Spelling suggestions: "subject:"linguagem""
71 |
The differences between the english and portuguese present tenses: a systemic analysisNicolacópulos, Nicoleta Theodoro 05 December 2013 (has links)
Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Florianópolis, 1980. / Made available in DSpace on 2013-12-05T19:17:44Z (GMT). No. of bitstreams: 1
321890.pdf: 2988341 bytes, checksum: 0c621ec09a3b0257d32aa8ae0d5ccc3c (MD5)
|
72 |
Effects of task familiarity on L2 speech productionSilveira, Maria Conceição Klober da January 2004 (has links)
Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão. Programa de Pós-Graduação em Letras/Inglês e Literatura Correspondente / Made available in DSpace on 2012-10-22T05:09:18Z (GMT). No. of bitstreams: 1
213479.pdf: 2172731 bytes, checksum: 53aab470cbb148a8a6843e24b65f4b02 (MD5) / Este estudo investiga os efeitos da familiaridade com tarefas na produção oral em L2. O termo familiaridade refere-se à idéia de prover o aluno com oportunidades de repetir ou praticar o mesmo tipo de tarefa. Dois tipos de tarefas foram empregados, uma dialógica, i.e., entrevista, e outra monológica, i.e., narração. Três questões foram investigadas: i) os efeitos do tópico da tarefa, ii) os efeitos do tipo de tarefa, e iii) os efeitos da familiaridade com tarefas sobre a produção oral em L2. Os resultados demonstraram que (1) o tópico teve um impacto na produção oral em L2 dos participantes, (2) os diferentes tipos de tarefa geraram diferentes níveis de desempenho, e (3) a familiaridade com a tarefa per se indicou não ter grande impacto no desempenho oral dos participantes. Entretanto, os resultados positivos alcançados pelo grupo dialógico podem ser uma indicação dos efeitos da familiaridade quando associada ao tipo de tarefa. Em outras palavras, possivelmente é a combinação de diferentes condições - familiaridade com tipo de tarefa, por exemplo - que pode proporcionar aos alunos possibilidades reais de aperfeiçoar sua produção oral em L2. Os resultados também sugerem que o tipo de tarefa, bem como o tópico da tarefa, devem ser levados em consideração quando da elaboração de tarefas para fins de desenvolvimento da habilidade oral em L2, seu ensino e avaliação.
|
73 |
Para uma gramática da produção: análise da marca mesmo sob o enfoque da teoria das operações predicativas e enunciativasBiasotto, Milenne [UNESP] 21 May 2012 (has links) (PDF)
Made available in DSpace on 2014-06-11T19:32:46Z (GMT). No. of bitstreams: 0
Previous issue date: 2012-05-21Bitstream added on 2014-06-13T21:04:50Z : No. of bitstreams: 1
biasotto_m_dr_arafcl.pdf: 3180795 bytes, checksum: b653d994d6a6e06cb0396446ee39699b (MD5) / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES) / Partindo de uma abordagem enunciativa que concebe os fenômenos linguísticos de modo dinâmico, este trabalho expõe o que chamamos uma Gramática da Produção ou Gramática Operatória. Trata-se de uma visão baseada na Teoria das Operações Predicativas e Enunciativas, de Antoine Culioli, que busca desvelar como é possível gerar enunciados diversos por meio de operações linguísticas. O posicionamento teórico adotado implica pensar a linguagem como fundamentalmente ambígua e indeterminada, e trazer o sujeito para o centro das reflexões. Assim, essa visão opõe-se às abordagens de análise estáticas da língua, que levam em consideração apenas o produto linguístico já estabilizado, determinado, desconsiderando o trabalho do sujeito na geração da significação. Ao utilizar os pressupostos dessa teoria enunciativa, pudemos demonstrar os benefícios de se analisar os fenômenos linguísticos dinamicamente. Essa análise dinâmica foi demonstrada pela observação e manipulação da marca linguística mesmo, em seus diferentes usos. Isso nos permitiu entrever o próprio objeto da Linguística, segundo Culioli: a articulação entre linguagem e línguas naturais, manifestada nos jogos de variância e invariância dos fenômenos linguísticos. Acreditamos ter encontrado, na variância de usos de mesmo, uma invariância que caracteriza essa marca. Após demostrarmos a Gramática da Produção como modelo de análise linguística, percebemos que sua utilização no ensino poderia ser muito proveitosa. Portanto, no final deste trabalho, incluímos reflexões sobre o ensino de língua portuguesa e propusemos a utilização da Gramática da Produção em sala de aula, por meios de exercícios que fazem aflorar as atividades epilinguísticas e metalinguísticas dos sujeitos. A tentativa de articulação entre Pesquisa e Ensino, neste trabalho... / From an enunciative approach that conceives linguistic phenomena in a dynamic way, we present what we call Grammar of Production or Operative Grammar. It is a vision based on the Theory of Predicative and Enunciative Operations, by Antoine Culioli, which try to reveal how it is possible to generate various utterances through linguistic operations. The theoretical position adopted implies thinking language as fundamentally ambiguous and indeterminate, and brings the subject into the center of discussions. Thus, this view is opposed to the static language approaches that take into account only the language as a stabilized product, determined, disregarding the work of the subject in the generation of meaning. By using the assumptions of this enunciative theory, we could demonstrate the benefits of analyzing linguistic phenomena dynamically. This dynamic analysis was demonstrated by the observation and manipulation of the linguistic marker mesmo, in its different uses. This allowed us to discern the proper object of linguistics, according to Culioli: the relationship between language and natural languages, manifested in the interchanges of variance and invariance of linguistic phenomena. We believe to have found throughout the variance of uses of mesmo, an invariance that characterizes this marker. After demonstrating the Grammar of Production as a pattern of linguistic analysis, we found that its use in teaching could be very profitable. Therefore, at the end of this work, we included reflections on portuguese language teaching and we proposed the use of the Grammar of Production inside the classroom, by means of exercises that bring out the subject’s epilinguistic and metalinguistic activities. The attempt to articulate Research and Teaching, in this work, rebuilding our own paths, can be summarized as follows... (Complete abstract click electronic access below)
|
74 |
Aspectos sintaticamente relevantes do significado lexical: estudo dos verbos de movimentoMoraes, Helio Roberto de [UNESP] 10 April 2008 (has links) (PDF)
Made available in DSpace on 2014-06-11T19:32:47Z (GMT). No. of bitstreams: 0
Previous issue date: 2008-04-10Bitstream added on 2014-06-13T18:44:12Z : No. of bitstreams: 1
moraes_hr_dr_arafcl.pdf: 652280 bytes, checksum: 12dc4238cb1b6aa650437747cc2c1cfb (MD5) / Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico (CNPq) / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES) / Esta tese investiga a correlação entre as propriedades semânticas do verbo e os modos de realização dos seus argumentos. O objetivo, do ponto de vista teórico, é o estudo dos componentes de significado do verbo que são sintaticamente relevantes. Do ponto de vista empírico, é a formação de duas classes semânticas de verbos do português cujos respectivos membros compartilham os mesmos modos de realização dos argumentos. Esse critério de classificação foi empregado para o inglês por Levin (1993). O processo de formação das classes de verbos do português contribui para o desenvolvimento da rede Wordnet do português do Brasil. Uma wordnet é uma rede semântica implementada computacionalmente que organiza os itens lexicais em synsets (conjuntos de itens lexicais que apontam para o mesmo conceito). Uma etapa de construção da rede é o alinhamento de synsets de verbos do português aos synsets equivalentes da Wordnet americana. A formação das classes sintáticosemânticas do português beneficia-se desse alinhamento. A estratégia adotada foi inverter o alinhamento, ou seja: (a) selecionar um verbo de uma classe sintático-semântica do inglês; (b) identificar os synsets da WN.Pr que contemplam o significado do verbo; (c) alinhar o synset da WN.Pr aos synset da WN.Br; (d) examinar o comportamento sintático do verbo do português. Essa estratégia de análise foi aplicada a dois grupos de verbos do inglês subclassificados como “Verbos de Movimento”. As análises de (a) a (d) resultaram na formação de duas subclasses de verbos do português que são equivalentes às subclasses do inglês. As subclasses do português são coerentes tanto do ponto de vista do significado, quanto do ponto de vista da sintaxe. Os verbos da primeira subclasse do português, que pode ser exemplificada por subir, descrevem o deslocamento direcionado de entidade animada e são intransitivos. / This thesis investigates the correlation between verb meaning and the syntactic expressions of its arguments. From a theoretical point of view, it investigates grammatically relevant meaning components of verbs. From an empirical point of view, it builds two classes of Portuguese verbs whose members share both meaning components and the possibilities of realization of their arguments. This classification system was applied to English verbs by Levin (1993). The process of building Portuguese verb classes contributes to the development of Brazilian Portuguese Wordnet (WN.Br). A Wordnet is a computerized semantic net organized around the notion of synset (set of lexical items that point to a concept). The development of WN.Br includes the alignment of its synsets to the equivalent synsets of the American Wordnet (WN.Pr). The process of building Portuguese verb classes takes advantage of the synset alignments. The strategy adopted inverts the alignment direction, so the methodological steps includes: (a) to select the verbs from a particular verb class in Levin (1993); (b) to check its members compatibility with the WN.Pr synsets; (c) to align the synsets identified in (b) with the Brazilian Portuguese synset; (d) to examine the Portuguese verbs identified in the WN.Br synsets to check their syntactic and semantic coherence. This methodology was applied to two subclasses of Levin’s “Motion Verbs”. The analyses included in the steps from (a) to (d) resulted in two subclasses of Brazilian Portuguese verbs, which are semantically equivalent to the English subclasses. The Brazilian Portuguese verb classes are coherent from both semantic and syntactic properties. The first class, which can be exemplified by subir (ascend), describes direction of motion. The verbs in this subclass are all intransitive. The second class, which can be exemplified by rolar (roll), describes the particular manner implied in the motion.
|
75 |
A categoria vazia na posição de objeto em portuguêsGuindaste, Reny Maria Gregolin, 1949- 31 May 2010 (has links)
Resumo: O objetivo desta dissertação é o estudo da categoria vazia na posição de objeto, no português do Brasil, tendo como quadro de referência a Teoria da Gramática Gerativa, proposta por CHOMSKY, nos anos 80. Este trabalho está dividido em quatro partes: No capitulo 1 fazemos considerações gerais sobre o modelo de gramática, sua organização e subteorias. No capítulo 2 apresentamos os critérios para identificação da categoria vazia e fazemos um breve histórico do assunto, da Teoria Padrão à Teoria da Regência e Vinculação. No capítulo 3 analisamos dados empíricos do português, nos quais o objeto direto não se realiza na forma fonética, mas está presente na estrutura sintática, à direita do verbo. Para verificar a natureza desta categoria vazia discutimos as propostas de BOUCHARD (1984), HUANG (1984), AOUN (1985), RIZZI (1986) e FARREL (1987). Apresentamos uma análise alternativa a favor da seguinte hipótese: a categoria vazia objeto, em português, tem natureza pronominal. Concluímos que é viável uma análise dos dados do português considerando apenas a estrutura de superfície, por um modelo representacional. No capítulo 4 fazemos algumas considerações gerais.
|
76 |
Aspectos sintaticamente relevantes do significado lexical : estudo dos verbos de movimento /Moraes, Helio Roberto de. January 2008 (has links)
Orientador: Bento Carlos Dias da Silva / Resumo: Esta tese investiga a correlação entre as propriedades semânticas do verbo e os modos de realização dos seus argumentos. O objetivo, do ponto de vista teórico, é o estudo dos componentes de significado do verbo que são sintaticamente relevantes. Do ponto de vista empírico, é a formação de duas classes semânticas de verbos do português cujos respectivos membros compartilham os mesmos modos de realização dos argumentos. Esse critério de classificação foi empregado para o inglês por Levin (1993). O processo de formação das classes de verbos do português contribui para o desenvolvimento da rede Wordnet do português do Brasil. Uma wordnet é uma rede semântica implementada computacionalmente que organiza os itens lexicais em synsets (conjuntos de itens lexicais que apontam para o mesmo conceito). Uma etapa de construção da rede é o alinhamento de synsets de verbos do português aos synsets equivalentes da Wordnet americana. A formação das classes sintáticosemânticas do português beneficia-se desse alinhamento. A estratégia adotada foi inverter o alinhamento, ou seja: (a) selecionar um verbo de uma classe sintático-semântica do inglês; (b) identificar os synsets da WN.Pr que contemplam o significado do verbo; (c) alinhar o synset da WN.Pr aos synset da WN.Br; (d) examinar o comportamento sintático do verbo do português. Essa estratégia de análise foi aplicada a dois grupos de verbos do inglês subclassificados como "Verbos de Movimento". As análises de (a) a (d) resultaram na formação de duas subclasses de verbos do português que são equivalentes às subclasses do inglês. As subclasses do português são coerentes tanto do ponto de vista do significado, quanto do ponto de vista da sintaxe. Os verbos da primeira subclasse do português, que pode ser exemplificada por subir, descrevem o deslocamento direcionado de entidade animada e são intransitivos. / Abstract: This thesis investigates the correlation between verb meaning and the syntactic expressions of its arguments. From a theoretical point of view, it investigates grammatically relevant meaning components of verbs. From an empirical point of view, it builds two classes of Portuguese verbs whose members share both meaning components and the possibilities of realization of their arguments. This classification system was applied to English verbs by Levin (1993). The process of building Portuguese verb classes contributes to the development of Brazilian Portuguese Wordnet (WN.Br). A Wordnet is a computerized semantic net organized around the notion of synset (set of lexical items that point to a concept). The development of WN.Br includes the alignment of its synsets to the equivalent synsets of the American Wordnet (WN.Pr). The process of building Portuguese verb classes takes advantage of the synset alignments. The strategy adopted inverts the alignment direction, so the methodological steps includes: (a) to select the verbs from a particular verb class in Levin (1993); (b) to check its members compatibility with the WN.Pr synsets; (c) to align the synsets identified in (b) with the Brazilian Portuguese synset; (d) to examine the Portuguese verbs identified in the WN.Br synsets to check their syntactic and semantic coherence. This methodology was applied to two subclasses of Levin's "Motion Verbs". The analyses included in the steps from (a) to (d) resulted in two subclasses of Brazilian Portuguese verbs, which are semantically equivalent to the English subclasses. The Brazilian Portuguese verb classes are coherent from both semantic and syntactic properties. The first class, which can be exemplified by subir (ascend), describes direction of motion. The verbs in this subclass are all intransitive. The second class, which can be exemplified by rolar (roll), describes the particular manner implied in the motion. / Doutor
|
77 |
A fonologia segmental e aspectos morfofonologicos da lingua makurap (Tupi)Braga, Alzerinda de Oliveira 27 January 1992 (has links)
Orientador: Maria Bernadete Marques Abaurre / Dissertação (mestrado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem / Made available in DSpace on 2018-07-14T01:50:18Z (GMT). No. of bitstreams: 1
Braga_AlzerindadeOliveira_M.pdf: 1207858 bytes, checksum: dadd8aaff3fa03cb282a88bc1018c127 (MD5)
Previous issue date: 1992 / Resumo: O presente trabalho tem por objetivo apresentar uma análise fonética, fonológica e morfofonológica da língua falada pelo povo Makurap ( Tupi ) que vive no Posto Indígena Guaporé - antigo Ricardo Franco -, no município de Guajará Mirim em Rondônia. No primeiro capítulo apresentamos os sons da língua makurap e sua classificação. No segundo capítulo apresentamos os fonemas, sua classificação edistribuição dos alofones. No terceiro capítulo falamos de alguns processos fonológicos que ocorrem em juntura de morfemas e/ou palavras. As informações sobre o P.I. Guaporé, população e situação linguística, são dadas na introdução assim como informações sobre os dados, o trabalho de campo, a natureza desta Dissertação e o modelo teórico escolhido / Abstract: Not informed. / Mestrado / Mestre em Linguística
|
78 |
Conflitos e contradições na formação de professores : um estudo das praticas discursivas da disciplina pratica de ensino de lingua inglesaMartins, Luisinilda Carla Pinto 09 June 1998 (has links)
Orientador: Maria Jose Rodrigues Faria Coracini / Dissertação (mestrado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem / Made available in DSpace on 2018-07-23T19:50:21Z (GMT). No. of bitstreams: 1
Martins_LuisinildaCarlaPinto_M.pdf: 27328845 bytes, checksum: 9f1e88ee96ccc7c83c5af37d92a1d016 (MD5)
Previous issue date: 1998 / Resumo: Esta dissertação pretende contribuir para as discussões referentes à questão da fonnação do professor de língua inglesa, através da investigação do discurso de sala de aula da disciplina Prática de Ensino de Língua Inglesa (doravante PELI) e suas implicações para a prática pedagógica desse professor.Partimos da hipótese de que a PELL embora se proponha a preparar o futuro professor para uma realidade heterogênea e complexa que é a sala de aula, trabalha na perspectiva de um modelo pré-fixado como forma de contornar a heterogeneidade da sala de aula e, assim, garantir a aprendizagem. Ao se deparar com conflitos na sala de aula, a PELI procura abafá-Ios, homogeneizando o processo de formação e limitando-se à legitimação e instrumentalizãção do professor de língua inglesa. Mediante uma abordagem discursiva de análise, e das noções de prática discursiva (Foucault, 1969) e de heterogeneidade do discurso (Authier, 1990) e da sala de aula (Cor_ 1997), buscamos, então, verificar as regularidades que transfonnam a PELI . em um discurso fonnador autorizado e, ao fazê-Io, deparamo-nos com a emergência indesejada da heterogeneidade constitutiva da sala de aula. Para tanto, analisamos os documentos legisladores da disciplina, as entrevistas infonnais .e questionários feitos com alunos de PELI, bem como gravações de aulas de PELI de três instituições brasileiras de nível superior. A análise do corpus mostrou que as práticas discursivas da sala de aula de PELI apresentam conflitos que desestabilizam a linearidade e a homogeneidade aparente desse discurso, instaurando contradições e resistências no seio mesmo do discurso autorizado. Os registros sugerem que, na tensão entre a heterogeneidade da sala de aula e a necessidade de controlá-Ia para garantir a aprendizagem, a PELI promove, além da legitimação do futuro professor, a forma(ta)ção de professores dentro de uma determinada abordagem de ensino. Assim, enquanto espaço de formação, ela apresenta a contradição de querer homogeneizar o que não é homogeneizável: a sala de aula, espaço constituído de conflitos e contradições / Abstract: This dissertation aims at contributing to the discussions concerning English teacher "formation". For this reason, it investigates the classroom discourse of the subject The Teaching Practice of English (TPE) and its implication for the pedagogical practice of the future English teacher. The starting point of this research deals with the role of the TPE Ín the preparation of future teachers of English for a heterogeneous and complex reality which characterizes the classroom. In addition, the TPE utilizes a pre-determined model as a way to avoid heterogeneity. Instead of dealing with the conflicts of the classroom, the TPE smothers them, making the "formation" process homogeneous and limited to the legitimization and instrumentation ofthe English teacher. Through a discursive approach of analysis and via the notion of discursive practices (Foucault, 1969) and the heterogeneity of discourse Authier, 1990) and the heterogeneity of classroom discourse (Coracini, 1997), we have examined the
regularities that changed the TPE into a authorized "formation" discourse. By doing so, we have faced the undesired emergence of heterogeneity that constitutes the classroom. In order to achieve this goal, we have analyzed documents that rule the subject TPE, the informal interviews and questionnaires applied to TPE students. Tape recordings ITom three different institutions were also part of the material analyzed. The analysis has shown that the classroom discursive practices of TPE is marked with conflicts that make the apparent homogeneity of this discourse instable. Contradictions and resistences of this so called authorized discourse are also pointed out. The data still suggest that, it is in' the tension between the classroom heterogeneity and the necessity of controlling it to guarantee learning, the TPE promotes, in addition to the legitimization of the future English teacher, the "forma( ta )tion" of teacher within a pre-determined teaching approach. Thus, the TPE, while a forum for teacher reflection, presents the contradiction of desiring of homogenizing what is not homogeneizable: the classroom, characterized by conflicts and contradictions / Mestrado / Mestre em Linguística Aplicada
|
79 |
Estratégias de cortesia em língua espanhola : estudo de caso em fórum online com participantes brasileiros /Gregolin, Isadora Valencise. January 2008 (has links)
Orientador: Antonio Suárez Abreu / Banca: Eva Ucy Miranda Sá Soto / Banca: Mônica Ferreira Mayrink / Banca: Nilton Milanez / Banca: Denise Martins de Abreu-e-Lima / Resumo: Esta pesquisa teve por objetivos (1) identificar as estratégias presentes no ambiente online para expressar os atos de cumprimentar, despedir, agradecer, desculpar e pedir, e (2) analisar quais dessas estratégias poderiam ser consideradas transferências pragmáticas da língua materna à língua estrangeira. Dessa forma, ao investigar as estratégias de cortesia utilizadas pelos participantes ao expressarem-se em espanhol, a pesquisa objetivou compreender o funcionamento da cortesia no contexto de um curso online. Para alcançar esses objetivos a pesquisa retoma a teoria dos Atos de Fala (SEARLE, 1975), relaciona-a às teorias atuais sobre cortesia (HAVERKATE, 1994; BRAVO, 2004; ESCANDELL-VIDAL, 2005; ÁLVAREZ MURO, 2005) e discute sobre a cortesia em meio online (ou cibercortesia). A abordagem metodológica da pesquisa consistiu da análise qualitativa e quantitativa das estratégias de cortesia presentes nos Atos de Fala do corpus utilizado, formado pelas interações escritas entre os participantes nos Fóruns de um curso totalmente a distância de espanhol pra turismo. Os resultados demonstraram uma tendência dos participantes desse curso em expressar-se em língua espanhola por meio de estratégias de cortesia positiva e de "supercortesia" (KERBRAT-ORECCHIONI, 2004). Os resultados revelaram também que a maioria das estratégias de cortesia utilizadas consistem de transferências pragmáticas da língua portuguesa à língua espanhola. Esta pesquisa visa contribuir com dados e hipóteses tanto sobre a cortesia em língua espanhola quanto sobre a cortesia no ciberespaço, sinalizando algumas relações pragmáticas entre essa língua e a língua portuguesa e formulando hipóteses para os usos. / Abstract: This research aims to (1) identify strategies of politeness in the online environment to express speech acts of compliment, farewell, thank, apologize and ask, and (2) examine which of these strategies could be considered pragmatic transfers language of the foreign language. Thus, to investigate the strategies of politeness used by participants to express themselves in Spanish, the survey aimed to understand how works politeness in the context of an online course. To achieve these goals the research incorporates the theory of Acts of Speech (Searle, 1975), relates it to current theories on politeness (HAVERKATE, 1994; BRAVO, 2004; ESCANDELL-VIDAL, 2005; ÁLVAREZ MURO, 2005) and discusses politeness in the online environment (or cyber-politeness). The methodological approach of the research consisted of qualitative and quantitative analysis of the strategies present in the Speech Acts corpus used, formed by written interactions between participants in the Forums of an totally online course of Spanish for tourism. The results showed a tendency of the participants in this course express themselves in Spanish through strategies of positive politeness and "super-politeness" (KERBRAT-ORECCHIONI, 2004). The results also showed that most of the politeness strategies used consist of transfers of Portuguese to Spanish language. This research aims to contribute to both data and assumptions about politeness expressed in Spanish as on the cyberspace, signaling some pragmatic relations between this language and the Portuguese language and formulating hypotheses for uses. / Doutor
|
80 |
Recorrência de adverbiais em textos dissertativos escolaresConde, Dirceu Cleber January 2000 (has links)
Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão. / Made available in DSpace on 2012-10-17T17:33:43Z (GMT). No. of bitstreams: 0Bitstream added on 2014-09-25T16:52:32Z : No. of bitstreams: 1
171383.pdf: 2759202 bytes, checksum: f41f7bd34b0364a3f60a73b644398b68 (MD5) / Neste trabalho, desenvolvemos um estudo sobre o fenômeno da "recorrência" - concebido como uma operação que se repete -, muitas vezes denominado "clichê" ou "chavão", encontrados nos textos dissertativos de alunos de um curso preparatório para o vestibular. Observamos que a estratégia de se iniciar o texto com expressões adverbiais do tipo "hoje em dia", "atualmente", "no Brasil" como primeiro elemento na primeira frase do texto - posição tópica - se fundamenta em aspectos cognitivos, argumentativos e sócio-interacionais do texto escrito. Por conta dessas observações, acreditamos que não se trata de uma recorrência - "clichê" -, no sentido pejorativo que se costuma atribuir a essa estratégia, mas de uma forma de estabelecer um determinado efeito de sentido que pode ou não ser interessante para dada produção textual. Em outras palavras, acreditamos que essa estratégia não deve ser proscrita nem prescrita, mas aproveitada e estudada na produção.
|
Page generated in 0.0673 seconds