Spelling suggestions: "subject:"réécriture"" "subject:"réécritures""
41 |
Psyché, le mythe et l’idéal : ou les métamorphoses d'une figure antique dans les littératures de langue anglaise / Psyche, the myth and the ideal : or the metamorphoses of an antique figure in English-language literaturesGrivel, Ian 10 December 2016 (has links)
Comment une figure antique comme celle de Psyché a-t-elle su trouver une place dans les littératures de langue anglaise? La réponse est multiple car les auteurs anglophones ont multiplié les approches, mais souvent en rapport avec la notion d'idéal. En effet, au fil des siècles, le mythe de Psyché s’est peu à peu inscrit dans une tradition idéaliste faisant de cette déesse une figure à la fois idéalisée, et à laquelle on a fait correspondre différents idéaux. Mais à l’inverse, Psyché a aussi vu son image être ternie. De nombreux auteurs ont voulu rompre avec la tradition idéaliste en cherchant à détourner l’histoire. Cette lecture nouvelle est souvent fondée sur une décomposition physique et morale du personnage. Cette dégradation lui permet alors de s’extraire du carcan que lui imposaient ses formes trop idéalisées, et d’investir de nouveaux champs littéraires plus modernes, dans des versions anti-idéalisées de ses aventures et de son mariage avec Cupidon. / How did an antique character such as Psyche, with a Mediterranean background, find a place within English-language literatures? English-writing authors have in fact multiplied the ways in which they have approached and ceaselessly reinvented the myth, generally around the notion of ideal. Indeed, throughout the centuries, the myth gradually brought about an idealistic tradition whereby this goddess became a figure both idealised and which was made to fit into various ideals.But conversely, Psyche also had this perfect image tarnished. Many writers decided to part with this idealistic tradition, looking for ways in which to distort the story. This rewriting is often based on a physical and moral decomposition of the character. This degradation thus releases her from her previous idealised and constraining forms, and enables her to enter new literary and modern fields, with anti-idealised versions of both her adventures and her marriage to Cupid.
|
42 |
La tradition des Fables d'Esope au Japon / Transmission of the Aesop's Fables in JapanKoyabu, Ikue 13 November 2018 (has links)
A la fin du XVIème siècle, les Européens découvrirent le Pays du Soleil Levant et ils apportèrent la civilisation occidentale. Les Japonais eurent besoin de développer le travail de traduction d’oeuvres étrangères. Dans ces conditions, Les Fables d’Ésope furent traduites et devinrent le premier texte occidental connu au Japon grâce aux missionnaires chrétiens. Cette oeuvre a été nommée Les Fables d’Isoho et intégra rapidement la culture japonaise pendant la période d’isolationnisme. Malgré cette situation politique défavorable pour le texte étranger, les fables ésopiques avaient survécu en tant qu’unique texte littéraire occidental pendant presque 200 ans. Même après la réouverture du pays, la popularité de cette oeuvre n’a pas changé. Nous avons donc regardé comment cette première littérature occidentale laissa des traces dans la culture japonaise. Nous avons ensuite comparé plusieurs ouvrages ésopiques afin de comprendre pourquoi ces fables réussirent à être acceptées dans ce pays et comment les traducteurs et les auteurs adoptèrent ces textes grecs dans un pays si lointain. La réception des fables ésopiques ne se limite pas au monde littéraire mais se retrouve aussi dans le cadre pédagogique. C’est pourquoi nous avons également analysé des manuels scolaires pour savoir comment et dans quel but les Japonais employèrent les fables selon la société, l’époque, la politique et la culture. / By the end of the 16th century, European people discovered the land of the rising sun and brought Western culture. Japanese people needed to improve the translation of foreign languages. In that context and thanks to christians missionaries, the Aesop’s Fables were the first Western literature to be translated in Japan. During Japan’s isolationist foreign policy, the translated version took the name of Isoho’s Fables and became quickly a part of Japanese culture. Despite this unfavorable environment for foreign texts, the Aesop’s fables remained a unique piece of foreign literature for almost 200 years. Even nowadays, they are still recognized as famous stories. Therefore, we first took a look at its impact on Japanese culture. Then, we compared several esopian books to understand why those Greek texts managed to get accepted in this faraway country, as well as how translators and writers succeeded on adapting them. Aesopian’s fables were not only present in literature, but they were also used at school. That is why, we have also analysed textbooks in order to discover how and why Japanese people have used the Aesop’s Fables throughout ages, societies, politics and culture.
|
43 |
Les voies de la poésie espagnole actuelle (1990/2010) : marginalités, hybridations, porosité, intermédialité / The ways of spanish contemporary poetry (1990/2010) : marginalities, hybridations, porosity, intermedialityGondar, David 08 December 2016 (has links)
Notre travail de recherche a porté sur quatre des caractéristiques principales de la poésie espagnole la plus contemporaine : l'hybridation, l'intermédialité, la porosité et la marginalité. Nous avons examiné les écritures poétiques de sept poètes nés entre 1962 et 1990, Manuel Vilas,Jorge Riechmann, Agustin Fernandez Mallo, Vicente Luis Mora, Pablo Garcia Casado, Begona Callejon et Luna Miguel. Ces sept poètes sont paradigmatiques d'un renouveau créatif qui prend appui sur une ouverture forte sur le monde social, scientifique mais aussi populaire et quotidien. La question de la définition de la poésie revient dans ce contexte avec plus de force. Tout semble plus brouillé que jamais avec ces incursions de la poésie dans des univers non-poétiques. Ces franchissements de frontières permettent de saisir l'acte de création poétique, ce qu'est la poésie : une poésie en mutations rétro-alimentées dans ses explorations méta-poétiques et son rapport au monde qui l'entoure. / Our research work was concerned with four main characteristics of Spanich poetry in its most contemporary form : hybridations, intermedialities, porosity and marginality. We studied the poetic writings of seven poets born between 1962 and 1990 : Manuel Vilas, Jorge Riechmann, Agustin Fernandez Mallo, Vicente Luis Mora, Pablo Garcia Casado, Begona Callejon and Luna Miguel. These seven poets are representative of a creative revival that leans heavely on an openness towards concerns of a social and scientific nature but also common and day-to-day lite. Within this context, the question of what defines poetry becomes ail the more powerful. As never before,theses-poetic incursions within the non-poetic world throw everything into flux. These boundary crossings enable one to better grasp the process of poetic creation and what is : poetry undergoing transformations via feedback with regard toits metapoetic explorations and its relationship with the outside world.
|
44 |
Le fou et la magicienne : Réécritures de l'Arioste à l'opéra (1625-1796)Eouzan, Fanny 17 June 2013 (has links)
Le Roland furieux constitue un réservoir d'intrigues inépuisable pour l'opéra baroque. Nous prenons en compte un corpus de quatre-vingts livrets mais aussi pièces de théâtre et ballets, résumés dans l'Annexe et analysés au fil d'une réflexion qui vise à dégager des grandes lignes d'histoire de l'opéra pouvant justifier la disparition des personnages, qui coïncide avec le passage du texte source au second plan après le XVIIIe siècle. Le point de vue adopté dans la première partie nous permet de mettre en lumière la circulation des sujets et de démêler les différents filtres de réécritures intermédiaires en fonction des influences littéraires, mais aussi politiques et matérielles. La plasticité de l'Arioste qui le rend adaptable à tous les contextes, entraîne également une fortune sérieuse aussi bien qu'une fortune comique. Les épisodes de l'épopée privilégiés à l'opéra, au-delà des différences entre contextes de création et genres, sont ceux qui mettent en scène l'excès et le désir. Les deux personnages qui cristallisent ces thématiques suivent, dans l'histoire des réécritures opératiques, deux trajectoires inversées. Roland ébranle les conventions génériques et perd dans ses plus belles réalisations l'essentiel de sa charge comique tandis qu'Alcine, se fondant dans tous les genres, de sérieuse, devient comique. / Ariosto's Orlando furioso offers a countless multitude of plots for the baroque opera. Our corpus is composed of eighty librettos and also of some dramatic plays and ballets, presented in the appendix. This thesis intends to consider why Ariosto's heroes disappeared from European scenes, while they lost their aura, by taking in account the main lines of operatic history. Firstly, we would like to accent the circulation of the plots between cultural areas and to analyze the different literary, political and factual influences that can alter the original text. Then, our purpose is to examine the ariostan plasticity, which suits to all the contexts and explains the ambivalent generic posterity of the epic romance on operatic stages, either comic or serious. Finally, we want to highlight that the most adapted episodes are related to excess and desire. The both characters, that carry these themes, meet an opposite fate. Orlando's most achieved treatments subvert more and more the generic conventions, by reducing his comic aspect, whereas Alcina loses her serious nature and becomes a comic figure.
|
45 |
Etude de la stratégie de réécriture de termes k-bornée / Study of the k-bounded term rewriting strategySylvestre, Marc 01 October 2014 (has links)
Nous introduisons la stratégie de réécriture de termes k-bornée (bo(k), pour k entier) pour les systèmes linéaires. Cette stratégie est associée à une classe de systèmes dits k-bornés LBO(k). Nous démontrons que les systèmes de la classe LBO (union des LBO(k) pour tous les k), inversent-préservent la reconnaissabilité. Nous montrons que les différents problèmes de terminaison et d'inverse-terminaison pour la stratégie bo(k) sont décidables et utilisons ce résultat pour démontrer la décidabilité de ces problèmes pour des sous-classes de LBO: les classes de systèmes linéaires fortement k-bornés: LFBO(k). La classe LFBO (union des LFBO(k)) inclut strictement de nombreuses classes de systèmes connues: les systèmes inverses basiques à gauche, linéaires growing, et linéaires inverses Finite-Path-Overlapping. Le problème de l'appartenance à LFBO(k) est décidable alors qu'il ne l'est pas pour LBO(0). Pour les mots, nous prouvons que la stratégie bo(k) préserve l'algébricité. Nous étendons la notion de réécriture k-bornée aux systèmes de réécriture de termes linéaires à gauche. Comme dans le cas linéaire, nous associons à cette stratégie la classe des systèmes linéaires à gauche k-bornés BO(k) qui étend la classe LBO(k). Nous démontrons que les systèmes de cette classe inverse-préservent la reconnaissabilité.Comme dans le cas linéaire, nous définissons ensuite la classe des systèmes fortement kbornés FBO(k), qui étend la classe LFBO(k). Nous montrons que le problème de l'appartenance à FBO(k) est décidable. La classe FBO contient strictement la classe des systèmes growing linéaires à gauche. / We introduce k-bounded term rewriting for linear systems (bo(k), for k integer). This strategy is associated with the class of k-bounded systems LBO(k). We show that the systems in the class LBO (union of the LBO(k) for all k), inverse-preserve recognizability. We show that the problems of termination and inverse-termination for the bo(k) strategy are decidable and use this result to show the decidability of these two problems for subclasses of LBO: the classes of linear systems strongly k-bounded: LFBO(k). The class LFBO (union of the LFBO(k)) includes strictly many known classes: the inverse left-basic systems, the linear growing systems, the linear inverse Finite-Path-Overlapping systems. Membership to LFBO(k) is decidable but this is not hte case for LBO(0). For words, we show that the bo(k) strategy preserves algebricity. We extend k-bounded rewriting to left-linear systems. As in the linear case, we associate a class of systems to the strategy: the class of left-linear kbounded systems BO(k) which extends LBO(k). We show that the systems in BO(k) inversepreserve recognizability. As in the linear case, we define the class of strongly k-bounded systems FBO(k), which extends LFBO(k). Membership to FBO(k) is proved decidable. The FBO class contains stricly the class of left-linear growing systems.
|
46 |
Mythes et intertextes bibliques dans l'œuvre d'Anne HébertGligor, Adela Elena 15 December 2008 (has links) (PDF)
Cette recherche vise à mettre en évidence l'importance capitale des récits, des personnages, des structures narratives ainsi que des intertextes bibliques dans l'architecture de l'univers mythique hébertien. Après une analyse du contexte social, historique et religieux de l'oeuvre, l'étude se focalise dans un premier temps, sur les mythes ainsi que sur les figures mythiques de l'Ancien Testament ou du Nouveau qui sillonnent les textes de l'auteure, en mettant en évidence l'interprétation parodique de ces mythes et de ces figures. Une deuxième partie est consacrée à la réécriture parodique des citations, réminiscences ou allusions bibliques présentes dans les textes d'Anne Hébert. Le retournement des récits et des intertextes testamentaires aboutit à une réécriture au féminin de ces mythes et de ces récits, à travers les trois incarnations de la féminité mythique, propres à l'imaginaire judéo-chrétien : la mère / séductrice (Eve), la vierge / mère (Marie) et la séductrice / sorcière (Lilith). Le rythme et la densité métaphorique de l'écriture hébertienne révèlent sa nature poétique et la rapprochent de la parole créatrice, du Logos des Ecritures. Enfin, l'influence des modèles d'écriture biblique sur la création romanesque hébertienne se manifeste au niveau des structures narratives de certains texte de l'auteure, comme à travers l'organisation des Fous de Bassan en livres "prophétiques" et en lettres ou "épîtres".
|
47 |
Sémantique des jeux asynchrones et réécriture 2-dimensionnelleMimram, Samuel 01 December 2008 (has links) (PDF)
Les sémantiques de jeux s'attachent à caractériser le comportement interactif des preuves et des programmes, en les modélisant par des stratégies qui décrivent la façon dont ils réagissent à leur environnement. Afin de prendre en compte les aspects concurrents des preuves en logique linéaire, nous avons été amenés à retravailler les notions et techniques classiques de sémantique des jeux pour les étendre à un cadre asynchrone et non-alterné. Dans une première partie, nous définissons une famille de stratégies asynchrones donnant lieu à un modèle de logique linéaire, pleinement complet pour le fragment multiplicatif. Ces stratégies sont définies de façon locale par une série d'axiomes diagrammatiques ; elles sont ensuite raffinées par un critère dynamique d'ordonnancement, dont nous montrons qu'il impose une version orientée du critère de correction des réseaux de preuve. Cette formulation asynchrone permet d'unifier des modèles variés de la logique linéaire - aussi bien séquentiels que concurrents, dynamiques que statiques - où les preuves sont vues comme des stratégies séquentielles, des stratégies concurrentes, des relations ou des structures d'événements. Dans une seconde partie, nous abordons une autre approche pour décrire la causalité induite par les preuves et introduisons une sémantique de jeux capturant les dépendances engendrées par les connecteurs du premier ordre en logique propositionnelle. Nous montrons que la catégorie résultante peut être finiment présentée par un 2-polygraphe et étudions la possibilité d'orienter cette présentation en un système de réécriture confluent, notamment en introduisant un algorithme d'unification dans ce cadre 2-dimensionnel.
|
48 |
Réécriture et Modularité pour les Politiques de SécuritéSantana De Oliveira, Anderson 31 March 2008 (has links) (PDF)
Dans cette thèse, nous nous intéressons à la spécification et à l'analyse modulaires de politiques de sécurité flexibles basées sur des règles.<br />Nous introduisons l'utilisation du formalisme de réécriture stratégique dans ce domaine, afin que notre cadre hérite des techniques, des théorèmes, et des outils de la théorie de réécriture. Ceci nous permet d'énoncer facilement et de vérifier des propriétés importantes des politiques de sécurité telles que l'absence des conflits.<br />En outre, nous développons des méthodes basées sur la réécriture de termes pour vérifier des propriétés plus élaborées des politiques. Ces propriétés sont la sûreté dans le contrôle d'accès et la détection des flux d'information dans des politiques obligatoires.<br />Par ailleurs, nous montrons que les stratégies de réécriture sont importantes pour préserver des propriétés des politiques par composition. Les langages de stratégies disponibles dans des systèmes comme Tom, Stratego, Maude, ASF+SDF et Elan, nous permettent de définir plusieurs genres de combinateurs de politiques.<br />Enfin, nous fournissons également une méthodologie pour imposer à des applications existantes, de respecter des politiques basées sur la réécriture via la programmation par aspects. Les politiques sont tissées dans le code existant, ce qui génère des programmes mettant en oeuvre des moniteurs de référence. La réutilisation des politiques et des programmes est améliorée car ils peuvent être maintenus indépendamment.
|
49 |
Personnalisation de l'information : une approche de gestion de profils et de reformulation de requêtesKostadinov, Dimitre 19 December 2007 (has links) (PDF)
Cette thèse contient deux parties. La première est orientée vers l'étude de l'état de l'art sur la personnalisation et la définition d'un modèle de profil utilisateur. La seconde partie se focalise sur la reformulation de requêtes guidée par le profil utilisateur. La personnalisation a pour objectif de faciliter l'expression du besoin utilisateur et de rendre l'information sélectionnée intelligible à l'usager et exploitable. Elle se définit, entre autres, par un ensemble de préférences individuelles représentées par des couples (attribut, valeur), par des ordonnancements de critères ou par des règles sémantiques spécifiques à chaque utilisateur ou communauté d'utilisateurs. Ces modes de spécification servent à décrire le centre d'intérêt de l'utilisateur, le niveau de qualité des données qu'il désire ou des modalités de présentation de ces données. L'ensemble de ces informations est représenté dans un modèle d'utilisateur appelé souvent profil. Le premier travail de cette thèse est de proposer un modèle ouvert de profil capable d'acquérir toutes les informations décrivant l'utilisateur. La personnalisation de l'information intervient à toutes les étapes du cycle de vie d'une requête. La seconde contribution de cette thèse est l'étude de deux approches de reformulation de requêtes basées sur des techniques de réécriture et d'enrichissement existants et la proposition d'une approche de reformulation avancée qui alterne des étapes d'enrichissement et de réécriture. Les trois approches sont évaluées sur un benchmark défini dans la thèse.
|
50 |
Processus communicants : un langage formel et ses modèles : problèmes d'analysePereira-Fernandez, Juan Manuel 08 June 1984 (has links) (PDF)
Présentation d'un langage formel pour la spécification des processus communicants. On propose 3 interprétations possibles (modèles) de ce langage: la présentation d'une variété d'algèbres, un système de transition de termes, un arbre (fini ou infini). Introduction d'un calcul pour la construction de réseaux de processus
|
Page generated in 0.056 seconds