42542d332e7654d (MD5) Previous issue date: 2017-05-26 / Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico (CNPq) / O objetivo deste trabalho é investigar a alternância entre os modos Subjuntivo e Indicativo no português brasileiro por meio de cartas pessoais datadas de meados do século XX. Pretende-se confrontar as prescrições gramaticais com os usos observados nas cartas. A teoria que serve de base para este estudo é a Teoria da Variação e Mudança Linguística, modelo teórico que se filia à Sociolinguística. Defende-se a ideia de que a troca entre os modos Subjuntivo/Indicativo não modifica o valor semântico da oração, constituindo de fato um fenômeno variável. A metodologia empregada inclui duas etapas: (i) o levantamento prévio de informações em gramáticas, manuais e outros materiais de cunho normativo similares, representativos do período de tempo compreendido pela análise, e o levantamento de resultados obtidos em estudos variacionistas sobre o fenômeno; (ii) a análise empírica do fenômeno a partir dados oriundos de cartas pessoais datadas do século XX. A variável dependente é o modo verbal empregado em contexto de orações completivas. Inclui duas variantes: formas do Subjuntivo e formas do Indicativo. Com base no resultado obtido foi possível identificar três padrões de uso do Subjuntivo: „uso categórico‟, „uso semi-categórico‟ e „uso variável‟. Os resultados mostraram que o tempo presente é o mais frequente entre os regentes verbais, bem como entre as variantes (na oração encaixada). Alguns morfemas modo-temporais do padrão semi-variável presentes nas variantes aparentaram ser abertos à variação, sendo o caso do pretérito perfeito e do futuro. Os contextos marcados para uso de Subjuntivo trouxeram resultados significativos: os casos de Indicativo ocorreram, principalmente, em situações em que o esperado era o uso do Subjuntivo. Dessa forma, nota-se que, mesmo sendo sutil, a entrada de Indicativo em contextos de Subjuntivo é ativa. Por outro lado, alguns fatores estruturais tendem a manter o Subjuntivo. A ocorrência de Subjuntivo em orações completivas é mais frequente quando, na oração encaixada, temos o morfema de imperfeito anexado ao verbo. Outro fator que se mostrou conservador ao uso de Subjuntivo foi a presença de uma sentença negativa na oração principal, em consonância com a tradição gramatical. / The objective of this work is to investigate the alternation between Subjunctive and Indicative modes in Brazilian Portuguese through personal letters dating from the middle of the 20th century. It is intended to confront the grammatical prescriptions with the uses observed in the letters. The theory that serves as the basis for this study is the Theory of Variation and Linguistic Change, a theoretical model that links to Sociolinguistics. It is defended the idea that the exchange between the Subjunctive / Indicative modes does not modify the semantic value of the sentence, constituting in fact a variable phenomenon. The methodology used includes two steps: (i) the previous survey of information in grammars, manuals and other similar normative materials, representative of the time period comprised by the analysis, and the results obtained in variational studies on the phenomenon; (ii) the empirical analysis of the phenomenon from data from personal letters dating from the twentieth century. The dependent variable is the verbal mode employed in the context of completive sentences. It includes two variants: Subjunctive forms and Indicative forms. Based on the result obtained it was possible to identify three patterns of use of the Subjunctive: „categorical use‟, „semi-categorical use‟ and „variable use‟. The results showed that the „present‟ tense is the most frequent among the verbal regents, as well as between the variants (in the embedded sentence). Some mode-temporal morphemes of the „semi-variable pattern‟ present in the variants appeared to be open to variation, being the case of the „perfect‟ and „future‟ tense. The contexts marked for use of Subjunctive brought significant results: the cases of Indicative occurred mainly, in situations in which the expected one was the use of the Subjunctive. In this way, it is noticed that, although subtle, the entry of Indicative in Subjunctive contexts is active. On the other hand, some structural factors tend to maintain the Subjunctive. The occurrence of Subjunctive in completive sentences is more frequent when, in the embedded sentence, we have the imperfect morpheme attached to the verb. Another factor that was conservative to the use of Subjunctive was the presence of a „negative sentence‟ in the main sentence, according to the grammatical tradition. / CNPq: 132875/2015-2
89

A nasalidade do português brasileiro no canto: da representação à aplicação na prática vocal / The nasality of Brazilian Portuguese in singing: from representation to application in vocal practice

Hannuch, Sheila Minatti [UNESP] 17 July 2017 (has links)
Submitted by SHEILA MINATTI HANNUCH null (sheilaminatti@gmail.com) on 2017-08-02T14:04:04Z No. of bitstreams: 1 Sheila Minatti Tese - Versão Final c: ficha catalografica.pdf: 3249036 bytes, checksum: 6981c676b1072a7aef1c801ad95ef597 (MD5) / Approved for entry into archive by Luiz Galeffi (luizgaleffi@gmail.com) on 2017-08-03T17:38:22Z (GMT) No. of bitstreams: 1 hannuch_sm_dr_ia.pdf: 3249036 bytes, checksum: 6981c676b1072a7aef1c801ad95ef597 (MD5) / Made available in DSpace on 2017-08-03T17:38:22Z (GMT). No. of bitstreams: 1 hannuch_sm_dr_ia.pdf: 3249036 bytes, checksum: 6981c676b1072a7aef1c801ad95ef597 (MD5) Previous issue date: 2017-07-17 / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES) / A nasalidade do português brasileiro cantado e falado se caracteriza por uma grande variação articulatória. Com o objetivo de organizar e esclarecer essas múltiplas possibilidades de tratamento articulatório no canto, o presente trabalho investiga o comportamento e a articulação dos processos nasais na fala em português brasileiro, apresenta uma proposta de transcrição fonética para esses sons no canto e evidencia distintas possibilidades de variação articulatória pertinentes à pratica musical. Dessa maneira, estabelece um trajeto que fundamenta o processo de escolha dos símbolos a serem utilizados na representação fonética dos nasais no canto, baseado em estudos fonético-fonológicos da fala e na abordagem articulatória, até a sua aplicação prática, por meio do uso da sílaba melódica em uma proposta alternativa de representação. / The nasality of the Brazilian Portuguese language sung and spoken is characterized by a great articulatory variation. In order to organize and clarify these multiple possibilities of articulatory treatment in singing, the present work investigates the behavior and articulation of nasal processes in Brazilian Portuguese, presents a proposal of phonetic transcription for these sounds in the singing and shows different possibilities of articulatory variation pertinent to musical practice. In this way, it establishes a path that bases the process of choosing the symbols to be used in the phonetic representation of the nasals in the song, based on phonetic-phonological studies of speech and in the articulatory approach until its practical application, through the use of the melodic syllable in an alternative proposal for representation.
90

O sujeito pronominal nas tiras da Mafalda: uma análise contrastiva do sujeito nulo nas gramáticas do português brasileiro e do italiano

Aline Fernanda Alves Dias 27 March 2008 (has links)
Fundação Carlos Chagas Filho de Amparo a Pesquisa do Estado do Rio de Janeiro / Pesquisas vêm sendo realizadas com o escopo de se comprovar a distância do português falado no Brasil e aquele falado em Portugal, as quais têm apontado para o comportamento diferenciado do português brasileiro em relação ao sujeito nulo. Acredita-se que o motivo desse comportamento seja a redução de formas flexionais no paradigma verbal por que este passou, levando-o a expressar foneticamente o pronome. Desse modo, este trabalho tem por objetivo analisar o comportamento do sujeito pronominal de referência definida no português brasileiro, confrontando-o com o italiano, língua prototípica de sujeitos nulos, a fim de confirmar as estruturas que os distanciam, bem como aquelas que ainda permitem o licenciamento do pronome nulo em posição de sujeito. Para tanto, utilizou-se como base teórica e procedimental a Teoria de Princípios e Parâmetros (Chomsky, 1981) associada aos princípios teórico-metodológicos da Sociolingüística Variacionista (Weinreich, Labov & Herzog, 1968), visto que essa associação tem se apresentado como uma escolha satisfatória no que diz respeito à coleta e análise de dados. Foram utilizadas, como fonte dos nossos corpora, as sentenças estruturalmente semelhantes das histórias em quadrinhos da personagem Mafalda em português brasileiro e italiano. O alto índice de nulos apresentado pelo italiano confirma a distância entre este e o PB. Por outro lado, a estrutura do Sintagma Complementizador revelou ser um fator significante não só para o PB, mas também para o italiano / Proof of the sundering of Portuguese as spoken in Brazil and Portugal has been the subject of several investigations, which point out that Brazilian Portuguese displays a particular Null Subject behavior. This behavior is presumably due to a reduction of inflected forms in the inflectional paradigm that has led BP to phonetically express pronouns. Accordingly, this paper means to analyze the behavior of subject pronouns in Brazilian Portuguese by comparing it with Italian - the null subject language by excellence in order to confirm those structures which set them apart as well as those which still allow for licensing null pronouns as subjects. To achieve this we have used the Theory of Principles and Parameters (Chomsky, 1981) as a procedural and theoretical basis in association with theoretical-methodological principles from the Variationist Theory (Weinreich, Labov & Herzog, 1968), since this association has been proven satisfactory for collecting and analyzing data. The sources for our corpora were structurally similar sentences in Brazilian Portuguese and Italian found in the fictional character Mafaldas comics. The high rates of Nulls found in the Italian version confirms the distance between it and BP. On the other hand, the syntactic structures of Complementizer Phrases have proven themselves to be significant factors not only for BP but for Italian as well

Page generated in 0.0913 seconds