Spelling suggestions: "subject:"corelations transatlantique"" "subject:"corelations transatlantic""
1 |
Le Québec en armes : une histoire des relations du Québec avec les Etats d'Amérique du Nord en matière de sécurité et de défense de 1763 à nos jours / Quebec in weapons : a history of the relations between Quebec with and the States of North America regarding security and defense from 1763 until todayMarin, Ludovic 07 June 2017 (has links)
Entre 1763 et 2013, le Québec est armes car il se retrouve entraîné au coeur des questions de sécurité et de défense qui agitent l’espace nord-américain. L’histoire de la Belle province est marquée par une série d’alliances militaires, de luttes violentes, de rébellions, de résistances et de transgressions. La guerre de Sept ans, la révolution américaine, la guerrefranco-britannique en 1793, la révolte des Patriotes en 1837-1838, la participation des Canadiens francophones à la guerre de Sécession, les crises de la conscription en 1918 et en 1942, l’action du FLQ, les référendums sur l’indépendance du Québec en 1980 et 1995 ou encore la participation active du Québec à la guerre contre le terrorisme à partir de 2001constituent quelques exemples de ces rapports de force au cours de la période étudiée.L’histoire du Québec en tant qu’entité spécifique démarre avec la cession par le roi de France de la partie canadienne de l’empire français au roi d’Angleterre avec le traité de Paris du 10 février 1763. Sous la houlette de l’Église catholique, les Canadiens francophones, qui vivent dans les basses terres du Saint-Laurent, organisent leur résistance face au colonialisme britannique. Ils développent au fil du temps leur propre culture stratégique fondée sur l’idée d’une nécessité de la survivance du fait francophone en Amérique du Nord. Malgré les tentatives de l’Angleterre d’assimiler la population de la colonie à la culture anglophone afin de mieux faire accepter son autorité, les francophones résistent et organisent leur défense territoriale dans les basses terres du Saint-Laurent. Cette résistance accélère l’émergence d’une relation spéciale entre le Québec et la France qui constitue son ancienne métropole coloniale. Les relations de la Belle Province avec les États d’Amérique du Nord sont conditionnées par cette culture stratégique spécifique des francophones.Au moment du 250e anniversaire du traité de Paris, en 2013, le Québec forme un complexe de sécurité et de défense ayant atteint un statut de quasi-État souverain. Il a une population homogène, un territoire et un gouvernement propre. Il possède le plus important réseau de représentations diplomatiques à l’étranger de tous les États fédérés dans le monde. Il dispose également d’une force de police, d’un service de renseignement ou encore d’une industrie de guerre. Le Québec exerce une influence internationale hors de proportion avec son poids démographique. / Between 1763 and 2013, Quebec is armed because the province is concerned by the security and defense issues in the North American area. The Quebec history is characterised by a series of military alliances, violent struggles, rebellion, resistance and transgressions. The Seven Years War, the American Revolution, the Franco-British war in 1793, the Patriotsrevolt in 1837-1838, the participation of French Canadians in the American Civil War, conscription crises in 1918 and 1942, the FLQ action, referendums on Quebec independence in 1980 and 1995 or the Quebec active participation in the war against terrorism from 2001 are some examples of these power relations for the studied period.The history of Quebec as a specific entity starts with the assignment by the King of France of the Canadian portion of the French Empire to the King of England with the Treaty of Paris of February 10th, 1763. Under the leadership of the Church Catholic, French-speaking canadians who live in the lowlands of the St. Lawrence, are organizing their resistance toBritish colonialism. Over the time, they develop their own strategic culture based on the idea of a need for the survival of the French fact in North America. Despite the attempts of England to assimilate the population of the colony to the English culture to better accept his authority, french canadians resist and organize their territorial defense in the lowlands of theSt. Lawrence. This resistance accelerates the emergence of a special relationship between Quebec and France wich is its former colonial power. The relations of the Belle Province with the North American States are structured by the specific strategic culture of french canadians.At the time of the 250th Treaty of Paris anniversary, in 2013, Quebec is a security and defense complex having reached a status of almost sovereign State. The province has a homogeneous population, a territory and a lawfull government. Quebec has the largest diplomatic representations network abroad all federal states in the world. The province alsohas its own police force, an intelligence service or a war industry. Quebec has international influence out of proportion to its demographic weight.
|
2 |
The Atomic Confederacy : europe’s Quest for Nuclear Weapons and the Making of the New World Order / La souveraineté en débat : experts en stratégie, politiques de non prolifération nucléaire, et organisations supranationalesMallard, Grégoire 20 June 2008 (has links)
Ma thèse mêle analyse les effets de la mondialisation des sciences sur la façon dont les Etats-nations modifient leur façon de concevoir leur souveraineté et leurs intérêts nationaux. Partant du cas de la mondialisation de la science nucléaire d’après-guerre, j’explique la genèse de communautés supranationales dans le domaine nucléaire proposées par les gouvernements américain et européens des années quarante aux années soixante-dix. A partir d’une démarche socio-historique, ma recherche donne des réponses aux questions suivantes : comment les Etats-nations ont-ils été convaincus de déléguer leur souveraineté sur le contrôle des risques nucléaires à des organisations internationales ? Quel rôle les réseaux transnationaux ont-ils joué dans ce processus ? Pour répondre à cette question, je compare le rôle de deux réseaux transatlantiques – tenants du cosmopolitisme et du libéralisme internationale pour le premier, et du fédéralisme européen pour le second – dont les savoirs experts, le capital social et l’accès aux élites politiques divergent. Comme je le montre, ces deux réseaux réussirent à atteindre leurs buts comme entrepreneurs de normes, entrepreneurs de politiques publiques, et traducteurs de politiques publiques / My dissertation examines how the globalization of modern science and technology has redefined the power and legitimacy of modern nation-states. Taking the transatlantic history of postwar nuclear science as a case in point, I focus on proposals to establish international organizations and/or supranational nuclear communities, formulated by the US government and West European governments between the 1940s and the 1970s. Drawing and expanding on the literature in historical sociology and political science, I ask: How were national governments persuaded to delegate control over the regulation of nuclear activities to international organizations? How did informal transatlantic networks successfully convince national political leaders, bureaucracies and experts to support their plans? To answer these questions, I compare the role of two transatlantic networks of nuclear scientists and policymakers whose expert skills, social capital, and access to political elites varied—liberal and cosmopolitan internationalists as opposed to European federalists. As I show, these two transatlantic networks succeeded in achieving their goals, as norm entrepreneurs, as policy entrepreneurs, as policy translators
|
3 |
Dynamiques d'intégration et de désintégration dans une communauté de sécurité : la projection européenne et transatlantique de l'EspagneLachmann, Niels 30 November 2007 (has links) (PDF)
Les relations de l'Espagne démocratique avec les États européens et nord-américains et les organisations multilatérales dans l'espace transatlantique marquent plusieurs transformations importantes. D'abord instrumentales et limitées, elles deviennent de plus en plus étroites, ce que confirme de manière paradoxale la part importante jouée par l'Espagne lors de la récente crise des relations transatlantiques. En s'appuyant sur le concept de communauté de sécurité pour l'étude des dynamiques inclusives et exclusives qui y ont lieu, ce travail propose une lecture certes a priori positive de l'intégration communautaire espagnole, mais démontre aussi que cette trajectoire, si elle permet de dédramatiser durablement certains conflits, en crée aussi d'autres, qui peuvent mener à la crise de communauté d'un côté, à l'action violente contre des acteurs extérieurs de l'autre.
|
4 |
Le Monde et les États-Unis de 1944 à nos jours / The newspaper Le Monde and the United States since 1944Laroche, Loïc 10 February 2018 (has links)
Le journal «Le Monde est un témoin voire un acteur de la vie de la République et de ses relations avec ses partenaires étrangers, à commencer par le plus important et le plus influent d’entre eux : les États-Unis d’Amérique. Cette thèse analyse d’une part l’image de ce pays dans les articles du «Monde». Elle s’intéresse à la place consacrée aux États-Unis, à leur relation avec le reste du monde, à leur image économique et à leur niveau de développement, à la description de leur société et de leur peuple, à l’image de leur système démocratique et enfin à l’image de leur puissance. Cette thèse étudie d’autre part la relation entre les États-Unis et la rédaction du «Monde» au sens large, c’est-à-dire journalistes et direction, durant les soixante-dix années écoulées depuis sa création, au fil des administrations présidentielles américaines. Elle montre comment les directeurs successifs et les principaux rédacteurs concernés connaissent et apprécient ce pays, comment est réalisée la couverture de l’Amérique par le journal. Elle étudie les rapports entre la rédaction du «Monde» et les autorités américaines, comment celles-ci accueillent, informent, essaient d’influencer ouvertement ou non le journal et ses équipes. Au delà, elle montre comment la direction du «Monde» s’inspire des États-Unis et de leur presse. Elle étudie enfin la ligne éditoriale du journal sur les États-Unis. Trois grandes périodes se dessinent, la première correspond à la direction d’Hubert Beuve-Méry qui marque durablement le journal de son souci d’indépendance matérielle et éditoriale. Ses successeurs essaient de maintenir son héritage tandis que l’Amérique divise la rédaction. Après la chute du mur de Berlin, une nouvelle génération, moderne, transforme le regard du journal sur l’Amérique, alors que le numérique révolutionne les médias. / The newspaper «Le Monde» gives testimony, and is almost an actor, of the French Republic and its relations to foreign partners, the most important and influential of which is the United States of America. On one hand we will look into the image given by this country throughout « Le Monde »’s articles. We will consider how the United States are being covered, the way they relate to the rest of the world, the way their economy is valued, their level of development, the description of their society and their people, the image given by their democracy and their power. On the other hand we will watch the acquaintances between the United States and « Le Monde »’s editorial staff in a broad way, that is journalists and directors, from its foundation along the seventy following years and the various US administrations, which will show how the successive directors of the newspaper and the main journalists have had a genuine knowledge and esteem for this country. We will also learn the way America is covered through the designing of the newspaper. We will see how the editorial staff and the american authorities intermate, the way the latter greet and convey informations in an attempt to influence, openly or not, «Le Monde»’s protagonists ans beyond this, how the directors of the newspaper are inspired by the United States and the american press. Last but not least, we will look into the editorial line «Le Monde» choses to refer to the United States. Three major periods will emerge, the first one of which corresponds to Hubert Beuve-Méry’s management with a longlasting concern ever since for financial and editorial independance. His successors will try to keep on with his heritage while America is dividing the editorial staff. After the fall of the Berlin wall the new generation will modify the vision « Le Monde » had of America whereas the digital technologies start revolutionizing the media.
|
5 |
L’Union européenne et l’ordre international de l’aviation civile : la contribution de l'Union européenne aux évolutions contemporaines du droit aérien international / The European Union and International Civil Aviation : the contribution of the European Union to modern developments in International Aviation LawCorreia, Vincent 10 December 2012 (has links)
La redéfinition des conditions d’exercice de la souveraineté aérienne des États membres, par un transfert progressif de compétences au profit de l’Union européenne, ne peut être analysée uniquement en termes de dépossession et de réduction de leur puissance individuelle. Les compétences aériennes confiées à l’Union permettent l’affirmation de l’ensemble européen sur la scène internationale. Ce processus, mouvant et encore inachevé, se traduit par une prise en compte accrue de la spécificité européenne en matière d’aviation civile. Malgré des réticences certaines émanant aussi bien des États membres que des États tiers, l’Union s’érige progressivement au rang d’acteur de poids, capable d’influencer le contenu normatif du droit aérien contemporain, de la même manière que le font les puissances aériennes traditionnelles et notamment les États-Unis. Ces nouvelles tendances, révélatrices de la souplesse et de la plasticité de la convention de Chicago, permettent de dresser des perspectives quant aux possibles évolutions futures de l’ordre international de l’aviation civile. / The way in which the Member States have redefined the conditions regarding how they exercise their air sovereignty, by progressively transferring power to the European Union, cannot be viewed solely as them removing and reducing their individual powers. The powers conferred to the European Union in aviation matters are resulting in an affirmation of the international role of Europe as a whole. This on-going, and as yet incomplete process, may be seen in a greater recognition of the specific European aspect regarding Civil Aviation. In spite of the hesitance of Member States and non-member States, the European Union has progressively taken its place among the key players, able to influence developments in modern aviation law, in the same way as other established aviation authorities and especially the United States. These new trends reveal the flexibility and elasticity of the Chicago Convention and the potential future developments in International Civil Aviation.
|
Page generated in 0.1742 seconds