• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 98
  • 6
  • 3
  • Tagged with
  • 107
  • 39
  • 33
  • 28
  • 27
  • 17
  • 15
  • 14
  • 14
  • 14
  • 13
  • 13
  • 12
  • 11
  • 11
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
91

[pt] A COMPLEXIDADE NARRATIVA NAS SÉRIES AUDIOVISUAIS CONTEMPORÂNEAS: ANALISANDO THIS IS US, EUPHORIA, I MAY DESTROY YOU, UNORTHODOX E THE CROWN / [en] NARRATIVE COMPLEXITY IN CONTEMPORARY AUDIOVISUAL SERIES: ANALYZING THIS IS US, EUPHORIA, I MAY DESTROY YOU, UNORTHODOX AND THE CROWN

MALENA MANTINA ALMEIDA GALVAO 18 April 2023 (has links)
[pt] As séries contemporâneas se caracterizam, principalmente, por roteiros narrativamente complexos, cujos elementos essenciais se constituem em arcos narrativos longos, múltiplas tramas, anacronias temporais e personagens complexos. Consolidada nos Estados Unidos, em torno dos anos de 1990, a complexidade narrativa rompeu com os modos tradicionais de se construir o enredo, na televisão americana, combinando elementos de modo não convencional. Essa dissertação tem como objetivo analisar a origem e o desenvolvimento dos elementos que constituem o formato da complexidade narrativa. Por meio da análise das séries This is us (2016-2021), Euphoria (2019-), I may destroy you (2020), Unorthodox (2020) e The crown (2016-), a pesquisa examina os elementos constituidores das narrativas complexas, bem como o modo em que são utilizados em cada uma delas. Para tanto, as análises recorrem aos estudos de Jason Mittell (2012), Sílvio Anaz (2018), entre outros estudiosos, focando nas narrativas que são forjadas em cada proposta. Por fim, a pesquisa entende que a complexidade narrativa se apropria de elementos amplamente consolidados no cinema, na televisão, no teatro e na literatura, originando um novo formato narrativo. / [en] A major characteristic of contemporary TV series is their narratively complex scripts. These scripts include a number of elements such as long narrative arcs, multiple plots, temporal anachronisms and complex characters. Around the 1990s, American television consolidated narrative complexity, breaking away from traditional plot construction, combining these elements in an unconventional way. This dissertation aims to analyze the origin and development of the elements that make up the narrative complexity format. Through the analysis of the television series das séries This is us (2016-2021), Euphoria (2019-), I may destroy you (2020), Unorthodox (2020) and The crown (2016-), this research examines the constituent elements of complex narratives, as well as their applications in each television show. In this regard, the analyses rely on the works of Jason Mittell (2012), Silvio Anaz (2018), among other authors, focusing on the narratives that are woven throughout each series. It is concluded that narrative complexity incorporates elements that have been widely assimilated in cinema, television, theater, and literature, thereby originating a narrative format of its own.
92

[pt] NARRATIVAS À DERIVA NO ROTEIRO CINEMATOGRÁFICO BRASILEIRO / [en] NARRATIVES ADRIFT IN THE BRAZILIAN CINEMATOGRAPHIC SCREENPLAY

CRISTINA GOMES 28 January 2020 (has links)
[pt] Esta tese pretende investigar a construção das narrativas à deriva na escritura do roteiro cinematográfico ficcional brasileiro, observando desde a concepção artística do roteirista, muitas vezes, influenciada pela narrativa literária até a execução artística da direção condicionada não raramente por práticas do real, por procedimentos documentais e/ou performáticos. Na última década, o tema da deriva permeia a cinematografia brasileira imprimindo variações e características específicas à narrativa ficcional e ao processo criativo audiovisual. De uma narrativa à outra, de uma fábula à outra, temos a reconfiguração da deriva no universo ficcional que vai da errância à imobilidade: personagens começam em deslocamento contínuo, mas, aos poucos, alternam deambulação e clausura, perambulação física e encerramento existencial. No intuito de refletir sobre o processo de escrita audiovisual e sua interferência direta na construção de tais narrativas, coloca-se o roteiro como foco central da pesquisa. A tese privilegiou obras com diferentes processos criativos tanto no que se refere à composição da escrita quanto ao processo de realização fílmica. Analisam-se, aqui, cinco roteiros cinematográficos: Viajo porque preciso, volto porque te amo (2010), de Marcelo Gomes e Karim Ainouz; Abismo Prateado (2011), de Karim Aïnouz; Castanha (2014), de Davi Pretto; O Homem das Multidões (2014), de Cao Guimarães e Marcelo Gomes e A cidade onde envelheço (2016), de Marília Rocha. / [en] This thesis intends to investigate the construction of the narratives adrift in the screenplay of the Brazilian fictional cinematographic screenplay, observing from the artistic conception of the screenwriter, often influenced by the literary narrative until the artistic execution of the conditioned direction not infrequently by practices of the real, for documentary and / or performative procedures. In the last decade, the theme of drift permeates Brazilian cinematography by printing variations and specific characteristics to the fictional narrative and to the audiovisual creative process. From one narrative to the next, from one fable to the next, we have the reconfiguration of drift in the fictional universe that goes from wandering to immobility: characters begin in continuous displacement, but gradually they alternate ambulation and closure, physical perambulation, and existential closure. In order to reflect on the process of audiovisual writing and its direct interference in the construction of such narratives, the screenplay is placed as the central focus of the research. The thesis focused on works with different creative processes both in terms of writing composition and the filmmaking process. Five cinematographic screenplays are analyzed here: I Travel Because I Have to, I Come Back Because I Love You (2010), by Marcelo Gomes and Karim Ainouz; The Silver Cliff (2011), by Karim Aïnouz; Castanha (2014), by David Pretto; The Man of the Crowds (2014), by Cao Guimarães and Marcelo Gomes and Where I Grow Old (2016), by Marília Rocha.
93

O santo e a porca, de Ariano Suassuna: o imaginário do sertão em nova cena

Gomes, Aline Aparecida de Souza 26 April 2010 (has links)
Made available in DSpace on 2016-04-28T19:59:21Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Aline Aparecida de Souza Gomes.pdf: 297002 bytes, checksum: 2b39f2eec846156044b2cf82c8ed7261 (MD5) Previous issue date: 2010-04-26 / Secretaria da Educação do Estado de São Paulo / Situated in the field of literature and Literary criticism, the objective of this research is to investigate the characteristics of the play O Santo e a Porca (1957) THE saint and the sow (1957) , by Ariano Suassuna, seeking to highlight the elements that represent his artistic-literary aspect. The study starts relying on the basis used and recreated by the author on an attempt to enlight the elements of popular northern culture. For that, on Chapter I Miscellanea of traditions : we reflect about a mythical-dramatic speech, o Romanceiro the Romancer, the actors/singers, the correlation author-actors-public, sham and the irony. After that, we work on Chapter II The frame of the fabling in The Saint and the Sow , the scene as reinvention of reality, Caroba s treacherous dialog and the disconnections between word, scene and action, using them related to the treason to life. On Chapter III The theatre of the nonsense on the Saint and the Sow s storyline : we think about the theme variations provoked by the imaginary, the reinvention of the common based on the sintatic-semantics mismatch and the revelation of the meaning of life that reaches the northeastern men through the storyline. We take as support Mikhail Bakhtin that helped us comprehend the popular culture on Middle Ages and on the Renaissance; Vladimir Propp who gave basis on the comic feature. Henri Bergson was also used to help in the Teoria do Riso and Idelette Muzart Santos, researcher, that helped us analyze the universality of the Suassunian Theatre , among others. The methodology in use was marked by the inductive-deductive and descriptive-analytic procedures, contributing to the recognizing and interpretation of the presence of indicators of the intertextuality of the form and the theatre storyline s speech of The Saint and the Sow , and to score the novelty marks of his literary creation in a new scenario: the universal / Situada na área da Literatura e Crítica Literária, esta pesquisa tem como objetivo investigar as características peculiares à peça O santo e a porca (1957), de Ariano Suassuna, buscando dar relevância aos elementos que lhe conferem o cunho artístico-literário. O estudo parte, primeiramente, das fontes utilizadas e recriadas pelo autor na tentativa de valorizar os elementos da cultura popular nordestina. Para isso, no capítulo I Miscelâneas de Tradições : refletimos sobre a narrativa míticodramática, o Romanceiro, os atores/cantadores, a correlação autor-atores-público, a farsa e a ironia. Na sequência, trabalhamos no capítulo II A Moldura da Efabulação em O santo e a porca , a questão da cena como reinvenção da realidade, o diálogo traiçoeiro de Caroba e as desconexões entre a palavra, a cena e a ação, correlacionando-as com a traição à vida. No capítulo III O Teatro do absurdo no enredo de O santo e a porca refletimos sobre as variações temáticas provocadas pelo imaginário, a reinvenção do popular com base nos desencontros sintático-semânticos e a revelação do sentido da vida que se desprende do enredo e atinge o homem nordestino. Tomamos como suporte o teórico Mikhail Bakhtin que nos auxiliou a compreender a questão da cultura popular na Idade Média e no Renascimento; Vladimir Propp que nos fundamentou com a questão do cômico. Também nos servimos de Henri Bergson com a teoria do riso e Idelette Muzart Santos, estudiosa e pesquisadora, que nos ajudou a refletir sobre a universalidade do teatro suassuniano, dentre outros. A metodologia em uso caracterizou-se pelo procedimento indutivo-dedutivo e descritivo-analítico, contribuindo para o reconhecimento e interpretação da presença dos indicadores na intertextualidade da forma e da linguagem do roteiro teatral de O santo e a porca, e para se alcançar as marcas da novidade de sua criação literária em novo cenário, o universal
94

Vidas secas, do livro ao filme: estudo sobre o processo de adaptação / Barren lives, from book to film: study on the adaptation process

Bomfim, Julio Cesar Borges 02 May 2011 (has links)
A dissertação Vidas secas, do livro ao filme se propõe a fazer um estudo da estrutura e da questão narrativa das obras Vidas secas, livro de Graciliano Ramos e do filme homônimo de Nelson Pereira dos Santos, levando-se em consideração as diferenças entre os dois meios, os fenômenos decorrentes da adaptação, as circunstâncias de produção e a distância temporal entre as duas obras. A adaptação é mais uma questão de diálogo e admiração do que de diferenças fundamentais entre os autores. Mais do que ser apenas a adaptação de uma obra-prima da literatura nacional, a leitura cinematográfica que Nelson Pereira dos Santos fez de Vidas secas de Graciliano Ramos quis também ser uma intervenção na conjuntura política contemporânea, nesse caso como parte do debate então vigente sobre a reforma agrária e a estrutura social brasileira na década de 1960. O que pretendemos com esta dissertação é, valendo-se de diversos embasamentos teóricos ligados aos Estudos Comparados e à Literatura Comparada, chegar a uma leitura analítica focada na compreensão da construção das duas formas narrativas de Vidas secas: romance (livro / narrativa original / linguagem literária) e filme (produto final de uma releitura audiovisual / linguagem cinematográfica / The dissertation Barren Lives, from book to film aims to comparatively study the structure and the issue of narration in Graciliano Ramoss book Vidas secas and in Nelson Pereira dos Santos film Vidas secas, taking into consideration the differences between literature and film, the patterns created by the process of adaptation, the circumstances within which the two works were produced and the temporal lap between the two pieces. Adapting a book into film is, in our opinion, much more a matter of admiration and dialogue than of establishing differences between one piece of work and the other. More than an adaptation of one of the Brazilian contemporary literatures masterpieces into film, the cinematic reading of Vidas secas made by Nelson Pereira dos Santos also aimed to intervene in its contemporary Brazilian political life, especially in the debate concerning the land ownership and the Brazilian social structure in the 1960s. In this dissertation, our aim is to build up an analytical reading of these two works, based on some concepts from Comparative Studies and Comparative Literature, trying to better understand the two pieces different structures, the books original literary narrative and the films cinematic narrative, considering the latter a result of an audiovisual comprehension and re-creation of the first.
95

From novel to film : the transposition of some character roles in Emma Thompson's screenplay of Sense and Sensibility

Freitas, Patrícia Maciel de January 2013 (has links)
Sense and Sensibility (1811), o primeiro romance publicado de Jane Austen, foi transposto para o cinema em 1995, conferindo seis prêmios de melhor diretor a Ang Lee e dezenove a Emma Thompson, oito como melhor atriz e onze pelo melhor roteiro adaptado. Nesta dissertação eu apresento minha leitura da transposição feita por Emma Thompson do romance de Jane Austen, focando especialmente na maneira em que os personagens principais são transpostos para a tela. Para isso, utilizo três apoios, o texto do roteiro, os diários de Thompson e as performances dos atores. Em cada um desses eixos foram feitas escolhas que merecem ser investigadas, revelando o processo pelo qual o trabalho original se molda às regras da nova mídia e ao público pretendido. Atenção especial é dada aos recursos usados na transposição dos personagens do romance para o filme. O lastro teórico-crítico da pesquisa se apoia nos estudos de Linda Hutcheon sobre adaptação e nos textos de Gerald Mast e Christian Metz sobre a linguagem cinematográfica. A dissertação vem estruturada em duas partes. A primeira, dividida em três seções, apresenta os elementos de contextualização necessários para a discussão empreendida no trabalho. A primeira seção trata sobre o filme produzido em 1995 e sobre Ang Lee, responsável pela direção do mesmo. A segunda seção retraça alguns referentes do romance Sense and Sensibility e sua autora, Jane Austen. A terceira seção considera o processo de criação e adaptação do roteiro de Emma Thompson. A segunda parte do trabalho enfoca as escolhas de transposição, em especial no que diz respeito ao tratamento dos personagens. Ao término da pesquisa, espero identificar os traços que caracterizam Thompson como leitora diferenciada de Austen, e explicitar fatores que motivam as escolhas favorecidas no processo de transposição analisado. / Sense and Sensibility (1811), the first novel published by Jane Austen, was transposed to the movies in 1995, granting six awards to Ang Lee as best director and nineteen to Emma Thompson, eight as best actress and eleven for best adapted screenplay. In this thesis, I present my reading of Emma Thompson´s reading of Jane Austen´s novel, focusing mainly on the way the major characters are transposed into the screen. In order to do that, I direct the analysis from three cornerstones, the text of the screenplay, Thompson’s diaries, and the actors’ performances. In each of these instances choices that deserve to be investigated have been made, which reveal the process through which the original work molds itself to the rules of the new media and to the audience it is intended. Special attention is given to the resources used in the transposition of the characters from the novel into the film. The theoretical support of the research is based on Linda Hutcheon’s studies on adaptation, and on Gerald Mast’s and Christian Metz’s texts about filmic language. This thesis is composed in two parts. Part one comes divided into three sections, and presents the contextualization necessary for the discussion held in the work. The first section introduces the film produced in 1995, and Ang Lee, responsible for its direction. The second retraces some referents from the novel Sense and Sensibility and its author, Jane Austen. The third considers Emma Thompson´s process of creation and adaptation of the screenplay. Part two focuses on the choices made in the transposition, especially the ones regarding the treatment of the characters. At the end of this research, I hope to identify the traces that characterize Thompson as a differentiated reader of Austen, and show the factors that motivate the favored choices in the analyzed transposition process.
96

Análise da legislação sanitária, critérios e atuação da Vigilância Sanitária em estabelecimentos prestadores de atividade física no Estado do Rio de Janeiro / Analysis of sanitary legislation, criteria and procedures of health surveillance in services of physical activity in Rio de Janeiro State

Andrade Silva, Valnice Jane Caetano January 2014 (has links)
Submitted by Alexandre Sousa (alexandre.sousa@incqs.fiocruz.br) on 2014-08-18T19:09:35Z No. of bitstreams: 1 Dissertação Valnice.pdf: 1229067 bytes, checksum: 613be7dcdf0d82b1dc8c280d2114d106 (MD5) / Made available in DSpace on 2014-08-18T19:09:35Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Dissertação Valnice.pdf: 1229067 bytes, checksum: 613be7dcdf0d82b1dc8c280d2114d106 (MD5) Previous issue date: 2014 / Instituto Nacional de Câncer / Evidências científicas comprovam que a prática regular de atividade física pode diminuir a incidência de Doenças Crônicas Não Transmissíveis (DCNT) e por isso tem sido incentivada por diversas instituições, governos e também pela Organização Mundial da Saúde (OMS). Assim, é necessário que os estabelecimentos desse tipo de atividade sejam adequadamente estruturados e fiscalizados, para minimizar os riscos aos quais usuários e funcionários estão expostos. O objetivo do presente estudo foi analisar a legislação sanitária, os critérios, a atuação e os recursos dos Órgãos de Vigilância Sanitária (Visas) para as ações em Estabelecimentos Prestadores de Atividade Física (Epaf) em todos os municípios localizados nas sub-regiões Metropolitana I e Metropolitana II do Estado do Rio de Janeiro. Para tanto, realizou-se um levantamento através de entrevista in loco, com a aplicação de questionário a representantes de 19 Visas municipais. Ao todo foram levantadas 45 legislações, das três esferas do Governo; três instrumentos federais de cunho orientador; e cinco roteiros de inspeção sanitária específicos para Epaf. Apesar de haver legislações municipais aplicáveis a Epaf, nenhuma era específica às ações de vigilância sanitária em tais estabelecimentos. Além disto, de modo geral os critérios para tais ações não são bem definidos e nem todas as Visas estudadas atuam em Epaf, tornando-se necessário a elaboração de critérios mais definidos e de instrumentos legais municipais específicos para as ações de vigilância sanitária em Epaf. / Scientific evidences testify that regular physical activity can reduce the incidence of chronic non-communicable diseases and therefore has been encouraged by different institutions, governments and the World Health Organization (WHO). Thereby, it is necessary that this kind of services are properly structured and monitored in order to minimize risks to which workers and consumers are exposed. The aim of the present study was analyze sanitary legislation, criteria, procedures and resources of the Health Surveillance Institutions (HIS) focused to perform actions in services of physical activity (SPA) in all municipalities of the metropolitan sub-regions I and II of Rio de Janeiro State. Thereunto, a survey was performed thorugh an interview in loco with a questionnaire of representatives of 19 municipal HSI. Altogether 45 legislations from the three levels of government; three federal instruments guidance nature; and five sanitary inspections checklists specific for SPA were found. Despite having municipal legislation applicable to SPA, none was specific to those kinds of establishments. Furthermore, the criteria for those actions are not well defined and not all HSI act on SPA, making it necessary formulate well defined criteria and municipal legislation specific for health surveillance actions in SPA.
97

From novel to film : the transposition of some character roles in Emma Thompson's screenplay of Sense and Sensibility

Freitas, Patrícia Maciel de January 2013 (has links)
Sense and Sensibility (1811), o primeiro romance publicado de Jane Austen, foi transposto para o cinema em 1995, conferindo seis prêmios de melhor diretor a Ang Lee e dezenove a Emma Thompson, oito como melhor atriz e onze pelo melhor roteiro adaptado. Nesta dissertação eu apresento minha leitura da transposição feita por Emma Thompson do romance de Jane Austen, focando especialmente na maneira em que os personagens principais são transpostos para a tela. Para isso, utilizo três apoios, o texto do roteiro, os diários de Thompson e as performances dos atores. Em cada um desses eixos foram feitas escolhas que merecem ser investigadas, revelando o processo pelo qual o trabalho original se molda às regras da nova mídia e ao público pretendido. Atenção especial é dada aos recursos usados na transposição dos personagens do romance para o filme. O lastro teórico-crítico da pesquisa se apoia nos estudos de Linda Hutcheon sobre adaptação e nos textos de Gerald Mast e Christian Metz sobre a linguagem cinematográfica. A dissertação vem estruturada em duas partes. A primeira, dividida em três seções, apresenta os elementos de contextualização necessários para a discussão empreendida no trabalho. A primeira seção trata sobre o filme produzido em 1995 e sobre Ang Lee, responsável pela direção do mesmo. A segunda seção retraça alguns referentes do romance Sense and Sensibility e sua autora, Jane Austen. A terceira seção considera o processo de criação e adaptação do roteiro de Emma Thompson. A segunda parte do trabalho enfoca as escolhas de transposição, em especial no que diz respeito ao tratamento dos personagens. Ao término da pesquisa, espero identificar os traços que caracterizam Thompson como leitora diferenciada de Austen, e explicitar fatores que motivam as escolhas favorecidas no processo de transposição analisado. / Sense and Sensibility (1811), the first novel published by Jane Austen, was transposed to the movies in 1995, granting six awards to Ang Lee as best director and nineteen to Emma Thompson, eight as best actress and eleven for best adapted screenplay. In this thesis, I present my reading of Emma Thompson´s reading of Jane Austen´s novel, focusing mainly on the way the major characters are transposed into the screen. In order to do that, I direct the analysis from three cornerstones, the text of the screenplay, Thompson’s diaries, and the actors’ performances. In each of these instances choices that deserve to be investigated have been made, which reveal the process through which the original work molds itself to the rules of the new media and to the audience it is intended. Special attention is given to the resources used in the transposition of the characters from the novel into the film. The theoretical support of the research is based on Linda Hutcheon’s studies on adaptation, and on Gerald Mast’s and Christian Metz’s texts about filmic language. This thesis is composed in two parts. Part one comes divided into three sections, and presents the contextualization necessary for the discussion held in the work. The first section introduces the film produced in 1995, and Ang Lee, responsible for its direction. The second retraces some referents from the novel Sense and Sensibility and its author, Jane Austen. The third considers Emma Thompson´s process of creation and adaptation of the screenplay. Part two focuses on the choices made in the transposition, especially the ones regarding the treatment of the characters. At the end of this research, I hope to identify the traces that characterize Thompson as a differentiated reader of Austen, and show the factors that motivate the favored choices in the analyzed transposition process.
98

Meets Jane Austin : the author as character in contemporary derivative works

Ramgrab, Ana Iris Marques January 2013 (has links)
A escritora inglesa Jane Austen possui, além do status de autora canônica, um apelo popular não apenas em função de sua qualidade como escritora, mas também pela força imagética de suas obras quando adaptadas para o cinema. Em Amor e Inocência (2007), o diretor Julian Jarrold apresenta um episódio ocorrido na vida da autora, com base em fatos extraídos da biografia Becoming Jane Austen, escrita em 2003 por Jon Spence. O filme explora um possível envolvimento entre a jovem Jane e o estudante irlandês Tom Lefroy. Essa produção, enquanto apresenta o início da carreira da escritora, sugere que o trauma da relação mal sucedida com Lefroy possa ter sido a fonte temática que inspirou sua obra ficcional posterior. Esta dissertação verifica de que forma o filme articula as questões históricas sobre a vida de Austen com as situações ficcionais apresentadas em seus romances para chegar a um produto final tão coeso e verossímil, embora ficcional. Especial atenção é dada ao estudo da construção da personagem protagonista, que resulta da combinação entre o conteúdo imagético das obras de Austen e os elementos biográficos pesquisados por Spence. Além dessas fusões, há ainda que ser considerado o ícone Jane Austen, que habita o imaginário dos ingleses e dos leitores pelo mundo afora. Na evolução das adaptações fílmicas das obras de Austen testemunhamos a fusão entre as personagens e a própria autora, especialmente no caso de Elizabeth Bennet, em Orgulho e Preconceito (1813). Para realizar esta análise, lanço mão dos conceitos de adaptação e apropriação propostos por Linda Hutcheon, e do conceito de metaficção historiográfica estabelecido pela mesma autora em A Poetics of Postmodernism: History, Theory, Fiction (1988). Ao término do trabalho, espero que esta discussão investigativa e argumentativa seja útil em três aspectos: contribuindo para o debate sobre autores usados como personagens na ficção derivativa contemporânea; identificando certas necessidades culturais que subjazem ao culto do ícone Jane Austen, conhecido como Austenmania; e verificando até que ponto o conceito de metaficção historiográfica dá conta de propostas narrativas em que a personagem histórica retratada é também uma escritora. / Jane Austen enjoys more than the status of canonical author: she is also popular not only because of her achievements as a writer but also for the cinematic appeal of her novels. In Becoming Jane (2007), director Julian Jarrold presents the story of Jane Austen from an episode occurred early in the author’s life. Based on facts extracted from Jon Spence’s biography Becoming Jane Austen (2003), the film explores a supposed relationship between young Jane and an Irish Law student, Tom Lefroy. In Becoming Jane we witness the beginning of Austen’s writing career, and the film speculates that the trauma of a failed relationship with Lefroy was the inspiration for Austen’s mature novels. This work verifies the ways in which the film articulates the historical aspects of Jane Austen’s life with fictional events as presented in her novels to reach a cohesive and credible – although fictional – result. Special attention is paid to the process of constructing a fictional Jane as main character, combining the images contained in her novels with the biographical elements presented by Spence; it is also considered in this analysis the evolving nature of Jane Austen as an icon that inhabits not only the English imaginary but also that of readers all over the world. In the evolution of Austen filmic adaptations, we witness a fusion between her characters and the author herself, especially Elizabeth Bennet from Pride and Prejudice (1813), which adds to the intertextual layers of any film analysis. To deal with the questions of film adaptations, I refer to the concepts of adaptation and appropriation as posed by theoretician Linda Hutcheon. For the specific analysis of the phenomenon of author as character, I turn again to Linda Hutcheon and the concept of historiographic metafiction presented in A Poetics of Postmodernism: History, Theory, Fiction (1988). I hope, by the end of this thesis, that this investigative and argumentative analysis is helpful in three instances: contributing to the discussion of the use of authors as characters in contemporary fiction, be it filmic or literary; identifying the cultural needs of readers and critics that perpetuate the cult of Jane Austen, known as Austenmania; and verifying to what extent historiographic metafiction alone is enough to deal with narratives in which the historical character portrayed is also a writer.
99

Roteiro de análise de situações de trabalho no processo de aprendizado em disciplinas de fisioterapia do trabalho

Shida, Georgia Jully 24 February 2012 (has links)
Made available in DSpace on 2016-06-02T19:51:55Z (GMT). No. of bitstreams: 1 4323.pdf: 3343681 bytes, checksum: a670b545cc460b61d991de5d65fd7cfb (MD5) Previous issue date: 2012-02-24 / The Work Physioterapist much more is demonstrating its importance into the labor environment, acting out in the preventive area and also in the physical rehabilitation process. As the responsable teaching by the work placement in Work Physioterapist it has looked for a method to be followed, but none right material has found. It deals with a learning process in Work Physioterapist area that the studyings get into the classroom. The goals of this work is to help students understand occupacional health, worker health and ergonomics thoughout a construction of a analysis script of working situations to be used in the Supervised Stage in Work Physioterapist in the Physioterapist Course. The students have done two application test that allowed them be into a straight contact with the workers when they have applicated the questions, to look their working routine and its environment, to identify unright situations , when they have applicated the ergonomic tools, and even to use the classroom knowledge or surveys, and, finally, to organize all the information they have got and construct sugestions and recommendations to make goods in the working environment. The analysis script of the work situation has applicated in a gas station from Tupã SP, specifically in the clerck with the front guys and the convenience store clerk . The results of these applications were satisfactory, and also the students could have applicated the script with no dificulties. This paper deals with the phisyoterapist importance with the companies and its contribution to the worker health in a vary subject, with the general and specific aspects in a supervised stage in Work Physioterapist, its importance for vocational training, how does a stage work and what are its rules in a teaching institution. It presents a brief bibliography review about the work, work condition,ergonomics and the methods (Ergonomic Analysis of the Work, anthropometry and the ergonomics rules NIOSH, RULA, REBA, Moore and Garg, OWAS) that have served base to elaborate the script. / O fisioterapeuta do trabalho cada vez mais está demonstrando a sua importância dentro do ambiente ocupacional, atuando tanto na área preventiva como no processo de reabilitação física. Como docente responsável pela supervisão do Estágio em Fisioterapia do Trabalho procurou-se uma metodologia que pudesse ser seguida, mas nenhum material adequado foi encontrado. Aborda-se também o processo de aprendizado na área em fisioterapia do trabalho que os discentes de fisioterapia adquirem em sala de aula. O objetivo deste trabalho é auxiliar os alunos a compreenderem saúde ocupacional, saúde do trabalhador e ergonomia através da elaboração de um roteiro de análise de situações de trabalho a ser utilizado no Estágio Supervisionado em Fisioterapia do Trabalho do curso de Fisioterapia. Os alunos realizaram duas aplicações teste, que lhes permitiu terem contato com os funcionários de modo direto, ao aplicarem os questionários, observarem a rotina de um ambiente de trabalho, identificar situações inadequadas, ao aplicarem as ferramentas ergonômicas, e mesmo utilizar os conhecimentos adquiridos em sala de aula ou pesquisas e, finalmente, organizarem todas as informações colhidas e elaborarem sugestões e recomendações de melhoria para os ambientes de trabalho. O roteiro de análise de situações de trabalho foi aplicado num posto de combustível na cidade de Tupã SP, especificamente no caixa do posto (com os frentistas) e no caixa de conveniência. Os resultados destas aplicações testes demonstraram serem satisfatórias, pois os alunos aplicaram o roteiro sem muitas dificuldades. Este trabalho, ainda aborda a importância da atuação do fisioterapeuta junto a empresas e suas contribuições para a saúde do trabalhador dentro do enfoque multidisciplinar, juntamente com os aspectos gerais e específicos de um estágio supervisionado em Fisioterapia do Trabalho, sua importância para a formação do profissional, como funciona e quais as regras de um estágio supervisionado numa instituição de ensino. Apresenta uma breve revisão bibliográfica sobre trabalho, condição de trabalho, ergonomia e os métodos (Análise Ergonômica do Trabalho, antropometria e as ferramentas ergonômicas - NIOSH, RULA, REBA, Moore e Garg, OWAS) que serviram de base para elaboração do roteiro.
100

From novel to film : the transposition of some character roles in Emma Thompson's screenplay of Sense and Sensibility

Freitas, Patrícia Maciel de January 2013 (has links)
Sense and Sensibility (1811), o primeiro romance publicado de Jane Austen, foi transposto para o cinema em 1995, conferindo seis prêmios de melhor diretor a Ang Lee e dezenove a Emma Thompson, oito como melhor atriz e onze pelo melhor roteiro adaptado. Nesta dissertação eu apresento minha leitura da transposição feita por Emma Thompson do romance de Jane Austen, focando especialmente na maneira em que os personagens principais são transpostos para a tela. Para isso, utilizo três apoios, o texto do roteiro, os diários de Thompson e as performances dos atores. Em cada um desses eixos foram feitas escolhas que merecem ser investigadas, revelando o processo pelo qual o trabalho original se molda às regras da nova mídia e ao público pretendido. Atenção especial é dada aos recursos usados na transposição dos personagens do romance para o filme. O lastro teórico-crítico da pesquisa se apoia nos estudos de Linda Hutcheon sobre adaptação e nos textos de Gerald Mast e Christian Metz sobre a linguagem cinematográfica. A dissertação vem estruturada em duas partes. A primeira, dividida em três seções, apresenta os elementos de contextualização necessários para a discussão empreendida no trabalho. A primeira seção trata sobre o filme produzido em 1995 e sobre Ang Lee, responsável pela direção do mesmo. A segunda seção retraça alguns referentes do romance Sense and Sensibility e sua autora, Jane Austen. A terceira seção considera o processo de criação e adaptação do roteiro de Emma Thompson. A segunda parte do trabalho enfoca as escolhas de transposição, em especial no que diz respeito ao tratamento dos personagens. Ao término da pesquisa, espero identificar os traços que caracterizam Thompson como leitora diferenciada de Austen, e explicitar fatores que motivam as escolhas favorecidas no processo de transposição analisado. / Sense and Sensibility (1811), the first novel published by Jane Austen, was transposed to the movies in 1995, granting six awards to Ang Lee as best director and nineteen to Emma Thompson, eight as best actress and eleven for best adapted screenplay. In this thesis, I present my reading of Emma Thompson´s reading of Jane Austen´s novel, focusing mainly on the way the major characters are transposed into the screen. In order to do that, I direct the analysis from three cornerstones, the text of the screenplay, Thompson’s diaries, and the actors’ performances. In each of these instances choices that deserve to be investigated have been made, which reveal the process through which the original work molds itself to the rules of the new media and to the audience it is intended. Special attention is given to the resources used in the transposition of the characters from the novel into the film. The theoretical support of the research is based on Linda Hutcheon’s studies on adaptation, and on Gerald Mast’s and Christian Metz’s texts about filmic language. This thesis is composed in two parts. Part one comes divided into three sections, and presents the contextualization necessary for the discussion held in the work. The first section introduces the film produced in 1995, and Ang Lee, responsible for its direction. The second retraces some referents from the novel Sense and Sensibility and its author, Jane Austen. The third considers Emma Thompson´s process of creation and adaptation of the screenplay. Part two focuses on the choices made in the transposition, especially the ones regarding the treatment of the characters. At the end of this research, I hope to identify the traces that characterize Thompson as a differentiated reader of Austen, and show the factors that motivate the favored choices in the analyzed transposition process.

Page generated in 0.0384 seconds