• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 55
  • 41
  • 9
  • 7
  • 5
  • 4
  • 4
  • 4
  • 4
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 1
  • 1
  • Tagged with
  • 154
  • 154
  • 57
  • 51
  • 40
  • 37
  • 37
  • 24
  • 22
  • 22
  • 21
  • 19
  • 16
  • 16
  • 16
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
111

Ditos populares em músicas do cancioneiro popular: uma abordagem cognitiva / Popular sayings in popular musics: a cognitive approach

Antonio Marcos Vieira de Oliveira 30 March 2012 (has links)
Nesta dissertação, analisam-se alguns ditos populares retomados em músicas do cancioneiro popular, com base na teoria da metáfora conceptual (Lakoff e Jonhson, 1980; Kövecses, 2002), e na teoria da integração conceptual (Fauconnier e Turner, 2002). Busca se investigar se a projeção metafórica presente no dito empregado em situações cotidianas se sustenta, quando o mesmo é retomado em uma letra de música. Este estudo encontra sua justificativa em uma das assunções basilares da linguística cognitiva de que as metáforas conceptuais estão presentes tanto nas conversas cotidianas quanto nas manifestações literárias e artísticas. Pretende se, assim, observar a multidirecionalidade dos processos de significação desse tipo de construção linguística, a fim de postular seu poder projetivo e metafórico na mente dos falantes. Dentro do repertório de construções proverbiais em português, é perceptível a construção proverbial condicional com a configuração sintático semântica [x P Q], entre as quais foi escolhida como objeto de estudo a configuração [Quem P Q]. A escolha das músicas foi aleatória, já que não se buscou um gênero ou estilo específico, mas canções que possuíssem ditos populares em suas letras. Na análise, de cunho interpretativo, procedeu-se a identificação do papel da metáfora conceptual presente no dito empregado em situações cotidianas e nas 10 músicas selecionadas para este estudo. Em seguida, postularam-se redes de integração conceptual subjacente ao sentido dos ditos nas interações em geral e nas músicas, de modo a explicar que as diferenças de sentido observadas ou não nos ditos transpostos para letras de músicas estão relacionadas ao tipo de rede de integração conceptual ativado durante o processo de mesclagem. As redes de integração postuladas para explicar a construção de sentido dos ditos e destes nas músicas analisadas, revelam compressões das relações de CAUSA EFEITO, MUDANÇA, IDENTIDADE, ANALOGIA DESANALOGIA e TEMPO, devido, sobretudo, ao papel que os ditos desempenham ao ilustrar cenas da vida das pessoas. Entre as metáforas que estruturam os ditos, nas interações e nas músicas, encontram-se A VIDA É UMA VIAGEM / A VIDA É UM TRAJETO QUE DEVE SER PERCORRIDO COM CAUTELA / VIDA É UM JOGO DE AZAR; TEMPO É LOCAL PARA ONDE ALGO SE DESLOCA; DIFICULDADES SÃO IMPEDIMENTOS (IN) TRANSPONÍVEIS; RELIGIÃO É UMA TRANSAÇÃO COMERCIAL; MORAL É UM OBJETO PRECIOSO (MAS FRÁGIL COMO O VIDRO); EXAGEROS SÃO GOLPES INCERTOS. Espera-se que a hipótese aventada com este estudo motive outras pesquisas sob o escopo teórico da Linguística Cognitiva; em especial, as teorias da metáfora e da mesclagem conceptual, as quais revelaram um potencial descritivo promissor para análise de fenômenos semântico-pragmáticos da língua portuguesa, como os ditos populares, construções situadas no topo da escala de idiomaticidade / In this dissertation, some popular sayings found in folk songs, based on conceptual metaphor theory (Lakoff and Johnson, 1980; Kövecses, 2002), and conceptual integration theory (Fauconnier and Turner, 2002) are analyzed. We investigate if this metaphorical projection in those popular saying is sustained in everyday situations, when it is taken up in a lyric. This study finds its justification in one of the basic assumptions of cognitive linguistics that conceptual metaphors are present both in everyday conversations and in the literary and artistic manifestations. The aim is to observe the processes of significance of this type of linguistic construction in order to posit its power projective and metaphorical in the speakers minds. Within the repertoire of proverbial constructions in portuguese, it is noted the proverbial conditional construction with this syntax semantics configuration [x PQ], among these, it was chosen as the object of this study the setting [About PQ]. The choice of songs was random, since no attempt was made to a specific genre or style, but songs that possess popular sayings in his lyrics. In this analysis, interpretive nature, we proceeded to identify the role of conceptual metaphor in that this employee in everyday situations and in the 10 songs selected for this study. Then, it was postulated conceptual integration networks underlying the effect of said interactions in general and in music, in order to explain the observed differences in meaning or not the sayings translated into lyrics. Those songs are related to the type of conceptual integration of network activated during the merge process. The network integration postulated to explain the construction of meaning of these sayings and the songs are analyzed and it shows the compression of the relations of CAUSE AND EFFECT, CHANGE, IDENTIDY, ANALOGY AND DISANALOGY, TIME, due mainly to the role that those plays illustrate scenes of people's lives. Among the metaphors that structure those popular sayings in the interactions and in the songs are: LIFE IS A JOURNEY / LIFE IS A PATH TO BE TRAVELED WITH CAUTION / LIFE IS A GAMBLING GAME, TIME IS A PLACE WHERE SOMETHING MOVES; DIFFICULTIES ARE BARS (IN) TRANSPOSABLE; RELIGION IS A COMMERCIAL TRANSACTION, MORAL IS A PRECIOUS OBJECT (BUT FRAGILE AS GLASS). It is expected that the hypothesis of this study will motivate further research on the theoretical scope of Cognitive Linguistics, in particular, theories of metaphor and conceptual blending, which revealed a potential promise for descriptive analysis of semantic-pragmatic phenomena of Portuguese as the sayings popular construction on the top idiomatic scale
112

Die problematiek van die begrip oneindigheid in wiskundeonderrig en die manifestasie daarvan in irrasionale getalle, fraktale en die werk van Escher

Mathlener, Rinette 25 August 2009 (has links)
Text in Afrikaans / A study of the philosophical and historical foundations of infinity highlights the problematic development of infinity. Aristotle distinguished between potential and actual infinity, but rejected the latter. Indeed, the interpretation of actual infinity leads to contradictions as seen in the paradoxes of Zeno. It is difficult for a human being to understand actual infinity. Our logical schemes are adapted to finite objects and events. Research shows that students focus primarily on infinity as a dynamic or neverending process. Individuals may have contradictory intuitive thoughts at different times without being aware of cognitive conflict. The intuitive thoughts of students about both the actual (at once) infinite and potential (successive) infinity are very complex. The problematic nature of actual infinity and the contradictory intuitive cognition should be the starting point in the teaching of the concept infinity. / Educational Studies / M.Ed. (Mathematic Education)
113

Dos manuais didáticos à compreensão do aprendiz: a relevância da metáfora no ensino-aprendizagem de Inglês como Língua Estrangeira (ILE)

Carneiro, Monica Fontenelle January 2009 (has links)
CARNEIRO, Monica Fontenelle. Dos manuais didáticos à compreensão do aprendiz: a relevância da metáfora no ensino-aprendizagem de Inglês como Língua Estrangeira (ILE). 2009. Dissertação (Mestrado em Linguistica) – Universidade Federal do Ceará, Departamento de Letras Vernáculas, Programa de Pós-Graduação em Linguística, Fortaleza-CE, 2009. / Submitted by Liliane oliveira (morena.liliane@hotmail.com) on 2012-08-28T14:16:22Z No. of bitstreams: 1 2009_DIS_MFCARNEIRO.pdf: 2489098 bytes, checksum: 497db8c9d204e4ca9cdbf8e223d35dcd (MD5) / Approved for entry into archive by Maria Josineide Góis(josineide@ufc.br) on 2013-09-30T16:45:54Z (GMT) No. of bitstreams: 1 2009_DIS_MFCARNEIRO.pdf: 2489098 bytes, checksum: 497db8c9d204e4ca9cdbf8e223d35dcd (MD5) / Made available in DSpace on 2013-09-30T16:45:54Z (GMT). No. of bitstreams: 1 2009_DIS_MFCARNEIRO.pdf: 2489098 bytes, checksum: 497db8c9d204e4ca9cdbf8e223d35dcd (MD5) Previous issue date: 2009 / Based on the fact that teaching/learning methods and approaches developed in previous centuries haven`t focused on metaphor and taking into account how important it has become to the teaching/learning of English as a Foreign Language (EFL), this study investigates the role of metaphor as an element which can favor this process.This investigation not only describes the treatment which is given to it in sets of books used in English as a Foreign Language (EFL) courses, but also evaluates if the instruction on metaphoric mappings and image schemas which belong in the figurative language contribute to a better understanding on the learner`s part. First, it presents the traditional view of metaphor, which emphasized logic and abstraction, in opposition to the experiential view, which considers metaphor an instrument of cognitive organization and production. This concept is based on Lakoff and Johnson`s (1980, 1999) Theory of Conceptual Metaphor, as well as on Grady`s (1997a) important contributions. The methods used in the documental investigation (which examines the approach in the sets of books), and those used in the semi-experimental one (which investigates if metaphor favors the learner`s understanding), as well as all the proceedings used to obtain and analyze the specific data are then described. Following that, the results are presented and discussed / Considerando que os métodos e abordagens desenvolvidos ao longo dos séculos pouco exploraram a metáfora e reconhecendo a sua importância no processo de ensino/aprendizagem de Inglês como Língua Estrangeira (ILE), este estudo investiga esse seu papel como elemento facilitador, tanto descrevendo o tratamento que lhe é dado nos manuais didáticos, quanto analisando se a instrução sobre mapeamentos metafóricos e esquemas imagéticos pertinentes à linguagem figurada contribui para uma melhor compreensão do aprendiz. Este trabalho apresenta inicialmente a visão clássica da metáfora, que priorizou a lógica e a abstração, contrapondo, a essa perspectiva, a visão experiencialista, que considera a metáfora instrumento de organização e produção cognitiva. Essa visão tem como base a Teoria da Metáfora Conceitual, de Lakoff e Johnson (1980, 1999) e as valiosas contribuições de Grady (1997a). A metodologia adotada em cada uma das duas investigações: a documental (que examinou a abordagem nos manuais didáticos) e a semi-experimental (que tem o seu foco na análise do papel da metáfora como facilitadora da compreensão do aprendiz de língua estrangeira), assim como todos os procedimentos adotados para obtenção e análise dos dados são, então, descritos. Em seguida, os resultados são apresentados e discutidos
114

Ditos populares em músicas do cancioneiro popular: uma abordagem cognitiva / Popular sayings in popular musics: a cognitive approach

Antonio Marcos Vieira de Oliveira 30 March 2012 (has links)
Nesta dissertação, analisam-se alguns ditos populares retomados em músicas do cancioneiro popular, com base na teoria da metáfora conceptual (Lakoff e Jonhson, 1980; Kövecses, 2002), e na teoria da integração conceptual (Fauconnier e Turner, 2002). Busca se investigar se a projeção metafórica presente no dito empregado em situações cotidianas se sustenta, quando o mesmo é retomado em uma letra de música. Este estudo encontra sua justificativa em uma das assunções basilares da linguística cognitiva de que as metáforas conceptuais estão presentes tanto nas conversas cotidianas quanto nas manifestações literárias e artísticas. Pretende se, assim, observar a multidirecionalidade dos processos de significação desse tipo de construção linguística, a fim de postular seu poder projetivo e metafórico na mente dos falantes. Dentro do repertório de construções proverbiais em português, é perceptível a construção proverbial condicional com a configuração sintático semântica [x P Q], entre as quais foi escolhida como objeto de estudo a configuração [Quem P Q]. A escolha das músicas foi aleatória, já que não se buscou um gênero ou estilo específico, mas canções que possuíssem ditos populares em suas letras. Na análise, de cunho interpretativo, procedeu-se a identificação do papel da metáfora conceptual presente no dito empregado em situações cotidianas e nas 10 músicas selecionadas para este estudo. Em seguida, postularam-se redes de integração conceptual subjacente ao sentido dos ditos nas interações em geral e nas músicas, de modo a explicar que as diferenças de sentido observadas ou não nos ditos transpostos para letras de músicas estão relacionadas ao tipo de rede de integração conceptual ativado durante o processo de mesclagem. As redes de integração postuladas para explicar a construção de sentido dos ditos e destes nas músicas analisadas, revelam compressões das relações de CAUSA EFEITO, MUDANÇA, IDENTIDADE, ANALOGIA DESANALOGIA e TEMPO, devido, sobretudo, ao papel que os ditos desempenham ao ilustrar cenas da vida das pessoas. Entre as metáforas que estruturam os ditos, nas interações e nas músicas, encontram-se A VIDA É UMA VIAGEM / A VIDA É UM TRAJETO QUE DEVE SER PERCORRIDO COM CAUTELA / VIDA É UM JOGO DE AZAR; TEMPO É LOCAL PARA ONDE ALGO SE DESLOCA; DIFICULDADES SÃO IMPEDIMENTOS (IN) TRANSPONÍVEIS; RELIGIÃO É UMA TRANSAÇÃO COMERCIAL; MORAL É UM OBJETO PRECIOSO (MAS FRÁGIL COMO O VIDRO); EXAGEROS SÃO GOLPES INCERTOS. Espera-se que a hipótese aventada com este estudo motive outras pesquisas sob o escopo teórico da Linguística Cognitiva; em especial, as teorias da metáfora e da mesclagem conceptual, as quais revelaram um potencial descritivo promissor para análise de fenômenos semântico-pragmáticos da língua portuguesa, como os ditos populares, construções situadas no topo da escala de idiomaticidade / In this dissertation, some popular sayings found in folk songs, based on conceptual metaphor theory (Lakoff and Johnson, 1980; Kövecses, 2002), and conceptual integration theory (Fauconnier and Turner, 2002) are analyzed. We investigate if this metaphorical projection in those popular saying is sustained in everyday situations, when it is taken up in a lyric. This study finds its justification in one of the basic assumptions of cognitive linguistics that conceptual metaphors are present both in everyday conversations and in the literary and artistic manifestations. The aim is to observe the processes of significance of this type of linguistic construction in order to posit its power projective and metaphorical in the speakers minds. Within the repertoire of proverbial constructions in portuguese, it is noted the proverbial conditional construction with this syntax semantics configuration [x PQ], among these, it was chosen as the object of this study the setting [About PQ]. The choice of songs was random, since no attempt was made to a specific genre or style, but songs that possess popular sayings in his lyrics. In this analysis, interpretive nature, we proceeded to identify the role of conceptual metaphor in that this employee in everyday situations and in the 10 songs selected for this study. Then, it was postulated conceptual integration networks underlying the effect of said interactions in general and in music, in order to explain the observed differences in meaning or not the sayings translated into lyrics. Those songs are related to the type of conceptual integration of network activated during the merge process. The network integration postulated to explain the construction of meaning of these sayings and the songs are analyzed and it shows the compression of the relations of CAUSE AND EFFECT, CHANGE, IDENTIDY, ANALOGY AND DISANALOGY, TIME, due mainly to the role that those plays illustrate scenes of people's lives. Among the metaphors that structure those popular sayings in the interactions and in the songs are: LIFE IS A JOURNEY / LIFE IS A PATH TO BE TRAVELED WITH CAUTION / LIFE IS A GAMBLING GAME, TIME IS A PLACE WHERE SOMETHING MOVES; DIFFICULTIES ARE BARS (IN) TRANSPOSABLE; RELIGION IS A COMMERCIAL TRANSACTION, MORAL IS A PRECIOUS OBJECT (BUT FRAGILE AS GLASS). It is expected that the hypothesis of this study will motivate further research on the theoretical scope of Cognitive Linguistics, in particular, theories of metaphor and conceptual blending, which revealed a potential promise for descriptive analysis of semantic-pragmatic phenomena of Portuguese as the sayings popular construction on the top idiomatic scale
115

Dilma: mãe ou madrasta? Metáforas conceptuais que categorizam a presidente em charges

Ferreira, Barbara Cabral 07 August 2015 (has links)
Submitted by Maike Costa (maiksebas@gmail.com) on 2016-01-06T14:43:15Z No. of bitstreams: 1 arquivototal.pdf: 4753923 bytes, checksum: 1192139f80435b94168f048aed0d918a (MD5) / Made available in DSpace on 2016-01-06T14:43:15Z (GMT). No. of bitstreams: 1 arquivototal.pdf: 4753923 bytes, checksum: 1192139f80435b94168f048aed0d918a (MD5) Previous issue date: 2015-08-07 / Metaphors are present in our day to day. They can be found in all aspects of life. In the area of politics, Lakoff (1995; 2002; 2008a), Lakoff and Wehling (2012) and Kovecses (2000) show that our first encounter with the concept of government happens in the family environment. The primary INSTITUTION AS FAMILY metaphor comes from this experience, and promotes the insurgency of the sub-metaphors THE NATION IS A FAMILY, THE PRESIDENT/ GOVERNMENT IS A PARENT, THE CITIZENS/ OTHER MEMBERS OF THE GOVERNEMENT ARE CHILDREN. The NATION AS FAMILY metaphor is associated with the idea of morality. The idea of morality results in different views of Family, and as a result, what the Nation/ government is. This research‘s goal is to analyze if the PRESIDENT AS PARENT metaphor applies in the Brazilian context regarding the president Dilma. We began with the hypotheses that Dilma is seen as a mother figure, therefore, we tried to identify, based on the models proposed by the previously mentioned authors, how the presidente-mom is categorized. The theoretical foundation for this research is the theory of Idealized Cognitive Models (Lakoff, 1987), the Conceptual Metaphor Theory developed by Lakoff (1993; 2008); Reddy (1993), Lakoff and Johnson (1999; 2002 [1980]; 2003), Ortony (1993), Cameron (2003), Sardinha (2007), among other researchers; Kovecses (2000; 2005) and Yu (2008) studies on metaphor and culture and the relation between metaphor and politics, and metaphor and ideology, according to Goatly (2007) and Charteris-Black (2005). The Corpus is made up of political cartoons published from 2010 to 2014. As a result of this regard, the hypotheses that Dilma is seen as a mother figure has been confirmed. We observed in the corpus that she is categorized either as a nurturant mother, the father´s wife, and mainly as the evil stepmother. We also observed that a patriarchalist, sexist and convervatist political-ideological point of view is prevalent in the cartoons. / La métaphore est présente dans notre quotidien et nous la retrouvons dans toutes les sphères de la vie humaine. Dans le champs politique, Lakoff (1995; 2002; 2008a), Lakoff et Wehling (2012) et Kovecses (2000) montrent que nos premières expériences sur l‘idée de gouvernement se produisent au sein de la famille. De ces expériences découle la métaphore primaire INSTITUTION EST FAMILLE qui autorise l‘apparition des sous-métaphores NATION EST FAMILLE, PRÉSIDENT EST PÈRE/MÈRE et CITOYENS/D‘AUTRES MEMBRES DU GOUVERNEMENT SONT ENFANTS/MEMBRES DE LA FAMILLE. La métaphore NATION EST FAMILLE est liée à la conception que nous avons de moralité. Cette conception conduit au surgissement de différentes visions de ce que veut dire famille et, par conséquent, de ce que veut dire Nation/gouvernement. Ce travail a le but d‘analyser si la métaphore PRESIDENT EST PERE/MERE est actualisée dans le contexte brésilien dans les textes se référant à la Présidente Dilma Rousseff. Nous partons de l‘hypothèse que Dilma Rousseff est conceptualisée comme mère et, ainsi, nous cherchons à identifier selon les modèles de famille proposés par les auteurs cités ci-dessus comment la présidente-mère est catégorisée. La base théorique de notre recherche est la Théorie des Modèles Cognitifs Idéalisés(LAKOFF, 1987), la Théorie de la Métaphore Conceptuelle, développée par Lakoff (1993; 2008), Reddy (1993), Lakoff et Johnson, (1999; 2002 [1980]; 2003), Ortony (1993), Cameron (2003), Sardinha (2007), parmi d‘autres; les études sur la métaphore et la culture de Kovecses (2000, 2005) et Yu (2008) et le rapport existant entre métaphore et idéologie, selon Goatly (2007) e Charteris-Black (2005). Notre corpus est composé de dessins de presse publiés entre 2010 et 2014. Dans nos résultats, l‘hypothèse que Dilma est conceptualisée comme mère a été confirmée. Nous proposons que dans le corpus de notre travail la présidente-mère est catégorisée soit comme mère soignante, soit comme la femme du père et surtout, comme belle-mère méchante. Pour conclure, nous constatons que dans les dessins de presse prédomine une vision politico-idéologique à caractère patriarcal, sexiste et conservateur. Mots-clés: Métapho / A metáfora está presente em nosso cotidiano, podendo ser encontrada em todas as esferas da vida humana. No campo da política, Lakoff (1995; 2002; 2008a), Lakoff e Wehling (2012) e Kovecses (2000) nos mostram que as primeiras experiências que temos de governo ocorrem na família. Dessas experiências, decorre a metáfora primária INSTITUIÇÃO É FAMÍLIA, que autoriza o aparecimento das submetáforas NAÇÃO É FAMÍLIA, PRESIDENTE É PAI/MÃE e CIDADÃOS/OUTROS MEMBROS DO GOVERNO SÃO FILHOS/MEMBROS DA FAMÍLIA. A metáfora NAÇÃO É FAMÍLIA está ligada à concepção que temos de moralidade. Essa concepção leva ao surgimento de diferentes visões do que é família e, consequentemente, do que é Nação/governo. Este trabalho tem como objetivo investigar se a metáfora PRESIDENTE É PAI/MÃE é atualizada no contexto brasileiro em textos que se referem à presidente Dilma Rousseff. Partimos da hipótese de que Dilma Rousseff é conceptualizada como mãe e, desse modo, buscamos identificar, de acordo com os modelos de família propostos pelos autores mencionados acima, como a presidente-mãe é categorizada. Tomamos como base teórica para nossa pesquisa a Teoria dos Modelos Cognitivos Idealizados (LAKOFF, 1987), a Teoria da metáfora Conceptual, desenvolvida por Lakoff (1993; 2008), Reddy (1993), Lakoff e Johnson, (1999; 2002 [1980]; 2003), Ortony (1993), Cameron (2003), Sardinha (2007), dentre outros autores; os estudos sobre metáfora e cultura de Kovecses (2000, 2005) e Yu (2008) e a relação existente entre metáfora e política e metáfora e ideologia, conforme Goatly (2007) e Charteris-Black (2005). Nosso corpus é composto de charges publicadas entre os anos de 2010 e 2014. Nos resultados, a hipótese de que Dilma é conceptualizada como mãe foi confirmada. Sugerimos que no corpus do nosso trabalho a presidente-mãe é categorizada tanto como mãe cuidadosa, quanto como mulher do pai e, principalmente, como madrasta má e, por fim, verificamos que, nas charges, prevalece uma visão político-ideológica de cunho patriarcal, sexista e conservador.
116

Do You Really Want to Set Me on Fire, My Love? : The Use of Internal and External “Fire and Heat Metaphors” in some Rock Lyrics

Larsen, Kalle January 2006 (has links)
The aim of this study has been to investigate whether metaphors in terms of fire and heat in rock lyrics can be interpreted figuratively as well as literally. The terms for these latter two categories are internal and external metaphors. Many rock lyrics are about love, a theme often described with the use of metaphors. One common type of metaphorisation for describing love is to use what in this study has been called “fire and heat metaphors”. These are metaphors that as their source use FIRE and HEAT/WARMTH and map some of these qualities on to the metaphorical target LOVE, which results in metaphorical constructions like I am on fire. Internal and external metaphors are terms coined by Alm-Arvius (2003:78) and they serve the purpose of separating the metaphors that cannot be taken literally from those that can also be given a literal meaning in another context. The main aim of this study has been to investigate whether a set of chosen metaphorical constructions taken from different rock songs can also be interpreted literally in relation to another universe of discourse. Moreover, the semantic and syntactic structures of the metaphor examples have been outlined, and some theories why the constructions should be regarded as internal or external metaphors have been presented. A number of related underlying cognitive structures (conceptual metaphors) were identified in this study, and (BEING IN) LOVE IS (EXPERIENCING) HEAT/WARMTH is a structure that allows external metaphorical constructions. Some cognitive scientists see this cognitive structure as metonymy. However, it seems more adequate to connect it to the occurrence of external metaphors, since the language constructions relating to it can be literal as well as figurative. However, the distinction between internal and external metaphors is not always clear, it is difficult to make a clear distinction. Therefore, a continuum has been presented in this study which shows both the distinction and the occasional overlap between the categories of internal and external metaphors.
117

Processos conceptuais, WikiLeaks e informação / Conceptual Metaphors, Wikileaks and information

Lima, Alberto Cirilo Paz de 14 February 2012 (has links)
Made available in DSpace on 2015-10-19T11:50:21Z (GMT). No. of bitstreams: 1 lima2012.pdf: 958612 bytes, checksum: a75cedf8ce6b789516761325b817ce82 (MD5) Previous issue date: 2012-02-14 / Metaphor was understood just as a kind of ornament used in the Poetics and Rhetoric, and not recommended for scientific discourse. From the year 1970, established itself as an extensive system of mental categorization, automatic, largely unconscious, used in everyday life and also in international relations. After the rise of Wikileaks, a site dedicated to publishing documents leaked by sources within companies or governments, created by the australian hacker Julian Assange, terms such as terrorism, cyberactivists and paranoid have been used to describe Assange, as well as terrorist organization, to WikiLeaks, which serves the purposes of those who do not want leaks to occur and more documents to be revealed, connecting his image to that of an enemy combatant, a subversive, and even a target for killing. But Wikileaks can benefit from this image, it should make it a place of ultimate challenge: anyone who has an interest in leaking classified documents knows where to turn. Within this perspective, we intend to investigate the frames that are related to Julian Assange and the WikiLeaks / Metáfora era entendida apenas como uma espécie de ornamento, utilizada no âmbito da Poética e da Retórica, e não recomendada para o discurso científico. A partir dos anos 1970, consolidou-se como um sistema de categorização mental extenso, automático, em boa parte inconsciente, utilizado no dia a dia e também nas relações internacionais. Após o surgimento do WikiLeaks, um site dedicado à publicação de documentos vazados por fontes dentro de empresas ou governos, criado pelo hacker australiano Julian Assange, termos como terrorista, ciberativista, paranoico e ciberguerrilheiro foram usados para descrever Assange, assim como organização terrorista, ao WikiLeaks, o que serve aos propósitos de quem não quer que mais vazamentos ocorram e mais documentos sejam revelados, ao ligar à sua pessoa a imagem de um combatente inimigo, de um subversivo, e até mesmo de um alvo a ser eliminado. Mas o WikiLeaks pode se beneficiar dessa imagem, pois faria de si um lugar de contestação por excelência: qualquer pessoa que tenha interesse em vazar documentos sigilosos comprometedores saberia a quem recorrer. Dentro dessa perspectiva, pretende-se investigar o enquadramento sugerido a partir de discursos relacionados a Julian Assange e ao WikiLeaks
118

ExpressÃes idiomÃticas: explorando as trilhas da geraÃÃo do sentido / Idiomatic expressions: exploring the paths of meaning generation

Languisner Gomes 19 November 2009 (has links)
As questÃes que nos levaram à investigaÃÃo do tema foram: (i) Quais sÃo os mecanismos envolvidos na geraÃÃo do sentido metafÃrico/literal das expressÃes idiomÃticas (EIs) e suas desconstruÃÃes pictÃricas (DPs)? (ii) Qual à o papel da metÃfora/mesclagem conceptual na geraÃÃo do sentido metafÃrico/literal entre as duas modalidades (EI verbal e DP nÃo-verbal)? e (iii) Qual à o papel das projeÃÃes congruentes e nÃo congruentes de cada uma das modalidades na geraÃÃo do sentido metafÃrico/literal? Para responder a esses questionamentos tivemos como objetivo principal descrever a estrutura interna da rede de integraÃÃo conceptual dos mecanismos responsÃveis pela geraÃÃo do sentido metafÃrico/literal das EIs e suas DPs e como objetivos especÃficos: (i) descrever e propor um modelo que revele a arquitetura interna da rede de integraÃÃo conceptual envolvida nos processos de geraÃÃo do sentido entre as duas modalidades (verbal e nÃo-verbal), (ii) descrever como processos de figuratividade e/ou literalidade participam nas modalidades verbal e nÃo-verbal e interferem na geraÃÃo do significado e (iii) propor um modelo que revele a estrutura interna do percurso gerativo do sentido das EIS e suas DPs nas redes de integraÃÃo conceptual. (RP). Para composiÃÃo do corpus da pesquisa foram selecionadas as seguintes obras: (a) A vaca foi pro brejo â the cow went to the swamp (FERNANDES, 2001) e (b) Pequeno DicionÃrio de ExpressÃes IdiomÃticas (ZOCCHIO; BALARDIN, 1999). Da obra de Fernandes (2001) foram escolhidas as expressÃes (1) âo bom cabrito nÃo berraâ, (2) ânÃo ter papas na lÃnguaâ e (3) âsà falam abobrinhasâ; de Zocchio e Ballardin (1999), a expressÃo âengolir sapoâ. Para atingirmos nossos objetivos, tomamos como base os postulados da Teoria da IntegraÃÃo Conceptual (FAUCONNIER; TURNER, 2003) e da Teoria da MetÃfora Conceptual de Lakoff e Johnson (1980, 1999). A partir das anÃlises, o modelo projetado da estrutura interna das redes de integraÃÃo conceptual revelou que a inter-relaÃÃo entre EI e sua RP permite uma multiplicidade de projeÃÃes que participam na geraÃÃo do sentido. O modelo tambÃm permite ampliar as relaÃÃes conceptuais gerando diferentes mesclagens, de forma que a imagem em relaÃÃo à sua representaÃÃo verbal pode ser parcial ou totalmente congruente. O grau de (in)congruÃncia entre o literal e o idiomÃtico Ã, no continuum, decisivo para a determinaÃÃo do resultado mesclado. Foi possÃvel tornar evidente que hà uma estreita ligaÃÃo entre uma modalidade e a outra. Isso aponta para desvelar que a natureza do processamento da EI pode ser de base metafÃrica ou literal. Ainda com base nas anÃlises, o modelo de mesclagem proposto comprovou ser eficiente para a demonstraÃÃo da organizaÃÃo interna das redes na geraÃÃo do sentido, a partir da inter-relaÃÃo entre a representaÃÃo verbal e nÃo-verbal. Na estruturaÃÃo das redes entram em jogo as vÃrias projeÃÃes criativas e imaginativas, o que possibilita novas configuraÃÃes de sentido (re)construÃdo sucessivamente. / We had some questions that have driven our investigation: (i) What are the mechanisms that are involved in the metaphorical/literal meaning generation of the idiomatic expressions (IE) and its pictorial representation (PR)?, (ii) What is the role of the conceptual metaphor/blending in the metaphorical/literal meaning generation between the two modalities (verbal IE and non-verbal PR)? And (iii) What is the role of the congruent projections of each modality in the metaphorical/literal meaning generation? To answer these questions we had a main objective: describe the internal structure of the conceptual integration network of the mechanisms responsible for the metaphorical/literal meaning generation of the idioms and its PRs and some specific objectives: (i) to describe, by use of a model, the internal structure of conceptual integration network and of the mechanisms involved in the generation of meaning of IEs and their PRs; (ii) to describe the figurative and/or literal process that interferes in the meaning generation and (iii) propose a model that demonstrates the internal structure of the IE meaning generation and its PRs in the conceptual integration network.. The following works had been selected to compose the research corpus: (a) A vaca foi pro brejo â the cow went to the swamp (FERNANDES, 2001) and (b) Pequeno DicionÃrio de ExpressÃes IdiomÃticas (ZOCCHIO; BALARDIN, 1999). From the work by Fernandes (2001), the expressions (1) âo bom cabrito nÃo berraâ, (2) ânÃo ter papas na lÃnguaâ e (3) âsà falam abobrinhasâ were selected; from Zocchio and Balardin (1999), the IE âengolir sapoâ. In order to reach our objectives, we based our research on the postulates of the Theory of Conceptual Integration (FAUCONNIER; TURNER, 2003) and on Lakoff and Johnsonâs (1980, 1999) Theory of Conceptual Metaphor. With the analyses as a starting point, the designed model of the internal structure of conceptual integration networks revealed that the interrelation between the IE and its PR allows a multiplicity of projections which contribute to the generation of meaning. The model also allows the expansion of conceptual relationships, generating different blends, so that the image, in terms of its verbal representation, may be partially or totally congruent. The degree of (in)congruence between the literal and the idiomatic is, in a continuum, decisive for the determination of the blended result. It was possible to show that there is a close connection between one modality and the other. This suggests that the nature of the processing of an IE may have a metaphorical or literal basis. Still based on the analyses, our model of blends proved to be efficient to demonstrate the internal organization of the nets in the generation of meaning, from the interrelation between verbal and non-verbal representation. In the designing of the networks, the various creative and imaginative projections come into play, which allows for new configurations of meaning to be successively (re)constructed.
119

A construção metafórica da mulher nas capas do "Meia Hora"

Malta, Flávia Ribeiro Santoro Silva 18 May 2017 (has links)
Submitted by Fabiano Vassallo (fabianovassallo2127@gmail.com) on 2017-05-11T18:20:22Z No. of bitstreams: 2 license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) TESE CORRIGIDA FINAL.pdf: 9307458 bytes, checksum: 604103261966f5d8fc59980b46392b77 (MD5) / Approved for entry into archive by Josimara Dias Brumatti (bcgdigital@ndc.uff.br) on 2017-05-18T17:51:56Z (GMT) No. of bitstreams: 2 license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) TESE CORRIGIDA FINAL.pdf: 9307458 bytes, checksum: 604103261966f5d8fc59980b46392b77 (MD5) / Made available in DSpace on 2017-05-18T17:51:56Z (GMT). No. of bitstreams: 2 license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) TESE CORRIGIDA FINAL.pdf: 9307458 bytes, checksum: 604103261966f5d8fc59980b46392b77 (MD5) / O objetivo geral desta pesquisa é o de contribuir, à luz da teoria sociocognitivista, para a compreensão de como o universo feminino é conceptualizado e representado no discurso do senso comum. Já seu objetivo específico está pautado na investigação do uso, deliberado ou não, de expressões linguísticas metafóricas na construção dessas representações, licenciadas por metáforas conceptuais, empiricamente observadas, como MULHER É ANIMAL, MULHER É COMIDA, MULHER É COISA (MÁQUINA), e CORPO FEMININO É TERRITÓRIO. Para explorar tais objetivos, temos, como objeto de investigação, as chamadas e manchetes das capas do jornal Meia Hora, de circulação diária no Estado do Rio de Janeiro. A partir do corpus selecionado, constituído por seis capas do periódico, procuramos identificar metáforas e metonímias, tanto verbais quanto visuais, tendo como base dois trabalhos de referência: o de Cameron e Maslen (2010), que orienta a identificação das metáforas verbais, e o de Forceville (2008), utilizado como ferramenta de identificação de metáforas não verbais. Identificadas as expressões figuradas, buscamos, a partir de uma análise qualitativo-interpretativista (LÜDKE e ANDRÉ, 1986) e à luz da teoria da metáfora conceptual (LAKOFF e JOHNSON, 1980b[2002]), dentro do paradigma da Linguística Cognitiva (GEERAERTS, 2006), propor as possíveis representações cognitivas, ou seja, metáforas conceptuais, frames e MCIs, que subjazem a tais expressões. Além das expressões metafóricas e de sua base conceptual, são igualmente objetos de análise os efeitos pragmáticos, com ênfase no humor, produzidos pelo uso da linguagem metafórica no contexto dos gêneros analisados, assim como a sua dimensão ideológica, no que diz respeito às representações da mulher em nossa língua e cultura. Os resultados da análise corroboram a hipótese sobre a relevância das metáforas conceptuais e frames, nas representações sobre a mulher, que reproduzem e reificam ideologias patriarcais, que a reduzem a um papel de objeto que tem como função primordial satisfazer o homem nas esferas doméstica e sexual. A análise também evidencia a articulação entre o cognitivo e o discursivo na produção de sentidos, ao mostrar como a linguagem metafórica e metonímica se apropria das condições do próprio gênero discursivo, e como este, por sua vez, é, da mesma forma, em parte, determinado pela natureza da linguagem metafórica, corroborando a visão de Dienstbach (2015) sobre metaforicidade / The main aim of this research is to contribute to the understanding of how women are conceptualized and represented in common sense discourse, from a sociocognitive perspective. As to its specific purpose, the research is aimed at the investigation of the use, deliberate or not, of linguistic metaphorical expressions in the construction of particular representations, licensed by conceptual metaphors, which are empirically observed: WOMAN IS AN ANIMAL, WOMAN IS FOOD, WOMAN IS AN OBJECT (MACHINE), and FEMALE BODY IS TERRITORY. In order to explore these goals, the analysis is based on a corpus consisting of six covers of a daily newspaper, from Rio de Janeiro, called Meia Hora, on the basis of which we intend to investigate linguistic and visual metaphors (and metonymies), following two theoretical axes: Cameron and Maslen (2010), which guides the identification of verbal metaphors, and Forceville (2008), used as a tool for the identification of non-verbal metaphors. Through these figurative expressions, we try to identify the possible cognitive representations (conceptual metaphors, frames and ICMs), which underlie them, through a qualitative-interpretative analysis (LÜDKE and ANDRÉ, 1986), oriented by the principles of Conceptual Metaphor Theory (LAKOFF and JOHNSON, 1980b [2002]), as well as by the tenets of Cognitive Linguistics (GEERAERTS, 2006). We also investigate the pragmatic effects of figurative language, with emphasis on the humor produced by the use of metaphorical language in the context of the genres analyzed. Moreover, the ideologies emerging from the data, with respect to representations of women in our language and culture, are also focused. The results of the analysis corroborate the hypothesis on the relevance of conceptual metaphors and frames in women representations, which reproduce and reify patriarchal ideologies that provide women with the role of an object to serve men, both in the domestic and in the sexual spheres. The analysis also evidences the relationship between the cognitive and the discursive dimensions in meaning production, and the way metaphoric and metonymic language can appropriate the discursive genre conditions to generate the intended meaning effects. Finally, we intend to investigate how genre itself is determined by the nature of the metaphoric language, according to the studies of Dienstbach (2015) on metaphoricity
120

An Idea Is a Life Form : An attempt to find evidence of the Conceptual MetaphorTheory by studying the Old English poem Beowulf

Burman, Anna-Karin January 2014 (has links)
This small study concerns occurrences of metaphor, metonymy and conceptual metaphor in the Old English poem Beowulf. The first 224 lines of Beowulf were searched for non-literal passages. Thefound passages were sorted into the groups conventionalized metaphor, metonymy and innovativemetaphor. The conceptual metaphors were in turn sorted into target domains and source domains and grouped within the domains. These were then compared to Modern English and Modern Swedish metaphors and conceptual metaphors with the help of dictionaries and corpus studies. Beowulf was also looked at as a small corpus. Words which were suspected to be used inmetaphorical senses were searched for in the full text and the results were examined and comparedwith modern language usage. It was found evident that Old English and Modern English, as well as Modern Swedish, have many conceptual metaphors in common both when in comes to experiential metaphors and culturally grounded metaphors.

Page generated in 0.0796 seconds