• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 83
  • 3
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • Tagged with
  • 90
  • 68
  • 51
  • 40
  • 25
  • 24
  • 19
  • 17
  • 16
  • 15
  • 15
  • 15
  • 14
  • 13
  • 11
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
71

En .I. lieu desert, plain de montagnes : les images et la commande d’oeuvres d’art pour les chartreuses médiévales (fin du XIe siècle - début du XVIe siècle) / En .I. lieu desert, plain de montaignes : images and commissions of works of art for medieval charterhouses (end of the 11th century - beginning of the 16th century)

Dagalita, Cristina 26 November 2015 (has links)
Après la fondation de la première chartreuse en 1084 par Bruno de Cologne dans les Alpes, ces monastères, installés au départ dans des sites isolés, furent réputés pour leur austérité. Les moines, qui faisaient vœu de silence, vivaient reclus dans leur cellules la plupart du temps, ne se retrouvant que deux fois par jour pour célébrer la messe. Dans ce cadre, qui a donné lieu à une architecture spécifique, les premières mentions d’œuvres d’art, dans la législation, apparaissent dans la deuxième moitié du XIIIe siècle. Cette période correspondait à la fois à une modification de la structure de l’ordre, prenant en compte l’accroissement du nombre des maisons, et aux premières fondations à proximité des villes. Le rapprochement des centres urbains allait déterminer une relation nouvelle entre les chartreux et leurs bienfaiteurs, exprimée dans les donations d’œuvres d’art en vue de la commémoration. Si de la chartreuse de Vauvert, établie près de Paris en 1259, subsistent surtout des relevés de plaques de fondation et de tombeaux, les commandes d’œuvres d’art pour les chartreuses princières et royales de Champmol et de Miraflores, destinées à recevoir les tombeaux de leurs fondateurs, étaient plus variées. L’implication des chartreux dans l’aménagement du décor de leurs maisons est attestée par les sources. Elle peut être observée lorsqu’ils recevaient les dons d’œuvres d’art de la part de plusieurs bienfaiteurs et elle prend un sens particulier quand les frères commandaient eux-mêmes des tableaux. Dans la spiritualité des chartreux, les œuvres d’art avaient un rôle au sujet duquel les moines, en participant à leur création, pouvaient nous renseigner. / Following the foundation of the first charterhouse by Bruno of Cologne, in 1084, in the Alps, these monasteries, established at first in solitary places, were well-known for their austere conditions. The monks, which had taken a vow of silence, lived isolated in their cells most of the time, meeting each other only twice a day, to celebrate mass. In these monasteries, characterized by their own architecture, the first mentions of artworks, in the legislation, date from the second half of the 13th century. At that time, the structure of the order was being revised by taking into account the multiplication of the charterhouses. Furthermore, the first foundations near cities were then established. This proximity to urban centres would determine a new relationship between Carthusians and their benefactors, visible through the donations of works of art for commemoration. From the charterhouse of Vauvert, established near Paris in 1259, have been preserved mostly drawings of memorial tablets or tombs. Nonetheless, for the princely and royal charterhouses of Champmol and Miraflores, that were to house the tombs of their founders, the commissions of works of art were more varied. The Carthusians’ participation in building the appearance of their monasteries is attested by the sources. This fact may also be observed when the Carthusians received donations of works of art from several benefactors and a special significance is attached to it when the brothers themselves commissioned paintings. In Carthusian spirituality, works of art had a role about which the monks, by involving themselves in their creation, could inform us.
72

Vertumne et Pomone: une fable et son décor dans quatre tentures tissées d'or

Paredes, Cecilia 24 March 2005 (has links)
Vertumne et Pomone. Une fable et son décor dans quatre tentures tissées d’or<p><p>Résumé de la thèse<p><p>L’étude porte sur quatre ensembles de tapisseries que se partagent actuellement le Kunsthistorisches Museum à Vienne, la Fondation Gulbenkian à Lisbonne et les collections du Patrimonio National à Madrid. Chaque série illustre la fable de Vertumne et Pomone issue des Métamorphoses d’Ovide dans un somptueux théâtre de pierre et de verdure. Tissées à Bruxelles vers 1545, les tapisseries racontent en neuf épisodes les transformations de Vertumne, le dieu des saisons, en vue d’approcher et de séduire Pomone, déesse des vergers. A travers l’exploration des composantes historiques, formelles et iconographiques des ensembles tissées, la thèse aborde l’art de tapisserie comme une forme d’expression qu’il s’agit de situer dans l’histoire artistique et culturelle des Pays-Bas méridionaux à l’aube de la seconde moitié du XVIe siècle. <p>La thèse est divisée en quatre parties qui correspondent à quatre lectures complémentaires de l’œuvre.<p>Dans la première partie, l’histoire des pièces dans les collections introduit la description et la présentation des quatre séries de tapisseries. La seconde partie étudie les circonstances de production et de création artistique. La troisième partie qui constitue le cœur de la thèse est dévolue à l’étude des thèmes et des formes, à l’exploration de l’imaginaire du jardin de Pomone et de ses décors. La dernière partie dégage les significations secondaires qui naissent de la rencontre de l’œuvre (de son contenu et de son expression formelle) et des circonstances liées à leur usage comme décor princier.<p><p>La thèse se présente premièrement comme une contribution à l’histoire de la tapisserie. L’étude de la réception des formes mythologiques et architecturales dans ces chefs-d’œuvre textiles révèlent en outre l’existence d’un concept à la fois mental et formel qui inscrit dans l’œuvre, les rapports entre son destinataire et l’environnement social, idéologique et culturel de ce dernier. / Doctorat en Histoire, art et archéologie / info:eu-repo/semantics/nonPublished
73

Processions et espace public à Madrid : enjeux de pouvoir (1561-1700) / Processions and public space in Madrid : stakes of power (1561-1700)

Buvat, Emmanuelle 02 December 2013 (has links)
L’établissement de la Cour à Madrid en 1561 et l’obtention de son nouveau statut de capitale des Espagnes transforment la configuration du système politique, économique et social sur lequel cette ville était jusqu’alors fondée. Le pouvoir royal se joint désormais aux instances municipales et ecclésiastiques dans l’organisation des fêtes religieuses accompagnées de processions de plus en plus somptueuses. Ces dernières deviennent très rapidement un objet de tensions entre les trois autorités madrilènes qui se reflètent au sein de l’espace public. L’examen d’un panorama global des processions madrilènes et de leur relation à l’espace rend compte à la fois des évolutions des dévotions religieuses et de celles de la ville elle-même, c’est-à-dire, de leur dynamique inscrite dans un tissu urbain en mouvement. Cette étude considère les aspects anthropologiques, économiques, sociaux et politiques des processions dont les enjeux sont susceptibles de modifier les équilibres institutionnels du Madrid des Habsbourg, de Philippe II à Charles II. / In 1561, the establishment of the Court in Madrid, as the city gains the status of new capital of the Spains, alters the configuration of the political, economic and social system on which the city was built until then. The royal power now joins the municipal and church authorities to organize religious feasts along with ever more magnificent processions. The latter will soon become a bone of contention between the three ruling bodies in Madrid, reflected in the public space as well. The global overview of the Madrid processions and their relationship to space depicted in this study reveals both the evolution of religious devotions and the changes affecting the dynamic of the city itself within a moving urban fabric. This piece of research also takes into account the anthropological, economic, social and political aspects of the processions whose stakes are likely to modify the institutional equilibria within the Madrid of the Habsburgs, from Philip II to Charles II.
74

L’atelier Borromée. L’archevêque de Milan et le gouvernement de l’écrit (1564-1631) / Borromeo’s Workshop : the Governance of the Written Production in Milan (1564-1631)

Lezowski, Marie 19 October 2013 (has links)
L’époque moderne est marquée à Milan par l’empreinte de Charles Borromée, archevêque de 1564 à 1584. Canonisé en 1610 pour être donné en modèle du parfait évêque dans toute la chrétienté, Charles Borromée conçoit avant tout son rôle historique à l’échelle lombarde, par une mainmise sans précédent sur l’écrit. Quand les études se sont arrêtées sur la discipline sociale imposée par les évêques tridentins, le parti de cette thèse est de porter l’attention sur le phénomène du gouvernement de l’écrit borroméen, de l’épiscopat de Charles à celui de son cousin Frédéric Borromée (1595-1631). Les individus pris en compte ne se limitent pas aux familiers de la maison de l’archevêque. Sont retenues les trajectoires les plus saillantes de ceux qui écrivent pour l’archevêché et forment son « atelier ». Le corpus examiné réunit des écrits savants et hagiographiques, aussi bien qu’administratifs et juridiques. En observant les formes prises par l’écrit et les contraintes du service de l’archevêque par la plume, on lie ensemble deux histoires d’ordinaire dissociées : la fabrique d’un modèle d’évêque et les pratiques d’écriture commandées par le gouvernement épiscopal. La thèse présente successivement la formation de l’atelier de l’archevêque aux lendemains du concile de Trente, la fabrication locale de l’autorité de Charles Borromée au début du XVIIe siècle, enfin la sortie du modèle de l’atelier, avec l’institution, par Frédéric Borromée, d’une bibliothèque érudite peuplée de lettrés de métier, la Bibliothèque Ambrosienne (1609). L’attention aux mécanismes, formes et supports de l’écriture mise au service de l’archevêque de Milan révèle une conception du pouvoir à l’époque moderne. / Modern Milan is marked with the seal of Carlo Borromeo, archbishop from 1564 to 1584. Though his canonization in 1610 establishes him as a model for the entire Christian world, Carlo Borromeo defines his historical role mainly within the boundaries of Lombardy, where he secures an unprecedented control over the written production. Whereas previous studies have focused on the social discipline enforced by the Tridentine bishops, this thesis draws the attention on the Borromean governance of the written production, from Carlo’s to his cousin Federico’s archbishopric (1595-1631). Its scope is not limited to the members of the archbishop’s family: the remarkable careers of individuals writing for the archbishop, members of his « workshop », are thoroughly studied. The examined sources encompass hagiographic, learned, as well as administrative and legal texts. Through an analysis of these various kinds of writings and of the constraints weighing on whoever served the archbishop with a pen, this thesis links two usually separated historical topics: the elaboration of a model of bishop and the specific practices imposed by a Modern bishop in the written production. We examine successively the forming of the archbishop’s workshop just after the Council of Trent, the local elaboration of Carlo Borromeo’s authority in the early 17th c. and finally Federico Borromeo’s dissociation from the model of the workshop through the setting up of a college of learned men endowed with an erudite library, the Ambrosiana (1609). The description of the mechanisms, shapes and media of the texts written for the archbishop of Milan sheds light on a conception of power in Modern Times.
75

Plaute et Térence en France aux XVIe et XVIIe siècles / Plautus and Terence in France in the 16th and 17th centuries

Enomoto, Keiko 14 January 2011 (has links)
Aux XVIe et XVIIe siècles, Plaute et Térence furent considérés comme les maîtres de la langue latine, et surtout comme ceux de la comédie. Ils furent cependant évalués et hiérarchisés en fonction d’une conception tout à fait spécifique, qui ne correspondait pas toujours à leurs propres comédies. Les deux auteurs possédaient en effet un statut préconstruit, incontesté, qui les maintenait pourtant dans une image imprécise. Afin d’éclaircir leur statut au XVIIe siècle, nous examinons leur place dans les programmes et la pratique théâtrale scolaires, au sein des différents cadres d’enseignement. Nous étudions également leur présence dans l’art de la traduction, car les versions françaises de Plaute et de Térence qui jalonnent les XVIe et XVIIe siècles contribuèrent non seulement à la naissance d’une théorie de la traduction, mais aussi à une réflexion sur l’art dramatique et la naissance de la « comédie française ». Nous questionnons enfin ce que ces deux dramaturges représentent, et ce qu’être jugé digne de leur succéder pouvait signifier. Enfin, nous tentons de savoir comment Molière a réussi, aux yeux de ses contemporains et successeurs, à synthétiser et à surpasser les qualités de Plaute et de Térence jusqu’à se substituer à eux dans leur rôle de référence. On espère, par cette analyse des multiples enjeux liés aux deux dramaturges latins, apporter une nouvelle contribution aux études sur le XVIIe siècle. / In the 16th and 17th centuries, Plautus and Terence were regarded as the masters of the Latin language, and above all as the masters of comedy. They were, however, judged and rated according to a very specific concept, not always consistent with their own comedies. The two authors enjoyed a preconceived and undisputed status which, however, maintained them inside a vague image. In order to cast light on their status in the 17th century, this thesis examines their place in curriculums and theatre practice in schools, within different teaching contexts. Their presence in the art of translation is reviewed, as the French versions of Plautus and Terence that punctuate the 16th and 17th centuries contributed not only to the emergence of a theory of translation, but also to a reflection on dramatic art and to the birth of the “comédie française”. The thesis then looks at what those two playwrights represent and what it might have meant to be considered their worthy successor. Finally, an investigation of how Molière managed, in the eyes of his peers and successors, to combine and surpass the qualities of Plautus and Terence to even take their place as a standard is undertaken. With the thesis, it is intended to make a new contribution to the 17th century, through this analysis of the multiple issues related to the two Latin playwrights.
76

Edition commentée des "Discours politiques et militaires" de François de la Noue (1531-1591) / Commented edition of La Noue's "Discours politiques et militaires"

Barakat, Myriam 10 December 2011 (has links)
François de La Noue (1531-1591), gentilhomme français et protestant, compose, alors qu’il est incarcéré, les Discours politiques et militaires, publiés en 1587 : nous en proposons ici une édition commentée, précédée d'une introduction. Celle-ci comporte sept chapitres dont le premier relate la vie de l'auteur, étroitement liée aux guerres de religion. Nous nous sommes ensuite intéressés à la genèse des Discours, avant d'établir un catalogue complet des éditions et émissions de l'œuvre. Un bilan des études consacrées à La Noue et à ses écrits termine ce chapitre. Puis, l'univers culturel de ce gentilhomme qui a manié l'épée et la plume est examiné : par l'identification des sources des Discours, nous avons reconstitué sa bibliothèque. Voulant restaurer l'État, il dénonce, en moraliste, la corruption des valeurs, et propose, en réformateur, un programme éducatif. Sa vision politique tirée des Saintes Écritures et son rôle politique joué durant les guerres font l'objet du chapitre IV. Le cinquième traite de la guerre tant du point de vue de sa légitimité que de celui des institutions militaires que La Noue cherche à améliorer. Le XXVIe discours, qui porte sur l'histoire des guerres civiles, nous a poussé à nous interroger, dans la sixième partie, sur sa conception et son écriture de l'histoire. Une approche rhétorique pose, pour finir, la question du genre Discours. Plusieurs documents annexes viennent ensuite apporter des éclaircissements. Suit le texte des Discours politiques et militaires, présenté avec des notes critiques, historiques et lexicales. Enfin, un glossaire, un index et une blibliographie terminent cette thèse. / François de La Noue (1531-1591), a French protestant gentleman, composed, during his time in prison, Discours politiques et militaires published in 1587 : here we give you a commented edition, preceded by an introduction, made up of seven chapters. The first one describes the author’s life, closely related to the religious wars. We then focused on the genesis of the Discours, before establishing a complete catalogue of the editions and issues of the book. This chapter ends with an assessment of the studies devoted to La Noue. After that, this gentleman’s cultural universe, which wielded sword and quill is examined: by identifying the sources of the Discours, we have reconstituted his library. Wanting to restore the state, he denounces, moralistically, a corruption of values and he proposes, in way of reform, an educational program. His political vision, taken from the Holy Scripture and his political role during the wars make up Chapter 4. Chapter 5 looks at the war from both a legitimacy side and from the side of the military institutions that La Noue sought to improve. Speech XXVI, which talks about the history of the civil wars made us question, in Chapter 6, his conception and composition of history. We finish with a rhetorical approach to the question of the genre of the Discours. Several documents in the appendix bring clarification. To follow: Discours politiques et militaires, with critiques and historical and lexical notes. A glossary, an index and a bibliography complete this thesis.
77

Teatro religioso en el siglo XVI : encuentro cultural entre Japón y el mundo ibérico

Georgieva, Elitsa 03 1900 (has links)
Ce mémoire s’inscrit dans le cadre disciplinaire d’études théâtrales. Son but est d’approfondir les connaissances concernant le théâtre d’évangélisation du XVIe siècle qui s’est développé au Japon après l’arrivée de missionnaires jésuites en 1549, afin de mieux saisir l’envergure et les éléments qui le définissent. En premier lieu, ce type d’art dramatique est situé dans le contexte du théâtre religieux européen du XVIe siècle en considérant, en plus, sa relation avec le théâtre d’évangélisation en Nouvelle Espagne. Ensuite, en tenant compte des investigations de Bourdon, Leims, Rubiera et Ruiz-de-Medina et après une analyse des quatre principaux recueils de lettres des missionnaires jésuites au Japon, nous dédions notre recherche à la lecture intégrale du seul parmi ces-derniers traduit entièrement en castillan : Cartas que los padres y hermanos de la Compañía de Jesús que andan en los reinos del Japón escribieron a los de la misma Compañía, desde el año de 1549 hasta el de 1571 (Alcalá, 1575), avec l’objectif d’extraire et analyser toute l’information pertinente reliée à l’art dramatique évangélisateur. En plus, nous effectuons une comparaison du segment principal de texte épistolaire concernant ce théâtre (De una [carta] del hermano Juan Fernández, de Bungo para los padres y hermanos de la Compañia de Jesús, a ocho de octubre de mil y quinientos y sesenta y uno) qui est identifiable dans les quatre principales collections de correspondance mentionnées ci-haut, afin de confirmer la possible divergence du contenu qui circulait dans les différentes compilations publiées. Les résultats de cette recherche permettent de mettre à jour l’information disponible reliée au théâtre missionnaire japonais du XVIe siècle. En plus, ceux-ci offrent de nouvelles possibilités d’étude principalement à travers l’édition critique de Ruiz-de-Medina et à l’aide du recueil de missives d’Évora (1598). / This thesis explores a topic attributed to the field of theatre studies. Its purpose is to deepen the knowledge concerning the evangelization theater of the 16th century that developed in Japan after the arrival of Jesuits in 1549, in order to better grasp the scope and the elements that define it. Firstly, this type of dramatic art is studied within the context of the European religious theatre of the 16th century and in relation to the New Spain evangelization theater. Then, considering the investigations of Bourdon, Leims, Rubiera and Ruiz-de-Medina and after analysis of the four main collections of Jesuit letters in Japan, we dedicate our research to the only work, of those four, written entirely in Castilian: Cartas que los padres y hermanos de la Compañía de Jesús que andan en los reinos del Japón escribieron a los de la misma Compañía, desde el año de 1549 hasta el de 1571 (Alcalá, 1575), with the purpose of extracting and analysing all relevant information related to evangelisation dramatic art . In addition, we make a comparison of the main segment of epistolary text concerning this theatre (De una [carta] del hermano Juan Fernández, de Bungo para los padres y hermanos de la Compañía de Jesús, a ocho de octubre de mil y quinientos y sesenta y uno), which is identifiable in the four main correspondence collections mentioned above, in order to confirm possible content discrepancies. The results of this research allow to update the available information related to Japanese missionary theatre of the 16th century, as well as to identify potential new study paths primarily through analysis of the critical edition of Ruiz-de-Medina and the missive collection from Évora (1598). / Esta memoria se inscribe en el marco disciplinar de los estudios teatrales. Su objetivo es profundizar en el conocimiento del teatro de evangelización del siglo XVI desarrollado en Japón después de la llegada de los misioneros jesuitas en 1549, para comprender mejor su significación y los elementos que lo definen. En primer lugar, este tipo de arte dramático se sitúa en el contexto del teatro religioso europeo del siglo XVI, considerando, además, su relación con el teatro misionero en Nueva España. A continuación, teniendo en cuenta las investigaciones de Bourdon, Leims, Rubiera y Ruiz-de-Medina, y tras un análisis de las cuatro principales recopilaciones de cartas enviadas por los misioneros jesuitas desde Japón, se dedica la atención a la lectura integral de la única de estas últimas traducida al castellano (Cartas que los padres y hermanos de la Compañía de Jesús que andan en los reinos del Japón escribieron a los de la misma Compañía, desde el año de 1549 hasta el de 1571, Alcalá, 1575), con el objetivo de extraer y analizar toda la información pertinente relacionada con el arte dramático evangelizador. Además, se realiza una comparación del segmento principal de texto epistolar relativo a este teatro (De una [carta] del hermano Juan Fernández, de Bungo para los padres y hermanos de la Compañía de Jesús, a ocho de octubre de mil y quinientos y sesenta y uno), que es identificable en las cuatro principales colecciones de correspondencia mencionadas anteriormente, con el fin de observar la posible divergencia del contenido que circulaba en las diferentes compilaciones. Los resultados de la presente investigación permiten actualizar la información disponible relacionada con el teatro misionero japonés del siglo XVI y ofrecen posibles nuevas pistas de estudio principalmente a través de la edición crítica de Ruiz-de Medina apoyándose, además, en la colección de misivas de Évora (1598).
78

La chronique X: reconstitution et analyse d'une source perdue capitale sur l'histoire aztèque, d'après l'Historia de las Indias de Nueva España de D. Duran (1581) et la Crónica mexicana de F.A. Tezozomoc (ca. 1598)

Peperstraete, Sylvie 22 December 2005 (has links)
Parmi les premières chroniques sur les civilisations préhispaniques, à l’importance fondamentale mais au destin souvent funeste, c’est de l’une des plus intéressantes et des plus énigmatiques, la Chronique X, dont il est question dans cette thèse. Ecrite en nahuatl et abondamment illustrée, il s’agit, et de loin, de la source la plus détaillée dont disposent les mexicanistes sur l’histoire des Aztèques, depuis leurs origines mythiques jusqu’à la Conquête espagnole. Actuellement considérée comme perdue, elle nous est toutefois partiellement parvenue à travers deux adaptations en espagnol du dernier quart du XVIe siècle, réalisées respectivement par un religieux dominicain d’origine espagnole, Diego Durán, et par l’un des petits-fils de Montezuma II, l’historien indien Fernando Alvarado Tezozomoc. / Doctorat en philosophie et lettres, Orientation histoire de l'art et archéologie / info:eu-repo/semantics/nonPublished
79

La traduction fictive : motifs d’un topos romanesque (1496-1617) / Fictitious translations : patterns of a novelistic device, 1496-1617

Watier, Louis 09 December 2017 (has links)
Une traduction fictive (ou pseudo-traduction) est un texte qui, ayant été directement écrit dans une langue, se présente comme traduit d’une autre, réelle ou imaginaire. Peu étudié jusqu’à la fin du XXe siècle, le cas n’en est pas moins fréquent, illustré par un bon nombre de romans célèbres : Don Quichotte, les Lettres persanes, Le manuscrit trouvé à Saragosse, Le château d’Otrante, parmi d’autres. Pendant longtemps on a tenu pour négligeable la fiction de la traduction, la considérant comme un procédé inoffensif, un amusant artifice littéraire. Convention souvent assumée de manière explicite par les auteurs qui y recourent, le phénomène n’a encore été que peu envisagé dans sa dimension historique. C’est donc à retrouver les raisons de l’émergence d’un tel motif dans le genre romanesque et à décrire les moments de sa formalisation topique que l’on voudrait s’attacher. L’enquête, qui remonte aux premiers romans médiévaux pour aboutir à leur dernier retentissement dans l’œuvre de Cervantès, s’apparente ainsi à une généalogie, au sens rigoureux que lui donnait Nietzsche, puisqu’il s’agit de réinjecter l’histoire dans un lieu commun, de redynamiser ce que la tradition a figé en un canevas immédiatement reconnaissable. / A fictitious translation (or pseudo-translation) is a text written in a peculiar language but introduced as a real or imaginary translation in a foreign language. While such fictitious translations did not go through frequent studies until the end of the twentieth century, they are quite common and regularly illustrated by many famous works, among which Don Quijote, Le Manuscrit trouvé à Saragosse and The Castle of Otranto to name a few. For long translation as fiction has only been considered as literary device to entertain. Hence, this attitude towards the fictitious translation may partially explain why such literary phenomenon was never perceived within its historical context, notwithstanding it was explicitly used as a literary convention by many authors. Therefore, we should devote ourselves to discern the motivations that drove the emergence of pseudo-translation in the novel ’genre. Besides, it is also important to highlight the course it took to finally become known as topos. From this perspective, this research, which is a genealogical one as defined by Nietzsche, explores the role of translation from the first medieval novels to their last echo in Cervantes’s work; in an attempt to reinject a historical dynamic in a common place long unchanged.
80

Les minorités, l'espace et le droit : Indiens et Morisques dans la configuration territoriale de l'Empire Ibérique / Minorities, territories and law : Peruvian Indians and Moriscos in the territorial configuration of the Iberian Empire (16th century)

Ferri carreres, Natividad 30 November 2017 (has links)
Comment un monarque agit-il pour exercer son pouvoir sur deux territoires éloignés géographiquement, mais tous deux peuplés par des minorités juridiques ? Cette thèse a pour objectif de mener une étude comparative sur la manière dont la Monarchie Hispanique a exercé le contrôle politique, et notamment le contrôle de la mobilité spatiale, sur la minorité morisque du royaume de Valence et sur la minorité indienne péruvienne au cours du XVIe siècle.Notre recherche met l’accent sur l’importance du contrôle de la mobilité spatiale de ces minorités comme un moyen pour mettre en application des objectifs spécifiques au bon fonctionnement de la gouvernance de chaque territoire. De l’analyse de ces objectifs, réalisé en grande partie à partir de l’ordre juridique de l’époque, il découle que les Morisques et les Indiens ont été l’objet d’un traitement différencié, motivé par le contexte politique, social ou économique qui prévalait dans chaque espace géographique. Toutefois, notre travail met en évidence la volonté de déplacer ces minorités pour les éloigner des côtes ou les regrouper dans des villages séparés, afin de les confiner et de les isoler. Paradoxalement, nous avons également observé, à la suite de la mise en place d’un tel contrôle, l’apparition d’effets non prévus, tels que les fuites et d’autres formes de résistance. / How does a monarch exercise his power over two geographically distant territories, both populated by juridical minorities? This thesis intends to carry out a comparative study of the way in which the Hispanic Monarchy exercised political control, and in particular territorial mobility control, over the Morisco minority in the Kingdom of Valencia and the Peruvian Indian minority during the 16th century.This research will show the important role of controlling the territorial mobility of those minorities as the monarchical instrument for reaching its political, social and economic goals in each territory. The analysis of these objectives, based in large part on the legislative rulings of that era, infers that the Moriscos and the Peruvian Indians endured a differentiated control due to the political, social and economic context that prevailed in each of the territories they occupied. Nevertheless, this work reveals the will of the monarchical power in displacing and alienating these minorities from the coasts or grouping them in distant villages, in order to better confine and control them. Paradoxically, it is found that such control ends in creating “undesirable” effects, such as escapes and other forms of resistance.

Page generated in 0.2947 seconds