Spelling suggestions: "subject:"austenite""
181 |
Feitos e efeitos discursivos no processo tradutório do literário : uma discussão sobre o fazer tradutório da obra Pride and Prejudice de Jane AustenHenge, Gláucia da Silva January 2015 (has links)
À partir de la perspective de l’Analyse du Discours pecheutienne, qui se propose d'examiner les processus discursifs dans des différentes matérialités en prenant le rapport entre langue et histoire à la production des sens, cette thèse présente une étude sur le processus traductoire du littéraire. En envisageant la traduction comme un processus discursif, nous analysons les gestes d’interprétation matérialisés dans des extraits du livre Pride and Prejudice (1813) de Jane Austen et leurs traductions imprimées et cinématographiques. Les faits et les effets discursifs qui émergent du processus traductoire nous permettent d’observer le jeu de forces existant au faire traductoire et nous mènent à considérer le processus traductoire comme un processus discursif spécifique. Méthodologiquement, en prenant le processus traductoire comme objet, nous avons comme geste d’analyse le délinéament d’une formation discursive traductoire qui, en tant que domaine de savoir, règle le faire traductoire, et qui permet en même temps d’aborder discursivement le rapport entre les langues. Nous situons donc le processus traductoire dans son rapport constitutif avec la formation discursive littéraire, en le prenant comme effet-art. Nous parcourrons ainsi les surfaces linguistique et filmique qui signifient, au cours de deux cent ans, le discours littéraire qui soutient le roman et nous proposons la notion de moment discursif comme spécifité des conditions de production d’un effet de traduction. Le proccesus traductoire peut être décrit comme une actualisation dans des (ré)formulations d’une formulation précédente, en considérant dans ce mouvement l’énoncé comme un élément de savoir qui établit rapports de rapprochement ou d’éloignement entre les sens inscrits dans les formations discursives engagées. Ainsi le texte premier, en partant de son appropriation et interprétation à travers la formation discursive traductoire, est actualisé dans le discours du texte de traduction au moyen du travail de la mémoire discursive, qui se troue, se casse, ce qui permet au sens de glisser, en se répétant et se transformant dans la même langue ou dans une autre. Et par le fonctionnement discursif de la création, le texte émerge et est historicisé comme effet d’origine, d’antériorité et de récursivité pour chaque nouveau texte de traduction. Pour son analyse, nous mobilisons la notion de fonction-traducteur comme déploiement de la fonction-auteur dans un processus de traducréation. / A partir da perspectiva da Análise do Discurso pecheuxtiana, que se propõe a investigar os processos discursivos em diferentes materialidades ao tomar a relação entre língua e história na produção dos sentidos, esta tese apresenta um estudo sobre o processo tradutório do literário. Ao encarar a tradução como um processo discursivo, analisamos os gestos de interpretação materializados em recortes da obra Pride and Prejudice (1813) de Jane Austen e suas traduções impressas e cinematográficas. Os feitos e os efeitos discursivos que emergem do processo tradutório nos permitem observar o jogo de forças existente no fazer tradutório e leva-nos a considerar o processo tradutório como um processo discursivo específico. Metodologicamente, ao tomar o processo tradutório como objeto, temos como gesto de análise o delineamento de uma formação discursiva tradutória que, como domínio de saber, regula o fazer tradutório, bem como permite abordar discursivamente a relação entre línguas. Então, situamos o processo tradutório em sua relação constitutiva com a formação discursiva literária, tomando-o como efeito-arte. Percorremos, deste modo, as superfícies linguística e fílmica que significam, ao longo de duzentos anos, o discurso literário que sustenta o romance e propomos a noção de momento discursivo como especificidade das condições de produção de um efeito de tradução. O processo tradutório pode ser descrito como atualização em (re)formulações de uma formulação anterior, considerando neste movimento o enunciado como elemento de saber que estabelece relações de aproximação ou distanciamento entre os sentidos inscritos nas formações discursivas envolvidas. Assim, o texto primeiro, a partir de sua apropriação e interpretação pelo viés da formação discursiva tradutória, é atualizado no discurso do texto de tradução através do trabalho da memória discursiva, que se esburaca, parte-se, permitindo que o sentido deslize, repetindo-se, transformando-se, na mesma ou em outra língua. E pelo funcionamento discursivo da autoria, o texto emerge e é historicizado como efeito de origem, de anterioridade e recursividade para cada novo texto de tradução. Para sua análise, mobilizamos a noção de função-tradutor como desdobramento da função-autor em um processo de tradautoria.
|
182 |
A representação feminina em Orgulho e preconceito, de Jane Austen e Jane Eyre, de Charlotte BrontëCosta, Fabianne Rodrigues 22 April 2015 (has links)
Submitted by Bianca Neves (oliveirabia1@ymail.com) on 2016-04-20T19:27:54Z
No. of bitstreams: 1
Dissertação - Fabianne Rodrigues Costa.pdf: 4839418 bytes, checksum: 3a28bf2fca42d3ba3d8fc9124b3a7b50 (MD5) / Approved for entry into archive by Divisão de Documentação/BC Biblioteca Central (ddbc@ufam.edu.br) on 2016-04-27T20:28:23Z (GMT) No. of bitstreams: 1
Dissertação - Fabianne Rodrigues Costa.pdf: 4839418 bytes, checksum: 3a28bf2fca42d3ba3d8fc9124b3a7b50 (MD5) / Approved for entry into archive by Divisão de Documentação/BC Biblioteca Central (ddbc@ufam.edu.br) on 2016-04-27T20:33:01Z (GMT) No. of bitstreams: 1
Dissertação - Fabianne Rodrigues Costa.pdf: 4839418 bytes, checksum: 3a28bf2fca42d3ba3d8fc9124b3a7b50 (MD5) / Made available in DSpace on 2016-04-27T20:33:01Z (GMT). No. of bitstreams: 1
Dissertação - Fabianne Rodrigues Costa.pdf: 4839418 bytes, checksum: 3a28bf2fca42d3ba3d8fc9124b3a7b50 (MD5)
Previous issue date: 2015-04-22 / CAPES - Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior / Literature has always been marked by the presence male writers, and texts called canons were written by men. Thus, for a long time women's representation was made only by male literary tradition. In this context, the women writers were trying to enter, searching a space and trying to create a literary tradition of its own. Jane Austen (1775-1817) and Charlotte Brontë (1816-1855) are examples of authors who innovated English literature, as both presented a literary production that stands out for critical and reflective thoughts on the position of women this in the English society of their time. Pride and Prejudice and Jane Eyre are presented as controversial works, due to bring out many controversial points and create debates about representation of women in English society between the eighteenth and nineteenth centuries. Using the Comparative Literature as a basis for the implementation of this research, we´re going to analyze the representation of women in English society of the eighteenth and nineteenth centuries comparing the works Pride and Prejudice, by Jane Austen and Jane Eyre, by Charlotte Brontë. As representatives of English literature, the authors stand out for their unique languages and their works. Each in its own way, and through its characters, made important contributions to the female literary tradition that formed. However, many literary critics argue the idea that the authors present different representations of women's role in English society of their time, generating controversy surrounding their work. It should be noted, however, that the authors are the result of different centuries, literary periods and movements and therefore had different perceptions about the society in which they were living. But above all, through their works, we noticed that the authors showed how the women’s representation changes in the face of historical and social changes in British society during the Georgian and Victorian Eras. We believe that this research will also be used to investigate and analyze such opinions. Thus, this study will bring a contribution to the female authorship studies, since the works were written by authors who deal with issues of women's invisibility. And the analysis of works will show the representation of society from a female point of view. / A literatura sempre foi um campo marcado pela presença masculina, de modo que textos chamados cânones foram escritos por homens. Assim, por muito tempo a representação feminina foi feita apenas pela tradição literária masculina. É nesse contexto que as escritoras foram se inserindo, buscando um espaço e tentando criar uma tradição literária só sua. Jane Austen (1775-1817) e Charlotte Brontë (1816-1855) são exemplos de autoras que inovaram a literatura inglesa, pois ambas apresentaram uma produção literária que se destaca pelo caráter crítico e reflexivo sobre a sociedade inglesa da época e da posição da mulher nesta. Orgulho e Preconceito e Jane Eyre se apresentam como obras controversas, em razão de trazer à tona muitos pontos polêmicos e de criar debates acerca da representação da mulher na sociedade inglesa entre os séculos XVIII e XIX. Tendo a Literatura Comparada como base para a execução desta pesquisa, buscamos analisar qual a representação da mulher na sociedade inglesa dos séculos XVIII e XIX por meio da comparação das obras Orgulho e Preconceito, de Jane Austen, e Jane Eyre, de Charlotte Brontë. Como representantes da literatura inglesa, as autoras se destacam por suas linguagens peculiares e por suas obras. Cada uma, a seu modo, e por meio de suas personagens, deram importantes contribuições para a tradição literária feminina que se formava. Muitos críticos literários defendem a ideia de que as autoras apresentam diferentes representações do papel da mulher na sociedade inglesa da época, gerando polêmica em torno de seus trabalhos. Ressalta-se, entretanto, que as autoras são frutos de diferentes séculos, períodos e movimentos literários e, por isso, tinham diferentes percepções acerca da sociedade em que estavam inseridas. Mas, acima disso tudo, percebemos que, por meio de suas obras, as autoras evidenciaram como a representação feminina muda frente às mudanças históricas e sociais da sociedade inglesa durante os períodos georgiano e vitoriano. Acreditamos que esta pesquisa também servirá para investigar e analisar tais opiniões. Deste modo, este estudo trará uma contribuição para os estudos de autoria feminina, uma vez que as obras foram escritas por autoras que lidavam com as questões da invisibilidade feminina conferida às mulheres de seu tempo. E a análise de obras que exprimem a perspectiva feminina mostrará a leitura da sociedade sob o ponto de vista feminino.
|
183 |
Perspectivas intersemióticas e transmidialidade: adaptando Jane Austen no século XXIMusmanno, Luana Maricato 03 February 2017 (has links)
Submitted by Josimara Dias Brumatti (bcgdigital@ndc.uff.br) on 2017-02-03T13:04:06Z
No. of bitstreams: 1
2015_05_Dissertação_final_com ficha.pdf: 24637217 bytes, checksum: a526a27d46950b222b1d836e919842dd (MD5) / Made available in DSpace on 2017-02-03T13:04:06Z (GMT). No. of bitstreams: 1
2015_05_Dissertação_final_com ficha.pdf: 24637217 bytes, checksum: a526a27d46950b222b1d836e919842dd (MD5) / A fim de realizar uma análise comparativa de duas adaptações
contemporâneas do romance Orgulho e preconceito, da escritora inglesa
Jane Austen, este trabalho percorre, em um primeiro momento, a história
das teorias de adaptação, assim como a recepção crítica da obra de Austen.
Finalmente, é dada atenção à construção do foco narrativo no romance e
sua transposição para outras mídias, com ênfase nas adaptações para o
cinema e para a internet. O trabalho analisa com especial interesse as
narrativas transmidiáticas, que recentemente alcançaram grande sucesso de
público. / In order to offer a comparative analysis of two contemporary adaptations
of Pride and Prejudice, by English author Jane Austen, this M.A. thesis
presents a brief discussion of the history of adaptation as well as of the
critical reception of Austen’s work. Special attention is paid to the
construction of the narrative point of view, both in the novel and in its
transposition to other media, with emphasis on Cinema and the Internet.
Transmedia narratives are investigated with keen interest, given that they
have recently enjoyed great success.
|
184 |
Music as a female social accomplishment in three Jane Austen novelsClaassen, Alda Beatrix January 2014 (has links)
This research tries to establish whether knowledge of music and its related areas – specifically playing an instrument, singing and dancing – had an influence on the social status of a young lady in the late 18th and early 19th centuries in England. Three of Jane Austen’s novels (Sense and Sensibility, Pride and Prejudice and Emma) are analysed and the main female characters in each are scrutinised with regard to their differing levels of musical accomplishment. Their individual positions on the social ladder at the end of each novel are evaluated and their change in situation is discussed.
The notion that young ladies had to be accomplished in certain specified areas in order to be socially acceptable was an established convention during Jane Austen’s lifetime. So-called “conduct books” and the general expectations of society required that all young ladies who were of a marriageable age and whose fathers could afford to have them “educated” had to be trained in music, singing, drawing, dancing and the modern languages. These patrilineal and superficial demands made on young ladies apparently irked Austen to the point of ignoring them completely when she created the main female characters for her novels: none of them conformed to the prevailing social norm. Nevertheless, each of the novels ends with the main ladies having made a conquest of a gentleman who is in a socially superior position to themselves. These matches are however love and admiration driven and the lady’s accomplishment (or lack thereof) had no influence on the inevitable result.
Austen’s novels have been the inspiration for numerous adaptations, and two visual adaptations of each of the chosen three novels are studied. Each of the films or BBC TV series emphasises specific aspects of the novels and accentuates the social sphere that the characters live in. Although there are differences between the different versions (novel, film and BBC TV series), the core of each story stays the same and the results are inevitable.
Austen’s supposed feministic views are pointed out in this study. Conflict of opinion exists about whether Austen’s novels are examples of the patriarchal values prevalent at the time or whether they in fact question and contradict such old-fashioned ideologies. Her connection to Mary Wollstonecraft is explored and key concerns emerging from their individual works come to the fore. Ascarelli summarises the converging viewpoints of Austen and Wollstonecraft and remarks that (2004) “women are rational creatures, and […], in order for women to fulfil their potential as human beings, they must learn how to think for themselves”. The latter two concepts and their implications are highlighted in the three Austen novels chosen for the study.
There is general consensus that Jane Austen is one of the most famous authors in history and her six novels are her legacy. Although each of the novels is placed in a restricted milieu, the morals and values that are raised in each still resonate worldwide in our day and age. / Dissertation (MMus)--University of Pretoria, 2014. / gm2014 / Music / unrestricted
|
185 |
The Landscape Parks of Jane Austen: Gender and VoiceRey, Lauren N 23 April 2015 (has links)
This thesis examines the function of specific garden features in Jane Austen’s novels, particularly in the seminal texts Pride and Prejudice and Mansfield Park. Male power, politics and land ownership dominated eighteenth-century society. Despite this, Austen’s woman protagonists utilize the tree avenues feature of landscape parks, voicing a need to redefine moral responsibility associated with land ownership. This thesis draws on the literary theories of gender studies and ecocriticism to examine garden spaces in Austen’s texts, though the primary focus of the investigation relies on exploring the primary texts themselves with a historical approach. In addition to this secondary critical scholarship, this thesis utilizes resources such as eighteenth century garden histories and guides, background information on specific gardeners of the period, and typical landscape garden features as evidence.
|
186 |
The Wicked Widow: Reading Jane Austen<&trade>s <i>Lady Susan</i> as a Restoration RakeTeerlink, Amanda 01 June 2018 (has links)
Of all of Austen<&trade>s works, Lady Susan tends to stand alone in style and character development. The titular character of the novella in particular presents a literary conundrum for critics and readers of Austen. In an attempt to understand the character and why Austen wrote her, Lady Susan has been considered as a œmerry widow (Lane), a Machiavellian power figure (Mulvihill), and an indication of Austen<&trade>s familiarity with gossip and adultery (Russell). Despite these varied and colorful readings, critics have failed to fully resolve the differences between Lady Susan and Austen<&trade>s more beloved, maidenly heroines such as Elizabeth Bennet and Anne Elliott.This paper delves into one explanation that has hitherto been overlooked”Lady Susan<&trade>s relationship to the Restoration rake character trope. In light of Lady Susan<&trade>s philandering, independent, and mercenary ways, as well as her likeable yet reprehensible personality, the connection to the Restoration rake is readily apparent. Reading Lady Susan as a rake better informs critical understanding of this character and sheds new light on Jane Austen<&trade>s own perspectives on gender, while also forming a dialectic for critics and audiences for their own perspectives on gender, gender roles, and acceptable behavior. To accomplish this task, this paper explores Austen<&trade>s own early experiences with theatre and her predilection for theatrical allusions, the rake character<&trade>s genealogy and influence on literature, and a close reading of the novella in context of Restoration comedies.
|
187 |
Petticoats or Miniskirts: A Comparative Analysis of Feminine Narration in Pride and Prejudice and Bridget Jones's DiaryJonsson, Ida January 2018 (has links)
Abstract Both Pride and Prejudice (Jane Austen) and Bridget Jones’s Diary (Helen Fielding) have been thoroughly examined by literary critics. When discussed from a feminist perspective, critics are ambiguous as some claim that the novels work against feminist values rather than the reverse. This essay aims to add to the existing discussion, with focus on narration, specifically the narrative authority heroines Elizabeth and Bridget claim. Thus, it is situated within feminist narratology, examining the discourse of the narrative rather than the story. Analysis is conducted with Alison Case’s concept feminine narration, where women traditionally have been narrative witnesses without authority. Through acts of plotting and preaching, authority is claimed by which the narrator can control the meaning the reader is meant to derive from the narrative. I argue that Elizabeth and Bridget both assert narrative authority throughout their stories, thus breaking gendered conventions by claiming agency in traditionally male positions. Additionally, the comparative analysis enables discussion on “Chick lit” literary status, which has been questioned by critics. Analysis shows that both Elizabeth and Bridget assert narrative authority throughout their stories, by acts of plotting and preaching. Often, both heroines meet male characters attempting to usurp narrative authority by assuming the role of master-narrator, a figure who traditionally possesses more authority. By avoiding these attempts, Elizabeth and Bridget escape the position as narrative witnesses and claim authority, thus directing the readers towards the intended meaning of respective narratives. Furthermore, the comparative analysis opens up for a broader discussion of issues women have faced, and continue to face, throughout time.
|
188 |
Imagining publics, negotiating powers: the parallel evolutions of romantic social structure and Jane Austen’s free indirect discourseSeatter, Lindsey Marie 29 January 2021 (has links)
The Romantic era, from roughly the middle of the eighteenth century to the middle of the nineteenth century, was a period of rapid and revolutionary social change. Progressing in parallel was the form of the novel, which rose from relative disrepute to the foremost literary genre. While neither a prolific writer nor one that was very popular during her lifetime, I argue that Jane Austen and her inimitable style can be figured at the nexus of these two transitions. This dissertation presents a comprehensive study of Austen’s style across her body of work, from her early manuscripts through her published novels and ending with her unfinished draft. Using historical, digital, sociological, and narratological methods, I interrogate Austen’s style on three interrelated levels—moving from the most insular effects to the broadest applications of her narrative technique. First, I explore the progression of Austen’s style across her canon, particularly focusing on the development and maturation of her free indirect discourse. Second, I locate Austen’s style in the evolution of the novel. I begin with constructing her literary lineage, which I argue is tied to female writers of the late eighteenth and early nineteenth centuries, and move towards understanding how her use of free indirect discourse was necessary for the emergence of the novel’s modern form. Third, I consider Austen’s style as a means of imagining and critiquing the changing social spaces of her contemporary moment, specifically in terms of how the layered vocality of her narrative technique reflected Britain’s movement from the rigid structures of rank and honour to the fluid categories of class and dignity. / Graduate
|
189 |
Emma Woodhouse, Handsome, Clever, and Rich... and Bisexual? : a study of attraction and impossible things in Jane Austen's Emma / Emma Woodhouse, stilig, klyftig, och rik… och bisexuell? : En studie av attraktion och omöjliga saker i Jane Austens EmmaJonsson, Natasha January 2021 (has links)
No description available.
|
190 |
The sibling in the self: kinship and subjectivity in British RomanticismVestri, Talia Michele 09 October 2018 (has links)
This dissertation examines the role of sibling kinship in shaping the poetry, drama, and fiction of English Romanticism (1789-1832). While critics have long associated Romanticism with a myth of solitary authorship and an archetype of isolated genius, I demonstrate that Romantic authors imagined subjectivity in the plural, curating a vision of identity-formation that is collective, shared, multiple, and relational. Embodied in the portrayal of sibling relationships, this inter-subjective paradigm delivers new frameworks for understanding the Romantic self as situated within networks of others—networks of those who are not quite the same yet not quite different; those who are both familiar and yet unknown. My study is the first to present a sustained consideration of the way Romantic writers invoked literary siblinghood as a model for the collaborative and collective nature of selfhood, and I propose that this focus on lateral sibling kinship offers alternatives to the conventional reproductive lenses through which the late-eighteenth and early-nineteenth-century family has been previously understood.
Drawing from recent work in feminist and queer theory, psychology and psychoanalysis, and sociocultural histories of kinship, this dissertation contributes new readings of canonical texts by Percy Bysshe Shelley, Joanna Baillie, William Wordsworth, Jane Austen, and Mary Shelley. Chapter One considers two stage dramas by P. B. Shelley and Baillie as rewritings of Sophocles’s Antigone. In both plays, sisters use their fraternal-sororal relations to redefine familial systems of reproduction via horizontal means of transmission rather than through vertical lines of biological inheritance. In Chapter Two, I extend this discussion of sibling networks to Wordsworth’s Lyrical Ballads, where, I suggest, we find trans-subjective inter-relations that define the poet’s vision well beyond autobiographical references to his sister Dorothy. Austen’s novels serve as the focus of Chapter Three, which argues that the self-contained “I” of the Bildungsroman genre, as Austen incorporates it, in fact depends upon intimate epistemological exchanges between sororal characters who undergo a mutually influential process of development. Chapter Four concludes with a discussion of Mary Shelley’s Frankenstein. I suggest that the author critiques her central male protagonist for his failures to recognize how the reciprocity of male-female sibling sympathies underlies homosocial bonds. Taken together, these readings advance a version of Romantic subjectivity based upon lateral integration rather than egotistical solipsism. / 2027-02-28T00:00:00Z
|
Page generated in 0.0891 seconds