• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 99
  • 51
  • 16
  • 12
  • 10
  • 5
  • 2
  • 2
  • 1
  • 1
  • Tagged with
  • 200
  • 79
  • 60
  • 43
  • 38
  • 28
  • 24
  • 23
  • 21
  • 21
  • 21
  • 20
  • 18
  • 17
  • 16
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
131

L'esclavage noir dans l'Amérique espagnole coloniale des XVIe et XVIIe siècles à travers les documents juridiques / Slavery in the Spanish Colonial America in the 16th and 17th centuries through legal documents

Perrey, Laura 08 February 2019 (has links)
L’esclavage noir en Amérique espagnole des XVIe et XVIIe siècles à travers les documents juridiques. Dans le cadre de ce travail, nous avons traité dans un premier temps la question des différentes justifications de l’esclavage depuis l’Antiquité jusqu’à l’Époque moderne par les théories aristotéliciennes de l’esclavage par nature, les écrits bibliques ainsi que la question raciale telle qu'elle pouvait être perçue à l'époque. La condamnation officielle de l'esclavage des autochtones américains finalement prononcée par les autorités espagnoles va laisser toutes la place au trafic des esclaves d'origine africaine même si le gros des transactions sera laissé aux marchands portugais qui se lancent dans un commerce à grande échelle qui va durer plus de trois siècles. Dans ce contexte, on analyse comment l’homme noir devient « l’autre » depuis le moment de sa capture et de sa vente en Afrique puis durant sa captivité et durant la traversée avant sa revente en Amérique, comment la personnalité ainsi que le droit naturel à la liberté et se gouverner lui-même lui sont ôtées et niées. Il subit une privation générale de ses droits qu’ils soient naturels ou positifs. Par conséquent, l’esclavage commence par un processus de plusieurs phases de transitions brutales jusqu’à son arrivée en Amérique espagnole.Les traductions et transcriptions de documents authentiques et inédits glanés dans les différents dépôts d'archives nous ont permis de composer un corpus de lois de l’esclavage noir le plus exhaustif possible. Son étude approfondie nous permet de dégager des tendances et observer la complexité du monde colonial. En effet, l’Amérique espagnole des XVIe et XVIIe siècle est un monde violent où la personnalité de l’homme noir est saisie presque uniquement à travers la brutalité, notamment le port d’arme, l’ivresse, les vols, les regroupements dans la rue de jour ou de nuit et les fuites qui le mènent à créer des palenques durablement installés dans les montagnes, ce qui provoque l’inquiétude grandissante chez les Espagnols, en peine pour canaliser cette caste noir et mulâtre toujours plus nombreuse en particulier dans les pôles urbains. Ainsi, il est intéressant de montrer quelles sont les relations qu’entretiennent les différents groupes en présence. Les relations sociales en particulier entre Indiens et Noirs sont d’une dureté inattendue même si parfois des élans de solidarités contre l’ennemi commun apparaissent. Grâce au rôle d’intermédiaires entre leur maître et les Indiens, les Noirs dans un sentiment nouveau de supériorité numérique, s’assimilent aux Espagnols et commettent de nombreux abus et mauvais traitements à l’égard des natifs par mimétisme et phénomène compensatoire. Ainsi que nous proposons à travers l’étude de différents documents juridiques, on ne peut lire ce monde de manière manichéenne où la place de chacun n’est pas figée mais plutôt en perpétuel mouvement est composé d’Espagnols oisifs, de Noirs qui s’enfuient pour échapper à leur maître, d’Espagnols qui les aident en leur fournissant des denrées alimentaires pour survivre, d’autres Noirs qui essaient d’occuper des postes assez haut placés réservés aux Blancs, d’autres encore qui devenus affranchis sont faits soldats par les autorités pour assurer la protection des villes portuaires de l’empire, des relations entre Noirs et Indiens tour à tour conflictuelles et solidaires, des mulâtres de plus en plus nombreux. On notera que dans de rares cas, esclaves ou maîtres font preuve de solidarité, d’empathie et de compassion envers autrui. / In this work, we first dealt with the question of the different justifications of slavery from Antiquity to the Early Modern Age through Aristotelian theories of slavery by nature, biblical writings and the racial question as it could be perceived at the time. The processes that lead to the use of Blacks as labour and leading to large-scale slave trade and the different areas of work in which they are employed have been described. In this context, we analyse how the black man becomes "the other" from the moment of his capture and sale in Africa, then during his captivity and the crossing before his resale in America, how the personality as well as the natural right to freedom and to govern himself are taken away and denied. He is subjected to a general deprivation of his rights, whether natural or positive. Therefore, slavery begins with a process of several phases of brutal transitions until it arrives in Spanish Colonial America.The translations and transcriptions of authentic and unpublished documents gleaned from the various archives have enabled us to compile a body of laws on black slavery that is as exhaustive as possible. Its in-depth study allows us to identify trends and observe the complexity of the colonial world. Indeed, Spanish America of the 16th and 17th centuries was a violent world where the personality of the black man was seized almost exclusively through brutality, including the carrying of weapons, drunkenness, robberies, street gatherings during the day or at night and the fleeing that led him to create palenques permanently installed in the mountains, which caused growing concern among the Spanish, struggling to channel this black and mulatto caste ever more numerous, especially in urban centres. Thus, it is interesting to show the relationships between the different groups involved. Social relations, particularly between Indians and Blacks, were unexpectedly harsh, even if sometimes there were surges of solidarity against the common enemy. Thanks to the role of intermediaries between their master and the Indians, Blacks, in a new sense of numerical superiority, assimilated to the Spanish and committed numerous abuses and illtreatment of the natives by mimicry and compensatory phenomena. As we propose through the study of different legal documents, we cannot read this world in a Manichean way where everyone's place is not fixed but rather in perpetual movement is composed of idle Spaniards, Blacks who flee to escape their master, Spaniards who help them by providing them with food to survive, other blacks who tried to occupy fairly high-ranking positions reserved for whites, others who became liberated were made soldiers by the authorities to ensure the protection of the empire's port cities, relations between blacks and Indians, alternating between conflict and solidarity, and an ever-increasing number of mulattoes. It should be noted that in rare cases, slaves or masters show solidarity, empathy and compassion towards others.
132

Le miroir ottoman une image politique des hommes dans la littérature géographique espagnole et française (XVIe-XVIIe siècles) /

Merle, Alexandra. January 2003 (has links)
Texte remanié de Th. doct. : Litt. / Includes bibliographical references (p. 241-267) and index.
133

La philosophie de l'amour dans l'Espagne du XVe siècle

Heusch, Carlos 06 February 1993 (has links) (PDF)
La recherche sur les fondements théoriques du discours amoureux dans l'Espagne du XVe siècle implique trois axes d'étude : les relations verticales d'inégalité (amour parental et amour politique), les relations horizontales d'égalité (amitié) et les relations hétérogènes (amour inter-sexuel). l'amour sacré connaît un progressif abandon du mysticisme individuel au profit d'une vision sociale de l'amour religieux. les discours sur l'amour parental apportent une justification théorique à la représentation hiérarchique de la société. le XVe siècle marque une évolution des modèles politiques : l'idée féodale de l'amour comme lien politique premier perd de sa vigueur soit pour incarner un idéal chevaleresque soit pour devenir une garantie des nouveaux modèles monarchiques. avant le XVe siècle le concept d'amitié est exploité par le domaine didactique et juridique. Cette notion est perçue par le didactisme comme un danger impliquant méfiance. Sur le plan juridique, deux conceptions de l'amitié s'affrontent (celle du droit coutumier et celle du droit naturel). au XVe siècle, les discours sur l'amitié reproduisent les modèles de l'Antiquité pour mettre en place une conception humaniste de l'amitié, fondée sur la vertu. En ce qui concerne l'amour inter-sexuel, le XVe siècle déploie, par le biais de la culture universitaire, les idées naturalistes sur l'amour, revendiquées par A. de madrigal qui part d'une érotisation de tels arguments pour arriver à établir la spécificité de l'amour humain, foncièrement esthétique. La théorie amoureuse signifie aussi la systématisation du savoir sur l'amour : astrologie, philosophie de l'homme, magie. De même, la médecine est susceptible d'isoler scientifiquement le phénomène amoureux et transmettre impunément un savoir érotique. Au XVe siècle, la culture universitaire pénètre les milieux laïcs de la cour et modifie sensiblement les conceptions de l'amour. Ainsi peuvent être déterminées les différentes tendances littéraires au sujet de l'amour.
134

La Guerre civile espagnole : l'influence du Québec sur les politiques du gouvernement fédéral

Pichette, Martin 12 1900 (has links)
La politique extérieure canadienne en regard de la Guerre civile espagnole fut adoptée en juillet 1937. Le gouvernement canadien adopta une politique de neutralité analogue à celle pilotée par la Grande-Bretagne à travers le Comité de non-intevention. Il promulgua un embargo sur l’exportation d’armes de toutes sortes sur le territoire espagnol, et ce, aux deux belligérants. De plus, avec la Loi sur l’enrôlement à l’étranger, Ottawa criminalisa l’engagement volontaire sur toutes ses formes, plus particulièrement le Bataillon Mackenzie – Papineau, ramification canadienne des Brigades Internationales. Au Québec, cette guerre fut fortement ressentie. Les élites traditionnelles et le clergé catholique anathématisent le Front Populaire espagnol en l’assimilant au communisme soviétique, et se solidarisent avec leurs coreligionnaires espagnols. Selon Ernest Lapointe, bras droit de Mackenzie King au Québec, Ottawa doit tenir compte du courant conservateur chez les Québécois francophones afin de prévenir une crise domestique pouvant avoir des conséquences sur l’unité nationale. Mais la politique étrangère du Canada à l’égard du gouvernement républicain espagnol n’a que partiellement été influencée par la réaction clérico-nationaliste au Québec. Elle est bien davantage le résultat de l’alignement du Canada sur la politique étrangère britannique. / The Canadian foreign policy in view of the Spanish Civil War was adopted on July 31th. The shilly-shallying of Ottawa related to his politic is questionable in regard of the motivations that guided the federal gouvernement. The Canada adopted a neutrality position, similar to the one of Great Britain, decided by the Non-intervention Committee. Like London, Ottawa voted a weapons embargo on both sides of the belligerants. Also, with the Foreign Enlistement Act, it was criminally forbidden to go to fight in Spain. The law applied on both sides, but was aimed especially to prevent the making of the Mackenzie-Papineau Batallion, the Canadian branch of the International Brigades. These acts dedicated the neutrality of Canada. In Quebec, this war was deeply felt. The traditional elites and the catholic clergy assimilated the Spanish governement to Soviet communism and showed solidarity with the Spanish Catholic Church. According to Ernest Lapointe, the main minister in Quebec, Ottawa should deeply take into account the conservative movement in Quebec to prevent a domestic crisis that could endanger the national unity. But the foreign policy of Canada was only partially influenced by the clerico-nationalist reaction in Quebec; it was much more dictated by the following of the British foreign policy.
135

Les traductions françaises de l'espagnol et le marché du livre (1600-1660) : enquête sur une pratique d'écriture / French translations of spanish texts and the book market (1600-1660)

Schoenecker, Aurore 09 December 2017 (has links)
L’influence littéraire exercée par l'Espagne du Siècle d’or sur la France du premier XVIIe siècle est liée à un ample mouvement éditorial. Cette thèse, qui associe histoire du livre et histoire littéraire, étudie les traductions françaises de textes espagnols qui ont circulé en France entre 1600 et 1660 – traductions qui concernent des textes de toute nature (religieux, littéraires, scientifiques, techniques...). Pour évaluer l’ampleur de ce mouvement éditorial, une enquête bibliométrique est d’abord réalisée. Elle permet de reconstituer l’histoire de cette diffusion par l’imprimé. On identifie les principaux foyers de production et on examine la production des officines de librairie engagées dans ce marché. L’analyse se porte ensuite sur l’activité de traduction elle-même, dans la diversité de ses pratiques. Les profils des principaux traducteurs d’espagnol en français sont distingués : le traducteur professionnel, l’amateur éclairé, l’imprimeur, le religieux, le médecin etc. Une attention particulière est accordée aux hommes de lettres qui tentent de concilier un travail de plume mal considéré avec leurs ambitions littéraires. Les pratiques des traducteurs sont enfin cernées par l’analyse des textes et de leur « mise en livre », en comparant différentes traductions (concurrentes ou successives) d’un même texte. Les motivations diverses de ces versions et la spécificité de chaque projet d’écriture et de publication sont ainsi cernées. Portant sur un large pan de la production écrite en français souvent délaissé par l'histoire littéraire, ce travail sur la pénétration de la culture espagnole en France et sur le monde des traducteurs interroge aussi la relation entre écriture et publication, et sur le rôle de « l’éditorial » dans la construction de l’autorité littéraire. / The literary influence exercised by Golden Age Spain on France in the first half of the 17th century is related to a very considerable mass of editorial activity. This thesis, which combines the history of the book and literary history, studies French translations of Spanish texts which circulated in France between 1600 and 1660 - translations concerning texts of all kinds (religious, literary, scientific, technical, etc.).In order to evaluate this editorial activity, a bibliometric enquiry must first be carried out. This enquiry allows us to reconstitute the history of of the circulation of this material in print. The principal centres of production are identified and the production of the workshops of the booksellers’ operating in this market are examined. The analysis then shifts to the activity of translation itself, in all its diversity. The profiles of the different principal translators from Spanish to French are laid out: the professional translator, the enlightened amateur, the printer, the cleric, the physician, etc. Particular attention is paid to men of letters who attempt to conciliate what is perceived as lowly hackwork with their literary ambitions. Finally, the translators’ practices themselves are the object of study, through comparison, using textual analysis as well as examining questions of format and layout, of different (concurrent or successive) translations of the same text. Account is thus made of the diverse motivations of these versions and the specificity of each writing project and publication. Taking as its base a large swathe of writing produced in French often neglected by literary history, this study of the penetration of Spanish culture in France and of the world of translators looks anew at the relation between writing and publication, as well as at the editorial role in the construction of literary legitimacy.
136

Réformer la monarchie espagnole : le système de gouvernement de José de Galvez (1765-1787) : réformes politiques, réseau et Superior Gobierno / Reforming the Spanish Monarchy : the José de Galvez's Government System (1765-1787) : political Reforms, Networks and Superior Gobierno

Castejón, Philippe 06 December 2014 (has links)
Le but de cette thèse est d'examiner les réformes politiques qui sont intervenues sous le règne de Charles III. La chronologie (1765-1787) se confond avec la visite générale de José de Gálvez en Nouvelle Espagne, puis avec sa nomination, en 1776, au secrétariat d’État des Indes. Au cours de cette période furent créées de nouvelles juridictions : une vice-royauté, deux capitaineries générales, trois audiencias et desintendances presque partout aux Indes. Ce moment est unique dans l'histoire de la monarchie espagnole par l'ampleur des réformes adoptées. Mais plus que les réformes elles-mêmes, c'est leur genèse et les moyens mis en œuvre pour les adopter qui ont attiré notre attention. À travers l'étude du réseau de José de Gálvez, nous avons pu observer une véritable politique de prise de contrôle du gouvernement des Indes. Le clientélisme du secrétaire d’État est alors mis au service de ses projets politiques. Ces réformes engagent une fragmentation du superior gobierno et un affaiblissement de l'autorité des vice-rois. Un nouveau système de gouvernement des Indes estalors expérimenté. / This dissertation examines the political reforms under the rule of Charles III and, especially, under José de Gálvez, first, as Visitador General of New Spain and, later, as Secretary of State of the Indies. Between 1765 and 1787, Gálvez undertook several profound changes in the Indies’ government, including the creation of new administrative territories: a viceroyalty, two capitanías generales, three audiencias, and numerous intendencias in almost all the Indies. This period was unique for the Spanish monarchy not only for the large-scale reforms, but also for the means to achieve them, which is the focus of our research. By studying the José de Gálvez’s network, we argued that it succeeded in taking control of the Indies’ government. In fact, the goal of the Secretary of State’s clientelism was to serve his political projects. Furthermore, Gálvez’s reforms caused the fragmentation of the Superior Gobierno and the weakness of viceroys’ authority, which resulted in a new government system in the Indies.
137

Mutations contemporaines du roman espagnol : Agustín Fernández Mallo et Vincente Luis Mora

Pantel, Alice 04 December 2012 (has links) (PDF)
Depuis 2007, le panorama littéraire espagnol est secoué par un mouvement " mutant " dont Vicente Luis Mora et Agustín Fernández Mallo sont les principaux représentants. Ces écrivains prétendent apporter à la littérature un nouveau paradigme esthétique qui ajusterait la fiction romanesque aux mutations sociales, culturelles et technologiques qui modifient notre rapport quotidien au réel. À partir de l'analyse d'un corpus composé de sept textes, l'objet de cette étude est de comprendre comment émerge une littérature qui revendique une écriture capable d'ouvrir les possibles narratifs à la complexité du monde contemporain. Dans une démarche essentiellement littéraire, mais capable d'adapter les outils de la narratologie à la porosité des frontières du corpus d'étude, nous amorcerons la réflexion sur les particularités formelles de ces textes, dans le but d'éclairer le rapport de ces œuvres au réel. Le roman mutant évoque, cite et s'approprie le langage propre à l'art visuel, à la musique, à l'architecture ou à la science : la prégnance de ces abords sur le texte littéraire est l'objet de la deuxième partie. Dans une troisième partie, nous évaluerons l'impact de ces mutations sur l'environnement socioculturel du roman (auteur, livre, lecteur). Dans le but de proposer une lecture au présent d'une littérature actuelle, nous interrogeons les mutations espagnoles de " la machine à raconter " en questionnant la pertinence de notions telles que récit rhizomatique, écriture plastique, esthétique citationnelle ou roman augmenté.
138

L'Espagne, un nouveau pays d'immigration : l'exemple des immigrées roumaines (analyse comparative)

Treffot, Anne-Elisabeth 18 December 2013 (has links) (PDF)
Ce travail porte sur le phénomène de l'immigration en Espagne et son impact dans la société espagnole contemporaine. L'étude de l'arrivée de nombreux migrants en Espagne permet en effet de rendre compte de l'évolution de la société espagnole: D'une part en analysant comment et pourquoi un pays traditionnellement exportateur de main d'œuvre a pu attirer des immigrants; d'autre part en observant ce que l'Espagne a fait pour intégrer ces flux migratoires. L'analyse de ce phénomène se fait à travers un prisme particulier, celui des femmes roumaines. Les Roumains sont depuis quelques années la première nationalité étrangère en Espagne. Je présente ici les différentes étapes de l'immigration roumaine et ses caractéristiques, et enquête auprès de migrantes roumaines. Je veux en effet, à travers leur expérience, mettre en lumière certains aspects importants de la société espagnole contemporaine (dans la mesure où ils sont révélateurs de l'attitude de cette société face à des problèmes nouveaux). Je m'intéresse également à quelques cas particuliers, afin de présenter l'immigration roumaine dans toute sa diversité: j'analyse l'immigration des Roumaines roms et reviens également sur la situation de femmes roumaines en situation de marginalisation: les Roumaines victimes de réseaux de proxénétisme, et les Roumaines détenues en Espagne. Par ailleurs, il m'a semblé tout aussi essentiel de déterminer la vision que la société espagnole a des immigrés, et en particulier des Roumains à travers l'analyse d'un corpus journalistique qui reflète la période comprise entre la fin des années 90 et 2013, et complète cette analyse de l'immigration roumaine. Dans les années 50, des flux migratoires d'un tout autre ordre se sont dirigés vers l'Espagne franquiste: J'évoque l'exil en Espagne, sujet encore très inédit et très rarement objet de recherches. Ce travail, qui porte essentiellement sur l'immigration en Espagne, présente, en outre une comparaison ponctuelle avec la situation en France Cette brève analyse permet de comparer et de nuancer ce qui, dans l'expérience migratoire des Roumaines en Espagne et en France est semblable ou foncièrement différent.
139

Manuscript illumination at Santo Domingo de Silos : Xth to XIIth centuries /

Boylan, Ann. January 1992 (has links)
Diss. Ph. D.--Faculty of arts and sciences--University of Pittsburgh, 1990. / Bibliogr. f. 368-393. Verso des feuillets blanc.
140

José Bergamín, une voix républicaine et dissidente dans l'Espagne de la Transition / José Bergamín, una voz republicana y disidente en la España de la Transición / José Bergamín, a republican and dissident voice in the Spanish Transition

López Cabello, Iván 10 December 2012 (has links)
En partant d’une ouverture pluridisciplinaire et privilégiant la relation des études historiques et littéraires, l’ensemble de ce travail se présente en trois parties correspondant à des approches différentes du sujet, centré sur le discours dissident de l’écrivain José Bergamín pendant la Transition. La première partie propose une approche du sujet à partir des problématiques liées à la mémoire dans l'Espagne actuelle et des relectures récentes de la Transition, contexte dans lequel la voix dissidente de Bergamín acquiert une nouvelle signification qui met en cause la marginalisation qui caractérise toujours cette importante personnalité de l'intellectualité espagnole du XXe siècle. La deuxième partie propose une présentation et une caractérisation thématique de la principale source consultée : sa collaboration journalistique avec la revue Sábado Gráfico, qui lui a permis d'exprimer librement son opinion jusqu'au moment où la censure l’a contraint à arrêter. La troisième partie présente une lecture politique et chronologique du discours de Bergamín, comme une manifestation de la dissidence dans l’Espagne de la Transition, fondée sur le refus de la monarchie et la revendication de la république comme alternative. Cette recherche confirme la validité de l'hypothèse principale, qui part de la considération de Bergamín comme porte-parole d’une « España peregrina », grâce à une foi républicaine appuyée sur la mémoire et l'expérience historique et confrontée à l’esprit de réconciliation et concorde de la Transition qui donne son sens à la Monarchie parlementaire actuelle, questionnant toujours sa légitimité d'origine. / Based on a multidisciplinary approach and favoring the relation between historic and literary studies, this work is presented in three sections, each addressing the main topic: the dissident discourse of the writer José Bergamín in the Spanish Transition, from different angles. The first section approaches the subject based on issues related to the Historical Memory Movement in Spain along with a new understanding of the Spanish Transition to democracy. Against this background, Bergamín’s dissident voice takes on a whole new meaning that calls into question the marginalization of this outstanding 20th century Spanish intellectual. The second part presents a thematic analysis of Bergamín’s journalistic articles for Sábado Gráfico, the main source of reference for this research. Through this magazine Bergamín was able to freely express his opinions until censorship brought about his dismissal. The third part offers a political and chronological account of Bergamín’s discourse throughout the previously mentioned articles and portrays a testimony of dissent with the Spanish Transition, based on his opposition to monarchy and his struggle for the republic as an alternative. This research confirms the validity of the key hypothesis raised, namely that Bergamín was the spokesman of the «España peregrina», firmly rooted in a republican faith nurtured by historical memory and experience, opposed to the spirit of reconciliation and accord that guided the Transition and endorsed the present parliamentary monarchy, the original legitimacy of which he never stopped questioning. / Partiendo de una apertura multidisciplinar y privilegiando la relación de los estudios históricos y literarios, se presenta el conjunto de este trabajo en tres partes que corresponden a acercamientos diferentes del tema, centrado en el discurso disidente del escritor José Bergamín en la Transición. La primera parte plantea un acercamiento al tema a partir de cuestiones relacionadas con el movimiento por la memoria en la España actual y con las relecturas de la Transición que se vienen haciendo, contexto en el que la voz disidente de Bergamín adquiere un nuevo significado que cuestiona la marginación que sigue caracterizando a esta destacada figura de la intelectualidad española del siglo XX. La segunda parte ofrece una presentación y una caracterización temática de la fuente principal consultada, que corresponde a la colaboración periodística que mantuvo con la revista Sábado Gráfico, gracias a la cual pudo expresar libremente su opinión, hasta que los problemas con la censura causaron su cese. La tercera y última parte ofrece una lectura política y cronológica del discurso ofrecido por Bergamín en dichos artículos, como una manifestación de la disidencia en la España de la Transición, basada en el rechazo de la monarquía y en la reivindicación de la república como alternativa. Esta investigación confirma la validez de la hipótesis principal planteada, según la cual Bergamín desempeñó el rol de portavoz de una «España peregrina», en base a una fe republicana alimentada por la memoria y la experiencia histórica, confrontada al espíritu de reconciliación y concordia que guió la Transición y que da sentido a la Monarquía parlamentaria vigente, cuya legitimidad de origen no dejó de cuestionar.

Page generated in 0.033 seconds