• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 159
  • Tagged with
  • 159
  • 159
  • 98
  • 78
  • 77
  • 56
  • 50
  • 40
  • 33
  • 32
  • 31
  • 28
  • 27
  • 24
  • 23
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
11

O ideal e o real : desafios e potencialidades na elaboração de um planejamento na educação profissional integrada ao ensino médio : competências em contexto de ensino de línguas para fins específicos

Silva, Elizângela dos Santos Alves da 25 November 2016 (has links)
Dissertação (mestrado)—Universidade de Brasília, Instituto de Letras, Departamento de Línguas Estrangeiras e Tradução, Programa de Pós-Graduação em Linguística Aplicada, 2016. / Submitted by Fernanda Percia França (fernandafranca@bce.unb.br) on 2017-05-11T19:00:36Z No. of bitstreams: 1 2016_ElizângeladosSantosAlvesdaSilva.pdf: 3063409 bytes, checksum: fa44d5ac57d05d135069e558b5060d80 (MD5) / Approved for entry into archive by Guimaraes Jacqueline (jacqueline.guimaraes@bce.unb.br) on 2017-05-15T15:46:28Z (GMT) No. of bitstreams: 1 2016_ElizângeladosSantosAlvesdaSilva.pdf: 3063409 bytes, checksum: fa44d5ac57d05d135069e558b5060d80 (MD5) / Made available in DSpace on 2017-05-15T15:46:28Z (GMT). No. of bitstreams: 1 2016_ElizângeladosSantosAlvesdaSilva.pdf: 3063409 bytes, checksum: fa44d5ac57d05d135069e558b5060d80 (MD5) / Esta dissertação trata de uma pesquisa do tipo qualitativo-interpretativista, em que se adota o estudo de caso como metodologia de pesquisa. O trabalho tem como objetivo refletir sobre a construção de um planejamento de curso da Educação Profissional Técnica integrada ao Ensino Médio no contexto de Ensino de Línguas para Fins Específicos (ELFE). O contexto de pesquisa está inserido no curso de Eventos pertencente ao Eixo Tecnológico de Turismo, Hospitalidade e Lazer. Assim, revisamos o plano de curso da área de Linguagem centrando nas competências e habilidades previstas nos documentos norteadores do curso ao ensino e aprendizagem de línguas. Para a fundamentação teórica sobre o ensino de línguas para fins específicos, nos valemos de estudos clássicos assim como de contemporâneos que, quer ressignificando, quer ampliando conceitos, são convergentes em sua essência, a saber Hutchinson e Waters, 1987; Dudley-Evans e St.John, 2005; Robinson, 1991; Celani, 2005; Ramos, 2005; Almeida Filho, 2015; Augusto-Navarro, 2008 e Harding, 2007. Os instrumentos utilizados para coleta de registros no presente estudo foram entrevistas com docentes e coordenadores, análise documental do plano de curso e questionários para os alunos. Seguimos uma metodologia com base em Bodgan e Biklen (1998), Chizzotti (2006), Denzin e Lincon (2006), Laville e Dionne (1999), Flick (2009), Yin (2010) e Moura Filho (2005). Os resultados demonstraram uma série de desafios e potencialidades no planejamento e ação do curso. Com este estudo esperamos suscitar novas pesquisas na área de ELFE e de planejamento de cursos no contexto do Ensino Médio Integrado ao Técnico/Profissional, por se tratar essa de uma área em pleno crescimento no Brasil. Do trabalho surgiram inquietações para futuras pesquisas sobre a temática sem encerrar o assunto, pelo contrário, com provocações para mais discussões, pesquisas e investigações em planejamento. / This study is a qualitative-interpretative case research, in which it adopts the study case as a research methodology. The research aims to reflect on the construction of a Professional Education course planning integrated to Technical Basic Education in Language Teaching context for Specific Purposes (ELFE). The study context is entered in Event course belonging to the Technological of Tourism, Hospitality and Leisure. Thus, we review the language area of the course plan focusing on competencies and skills provided the guiding documents of teaching course and learning languages. For the theoretical framework of language teaching for specific purposes, we draw on the classical studies as well as contemporaries who either resignifying or expanding concepts are converging in its essence, namely Hutchinson and Waters, 1987; Dudley-Evans and St. John, 2005; Robinson, 1991; Celani, 2005; Ramos, 2005; Almeida Filho, 2015; Augusto-Navarro, 2008 and Harding, 2007. The instruments used to collect records in this study were interviews with teachers and coordinators, document analysis of the current course plan and questionnaires for the students. We followed a methodology based on Bodgan and Biklen (1998), Chizzotti (2006), Denzin and Lincoln (2006), Laville and Dionne (1999), Flick (2009), Yin (2010) and Moura Filho (2005). The results showed a number of challenges and opportunities in planning and action of course. With this study we hope to generate new research in the ELFE and planning courses in the context of the Integrated Basic Education to Professional, because it is such an area in full growth in Brazil. Labor concerns have arisen for future research on the subject without ending the matter, however, could be seen for further discussion, research and investigations in planning stdudies.
12

Cultura em ensino-aprendizagem de Língua Inglesa (LE) : desenvolvimento de competência intercultural

Sousa, Tatianne Gomes de 24 March 2017 (has links)
Dissertação (mestrado)—Universidade de Brasília, Instituto de Letras, Departamento de Línguas Estrangeiras e Tradução, Programa de Pós-Graduação em Linguística Aplicada, 2017. / Submitted by Raquel Almeida (raquel.df13@gmail.com) on 2017-06-02T19:33:22Z No. of bitstreams: 1 2017_TatianneGomesDeSousa.pdf: 1173033 bytes, checksum: ce5c02ba757b9b4bcab18ca6a75a4927 (MD5) / Rejected by Raquel Viana (raquelviana@bce.unb.br), reason: Boa noite, Por favor, desbloqueie o arquivo. Insira os campos resumo, abstract e resumen. Atenciosamente, on 2017-06-20T21:35:19Z (GMT) / Submitted by Raquel Almeida (raquel.df13@gmail.com) on 2017-06-21T18:34:47Z No. of bitstreams: 1 2017_TatianneGomesDeSousa.pdf: 1454997 bytes, checksum: e4913bdf5132c1d4c9f5c9c6391ad8aa (MD5) / Approved for entry into archive by Raquel Viana (raquelviana@bce.unb.br) on 2017-08-11T23:49:33Z (GMT) No. of bitstreams: 1 2017_TatianneGomesDeSousa.pdf: 1454997 bytes, checksum: e4913bdf5132c1d4c9f5c9c6391ad8aa (MD5) / Made available in DSpace on 2017-08-11T23:49:34Z (GMT). No. of bitstreams: 1 2017_TatianneGomesDeSousa.pdf: 1454997 bytes, checksum: e4913bdf5132c1d4c9f5c9c6391ad8aa (MD5) Previous issue date: 2017-08-11 / Esta pesquisa busca analisar as práticas pedagógicas de dois professores de língua inglesa e como estas contribuem para o desenvolvimento de Competência Comunicativa, em especial da Competência Intercultural dos alunos. Para traçar um referencial teórico adequado com essa investigação, partimos da seguinte questão norteadora: como se posicionam professores e alunos diante do ensinoaprendizagem intercultural de língua inglesa? O percurso teórico inicia com o conceito antropológico de cultura e qual sua relação com a língua. Em seguida, a discussão sobre as bases do Relativismo Linguístico é indispensável para ampliar a reflexão e discussão de língua/cultura. A partir desses alicerces, são analisados os fundamentos da comunicação intercultural conforme o paradigma da Etnopragmática, com objetivo de caracterizar as formas adequadas de uso da língua de acordo com as normas culturais imbricadas em determinada comunidade de fala, e estabelecer suas aplicações para o conceito de Competência Comunicativa, fundamental para o ensino/aprendizagem de línguas, enfocando especialmente na (sub) Competência Intercultural. O cunho etnográfico foi a escolha metodológica feita para analisar o desenvolvimento de Competência Intercultural dos alunos em duas turmas: uma, de nível intermediário; e outra, de nível avançado. Considerando essa trajetória teórico-metodológica, os dados foram coletados por meio de entrevistas, questionários, observações de aulas, anotações de campo e registros de áudio. A análise desses dados demonstrou que é preciso uma abordagem mais consistente e sistemática acerca dos conteúdos socioculturais relevantes para o desenvolvimento de Competência Intercultural, cujo domínio perpassa a comunicação intercultural bem-sucedida. Esta dissertação também apresenta algumas reflexões sobre como os exercícios aplicados em sala de aula, sejam do próprio material didático ou extras, preparados pelos professores, podem ser ressignificados sob o olhar da interculturalidade. / The aim of this work is to analyze the pedagogical practices of two teachers of English and how they contribute to the development of Communicative Competence, specially the students’ Intercultural Competence. In order to draw an appropriate theoretical framework to this study, we start with the following guiding question: how do teachers and students face intercultural English language teaching and learning? The theoretical course begins with the anthropological concept of culture and its relation with language. Afterwards, the discussion concerning the bases of Linguistic Relativism is indispensable to expand the reflection and discussion of language/culture. In the light of these frames, the foundations of intercultural communication are analyzed according to the paradigm of Ethnopragmatics, with the aim of characterizing the appropriate ways of using the language according to the cultural norms intertwined in a particular speech community, besides establishing their applications for the concept of Communicative Competence, fundamental for the teaching/learning language process, focusing especially on the (sub) Intercultural Competence. The ethnographic orientation was the methodology chosen to evaluate the development of Intercultural Competence of two groups of students, one of intermediate level and one of advanced. Considering this theoretical-methodological course, the data were collected through interviews, questionnaires, class observations, field notes and audio records. The analysis of these data has demonstrated that it is necessary a more consistent and systematic approach on the sociocultural contents that are relevant to the development of Intercultural Competence, whose mastery pervades the successful intercultural communication. This study also presents some reflections on how the exercises used in the classroom, whether from didactic material or extra ones, elaborated by the teachers, can be redefined considering the intercultural view. / Esta investigación procura analizar las prácticas pedagógicas de dos profesores de lengua inglesa y cómo estas contribuyen para el desarrollo de Competencia Comunicativa, en especial la Competencia Intercultural de los alumnos. Para trazar un referencial teórico adecuado con esta investigación, partimos de la siguiente cuestión guía: ¿cómo se sitúan los profesores y los alumnos delante de la enseñanza-aprendizaje intercultural de la lengua inglesa? El recorrido teórico se inicia con el concepto antropológico de cultura y cuál es su relación con la lengua. Enseguida, la discusión sobre las bases del Relativismo Lingüístico es indispensable para ampliar la reflexión y la discusión de la lengua/cultura. A partir de esos cimientos, son analizados los fundamentos de la comunicación intercultural conforme el paradigma de la Etnopragmática, con el objetivo de caracterizar las formas adecuadas del uso de la lengua de acuerdo a las normas culturales interconectadas en determinada comunidad de habla, y establecer sus aplicaciones para el concepto de Competencia comunicativa, fundamental para la enseñanza-aprendizaje de lenguas, enfocando especialmente en la (sub)Competencia Intercultural. El cuño etnográfico ha sido la elección metodológica para analizar el desarrollo de la Competencia Intercultural de los alumnos en dos grupos, uno de nivel intermedio y otro de nivel avanzado. Considerando esa trayectoria teórico metodológica, los datos fueron recolectados por medio de entrevistas, cuestionarios, observaciones de clases, anotaciones de campos y registros de audio. El análisis de esos datos demostró que es preciso un abordaje más consciente y sistemático acerca de los contenidos socioculturales relevantes para el desarrollo de Competencia Intercultural, cuyo dominio atraviesa la comunicación intercultural exitosa. Esta disertación también presenta algunas reflexiones sobre cómo los ejercicios aplicados en clase, sean del propio material didáctico o extras, preparados por los profesores, pueden ser resignificados bajo la mirada de la interculturalidad.
13

Em busca de uma política de ensino de línguas estrangeiras no Brasil : objetivos para o ensino de línguas na Educação Básica

Busso, Ana Lúcia Alouche 06 December 2016 (has links)
Dissertação (mestrado)—Universidade de Brasília, Instituto de Letras, Departamento de Línguas Estrangeiras e Tradução, Programa de Pós-Graduação em Linguística Aplicada, 2016. / Submitted by Raquel Almeida (raquel.df13@gmail.com) on 2017-07-19T11:34:41Z No. of bitstreams: 1 2016_AnaLúciaAloucheBusso.pdf: 4514532 bytes, checksum: 209a5d10e263c104077046ddf604599b (MD5) / Approved for entry into archive by Raquel Viana (raquelviana@bce.unb.br) on 2017-08-09T17:20:04Z (GMT) No. of bitstreams: 1 2016_AnaLúciaAloucheBusso.pdf: 4514532 bytes, checksum: 209a5d10e263c104077046ddf604599b (MD5) / Made available in DSpace on 2017-08-09T17:20:04Z (GMT). No. of bitstreams: 1 2016_AnaLúciaAloucheBusso.pdf: 4514532 bytes, checksum: 209a5d10e263c104077046ddf604599b (MD5) Previous issue date: 2017-08-09 / A presente dissertação teve como propósito analisar os objetivos propostos pelas atuais políticas governamentais voltadas ao ensino de Línguas Estrangeiras em escolas regulares, apontando suas lacunas e contradições para, ao final, propor seu aperfeiçoamento. Tal discussão tem relevância na medida em que atualmente somente há no país políticas esparsas, que não se articulam em torno de objetivos comuns. Não há no Brasil um plano estrutural, com objetivos claros e explícitos a serem atingidos (ALMEIDA FILHO, 2001, 2012, 2014b; PAIVA, 2003; GIMENEZ, 2011; RAJAGOPALAN, 2014) o que tem levado o ensino de línguas no contexto escolar a resultados insatisfatórios (CELANI, 1994; ALMEIDA FILHO, 1992; COX, ASSIS-PETERSON, 2007). A implementação de uma Política de Ensino de Línguas é urgente e se faz necessária para reverter essa situação. Esse construto, ainda recente nos estudos da Linguística Aplicada, é uma Política Pública e faz parte de uma Política Linguística (CALVET, 1996) de um país (PETITJEAN, 2006; ALMEIDA FILHO, 2014, RAJAGOPALAN, 2013; VIDOTTI, 2012) e tem importância fundamental, uma vez que consiste em uma das dimensões que influenciam os processos de formação de aprendizes e professores (ALMEIDA FILHO, 2015) e, consequentemente, o processo de ensinoaprendizagem. Para atingir nosso objetivo de pesquisa, selecionamos as políticas governamentais existentes sob a égide da LDB/96, à luz das sete perspectivas propostas por Almeida Filho (2015) para a construção de uma Política de Ensino de Línguas. Em seguida, analisamos os documentos, categorizando-os conforme os objetivos propostos por Almeida Filho (2016) para o ensino de línguas. Verificamos que há contradições relevantes entre as políticas voltadas para o ensino fundamental e as implementadas para o ensino médio e os objetivos traçados variam entre a formação de um cidadão, o ensino da leitura, a comunicação, a qualificação para o trabalho, dentre outros. Por fim, entrevistamos linguistas aplicados, cujas sugestões e comentários embasaram a nossa proposta de objetivos para o ensino de línguas no país. Os resultados obtidos visam à implementação de uma Política de Ensino de Línguas no Brasil. / The present study is aimed at analyzing the objectives of government policies related to the teaching of foreign languages in Brazilian schools, with the goal of highlighting existing gaps and contradictions, in addition to proposing enhancements. Such a discussion is relevant as existing policies are sparse and fail to articulate common objectives. Brazil lacks a structured plan with clear and explicit objectives to be attained (ALMEIDA FILHO, 2001, 2012, 2014b; PAIVA, 2003; GIMENEZ, 2011; RAJAGOPALAN, 2014), which has contributed to unsatisfactory outcomes in foreign language instruction (CELANI, 1994; ALMEIDA FILHO, 1992; COX, ASSIS-PETERSON, 2007). The implementation of a Foreign Language Education Policy is necessary to effectively address the current situation. Such theoretical construct, still a recent idea in the study of Applied Linguistics, is a central tenet of a country’s broader Linguistic Policy (CALVET, 1996) (PETITJEAN, 2006; ALMEIDA FILHO, 2014, RAJAGOPALAN, 2013; VIDOTTI, 2012), as it significantly influences the formation of teachers and students, (ALMEIDA FILHO, 2015) and consequently, the language and teaching process. In order to fulfill our research objectives we selected for study the governmental policies implemented under the aegis of LDB/96, which were rooted in the seven perspectives proposed by Almeida Filho (2015) for the implementation of a Foreign Language Education Policy. We then analyzed these policies based on the categories of objectives proposed by Filho (2016). As a result of this analysis we concluded there exist relevant contradictions between the policies carried out at the elementary education level and those at the secondary education level. Furthermore, we noted that key objectives in foreign language instruction vary considerably, ranging from the preparation of students to be participatory citizens to the teaching of reading comprehension skills, facilitating verbal communication, and enhancing work qualifications, among others. To conclude, we interviewed applied linguists, whose suggestions and comments supported our proposal for establishing clear objectives for the instruction of foreign languages in Brazilian schools. The results aim at supporting the implementation of a defined Foreign Language Education Policy in Brazil.
14

Análise do vínculo entre as estratégias de aprendizagem e o lúdico no ensino-aprendizagem de Língua Espanhola

Oliveira, Helenice Aparecida de 19 May 2017 (has links)
Dissertação (mestrado)—Universidade de Brasília, Instituto de Letras, Departamento de Línguas Estrangeiras e Tradução, Programa de Pós-Graduação em Linguística Aplicada, 2017. / Submitted by Albânia Cézar de Melo (albania@bce.unb.br) on 2017-07-31T15:30:32Z No. of bitstreams: 1 2017_HeleniceAparecidadeOliveira.pdf: 1648875 bytes, checksum: 75a9cf83f80285cde3c86ed394ba0d59 (MD5) / Approved for entry into archive by Raquel Viana (raquelviana@bce.unb.br) on 2017-08-28T22:06:18Z (GMT) No. of bitstreams: 1 2017_HeleniceAparecidadeOliveira.pdf: 1648875 bytes, checksum: 75a9cf83f80285cde3c86ed394ba0d59 (MD5) / Made available in DSpace on 2017-08-28T22:06:18Z (GMT). No. of bitstreams: 1 2017_HeleniceAparecidadeOliveira.pdf: 1648875 bytes, checksum: 75a9cf83f80285cde3c86ed394ba0d59 (MD5) Previous issue date: 2017-08-28 / Educadores de todo o mundo vêm se dedicando aos estudos sobre estratégias de aprendizagem para melhorar o ensino e aprendizagem dos alunos, não só de línguas, mas também, sobre a aprendizagem dos alunos de maneira geral. Por isso, esta pesquisa tem como objetivo investigar como a presença do lúdico utilizado como uma estratégia de aprendizagem para o ensino de línguas pode levar o aluno a praticar o novo idioma de forma prazerosa e, em consequência, de forma mais motivadora, com resultados mais proveitosos; mostrando por meio da descrição de atividades lúdicas aplicadas, que quando elas são incorporadas ao cotidiano docente podem trazer benefícios para a aprendizagem de língua. Outro objetivo que norteia esta pesquisa é analisar se há um vínculo entre as atividades lúdicas e as estratégias de aprendizagem e verificar quais estratégias podem ser alcançadas após a aplicação do lúdico. O foco principal é o ensino de língua espanhola (LE). O cenário para a aplicação desta pesquisa foi uma escola pública da periferia do Distrito Federal e o público-alvo foram alunos e professores do Ensino Fundamental II. A fundamentação teórica deste trabalho parte do conceito de Linguagem usado por Moita Lopes (1996), seus usos em vários contextos sociais e interacionais, conceitos de Bakhtin (1997; 2006), Vygotsky (1998), Almeida Filho (2010), Oxford (1991), Brown (1990); O'Malley & Chamot (1990). Amparada pelos Parâmetros Curriculares Nacionais (PCNs) e pelas Orientações Curriculares para o Ensino Fundamental (OCEFs), analisei os processos de ensino-aprendizagem de língua tal como acontece na prática nas esferas da Educação Básica e a importância do lúdico como estratégia para facilitar este processo. Para isso, fiz uma pesquisa de base qualitativa com investigação detalhada das etapas da execução do trabalho feito por meio da pesquisa-ação, visto que, os professores envolvidos no processo foram agentes participantes desta pesquisa. Os instrumentos de coleta de dados foram questionários para alunos e professores, gravação e observação das aulas e entrevista semiestruturada. / This research aims mainly to investigate the relation between learning strategies and ludic activities used as a learning strategy for teaching Spanish as a foreign language, observing how its use can lead students to practice the new language in a pleasurable and more motivating way, with better results. For the analysis and collection of the results, there will be the description and application of ludic activities to verify what strategies can be reached after this process. The main focus is the teaching of Spanish as a Second Language (L2). This study will be conducted in a public school in the outskirts of the Brazilian Federal District (DF) and the target audience are students and teachers of lower secondary education. The research will consider the concept of language by Moita Lopes (1996), its uses in various social and interactional contexts, Bakhtin (1997, 2006), Vygotsky (1998), Almeida Filho (2010), and Villaça (2005). In the comparisons, concepts and taxonomies of learning strategies by Oxford (1991) and O'Malley & Chamot (1990) will be used to verify the main strategies used during the application of the ludic activities. In the concepts of language by Brown (1982), among others supported by the National Curriculum Parameters (PNCs) and the Curriculum Guidelines for lower secondary education (OCEFs), I will analyze the processes of teaching and learning in Basic Education on-site and the importance of ludic activities as a strategy to facilitate this process. For this, a qualitative research with a detailed sketch of the stages of the execution of the work will be conducted through action research, as the teachers will be agents taking part in this research. The data collection instruments are questionnaires that both students and teachers will complete, recording and observation of classes, as well as semi-structured interviews. At the end, for result analysis, there will be a triangulation of the data to prove the research questions after the application of the selected ludic activities.
15

Questões de interlíngua ou de letramento em produções escritas de estudantes intercambistas?

Fernandes, Samara de Souza 24 August 2016 (has links)
Dissertação (mestrado)—Universidade de Brasília, Instituto de Letras, Departamento de Linguística, Português e Línguas Clássicas, Programa de Pós-Graduação em Linguística, 2016. / Submitted by Fernanda Percia França (fernandafranca@bce.unb.br) on 2016-12-01T15:02:47Z No. of bitstreams: 1 2016_SamaradeSouzaFernandes.pdf: 5234617 bytes, checksum: ffc62772aa4a246c35d24c0ca8032dba (MD5) / Approved for entry into archive by Raquel Viana(raquelviana@bce.unb.br) on 2017-01-30T21:01:01Z (GMT) No. of bitstreams: 1 2016_SamaradeSouzaFernandes.pdf: 5234617 bytes, checksum: ffc62772aa4a246c35d24c0ca8032dba (MD5) / Made available in DSpace on 2017-01-30T21:01:01Z (GMT). No. of bitstreams: 1 2016_SamaradeSouzaFernandes.pdf: 5234617 bytes, checksum: ffc62772aa4a246c35d24c0ca8032dba (MD5) / Esta dissertação propõe-se a investigar os tipos de erros encontrados em produções textuais escritas de estudantes intercambistas da turma de Leitura e Produção de Textos (LPT) “S” da Universidade de Brasília. O objetivo dessa dissertação é identificar, investigar e organizar os tipos de interferências encontradas nas produções textuais em língua portuguesa de estudantes intercambistas da Universidade de Brasília. Como instrumentos de pesquisa, utilizaram-se a análise documental e a pesquisação. As análises dos dados gerados fundamentaram-se na análise documental, a fim de acessar, linguisticamente, os sentidos discursivos sobre interlíngua e letramento. O trabalho apresenta como eixo teórico a perspectiva interacional, tendo em vista o conhecimento de mundo dos estudantes, incorporando contribuições teóricas da Linguística Textual, na construção do significado e sua partilha social; da Aprendizagem Colaborativa, na perspectiva da linguagem em uso. A metodologia qualitativa merece destaque especial, por ser a metodologia de pesquisa utilizada em todo o estudo responsável por investigar as práticas cotidianas sociais. O corpus da dissertação é constituído por doze textos de estudantes estrangeiros intercambistas. Os dados coletados e gerados são transcritos e minuciosamente analisados de acordo com as recomendações metodológicas, baseados na análise de textos elaborados por colaboradores e princípio (s) teórico (s). Demonstra-se, neste trabalho, que i)O estudo proposto por meio desta dissertação revelou que os processos de interlíngua e letramento são distinguíveis nas produções textuais em língua portuguesa de estudantes estrangeiros. ii)o letramento da escrita do aluno interfere no aprendizado da língua adicional - LA. iii) o trabalho com o texto, bem como sua análise, correção e feedback que os professores utilizam pode melhorar o desempenho e o aprendizado dos estudantes, proporcionando maior interação dos aprendizes e professor e maior conhecimento e afinidade com o texto. As contribuições dadas por esse estudo estão relacionadas às vantagens de promover o adequado processamento do trabalho com o texto a fim de propiciar entendimento mútuo e sucesso nos processos de ensino e de aprendizagem. / This dissertation proposes to investigate the types of errors found in written text productions of exchange students of the class of reading and texts production (RTP) "S" at the University of Brasilia. The purpose of this work is to identify, investigate and organize the types of interferences found in the textual Portuguese productions of exchange students at the University of Brasilia. As research tools were used the document analysis and research. The data analysis of the generated data were based on document analysis, in order to access, linguistically, the discursive meaning sofinter language and literacy. The paper presents the theoretical axis based on the interactional perspective considering the world of knowledge of the students by incorporating theoretical contributions of Textual Linguistics, the construction of meaning and social sharing; Collaborative learning from the perspective of language in use. The qualitative methodology deserves special mention for being the research methodology used throughout the study responsible for investigating social daily practices. The corpus of this work is composed of twelve texts of exchange students. The data collected and generated are transcribed and meticulously analyzed according to the methodological recommendations, based on analysis of texts written by contributors and theoretical (s) principle(s). , It is demonstrated in this work, that i) The study proposed by this dissertation revealed that the inter language processes andliteracy are distinguishable in textual productions in Portuguese-speaking foreign students. ii) the student's writing literacy interferes with the learning of an additional language - AL. iii) Working with the text, as well as its analysis, correction and feedback that teachers use can improve student performance and learning, providing greater interaction between learners and teachers and greater knowledge and affinity with the text. The contributions made by this study are related to the advantages of promoting the proper processing of the work with the text in order to foster mutual understanding and success in teaching and learning processes.
16

Planejamento CLIL por tarefas : integrando temas e língua para fins específicos na educação profissional

Guimarães, Renata Mourão 28 August 2015 (has links)
Dissertação (mestrado)—Universidade de Brasília, Instituto de Letras, Departamento de Línguas Estrangeiras e Tradução, Programa de Pós-Graduação em Linguística Aplicada, 2015. / Submitted by Fernanda Percia França (fernandafranca@bce.unb.br) on 2016-01-28T12:40:49Z No. of bitstreams: 1 2015_RenataMourãoGuimarães.pdf: 3171224 bytes, checksum: 0b66d5c434dfd2dcaf8d926ba1e8bd93 (MD5) / Approved for entry into archive by Raquel Viana(raquelviana@bce.unb.br) on 2016-03-01T19:58:55Z (GMT) No. of bitstreams: 1 2015_RenataMourãoGuimarães.pdf: 3171224 bytes, checksum: 0b66d5c434dfd2dcaf8d926ba1e8bd93 (MD5) / Made available in DSpace on 2016-03-01T19:58:55Z (GMT). No. of bitstreams: 1 2015_RenataMourãoGuimarães.pdf: 3171224 bytes, checksum: 0b66d5c434dfd2dcaf8d926ba1e8bd93 (MD5) / Este trabalho propõe identificar as implicações do planejamento CLIL/AICL (Aprendizagem Integrada de Conteúdos/Temas e Língua) por tarefas no processo de aprendizagem da língua espanhola em um curso técnico. O planejamento CLIL organiza o processo de ensinar, a partir de conteúdos do próprio currículo e temas de interesse e relevantes para os alunos, no intuito de se estimular a aprendizagem significativa com uso real da língua alvo, e utiliza, normalmente, as tarefas para a prática da língua. O planejamento CLIL por tarefas, no contexto pesquisado, fará parte de um replanejamento do componente curricular língua espanhola, ministrado atualmente em um curso técnico de nível médio de uma instituição de Educação Profissional e Tecnológica (EPT) da Rede Federal, configurando, assim, este estudo de natureza qualitativa-interpretativista como pesquisa-ação. Os dados para o replanejamento do componente curricular foram obtidos a partir da análise de objetivos (necessidades e interesses) dos alunos e das demandas do mundo do trabalho, materializadas nos documentos oficiais da EPT, e no mapeamento das situações de comunicação desenvolvidas por profissionais da área. Este trabalho tem seu aporte teórico fundamentado nos estudos sobre o ensino de línguas para fins específicos (ELFE), planejamento de cursos e ensino de línguas por conteúdos/temas e por tarefas. Os resultados apontam que o planejamento CLIL por tarefas tem o potencial de propiciar o desenvolvimento de competências para a formação profissional e cidadã na, para e pela língua(gem). Além disso, promove oportunidades para a aprendizagem significativa com trocas comunicativas relevantes para o agir direcionado a obter resultados e a obter entendimentos e acordos; promove motivação e expectativas futuras dos alunos para a aprendizagem da LE e de novas temáticas; maior participação do grupo com relatos de experiências (pessoais e profissionais) de forma voluntária; desenvolvimento da alteridade e tolerância à diversidade de opiniões; reconhecimento do aluno sobre suas próprias competências para trabalhar em equipe; aumento da corresponsabilidade no processo de ensinar e aprender; fomento à autoavaliação e autorreflexão dos alunos; percepção dos alunos quanto à multiplicidade de conhecimentos, atitudes e valores que possuem. ______________________________________________________________________________________________ ABSTRACT / This work aims to identify the implications of CLIL planning / AICL (Content and Language Integrated Learning) based on tasks in the Spanish language learning process in a public school technical course. The CLIL planning organizes the language teaching process using curriculum contents and themes of interest and relevance for the students in order to stimulate meaningful learning through the real use of the target language. This planning was implemented in a technical secondary course as part of the Spanish language teaching redesign in the professional and technological education (EPT). Thus, this qualitative-interpretative study is classified as action research. Data were obtained through objective analysis (needs and interests) of the students and through the working world demands, found in the EPT official documents, and in the mapping of discourse situations experienced by professionals in the area. This work has its theoretical background in the language teaching for specific purposes (ELFE) study, course planning and content/theme and task-based language teaching. The results show that the task-based CLIL planning has the potential to foster the competence development for the professional and citizenship education in, for and through language. It also promotes opportunities for meaningful learning with relevant communicative exchanges to take directed action in order to get results, understanding and agreements; motivates the students to learn the target language and new themes; increases group participation in voluntary experience reports (personal and professional); develops otherness and diversity of opinions tolerance; allows the students the opportunity to learn how to work in teams; increases the co-responsibility in the teaching and learning process; promotes the students self-evaluation and self-reflection; and gives the students the multiplicity perception of knowledge, attitudes and values they have.
17

Crenças de uma professora de inglês para fins específicos: um estudo sobre a tradução em sala de aula / Beliefs of an Englsh for specific purposes teacher: a study about translation in classroom

Fiorelli, Carolina Moya [UNESP] 26 May 2017 (has links)
Submitted by Carolina Moya Fiorelli null (carolfiorelli7@gmail.com) on 2017-07-18T12:57:43Z No. of bitstreams: 1 Dissertação Carolina Moya Fiorelli.pdf: 2127904 bytes, checksum: ae3dabc6809e4fee8b55d5d308d9c6c5 (MD5) / Approved for entry into archive by Luiz Galeffi (luizgaleffi@gmail.com) on 2017-07-19T17:27:44Z (GMT) No. of bitstreams: 1 fiorelli_cm_me_arafcl.pdf: 2127904 bytes, checksum: ae3dabc6809e4fee8b55d5d308d9c6c5 (MD5) / Made available in DSpace on 2017-07-19T17:27:45Z (GMT). No. of bitstreams: 1 fiorelli_cm_me_arafcl.pdf: 2127904 bytes, checksum: ae3dabc6809e4fee8b55d5d308d9c6c5 (MD5) Previous issue date: 2017-05-26 / O objetivo desta pesquisa foi investigar as crenças da pesquisadora enquanto professora a respeito do uso da tradução em sala de aula de inglês para fins específicos, e discutir como essas crenças se relacionavam com sua prática pedagógica. Os instrumentos de pesquisa utilizados foram: questionários semiestruturados para alunos do curso, diários reflexivos da professora-pesquisadora, atividades e avaliações dos alunos e o conteúdo proposto para tal curso. Os resultados obtidos indicaram que as crenças da professora tratavam-se sobre o uso da tradução oral de palavras (ou o uso da língua materna); sobre o uso do dicionário durante as avaliações ser prejudicial aos alunos, uma vez que perderiam tempo para realizar a prova; e sobre as estratégias de leitura servirem como ferramentas de tradução dos textos acadêmicos vistos durante o curso. A partir de leituras sobre tradução pedagógica e sobre ensino de línguas para fins específicos, foi possível identificar crenças por parte da professora, as quais foram reconstruídas ao longo da pesquisa, e permitiram uma reflexão crítica acerca da prática pedagógica. Concluímos ser importante para professores em formação e em início de carreira ter contato com teorias sobre crenças de professores para que possam refletir sobre seu trabalho a fim de aprimorar o ensino e aprendizagem de língua estrangeira. / The aim of this research was investigate the researcher’s beliefs while teacher about the usage of translation on English for specific purposes course, and discuss how these beliefs are related to her pedagogical practice. The instruments used on this research were: semi structured questionnaire for the students of the course, reflective diaries of the teacher, the activities and evaluations of the students and the course syllabus. The results obtained indicate that the teacher’s beliefs concerned the usage of oral translation of words (or the mother tongue); the use of dictionaries during the evaluations were adverse to the students, once they would lose time to complete the test; and the reading strategies would work as tools to translate the academic texts seen in classroom. From reading about pedagogical translation and the teaching languages for specific purposes, it was possible to identify these beliefs from the teacher, which were rebuilt along the research, and they allowed critical reflection about the pedagogical practice. We concluded that it is important for teachers in training and early career have contact with theories about teachers’ beliefs so that they can reflect about their work in order to improve the teaching and learning process of a foreign language.
18

Outros dizeres sobre o ensino de segunda língua : um lugar para a tomada da palavra no terreno da opacidade e do real

Nardi, Fabiele Stockmans de January 2002 (has links)
Um olhar diferenciado sobre o ensino de segunda língua é o que pretende apresentar este trabalho, olhar forjado a partir dos conceitos da Análise do Discurso de linha francesa. O que buscamos é um tratamento do ensino da língua do outro que, no encontro com o real e a opacidade constitutivos de toda língua, possibilite ao aluno mais do que a instrumentalização a fim de que esteja ele capacitado para reproduzir estruturas, mas que consiga tomar a palavra, encontrar um lugar nessa outra língua, espaço a partir do qual seja capaz de produzir sentidos. Para tanto fazemos uma incursão na teoria do discurso, buscando os conceitos fundamentais da AD e o modo como foram construídos. Isso possibilita que entendamos os deslocamentos necessários em relação à compreensão de língua e sujeito, de discurso e formação discursiva, entre outros conceitos, para que sejamos capazes de construir esse discursivo olhar sobre a língua estrangeira, para que sejamos capazes de vislumbrar uma prática diferenciada para esse ensino a fim de que trabalhemos a palavra do outro em movimento, a vida dessa estrangeira palavra, indo ao encontro do texto literário como um caminho para tal realização.
19

"A função do lúdico no ensino/aprendizagem de língua estrangeira: uma visão psicopedagógica do desejo de aprender" / La fonction du Ludique dans l´enseignement/apprentissage des Langues Étrangères: une vision psychopédagogique du désir d ´apprendre

Sergio Luiz Baptista da Silva 03 July 2003 (has links)
Cette recherche a eu pour but vérifier le rôle de techniques ludiques dans l´enseignement de Langues Étrangères, à partir surtout de l’analyse des réactions des élèves face à cette approche ludique.. On a eu aussi l´intention de comprendre ce qui mène un élève à avoir le désir d´aprendre une Langue Étrangère, ainsi que de vérifier ce qu´on peut faire pour le stimuler. On discute le rôle du professeur face aux contenus à enseigner et si, en tant qu´enseignant, il peut faire concrètement quelque chose pour créer chez l’ élève le désir d’ apprendre la LE. Toutes les questions sont posées à partir de la Psychopédagogie, en spécial des apports d´Alicia Fernández. Sans oublier que son oeuvre a une relation très forte avec la psychanalyse, surtout avec l´oeuvre de Winnicott, si inquiétante en ce qui concerne le ludique. L´expérience a été réalisée dans une école privée de São Paulo, auprès d´un groupe d ´éléves de “7a. série” de “l ´enseignement fondamental”. On s´est servi de la technique de la Simulation Globale de Francis Yaiche pour analyser la fonction du ludique dans l´enseignement des Langues Étrangères. / Esta pesquisa busca investigar qual o papel das técnicas lúdicas no ensino de Língua Estrangeira, verificando, sobretudo, as reações dos alunos frente a esta abordagem lúdica. Este trabalho procura ainda entender o que leva o aluno a querer aprender uma Língua estrangeira. Questiona o papel do professor frente ao conteúdo a ser ensinado e, se ele, enquanto ensinante, pode fazer algo concretamente para que o aluno deseje aprender a LE. Todos os questionamentos são colocados a partir da Psicopedagogia, em especial dos aportes de Alicia Fernandez, lembrando que sua obra tem um forte vínculo com a psicanálise, em especial com a obra de Winnicott, tão instigante no que se refere ao lúdico. A experiência prática, aqui descrita, deu-se em uma escola privada na cidade de São Paulo, com um grupo da 7a. série do ensino fundamental. Para a sua realização, utilizou-se a Técnica de Simulação Global de Francis Yaiche. Todo o percurso foi traçado a partir das experiências e inquietações do pesquisador, que é professor de língua francesa há 20 anos.
20

Políticas linguísticas em conflito no Amapá: impactos e contradições da LDB 9394/96 e da lei 11.161/2005

Day, Kelly Cristina Nascimento 20 April 2017 (has links)
Submitted by Fabiano Vassallo (fabianovassallo2127@gmail.com) on 2017-04-13T19:10:54Z No. of bitstreams: 2 license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) Tese Kelly Day versão final.pdf: 10585848 bytes, checksum: 6469a163c0d36d2ccd65d990862f0c11 (MD5) / Approved for entry into archive by Josimara Dias Brumatti (bcgdigital@ndc.uff.br) on 2017-04-20T15:06:55Z (GMT) No. of bitstreams: 2 license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) Tese Kelly Day versão final.pdf: 10585848 bytes, checksum: 6469a163c0d36d2ccd65d990862f0c11 (MD5) / Made available in DSpace on 2017-04-20T15:06:56Z (GMT). No. of bitstreams: 2 license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) Tese Kelly Day versão final.pdf: 10585848 bytes, checksum: 6469a163c0d36d2ccd65d990862f0c11 (MD5) / Governo do Estado do Amapá, Secretaria de Estado da Educação, Macapá, AP / Inscrevemos este trabalho no quadro teórico da política linguística (Haugen, 1964; Calvet, 1996, 2002, 2007; Maurais, 1987; Rousseau, 2005; Petitjean, 2006; Kloss, 1969; Beacco & Byram, 2003) da ecolinguística (Haugen, 1970, 1972; Calvet, 1999, 2007; Couto, 2009, 2012) e, portanto, da sociolinguística. Esta tese configura-se em uma reflexão avaliativa da política linguística brasileira para o ensino de línguas estrangeiras tendo como ponto de partida a implementação, desde 2005, da Lei 11.161/2005 que situa a língua espanhola como "língua de oferta obrigatória" em todas as escolas de ensino médio no Brasil. Esta Lei, na prática - e são, efetivamente, os efeitos práticos que discutimos - se contrapõe ao que determina a Lei de Diretrizes e Bases da Educação Nacional - LDB 9394/96, à medida em que esta última permite à toda comunidade escolar escolher suas línguas estrangeiras a partir de suas características geopolíticas e sóciohistóricas. Aparentemente "conciliáveis" em todo o território nacional, essas duas legislações entram em choque na fronteira franco-brasileira devido à situação geopolítica e à condução da implementação do aparato regulatório no Amapá. Para melhor situar a questão do ensino de línguas no Estado, em uma perspectiva ao mesmo tempo central e periférica, propusemos inicialmente uma análise contextualizada da LDB 9394/96, do aparecimento da Lei 11.161/2005 e uma abordagem ecolinguística da fronteira Amapá- Guiana Francesa. O objetivo deste trabalho é, portanto, elaborar um quadro avaliativo da política de ensino de línguas estrangeiras na zona fronteiriça, que considere as repercussões da aplicação conjunta das supracitadas leis sobre a política linguística educativa regional, além de lançar luz sobre as interpretações que lhes são atribuídas pelos dirigentes públicos e gestores escolares, analisando a existência ou não de "conflito legislativo" entre os instrumentos jurídicos da política linguística educativa brasileira e a influência coercitiva direta e indireta do Estado brasileiro sobre as escolhas das línguas nas escolas. Para isso propusemos uma pesquisa analítico-descritiva, tendo como fundamento uma perspectiva tanto quantitativa quanto qualitativa de análise dos dados. As respostas encontradas apontam para uma política linguística impositiva, homogeneizadora, diretamente conduzida pelos interesses político-econômicos do Estado que desvirtuam os princípios norteadores da LDB / On inscrit ce travail dans le cadre théorique de la politique linguistique (Haugen, 1964; Calvet, 1996, 2002, 2007; Maurais, 1987; Rousseau, 2005; Petitjean, 2006; Kloss, 1969; Beacco & Byram, 2003) de l’écolinguistique (Haugen, 1970, 1972; Calvet, 1999, 2007; Couto, 2009, 2012) et donc de la sociolinguistique. Notre sujet de thèse se veut une réflexion, voire évaluation, de la politique linguístique brésilienne pour l’enseignement de langues étrangères ayant comme point de départ la mise en place, depuis 2005, de la Loi Nationale 11.161/2005 qui place la langue espagnole comme "la langue d’offre obligatoire" aux écoles sécondaire au Brésil. Cette loi en effet – et c’est effectivement ce qu’on discutera - vient faire face à ce qui propose la Loi Nationale de l’éducation - LDB 9394/96, au fur et à mesure que celle-ci permet à toute communauté scolaire de choisir ses langues étrangères à partir de ses caractéristiques géopolitiques et socio-historiques. Apparemment "conciliables" dans tout le pays, ces deux législations s’affrontent à la frontière franco-brésilienne à cause de la situation géopolitique et de la conduite et mise en place de la législation en Amapá. Pour mieux cerner la question de l’enseignement des langues en Amapá, dans un cadre à la fois central et périphérique, on propose, d’abord, une analyse contextuelle de la Loi de « Diretrizes e Bases » de l’Éducation au Brésil, de l’apparition de la Loi 11.161/2005 et une approche socio/écolinguistique de la frontière Amapá-Guyane Française. L’objectif de ce travail est donc, d’élaborer un portrait évaluatif de l’enseignement de langues étrangères à la zone frontalière, tenant compte les répercussions de ces deux lois nationales sur la politique linguistique éducative régionale, en exposant aussi les interprétations que leurs sont accordées dans les collèges et Lycées par leurs directeurs; analyser l’existence ou non de "conflit législatif" entre les instruments juridiques de la politique linguistique éducative brésilienne d’autant que l’influence contraignante directe ou indirect de l’État brésilien sur le choix des langues aux collèges et lycées. Pour cela on propose une recherche analytique et descriptive, ayant comme fondement une perspective autant quantitative que qualitative d’analyse des données. Les données, à leurs tours, indiquent une politique linguistique contraignante, homogénéizante, directement liée aux intérêts politiques et économiques de l’État brésilien endommageant les principes fondateurs de la LDB

Page generated in 0.4771 seconds