• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 5
  • 1
  • 1
  • Tagged with
  • 7
  • 7
  • 7
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

Secret du secret dans le silence du rêve dans le rêve : Traumerzählungen in den Romanen "l'enfant de sable" und "la nuit sacrée" von Tahar Ben Jelloun /

Tamm, Sabine, January 1988 (has links)
Diss.--Augsburg--Universität, 1997. / Bibliogr. p. 283-294.
2

Specifika překladu maghrebské frankofonní literatury - české překlady Tahara Ben Jellouna / Specific aspects of translations from Maghribian francophone literature - czech translations of Tahar Ben Jelloun's Work

Darom, Marta January 2011 (has links)
The subject of this thesis is the Maghribian francophone literature, its development, major representatives and characteristic features. Furthemore, the reception of the Maghribian literature is mapped, both in France and in the Czech Republic. In the second part of this thesis we focus on the best-known representative of the Maghribian francophone literature, the Moroccan writer Tahar Ben Jelloun and his work, including its reception both in France and in the Czech Republic. The last part of this thesis is devoted to Ben Jelloun's novel The Sacred Night. The analysis focuses on whether and how the distinctive features of the original are rendered in the translation.
3

La Stratégie de la fuite. Folie et antipsychiatrie dans le roman de 1960 à 1980 / The Escape Strategy. Madness and Antipsychiatry in the Novel from 1960 to 1980

Weeber, Jeanne 04 June 2016 (has links)
Au début des années soixante, le thème de la folie fait simultanément irruption dans les sciences sociales et dans la littérature. Les modalités discursives, les enjeux philosophiques et sociaux divergent autour de la question antipsychiatrique. Étude de littérature comparée, l'analyse d'un corpus de neuf romans écrits par des écrivains français (Marguerite Duras, Roland Topor), américains (Ken Kesey, Sylvia Plath), anglais (Jennifer Dawson), dominicain (Jean Rhys), néozélandais (Janet Frame), marocain (Tahar Ben Jelloun) et portugais (Antonio Lobo Antunès) permet une appréhension large et contextualisée des formes que revêt l'antipsychiatrie dans l'écriture romanesque. Ainsi, Faces in the Water de Janet Frame et The Ha-Ha de Jennifer Dawson (1961), One Flew over the Cuckoo’s Nest de Ken Kesey (1962), The Bell Jar de Sylvia Plath (1963), Le Ravissement de Lol V. Stein de Marguerite Duras et Le Locataire chimérique de Roland Topor (1964), Wide Sargasso Sea de Jean Rhys (1966), Moha le fou, Moha le sage de Tahar Ben Jelloun (1978) et Conhecimento do Inferno d’Antonio Lobo Antunes (1980) sont analysés à la lumière des recherches psychiatriques (Szasz, Cooper, Laing...), sociologiques (Goffmann, Anderson...) et philosophiques (Foucault, Derrida, Baudrillard...) de l'époque pour tracer les contours de ce que ce temps précis nomme "folie". Obsessions particulières et motifs traditionnels de la folie convergent au sein de ces œuvres en une poétique de la fugue, plus encore, en une esthétique de la fuite. / In the early sixties, the theme of madness suddenly became a prominent subject in both social sciences and litterature. Whether as discursive pratice or philosophical and social issue, there was considerable divergence in and around the anti-psychiatric mouvement. A comparative study of a body of litterature composed of nine novels by French, American, English, Dominican, New-zealander, Moroccan and Portughese writers allows a broad and contextualized comprehension of the various treatements of anti-psychiatry in contemporary litterature. Thus, Faces in the Water by Janet Frame and The Ha-Ha by Jennifer Dawson (1961), One Flew over the Cuckoo’s Nest by Ken Kesey (1962), The Bell Jar by Sylvia Plath (1963), Le Ravissement de Lol V. Stein by Marguerite Duras and Le Locataire chimérique by Roland Topor (1964), Wide Sargasso Sea by Jean Rhys (1966), Moha le fou, Moha le sage by Tahar Ben Jelloun (1978) and Conhecimento do Inferno by Antonio Lobo Antunes (1980) are analized from the point of view of psychiatry researches (Szasz, Cooper, Laing...) sociological (Goffmann, Anderson...) and philosophical reflection (Foucault, Derrida, Baudrillard...) in order to trace the outline of what that historical moment called 'madness'. Punctual obsessions and traditional definitions converge in these works to create a poetic of runaway, moreover, an aesthetics of escape.
4

Tahar Ben Jelloun au carrefour de l'Orient et de l'Occident / Tahar Ben Jelloun, at the crossroads of East and West

El Kadiki, Huda 15 December 2014 (has links)
Tahar Ben Jelloun est très vraisemblablement l’un des écrivains de la francophonie les plus traduits dans le monde. Marocain d’origine, et philosophe de formation, il écrit en français mais trouve son inspiration principalement dans la culture maghrébine qui est la sienne. Le dessein de cette thèse a pour objectif de relier cette dualité chez l’écrivain à travers les thèmes qui lui sont chers : la société, la femme, la religion, mais aussi le rêve et l’imaginaire. Nous avons en effet cherché à dévoiler ce qui compose à la fois la volonté d’engagement de l’écrivain dans la réalité contemporaine, mais aussi son refuge dans le rêve et la parole poétique. Nous avons tenté par notre travail de rechercher dans ses premiers romans que sont Harrouda (1973), Moha le fou, Moha le sage (1978), et le diptyque L’Enfant de sable (1985) et La Nuit sacrée (1987), la genèse de l’écriture Jellounienne, aujourd’hui reconnue comme éminemment sociale, tout en étant consacrée pour sa sensibilité poétique et sa qualité littéraire. La démarche s’est voulue progressive, afin d’approcher toutes les facettes de cet écrivain, à la fois populaire et complexe, par le repérage de l’intertextualité et des dialogismes à travers les mythes, les références au corpus littéraire occidental et arabo-islamique, ainsi qu’à travers les discours divers appartenant à l’oralité. Notre étude s’est particulièrement intéressée aux effets de ces dialogismes et du travail d’interaction entre la langue française et la langue maternelle de l’écrivain, comme point d’orgue / Tahar Ben Jelloun is certainly one of the most francophone countries writer translated in the world. Moroccan by bis country of origin, and philosopher by training, he writes in french but mainly draws bis inspiration from the culture of the maghreb where he corne from. The intention of this thesis aims to linic up this duality in the writer through his favorite following themes: society, women, religion, but also the dream and imagination. In fact, we have sought to uncover what made both of commitment of the writer in the contemporary reality, but also bis refuge in dreams and the poetic word. We tried to search in bis first novels which are : Harrouda (1973), Moha le fou, Moha le sage (1978), and the diptych L’Enfant de sable (1985) and La Nuit sacrée (1987), the genesis of Jellounienne writing, currently recognized as eminently social, while being devoted to bis poetic sensibility and literary quality. The approach was intended progressive, to collect ail faces of this writer, both popular and complex, through the identification of intertextuality and dialogisms through myths, references to the western and arab-islamic literary corpus, as weil as through various discourses belonging to orality. Our study is particularly interested in the effects of this dialogism and work of interaction between the french language and the native one of the writer, as the highlight
5

Lectures de sable les récits de Tahar Ben Jelloun /

Găgeatu-Ionicescu, Alina Trocan, Lélia Gontard, Marc January 2009 (has links)
Thèse de doctorat : Littérature française : Rennes 2 : 2009. Thèse de doctorat : Littérature française : Roumanie, Université de Craiova : 2009. / Thèse soutenue en co-tutelle. Titre provenant de l'écran titre. Bibliogr. p. 294-311. Index des noms. Annexes.
6

La mémoire de la violence dans le roman africain contemporain

Ndagijimana, Étienne January 2007 (has links)
Thèse numérisée par la Direction des bibliothèques de l'Université de Montréal.
7

Lectures de sable. Les récits de Tahar Ben Jelloun

Gageatu-Ionicescu, Alina 04 September 2009 (has links) (PDF)
Cette recherche propose une interprétation d'un corpus de 7 récits de Tahar Ben Jelloun à travers un paradigme de lecture construit à partir de la métaphore du sable et ses renvois symboliques, récurrents dans l'oeuvre benjelounienne. Il s'agit d'un travail qui opère à un double niveau, celui d'un projet ontologique des personnages en quête du sens et celui des stratégies d'écriture. La première partie de cette étude, munie méthodologiquement des travaux théoriques sur l'Imaginaire, propose une interprétation des textes tournée vers la hantise de la problématique identitaire. L'impossibilité de répondre d'une manière unitaire à la question « Qui suis-je ? » conduit à la représentation d'un monde éclaté, régi par l'angoisse existentielle et la crainte devant la fuite et l'érosion du temps. L'itinéraire envisagé rend compte de la conscience de la perte du sens, de la quête du sens dans des lieux de refuge, réels ou oniriques, pour retrouver finalement une préfiguration du sens, saisi au-delà des apparences, par le dépassement des contraires et par un renversement épiphanique des valeurs, apparenté à la recherche des mystiques soufis. La deuxième partie de cette étude analyse des procédés scripturaux spécifiques : la volonté de garder le texte en état d'inachèvement, le mouvement hésitant entre la construction et la démolition, la reprise obsessionnelle des histoires, le tout étant tendu vers une poétique du chancellement, du doute, de l'ouverture et du recommencement. Ces caractéristiques sont mises en évidence par une analyse des récits dans la lumière de l'intertexte et du palimpseste en tant que modèle herméneutique.

Page generated in 0.0758 seconds